TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
S.-OFF CONSEILLERE OPERATIONS FEDERALES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Federal Advisory NCO
1, fiche 1, Anglais, Federal%20Advisory%20NCO
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
004292: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 1, Anglais, - Federal%20Advisory%20NCO
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
NCO: non-commissioned officer. 1, fiche 1, Anglais, - Federal%20Advisory%20NCO
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: assisting in the management of the law-enforcement support programs; monitoring performance through Unit Level Quality Assurance and Annual Performance Plan Reviews; guiding, counselling, monitoring and recommending program delivery methods; and ensuring effective communication between operations and management. 1, fiche 1, Anglais, - Federal%20Advisory%20NCO
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Federal Advisory Non-Commissioned Officer
- Federal ANCO
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sous-officier-conseiller fédéral
1, fiche 1, Français, sous%2Dofficier%2Dconseiller%20f%C3%A9d%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sous-officière-conseillère fédérale 1, fiche 1, Français, sous%2Doffici%C3%A8re%2Dconseill%C3%A8re%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom féminin
- s.-off. conseiller en opérations fédérales 1, fiche 1, Français, s%2E%2Doff%2E%20conseiller%20en%20op%C3%A9rations%20f%C3%A9d%C3%A9rales
voir observation, nom masculin
- s.-off. conseillère en opérations fédérales 1, fiche 1, Français, s%2E%2Doff%2E%20conseill%C3%A8re%20en%20op%C3%A9rations%20f%C3%A9d%C3%A9rales
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
004292 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 1, Français, - sous%2Dofficier%2Dconseiller%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : aider à gérer les programmes de soutien à l’application de la loi; superviser le rendement dans le cadre du programme d’assurance de la qualité au sein d’un service et du Plan de rendement annuel; conseiller, surveiller et recommander des méthodes d’exécution des programmes; assurer une communication efficace entre les opérations et la direction. 1, fiche 1, Français, - sous%2Dofficier%2Dconseiller%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
s.-off. conseiller en opérations fédérales; s.-off. conseillère en opérations fédérales : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «sous-officier-conseiller fédéral»(ou «sous-officière-conseillère fédérale») est préférable, car les éléments d’un nom composé sont reliés par un ou des traits d’union et le terme «opération fédérale» est plutôt l'équivalent de «federal operation». 1, fiche 1, Français, - sous%2Dofficier%2Dconseiller%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- s.-off-cons. fédéral
- s.-off-cons. fédérale
- sous-officier conseiller en opérations fédérales
- sous-officière conseillère en opérations fédérales
- opérations fédérales - s.-off. conseiller
- opérations fédérales-s.-off. conseillère
- opérations fédérales - sous-officier conseiller
- opérations fédérales - sous-officière conseillère
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :