TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RIMA ORIS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- oral opening
1, fiche 1, Anglais, oral%20opening
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- oral fissure 1, fiche 1, Anglais, oral%20fissure
correct, nom
- oral orifice 2, fiche 1, Anglais, oral%20orifice
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
oral opening; rima oris: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - oral%20opening
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fente orale
1, fiche 1, Français, fente%20orale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ouverture de la bouche 2, fiche 1, Français, ouverture%20de%20la%20bouche
correct, nom féminin
- orifice buccal 3, fiche 1, Français, orifice%20buccal
correct, nom masculin, vieilli
- fente buccale 3, fiche 1, Français, fente%20buccale
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace compris entre les deux lèvres de la bouche. 4, fiche 1, Français, - fente%20orale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[La fente orale] donne accès au vestibule de la bouche. 4, fiche 1, Français, - fente%20orale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fente orale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 1, Français, - fente%20orale
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
rima oris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 1, Français, - fente%20orale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Lips and Tongue
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- labial commissure
1, fiche 2, Anglais, labial%20commissure
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- commissure of lips 2, fiche 2, Anglais, commissure%20of%20lips
correct, nom
- commissure of the lips 3, fiche 2, Anglais, commissure%20of%20the%20lips
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The corner of the mouth where the lips meet at the outer edges of the mouth. 4, fiche 2, Anglais, - labial%20commissure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
labial commissure; commissura labiorum oris: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, fiche 2, Anglais, - labial%20commissure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Lèvres et langue
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- commissure labiale
1, fiche 2, Français, commissure%20labiale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- commissure des lèvres 2, fiche 2, Français, commissure%20des%20l%C3%A8vres
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La fente orale(«rima oris») est limitée par les lèvres supérieure(«labium superius») et inférieure(«labium inferius») réunies par les commissures labiales(«commissura labiorum»). 1, fiche 2, Français, - commissure%20labiale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
commissure labiale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - commissure%20labiale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
commissura labiorum oris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - commissure%20labiale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


