TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RINCER [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- neutralizer - textile manufacturing
1, fiche 1, Anglais, neutralizer%20%2D%20textile%20manufacturing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de désacideuse - industrie du textile
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9sacideuse%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de désacideuse - industrie du textile 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20d%C3%A9sacideuse%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, nom féminin
- opérateur de machine à neutraliser et à rincer-industrie du textile 1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20neutraliser%20et%20%C3%A0%20rincer%2Dindustrie%20du%20textile
correct, nom masculin
- opératrice de machine à neutraliser et à rincer-industrie du textile 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20neutraliser%20et%20%C3%A0%20rincer%2Dindustrie%20du%20textile
correct, nom féminin
- ouvrier à la neutralisation - industrie du textile 1, fiche 1, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20neutralisation%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, nom masculin
- ouvrière à la neutralisation - industrie du textile 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20neutralisation%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cloth neutralizer
1, fiche 2, Anglais, cloth%20neutralizer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cloth-neutralizing and cloth-rinsing machine operator 1, fiche 2, Anglais, cloth%2Dneutralizing%20and%20cloth%2Drinsing%20machine%20operator
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de désacideuse
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9sacideuse
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de désacideuse 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20d%C3%A9sacideuse
correct, nom féminin
- opérateur de machine à neutraliser et à rincer 1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20neutraliser%20et%20%C3%A0%20rincer
correct, nom masculin
- opératrice de machine à neutraliser et à rincer 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20neutraliser%20et%20%C3%A0%20rincer
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unpitted date
1, fiche 3, Anglais, unpitted%20date
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- unstoned date 2, fiche 3, Anglais, unstoned%20date
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- datte non dénoyautée
1, fiche 3, Français, datte%20non%20d%C3%A9noyaut%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- datte non énoyautée 2, fiche 3, Français, datte%20non%20%C3%A9noyaut%C3%A9e
correct, nom féminin, rare
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Rincer les dattes non dénoyautées sous l'eau tiède du robinet et les assécher avec un linge. 1, fiche 3, Français, - datte%20non%20d%C3%A9noyaut%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-07-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Food Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- non-food grade
1, fiche 4, Anglais, non%2Dfood%20grade
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Referring to something that is not intended for use in or on food. 2, fiche 4, Anglais, - non%2Dfood%20grade
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salubrité alimentaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- de qualité non alimentaire
1, fiche 4, Français, de%20qualit%C3%A9%20non%20alimentaire
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour éliminer [les] risques [de contamination], il convient, en toute circonstance, de laver les fruits et légumes avant transformation ou consommation; d’utiliser exclusivement de l'eau potable dans l'espace cuisine; de rincer le matériel de cuisine après lavage et d’exclure les ustensiles et récipients de qualité non alimentaire de l'espace cuisine. 1, fiche 4, Français, - de%20qualit%C3%A9%20non%20alimentaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- no para uso alimentario
1, fiche 4, Espagnol, no%20para%20uso%20alimentario
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los biocombustibles de segunda generación ofrecen algunas ventajas claras. Las plantas pueden cultivarse por sus características energéticas y no para uso alimentario, y una gran parte de la planta podría transformarse en combustible. 1, fiche 4, Espagnol, - no%20para%20uso%20alimentario
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Breeding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- embryo recovery
1, fiche 5, Anglais, embryo%20recovery
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ovum collection 1, fiche 5, Anglais, ovum%20collection
correct
- embryo collection 2, fiche 5, Anglais, embryo%20collection
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Although embryo recovery through a flank incision under local anesthesia has been attempted, collection rates are lower ... 1, fiche 5, Anglais, - embryo%20recovery
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A technique for the non-surgical recovery of eggs from the donor cow ... involves the use of a 2- or 3-way catheter [through which] fluid is flushed into the [uterine] horn. 3, fiche 5, Anglais, - embryo%20recovery
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
For simplicity, the term "embryo" has been used synonymously with the terms "fertilized egg", "fertilized ovum", "morula", ... 1, fiche 5, Anglais, - embryo%20recovery
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- egg harvesting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Amélioration génétique des animaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- récolte d’embryons
1, fiche 5, Français, r%C3%A9colte%20d%26rsquo%3Bembryons
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- collecte d’embryons 2, fiche 5, Français, collecte%20d%26rsquo%3Bembryons
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Récolte des embryons :[...] Le principe de [la méthode dite cervicale] consiste à rincer les cornes utérines à l'aide d’un milieu liquide spécial injecté et récupéré par l'intermédiaire d’une sonde mise en place par le col de l'utérus. 3, fiche 5, Français, - r%C3%A9colte%20d%26rsquo%3Bembryons
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Récolte des embryons: [...] Pendant longtemps la méthode chirurgicale a été la seule méthode utilisée [...] Elle n’est pratiquement plus employée depuis [1978]. 3, fiche 5, Français, - r%C3%A9colte%20d%26rsquo%3Bembryons
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Mejoramiento genético de animales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- recolección de embriones
1, fiche 5, Espagnol, recolecci%C3%B3n%20de%20embriones
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- recogida de embriones 2, fiche 5, Espagnol, recogida%20de%20embriones
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
recolección de embriones: Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 3, fiche 5, Espagnol, - recolecci%C3%B3n%20de%20embriones
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- high-pressure nozzle
1, fiche 6, Anglais, high%2Dpressure%20nozzle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cleaning nozzle 2, fiche 6, Anglais, cleaning%20nozzle
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
High-pressure nozzle cleans chamber and hoses with fresh cleaning solution. 3, fiche 6, Anglais, - high%2Dpressure%20nozzle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- buse de nettoyage sous pression
1, fiche 6, Français, buse%20de%20nettoyage%20sous%20pression
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- buse de nettoyage 1, fiche 6, Français, buse%20de%20nettoyage
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tuyau fin d’un système de nettoyage de l'encre, par lequel de l'eau ou une autre solution de nettoyage sous pression est projetée pour rincer à fond la chambre à racle et l'anilox. 1, fiche 6, Français, - buse%20de%20nettoyage%20sous%20pression
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-07-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Toiletries
- Hygiene and Health
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mouthwash
1, fiche 7, Anglais, mouthwash
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- mouth wash 2, fiche 7, Anglais, mouth%20wash
correct
- mouth rinse 3, fiche 7, Anglais, mouth%20rinse
correct
- collutorium 1, fiche 7, Anglais, collutorium
correct, voir observation
- collutory 4, fiche 7, Anglais, collutory
correct, voir observation, nom
- gargle 2, fiche 7, Anglais, gargle
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A liquid preparation (as an antiseptic solution) for cleansing the mouth and teeth. 1, fiche 7, Anglais, - mouthwash
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In a further multigroup trial Koch (1967) determined the effect of fluoride toothpastes and fluoride mouth rinses on caries incidence in Swedish schoolchildren. 5, fiche 7, Anglais, - mouthwash
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"Collutorium" and "collutory" are used more often in a medical context. 6, fiche 7, Anglais, - mouthwash
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Articles de toilette
- Hygiène et santé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bain de bouche
1, fiche 7, Français, bain%20de%20bouche
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- eau dentaire 2, fiche 7, Français, eau%20dentaire
nom féminin
- eau dentifrice 2, fiche 7, Français, eau%20dentifrice
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] eau médicamenteuse dont on se sert pour se rincer la bouche. 2, fiche 7, Français, - bain%20de%20bouche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Artículos de tocador
- Higiene y Salud
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- enjuague bucal
1, fiche 7, Espagnol, enjuague%20bucal
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- colutorio 2, fiche 7, Espagnol, colutorio
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Solución que se puede utilizar para lograr un efecto terapéutico específico, o que se obtiene y usa por su efecto de limpieza y estimulación al fomentar la higiene bucal. 1, fiche 7, Espagnol, - enjuague%20bucal
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-04-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 8, Anglais, flush
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To clean, rinse, or empty with a rapid flow of a liquid, especially water. 2, fiche 8, Anglais, - flush
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
During this course you will learn the basic principles of hydraulic systems, how to form tubing, how to install tubing and components, how to flush fluid systems and how to pressure test systems. 3, fiche 8, Anglais, - flush
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rincer
1, fiche 8, Français, rincer
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Nettoyer à l’eau [...] 2, fiche 8, Français, - rincer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rincer : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance. 3, fiche 8, Français, - rincer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fillet a fish
1, fiche 9, Anglais, fillet%20a%20fish
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- fillet fish 1, fiche 9, Anglais, fillet%20fish
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
How to fillet a fish ... Hold the fish on the cutting board with the back of the fish toward you. Using a thin flexible knife, cut through the back of the head to the backbone and turn the blade so it's running along the backbone. Hold the fish by placing your non cutting hand over the head. Push the knife along the backbone to the tail using a sawing motion. Pull the fillet away from the body of the fish while making small careful cuts with the knife to retain as much flesh as possible. Using small strokes of the knife, remove the fillet from the rib cage, feeling, your way around the bones with the knife. 1, fiche 9, Anglais, - fillet%20a%20fish
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fileter un poisson
1, fiche 9, Français, fileter%20un%20poisson
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pour fileter un poisson entier, dégager la chair des côtes et de l'épine dorsale et éviter que des arêtes ne se retrouvent dans la chair. Enlever la peau des filets à l'aide d’un couteau tranchant, en gardant la peau entre le couteau et la surface de travail. Vérifier que le filet est exempt d’arêtes, de morceaux de peau, de taches sombres, de replis ou colorations suspectes qu'il faut éliminer et jeter, le cas échéant. Bien rincer. 1, fiche 9, Français, - fileter%20un%20poisson
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-08-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- yellowing
1, fiche 10, Anglais, yellowing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The process or result of becoming yellow. 1, fiche 10, Anglais, - yellowing
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
When you have purchased pure silk material, bring it home with you prior to giving it for stitching, dip in tap water for 30 minutes and rinse ... This avoids yellowing of fabric due to the slightest stains and during subsequent ironing. 2, fiche 10, Anglais, - yellowing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- jaunissement
1, fiche 10, Français, jaunissement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Action de rendre jaune ou fait de devenir jaune. 1, fiche 10, Français, - jaunissement
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le linge lavé, il faut faire attention à bien le rincer afin d’éviter tout risque de jaunissement ultérieur. 2, fiche 10, Français, - jaunissement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flush out
1, fiche 11, Anglais, flush%20out
locution verbale
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
Fiche 11, La vedette principale, Français
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- lavar
1, fiche 11, Espagnol, lavar
correct
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tratar el mineral con agua para eliminar la mayor parte de la ganga. 1, fiche 11, Espagnol, - lavar
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Industrial Techniques and Processes
- Processing of Mineral Products
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rinsing
1, fiche 12, Anglais, rinsing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The removal by spraying, usually with water, of fine or foreign material present among or adhering to larger particles. 2, fiche 12, Anglais, - rinsing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Techniques industrielles
- Préparation des produits miniers
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rinçage
1, fiche 12, Français, rin%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Action de rincer. 2, fiche 12, Français, - rin%C3%A7age
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-09-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Beverages
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bottle cleaner
1, fiche 13, Anglais, bottle%20cleaner
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- rinsing machine 2, fiche 13, Anglais, rinsing%20machine
correct
- rinser 3, fiche 13, Anglais, rinser
- bottle rinser 4, fiche 13, Anglais, bottle%20rinser
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Apparatus for rinsing bottles by means of water under pressure. 3, fiche 13, Anglais, - bottle%20cleaner
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rinceuse
1, fiche 13, Français, rinceuse
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- machine à rincer 1, fiche 13, Français, machine%20%C3%A0%20rincer
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Machine qui nettoie des bouteilles avec des jets d’eau sous pression. 2, fiche 13, Français, - rinceuse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rinse
1, fiche 14, Anglais, rinse
correct, verbe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rincer
1, fiche 14, Français, rincer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Arroser (un matériau) afin de le débarrasser des fines particules qui adhèrent à la surface des fragments plus grossiers. 1, fiche 14, Français, - rincer
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cette opération se fait souvent sur un crible (crible de rinçage). 1, fiche 14, Français, - rincer
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2000-08-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- radiological shielding
1, fiche 15, Anglais, radiological%20shielding
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The new requirements [for elementary and intermediate radioisotope laboratories] refer mainly to fume hoods, exhaust systems, overflow prevention, eye wash facilities and radiological shielding of storage spaces. 1, fiche 15, Anglais, - radiological%20shielding
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- blindage radiologique
1, fiche 15, Français, blindage%20radiologique
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les nouvelles exigences [pour les laboratoires élémentaires et intermédiaires de radio-isotopes] touchent, entre autres, les hottes, les systèmes d’échappement, les trop-pleins, les lavabos pour se rincer les yeux et le blindage radiologique des [zones de stockage]. 1, fiche 15, Français, - blindage%20radiologique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2000-05-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- eye-wash facility
1, fiche 16, Anglais, eye%2Dwash%20facility
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The new requirements [for elementary and intermediate radioisotope laboratories] refer mainly to fume hoods, exhaust systems, overflow prevention, eye-wash facilities and radiological shielding of storage spaces. 1, fiche 16, Anglais, - eye%2Dwash%20facility
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lavabo pour se rincer les yeux
1, fiche 16, Français, lavabo%20pour%20se%20rincer%20les%20yeux
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les nouvelles exigences [pour les laboratoires élémentaires et intermédiaires de radio-isotopes] touchent, entre autres, les hottes, les systèmes d’échappement, les trop-pleins, les lavabos pour se rincer les yeux et le blindage radiologique des aires [de stockage]. 1, fiche 16, Français, - lavabo%20pour%20se%20rincer%20les%20yeux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2000-05-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- exhaust system
1, fiche 17, Anglais, exhaust%20system
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The new requirements [for elementary and intermediate radioisotope laboratories] refer mainly to fume hoods, exhaust systems, overflow prevention, eye wash facilities and radiological shielding of storage spaces. 1, fiche 17, Anglais, - exhaust%20system
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système d’échappement
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les nouvelles exigences [pour les laboratoires élémentaires et intermédiaires de radio-isotopes] touchent, entre autres, les hottes, les systèmes d’échappement, les trop-pleins, les lavabos pour se rincer les yeux et le blindage radiologique des [zones de stockage]. 1, fiche 17, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gunning the accelerator 1, fiche 18, Anglais, gunning%20the%20accelerator
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Conduite automobile
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tutoyer l’accélérateur
1, fiche 18, Français, tutoyer%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A9l%C3%A9rateur
proposition
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mettre le pied au fond, «rincer» le moteur. 1, fiche 18, Français, - tutoyer%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On suggère aux chauffeurs de véhicules d’éviter de tutoyer l’accélérateur pour réduire la consommation d’essence. 1, fiche 18, Français, - tutoyer%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A9l%C3%A9rateur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- clean by rubber balls
1, fiche 19, Anglais, clean%20by%20rubber%20balls
verbe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rincer par circulation des balles
1, fiche 19, Français, rincer%20par%20circulation%20des%20balles
verbe
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rinse the softened blanks
1, fiche 20, Anglais, rinse%20the%20softened%20blanks
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rincer les flans amollis
1, fiche 20, Français, rincer%20les%20flans%20amollis
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-07-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- oxidized capacity
1, fiche 21, Anglais, oxidized%20capacity
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
When the oxidized capacity of the bed is diminished, the manganese zeolite is regenerated with potassium permanganate and rinsed free of potassium compounds. 1, fiche 21, Anglais, - oxidized%20capacity
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pouvoir oxydant
1, fiche 21, Français, pouvoir%20oxydant
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le pouvoir oxydant du lit filtrant diminue, il faut regénérer ce dernier à l'aide de permanganate de potassium, et le rincer afin de le débarrasser des composés de potassium. 1, fiche 21, Français, - pouvoir%20oxydant
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-06-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Aircraft Systems
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- flushing pressure
1, fiche 22, Anglais, flushing%20pressure
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Pressure required to flush a system at defined conditions (for instance: at defined flow). 1, fiche 22, Anglais, - flushing%20pressure
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Circuits des aéronefs
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pression de rinçage
1, fiche 22, Français, pression%20de%20rin%C3%A7age
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Pression nécessaire pour rincer un système sous des conditions définies(par exemple : débit déterminé). 1, fiche 22, Français, - pression%20de%20rin%C3%A7age
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Hydrotherapy
- Phraseology
- Occupational Health and Safety
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- flush with running water
1, fiche 23, Anglais, flush%20with%20running%20water
correct, verbe
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In case of contact with material, immediately flush skin or eyes with running water.... 1, fiche 23, Anglais, - flush%20with%20running%20water
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hydrothérapie
- Phraséologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 23, La vedette principale, Français
- laver abondamment à l’eau
1, fiche 23, Français, laver%20abondamment%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- rincer abondamment à l'eau 1, fiche 23, Français, rincer%20abondamment%20%C3%A0%20l%27eau
correct
- rincer à grande eau 2, fiche 23, Français, rincer%20%C3%A0%20grande%20eau
proposition
- irriguer avec de l’eau 2, fiche 23, Français, irriguer%20avec%20de%20l%26rsquo%3Beau
proposition
- laver à l’eau courante 3, fiche 23, Français, laver%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%20courante
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Fiche de sécurité. (...) Secourisme : en cas de projections oculaires ou cutanées : laver abondamment à l’eau. 1, fiche 23, Français, - laver%20abondamment%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Premiers secours :(...) Pesticides dans les yeux :rincer immédiatement et abondamment à l'eau. Quand la peau a été contaminée par des pesticides, elle doit être lavée avec de l'eau et du savon. 1, fiche 23, Français, - laver%20abondamment%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
En cas de contact avec la peau ou les yeux, laver immédiatement à l’eau courante pendant au moins 15 minutes. 3, fiche 23, Français, - laver%20abondamment%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
"Rincer quelque chose(à quelque chose) ": le passer à l'eau ou dans un autre liquide pour le nettoyer rapidement ou pour le débarrasser d’un produit spécifique(...). [P. ex. :] Rincer le linge à grande eau. 4, fiche 23, Français, - laver%20abondamment%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
"irrigation" : Action de mettre une partie malade en contact prolongé avec un liquide (...) 4, fiche 23, Français, - laver%20abondamment%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-01-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- rinse
1, fiche 24, Anglais, rinse
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
the act or process of rinsing. 1, fiche 24, Anglais, - rinse
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rinçage
1, fiche 24, Français, rin%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Action de rincer les cheveux à l'eau claire après l'application d’un shampooing ou d’un produit de coloration. 2, fiche 24, Français, - rin%C3%A7age
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le rinçage est une étape importante du shampooing. Il en complète l’action. Il consiste à éliminer complètement le shampooing et les salissures à l’aide d’un jet d’eau. 3, fiche 24, Français, - rin%C3%A7age
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1989-05-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Breeding
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- flush out
1, fiche 25, Anglais, flush%20out
correct, verbe
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Transplantation of mammalian ova ... On day six, the eggs are at the morula stage, consisting of 8 to 32 cells each, they are flushed out of the Fallopian tube after surgical exposure of this and the uterus, the cow being under fluothane general anaesthesia. 1, fiche 25, Anglais, - flush%20out
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Amélioration génétique des animaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- rincer
1, fiche 25, Français, rincer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
On rincera plusieurs fois la corne de l’utérus avec du liquide de rinçage stérile [...] Ainsi les embryons microscopiques sont arrachés et aspirés avec le liquide à l’extérieur. 1, fiche 25, Français, - rincer
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-03-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- prep towel
1, fiche 26, Anglais, prep%20towel
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Disposable absorbent material such as paper or prep towels should be used to dry the body. [AIDS: Guidelines for Funeral Directors] 1, fiche 26, Anglais, - prep%20towel
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 26, La vedette principale, Français
- serviette de préparation
1, fiche 26, Français, serviette%20de%20pr%C3%A9paration
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Une fois l'embaumement terminé, laver le corps dans une solution d’hypochlorite de sodium, le rincer, puis le sécher avec du matériel absorbant à usage unique tel que des essuie-tout de papier ou des serviettes de préparation. [Le SIDA : Directives à l'intention des directeurs de services funéraires] 1, fiche 26, Français, - serviette%20de%20pr%C3%A9paration
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-03-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- germicidal soap
1, fiche 27, Anglais, germicidal%20soap
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The body should be disinfected with the sodium hypochlorite solution, then washed with a germicidal soap and rinsed thoroughly. [AIDS: Guidelines for Funeral Directors] 1, fiche 27, Anglais, - germicidal%20soap
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 27, Anglais, - germicidal%20soap
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 27, La vedette principale, Français
- savon germicide
1, fiche 27, Français, savon%20germicide
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Désinfecter le corps avec la solution d’hypochlorite de sodium, le laver avec un savon germicide et le rincer à fond. [Le SIDA : Directives à l'intention des directeurs de services funéraires] 1, fiche 27, Français, - savon%20germicide
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 27, Français, - savon%20germicide
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-11-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Glassware
- Toiletries
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- tooth glass 1, fiche 28, Anglais, tooth%20glass
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- tooth tumbler 2, fiche 28, Anglais, tooth%20tumbler
proposition
- lavatory glass 2, fiche 28, Anglais, lavatory%20glass
proposition
- lavatory tumbler 2, fiche 28, Anglais, lavatory%20tumbler
proposition
- bathroom glass 2, fiche 28, Anglais, bathroom%20glass
proposition
- bathroom tumbler 2, fiche 28, Anglais, bathroom%20tumbler
proposition
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
4-piece porcelain bathroom set. Includes soap dish, toothbrush holder, temple jar and glass. 3, fiche 28, Anglais, - tooth%20glass
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Bathroom fixtures ... Tumbler and toothbrush holder. 4, fiche 28, Anglais, - tooth%20glass
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Stylish bathroom accessories ... Toothbrush and tumbler holder. 5, fiche 28, Anglais, - tooth%20glass
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Objets en verre
- Articles de toilette
Fiche 28, La vedette principale, Français
- verre à dents
1, fiche 28, Français, verre%20%C3%A0%20dents
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
verre servant à se rincer la bouche après le brossage des dents. 2, fiche 28, Français, - verre%20%C3%A0%20dents
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Table Setting (General)
- Etiquette and Protocol (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- finger bowl
1, fiche 29, Anglais, finger%20bowl
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
a bowl or basin to hold water for rinsing the fingers at table. 1, fiche 29, Anglais, - finger%20bowl
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Service de table (Généralités)
- Étiquette et protocole (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- rince-doigts
1, fiche 29, Français, rince%2Ddoigts
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Petit récipient, bol contenant de l'eau(parfumée de citron, etc.) servant à se rincer les doigts au cours d’un repas. 1, fiche 29, Français, - rince%2Ddoigts
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1983-12-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- The Mouth
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- swish
1, fiche 30, Anglais, swish
verbe
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Cavité buccale
Fiche 30, La vedette principale, Français
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Rincer la bouche de fond en comble avec un rince-bouche. 1, fiche 30, Français, - rincer
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1982-02-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemistry
- Various Industries
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- gel cleanser 1, fiche 31, Anglais, gel%20cleanser
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
FIST 36-13-876.; cleanser gel hand cleaner. End use: cleaning of oil and grease from employees. 1, fiche 31, Anglais, - gel%20cleanser
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chimie
- Industries diverses
Fiche 31, La vedette principale, Français
- gel détergent 1, fiche 31, Français, gel%20d%C3%A9tergent
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
NUTA 78 170. Solution gélifiée translucide, parfumée, de couleur verte d’une viscosité très importante.(...) Se frotter les mains à sec avec le produit puis se rincer abondamment avec de l'eau froide ou chaude. 1, fiche 31, Français, - gel%20d%C3%A9tergent
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1981-12-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Toiletries
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- waterless skin cleaner 1, fiche 32, Anglais, waterless%20skin%20cleaner
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Articles de toilette
Fiche 32, La vedette principale, Français
- détergent à sec
1, fiche 32, Français, d%C3%A9tergent%20%C3%A0%20sec
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- nettoie-mains sans eau 1, fiche 32, Français, nettoie%2Dmains%20sans%20eau
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Détergents d’ateliers pour le lavage des mains [...] Se frotter les mains à sec avec le produit, puis se rincer abondamment avec de l'eau froide ou chaude 1, fiche 32, Français, - d%C3%A9tergent%20%C3%A0%20sec
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1981-05-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- rinsing chain 1, fiche 33, Anglais, rinsing%20chain
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Chain used during washing of casks to loosen tartar or other deposits in the casks. 1, fiche 33, Anglais, - rinsing%20chain
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 33, La vedette principale, Français
- chaîne à rincer 1, fiche 33, Français, cha%C3%AEne%20%C3%A0%20rincer
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Chaîne en fer servant au détartrage des fûts. 1, fiche 33, Français, - cha%C3%AEne%20%C3%A0%20rincer
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :