TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ROMPRE MESURE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ultimate elongation
1, fiche 1, Anglais, ultimate%20elongation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- elongation at break 2, fiche 1, Anglais, elongation%20at%20break
correct, normalisé
- breaking elongation 3, fiche 1, Anglais, breaking%20elongation
- elongation of rupture 4, fiche 1, Anglais, elongation%20of%20rupture
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The per cent elongation of a test piece at rupture. 5, fiche 1, Anglais, - ultimate%20elongation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
elongation at break: term standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - ultimate%20elongation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- allongement à la rupture
1, fiche 1, Français, allongement%20%C3%A0%20la%20rupture
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- allongement de rupture 2, fiche 1, Français, allongement%20de%20rupture
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Allongement pour cent d’une éprouvette au moment de sa rupture. 3, fiche 1, Français, - allongement%20%C3%A0%20la%20rupture
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Mesure, sur une éprouvette de section définie, de l'augmentation de longueur par mètre linéaire que peut subir un matériau étiré avant de se rompre. 4, fiche 1, Français, - allongement%20%C3%A0%20la%20rupture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
allongement à la rupture : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 1, Français, - allongement%20%C3%A0%20la%20rupture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alargamiento a rotura
1, fiche 1, Espagnol, alargamiento%20a%20rotura
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- alargamiento a la ruptura 2, fiche 1, Espagnol, alargamiento%20a%20la%20ruptura
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Charpy test
1, fiche 2, Anglais, Charpy%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Charpy impact test 2, fiche 2, Anglais, Charpy%20impact%20test
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An impact test to determine the ductility of a metal; a freely swinging pendulum is allowed to strike and break a notched specimen laid loosely on a support; the work done by the pendulum is obtained by comparing the position of the pendulum before release with the position to which it swings after breaking the specimen. 3, fiche 2, Anglais, - Charpy%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Toughness is traditionally measured using the Charpy impact test. However, modern steels are so tough that the small Charpy specimen is simply bent rather than fractured, making it difficult or impossible to characterize fracture using this test. 4, fiche 2, Anglais, - Charpy%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essai de résilience Charpy
1, fiche 2, Français, essai%20de%20r%C3%A9silience%20Charpy
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- essai Charpy 2, fiche 2, Français, essai%20Charpy
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La résilience est habituellement mesurée au moyen de l’essai de résilience Charpy. Toutefois, les aciers modernes sont si durs que, dans l’essai Charpy, la petite éprouvette est tout simplement pliée plutôt que cassée. 3, fiche 2, Français, - essai%20de%20r%C3%A9silience%20Charpy
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La mesure de la résilience est effectuée à l'aide du mouton pendulaire Charpy frappant une éprouvette munie d’une entaille en forme de U ou de V. [...] L'essai, effectué à 20 °C, consiste à rompre par le choc d’un seul coup de mouton-pendule une éprouvette entaillée en son milieu et reposant sur deux appuis et à déduire la résilience de la mesure de l'énergie absorbée par la rupture. 4, fiche 2, Français, - essai%20de%20r%C3%A9silience%20Charpy
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Plastic Materials
- Rubber
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cantilever beam test
1, fiche 3, Anglais, cantilever%20beam%20test
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Izod type test 2, fiche 3, Anglais, Izod%20type%20test
correct
- Izod impact test 3, fiche 3, Anglais, Izod%20impact%20test
correct
- Izod test 4, fiche 3, Anglais, Izod%20test
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
ASTM method D 746 addresses the effect of cold temperature on plastics and, in particular, the properties of brittleness and impact strength. At various temperatures, specimens are tested by a specified impact device in a cantilever beam test mode. Brittleness is defined as "that temperature estimated statistically, at which 50 percent of the specimens would fail in the specified test". 5, fiche 3, Anglais, - cantilever%20beam%20test
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Determination of the Izod impact resistance of rigid plastics ... Method A is the Cantilever beam or Izod Type Test in which the specimen is broken by a blow delivered at a fixed distance from the edge of the specimen clamp. The test requires a notched specimen in all cases. The notch is intended to produce a standard degree of stress concentration. 2, fiche 3, Anglais, - cantilever%20beam%20test
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Izod impact strength of notched specimens ... The test specimen, supported as a vertical cantilever beam, is broken by a single swing of a pendulum, with the line of impact at a fixed distance from the specimen clamp and from the centre line of the notch. 6, fiche 3, Anglais, - cantilever%20beam%20test
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Izod-type test
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Matières plastiques
- Caoutchouc
Fiche 3, La vedette principale, Français
- essai Izod
1, fiche 3, Français, essai%20Izod
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- essai de choc sur barreau entaillé 2, fiche 3, Français, essai%20de%20choc%20sur%20barreau%20entaill%C3%A9
nom masculin
- essai sur éprouvette en porte-à-faux 3, fiche 3, Français, essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
nom masculin
- essai type Izod 3, fiche 3, Français, essai%20type%20Izod
nom masculin
- essai de choc Izod 4, fiche 3, Français, essai%20de%20choc%20Izod
nom masculin
- essai de résilience Izod 2, fiche 3, Français, essai%20de%20r%C3%A9silience%20Izod
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Essai consistant à rompre d’un seul coup, à l'aide d’une masse oscillante, une éprouvette entaillée fixée en une de ses extrémités. L'énergie absorbée, déterminée par la mesure de la hauteur de remontée du pendule, est une mesure de la résistance au choc ou résilience. 5, fiche 3, Français, - essai%20Izod
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Détermination de la résilience Izod des matières plastiques rigides [...] La méthode A est l’essai sur éprouvette en porte-à-faux ou essai type Izod dans lequel la rupture de l’éprouvette résulte d’un coup appliqué à distance fixe du bord du porte-éprouvette. Dans tous les cas l’essai nécessite l’emploi d’éprouvettes entaillées. L’entaille a pour but de réaliser un degré uniforme de concentration des contraintes. 3, fiche 3, Français, - essai%20Izod
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L’éprouvette, tenue encastrée en position verticale, [en porte-à-faux] est cassée par une seule oscillation d’un pendule, la ligne de choc étant située à distance fixe du serrage de l’éprouvette et de l’axe de l’entaille. 6, fiche 3, Français, - essai%20Izod
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- méthode à éprouvette entaillée
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports - General
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- retreat
1, fiche 4, Anglais, retreat
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports - Généralités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lâcher la mesure 1, fiche 4, Français, l%C3%A2cher%20la%20mesure
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rompre la mesure 1, fiche 4, Français, rompre%20la%20mesure
- reculer 1, fiche 4, Français, reculer
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-11-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pulp and Paper
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stretch
1, fiche 5, Anglais, stretch
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The elongation experienced by paper before rupture when tension is applied. It is measured as a percentage of the original length. 2, fiche 5, Anglais, - stretch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Pâtes et papier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- allongement
1, fiche 5, Français, allongement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’allongement est en valeur absolue la longueur dont s’est allongée une éprouvette pendant l’essai de traction. 2, fiche 5, Français, - allongement
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
On détermine la résistance à la rupture par traction en mesurant la force nécessaire pour rompre une bande de papier de longueur normalisée, la vitesse de traction étant également spécifiée dans la norme. L'allongement du papier peut être déterminé simultanément. Certains appareils de traction fournissent un diagramme force/allongement et permettent de calculer l'énergie à la rupture, qui est une mesure de la résistance du papier. Ces machines donnent aussi des mesures d’allongement du papier sous différentes charges de traction. 3, fiche 5, Français, - allongement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars, on trouvera le terme «allongement» sous l’article 12.2.3.1. 2, fiche 5, Français, - allongement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :