TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RUBRIQUE CENTRALE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unit zero 1, fiche 1, Anglais, unit%20zero
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dose commitments to staff resulting from common NPP [nuclear power plant] services such as Unit zero, heavy water upgrading, or from activities in facilities directly related to the operation of the unit such as laundry, decontamination, fuelling, waste handling, are to be included in the "Total NPP Whole Body Dose". 1, fiche 1, Anglais, - unit%20zero
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tranche zéro
1, fiche 1, Français, tranche%20z%C3%A9ro
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les doses engagées à l'égard du personnel attribuables aux services communs de la centrale(la tranche zéro ou la reconcentration d’eau lourde, par exemple) ou à des travaux dans des installations directement liées à l'exploitation de la tranche(nettoyage, décontamination, chargement du combustible et manipulation des déchets) doivent être incluses sous la rubrique «dose totale au corps entier à la centrale». 1, fiche 1, Français, - tranche%20z%C3%A9ro
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- total NPP whole body dose 1, fiche 2, Anglais, total%20NPP%20whole%20body%20dose
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- total nuclear power plant whole body dose 1, fiche 2, Anglais, total%20nuclear%20power%20plant%20whole%20body%20dose
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dose commitments to staff resulting from common NPP [nuclear power plant] services such as Unit zero, heavy water upgrading, or from activities in facilities directly related to the operation of the unit such as laundry, decontamination, fuelling, waste handling, are to be included in the "Total NPP Whole Body Dose". 1, fiche 2, Anglais, - total%20NPP%20whole%20body%20dose
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dose totale au corps entier à la centrale
1, fiche 2, Français, dose%20totale%20au%20corps%20entier%20%C3%A0%20la%20centrale
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les doses engagées à l'égard du personnel attribuables aux services communs de la centrale(la tranche zéro ou la reconcentration d’eau lourde, par exemple) ou à des travaux dans des installations directement liées à l'exploitation de la tranche(nettoyage, décontamination, chargement du combustible et manipulation des déchets) doivent être incluses sous la rubrique «dose totale au corps entier à la centrale». 1, fiche 2, Français, - dose%20totale%20au%20corps%20entier%20%C3%A0%20la%20centrale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Library Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Centered heading 1, fiche 3, Anglais, Centered%20heading
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Rubrique centrale 1, fiche 3, Français, Rubrique%20centrale
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Rubrique représentant un domaine pour lequel il n’existe pas d’indice spécifique dans la hiérarchie des notations et qui englobe par conséquent une série d’indices. (CDD) 1, fiche 3, Français, - Rubrique%20centrale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :