TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
S.I. [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radioactive Contamination
- Radiation Protection
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dose equivalent rate
1, fiche 1, Anglais, dose%20equivalent%20rate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the increase of the dose equivalent during a certain time by that time. 2, fiche 1, Anglais, - dose%20equivalent%20rate
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In controlling the radiation hazard, it is usually necessary to know the rate at which the radiation is being received. Thus if a man works in an area for 2 hours and receives a dose equivalent of 0.4 rem, then the dose equivalent rate is 0.2 rem/h. 3, fiche 1, Anglais, - dose%20equivalent%20rate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rem is the special unit of any of the quantities expressed as dose equivalent. The dose equivalent in rems is equal to the absorbed dose in rads multiplied by the quality factor (1 rem = 0.01 sievert). Sievert is the SI unit of any of the quantities expressed as dose equivalent. The dose equivalent in sieverts is equal to the absorbed dose in grays multiplied by the quality factor (1 Sv = 100 rems). 4, fiche 1, Anglais, - dose%20equivalent%20rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution par radioactivité
- Radioprotection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- débit d’équivalent de dose
1, fiche 1, Français, d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalent%20de%20dose
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quotient de l’accroissement de l’équivalent de dose pendant un certain temps, par ce temps. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalent%20de%20dose
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mesure de l’effet biologique. Il existe plusieurs types de rayonnements ionisants. Chaque rayonnement a des effets spécifiques sur la matière vivante, c’est pourquoi on a été amené à créer une unité qui tient compte des différents effets biologiques des rayonnements pour mesurer les dégâts occasionnés à un organisme vivant. L’effet biologique mesuré s’appelle équivalent de dose et est donné en Sievert (Sv). [...] Le débit d’équivalent de dose fait intervenir le facteur temps : Les effets de la radioactivité naturelle sur notre corps sont de l’ordre du milli-Sievert par an. Équivalences des unités [...] Effet biologique. Système international [S.I.] : Sievert (Sv). Hors S.I. : Rem (rem). Équivalence : 1 rem = 10-2 Sv. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalent%20de%20dose
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Contaminación por radioactividad
- Protección contra la radiación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rapidez de equivalente de dosis
1, fiche 1, Espagnol, rapidez%20de%20equivalente%20de%20dosis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tasa de equivalente de dosis 2, fiche 1, Espagnol, tasa%20de%20equivalente%20de%20dosis
correct, nom féminin
- rapidez de equivalente de dosis absorbida 3, fiche 1, Espagnol, rapidez%20de%20equivalente%20de%20dosis%20absorbida
proposition, nom féminin
- tasa de equivalente de dosis absorbida 3, fiche 1, Espagnol, tasa%20de%20equivalente%20de%20dosis%20absorbida
proposition, nom féminin
- razón de equivalente de dosis 4, fiche 1, Espagnol, raz%C3%B3n%20de%20equivalente%20de%20dosis
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
- The Sun (Astronomy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- solar constant
1, fiche 2, Anglais, solar%20constant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intensity of solar radiation on a surface normal to and exposed to the sun, and located outside the earth's atmosphere at a distance from the sun equal to the earth's mean distance from the sun. 2, fiche 2, Anglais, - solar%20constant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The currently accepted value is 1353 W/m², or 429.2 Btu/hft². 2, fiche 2, Anglais, - solar%20constant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Its current value is 1.37 kW per m². It is not, in fact, truly constant, and variations of order 0.1% are detectable. 3, fiche 2, Anglais, - solar%20constant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
- Soleil (Astronomie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- constante solaire
1, fiche 2, Français, constante%20solaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quantité de rayonnement solaire reçue, par unité d’aire et de temps, sur une surface perpendiculaire aux rayons et située à la limite extérieure de l’atmosphère terrestre lorsque la Terre est à sa distance moyenne du Soleil. 2, fiche 2, Français, - constante%20solaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Elle vaut 1,98±0,05·104 calories par minute, soit 1,35 kW·m-² en unités S.I. 3, fiche 2, Français, - constante%20solaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Sa valeur moyenne est voisine de 1370 W.m-2 (environ 2 cal.cm-2.min-1). 4, fiche 2, Français, - constante%20solaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Medición y análisis (Ciencias)
- Sol (Astronomía)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- constante solar
1, fiche 2, Espagnol, constante%20solar
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de energía térmica solar que llega al límite superior de la baja atmósfera. 2, fiche 2, Espagnol, - constante%20solar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La constante solar (Gsc), es el flujo de energía proveniente del Sol, que incide sobre una superficie perpendicular a la dirección de propagación de la radiación solar, ubicada a la distancia media de la Tierra al Sol, fuera de toda atmósfera. Esta energía corresponde a una radiación electromagnética formada por distintas longitudes de onda (espectro solar) agrupadas en tres bandas: ultravioleta (UV), visible e infrarrojo (IR). Cada banda transporta una cantidad de energía determinada, siendo a este respecto las más importantes el visible y el IR. 3, fiche 2, Espagnol, - constante%20solar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electromagnetic Radiation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- inductance
1, fiche 3, Anglais, inductance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- L 2, fiche 3, Anglais, L
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quantitatively, the ratio of the emf (electromotive force) to the rate of change of the current. 1, fiche 3, Anglais, - inductance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- inductance
1, fiche 3, Français, inductance
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- L 2, fiche 3, Français, L
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On appelle inductance le coefficient qui permet de lier phi, flux total du champ d’induction magnétique, au travers d’une bobine conductrice comportant n spires, au courant i qui a donné naissance à ce flux. Ce coefficient s’exprime en henrys (H) dans le système S.I. 1, fiche 3, Français, - inductance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Radiación electromagnética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- inductancia
1, fiche 3, Espagnol, inductancia
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la fuerza electromotriz producida en una bobina y la variación de la corriente. 2, fiche 3, Espagnol, - inductancia
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se mide en henrios. 2, fiche 3, Espagnol, - inductancia
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Air Conditioning and Heating
- Meteorology
- Heat (Physics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- enthalpy
1, fiche 4, Anglais, enthalpy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- H 2, fiche 4, Anglais, H
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- heat content 2, fiche 4, Anglais, heat%20content
ancienne désignation, voir observation
- total heat 3, fiche 4, Anglais, total%20heat
ancienne désignation, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Thermodynamic function of state (h) defined for unit mass by the equation h = u + p[alpha], where u is internal energy; p, the pressure; and [alpha], the volume. 4, fiche 4, Anglais, - enthalpy
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"Enthalpy" can be translated in most cases as "heat" and is the available energy of a molecule or group of molecules. 5, fiche 4, Anglais, - enthalpy
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The change in enthalpy is a measure of the heat imparted to a system during a reversible isobaric process. In meteorology, enthalpy is used in the context h = cpT (sensible heat as opposed to latent heat), cp being the specific heat of air at constant pressure and T, the temperature. 4, fiche 4, Anglais, - enthalpy
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
According to "ASHRAE handbook & product directory" (AHPDE), enthalpy was "formerly called 'total heat' and 'heat content'". 6, fiche 4, Anglais, - enthalpy
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The "New International Dictionary of Refrigeration" (DIFRA 1970, p. 46) do not recommend the use of "heat content" and "total heat". 6, fiche 4, Anglais, - enthalpy
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Enthalpy of activation, isometric enthalpy of adsorption 7, fiche 4, Anglais, - enthalpy
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Interfacial, partial molar, relative partial molar enthalpy. 7, fiche 4, Anglais, - enthalpy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Météorologie
- Chaleur (Physique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enthalpie
1, fiche 4, Français, enthalpie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- H 2, fiche 4, Français, H
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fonction chaleur à pression constante 2, fiche 4, Français, fonction%20chaleur%20%C3%A0%20pression%20constante
correct, nom féminin
- chaleur totale 2, fiche 4, Français, chaleur%20totale
voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fonction caractéristique d’un système dont les variables thermodynamiques sont l’entropie S et la pression P [,] H = U + PV [,] U désignant l’énergie interne et V le volume. H s’évalue en joules dans le système S.I. 2, fiche 4, Français, - enthalpie
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L’enthalpie d’une fraction pétrolière est la quantité totale de chaleur contenue dans cette fraction dont l’état thermodynamique est défini par pression et température. 3, fiche 4, Français, - enthalpie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La variation d’enthalpie est une mesure de la chaleur apportée à un système durant un processus isobarique réversible. En météorologie, l’enthalpie est principalement employée dans le contexte h = cpT (chaleur sensible opposée à chaleur latente), cp étant la chaleur spécifique de l’air à pression constante et T, la température. 4, fiche 4, Français, - enthalpie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le «Nouveau dictionnaire international du froid» (DIFRA 1970, p. 46) indique que le terme «chaleur totale» n’est pas recommandé. 5, fiche 4, Français, - enthalpie
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Libre distribution de l’enthalpie. 6, fiche 4, Français, - enthalpie
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Enthalpie d’activation. 6, fiche 4, Français, - enthalpie
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
Enthalpie interfaciale, isométrique d’adsorption, molaire partielle, molaire relative. 6, fiche 4, Français, - enthalpie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Meteorología
- Calor (Física)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- entalpía
1, fiche 4, Espagnol, entalp%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- H 2, fiche 4, Espagnol, H
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- calor interno 2, fiche 4, Espagnol, calor%20interno
nom masculin
- contenido calorífico 2, fiche 4, Espagnol, contenido%20calor%C3%ADfico
nom masculin
- calor sensible 2, fiche 4, Espagnol, calor%20sensible
nom masculin
- calor total 2, fiche 4, Espagnol, calor%20total
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Función termodinámica de estado (h) definida para la unidad de masa por la ecuación h = u + p[alpha], en donde u es la energía interna, p es la presión y [alpha] es el volumen. 3, fiche 4, Espagnol, - entalp%C3%ADa
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El cambio de la entalpía es una medición del calor aportado a un sistema durante un proceso isobárico reversible. En meteorología, la entalpía se emplea principalmente en el contexto h = cpT (calor sensible por oposición a calor latente), siendo cp el calor específico del aire a presión constante y T la temperatura. 3, fiche 4, Espagnol, - entalp%C3%ADa
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Metrology and Units of Measure
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International System of Units
1, fiche 5, Anglais, International%20System%20of%20Units
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SI 2, fiche 5, Anglais, SI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- International System 3, fiche 5, Anglais, International%20System
correct
- SI system 4, fiche 5, Anglais, SI%20system
correct
- metric system 5, fiche 5, Anglais, metric%20system
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The coherent system of units adopted and recommended by the General Conference on Weights and Measures (CGPM). [Definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.] 6, fiche 5, Anglais, - International%20System%20of%20Units
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Sl is based at present on the following seven base units: metre, kilogram, second, ampere, kelvin, mole, candela. 6, fiche 5, Anglais, - International%20System%20of%20Units
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
A system of units used in scientific work throughout the world and employed in general commercial transactions and engineering applications; its units of length, time, and mass are the meter, second, and kilogram respectively, or decimal multiples and submultiples thereof. 7, fiche 5, Anglais, - International%20System%20of%20Units
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Metric Systems ... With the addition of basic physical units it is now officially known by the French name "Le Système International d'Unités" (abbreviation "SI") or in English as the International System of Units. 8, fiche 5, Anglais, - International%20System%20of%20Units
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
International System of Units; SI: term and abbreviation approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 9, fiche 5, Anglais, - International%20System%20of%20Units
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 10, fiche 5, Anglais, - International%20System%20of%20Units
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- International SI unit system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Système international d’unités
1, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20international%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SI 2, fiche 5, Français, SI
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Système International d’unités 3, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20International%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
correct, nom masculin
- SI 4, fiche 5, Français, SI
correct
- SI 4, fiche 5, Français, SI
- Système International d’Unités 5, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20International%20d%26rsquo%3BUnit%C3%A9s
correct, nom masculin
- SI 6, fiche 5, Français, SI
correct
- SI 6, fiche 5, Français, SI
- système international d’unités 7, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20international%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
correct, nom masculin
- système international SI 8, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20international%20SI
correct, nom masculin
- système international 9, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20international
correct, nom masculin
- S.I. 9, fiche 5, Français, S%2EI%2E
correct
- S.I. 9, fiche 5, Français, S%2EI%2E
- système SI 8, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20SI
correct, nom masculin
- système métrique 10, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20m%C3%A9trique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système cohérent d’unités adopté et recommandé par la Conférence générale des poids et mesures (CGPM). [Définition entérinée, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML).] 7, fiche 5, Français, - Syst%C3%A8me%20international%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La 1re Conférence générale des poids et mesures, en 1889, adopta les nouveaux étalons du mètre et du kilogramme [...] pour servir de base internationale du système métrique. Depuis, ce système s’est étendu et perfectionné. La 11e Conférence générale des poids et mesures, en 1960, lui a donné le nom de «système international d’unités» ou, en abrégé, SI, dans toutes les langues. Le SI comporte aujourd’hui sept unités de base : mètre, kilogramme, seconde, ampère, kelvin, candela et mole, à partir desquelles on forme les unités dérivées par des relations simples. 7, fiche 5, Français, - Syst%C3%A8me%20international%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Système international d’unités; SI : terme et abréviation normalisés par l'AFNOR. 11, fiche 5, Français, - Syst%C3%A8me%20international%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Système international d’unités, SI : terme et abréviation entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures(BIPM), par la Commission électrotechnique internationale(CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale(OIML). 11, fiche 5, Français, - Syst%C3%A8me%20international%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l’autorisation de l’Unesco. 12, fiche 5, Français, - Syst%C3%A8me%20international%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Metrología y unidades de medida
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sistema internacional de unidades
1, fiche 5, Espagnol, sistema%20internacional%20de%20unidades
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- Si 1, fiche 5, Espagnol, Si
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- sistema métrico 2, fiche 5, Espagnol, sistema%20m%C3%A9trico
correct, nom masculin
- Sistema Internacional de Unidades 3, fiche 5, Espagnol, Sistema%20Internacional%20de%20Unidades
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 4, fiche 5, Espagnol, - sistema%20internacional%20de%20unidades
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- primary nursing care
1, fiche 6, Anglais, primary%20nursing%20care
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- primary nursing 2, fiche 6, Anglais, primary%20nursing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A system of delivering nursing service where the nurse assumes responsibility for planning comprehensive 24-hour care for individual patients. 3, fiche 6, Anglais, - primary%20nursing%20care
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- soins infirmiers intégraux
1, fiche 6, Français, soins%20infirmiers%20int%C3%A9graux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- soins intégraux 2, fiche 6, Français, soins%20int%C3%A9graux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
C’est en élaborant des solutions [aux problèmes majeurs liés aux soins infirmiers] que Marie Manthey développe la modalité [de soins] qu’elle intitulera en 1969 «Primary Nursing» ou soins intégraux (S.I.). 2, fiche 6, Français, - soins%20infirmiers%20int%C3%A9graux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- enfermería principal
1, fiche 6, Espagnol, enfermer%C3%ADa%20principal
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sistema de prestación de la asistencia de enfermería en el que la asistencia de un paciente es controlada las 24 horas del día por un profesional de enfermería que dirige y coordina al resto del personal, programa todas las pruebas, procedimientos y actividades diarias para ese paciente y cuida personalmente de dicho paciente cuando sea su obligación. 1, fiche 6, Espagnol, - enfermer%C3%ADa%20principal
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-06-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- General Mechanics (Physics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- kilopascal
1, fiche 7, Anglais, kilopascal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- kPa 2, fiche 7, Anglais, kPa
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pascal: a unit of pressure equal to the pressure resulting from a force of 1 newton acting uniformly over an area of 1 square meter. 3, fiche 7, Anglais, - kilopascal
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mécanique générale (Physique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- kilopascal
1, fiche 7, Français, kilopascal
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- kPa 2, fiche 7, Français, kPa
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pièze 3, fiche 7, Français, pi%C3%A8ze
à éviter, nom féminin
- pz 4, fiche 7, Français, pz
à éviter, nom féminin
- pz 4, fiche 7, Français, pz
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pascal: unité de pression du système S.I. 1 pascal = 1 newton par mètre carré. 5, fiche 7, Français, - kilopascal
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le pluriel de "kilopascal" est "kilopascals". 6, fiche 7, Français, - kilopascal
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
L’emploi du vocable "pièze" est désuet et déconseillé par l’AFNOR. 6, fiche 7, Français, - kilopascal
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Mecánica general (Física)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- kilopascal
1, fiche 7, Espagnol, kilopascal
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- kPa 1, fiche 7, Espagnol, kPa
correct
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mil pascales. Pascal: Unidad de presión del SI, igual a un newton por metro cuadrado 1, fiche 7, Espagnol, - kilopascal
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-01-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- drill and tap 1, fiche 8, Anglais, drill%20and%20tap
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 8, La vedette principale, Français
- taraudage
1, fiche 8, Français, taraudage
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Trou taraudé à 12 pas S.I. (Pour apprendre soi-même le dessin industriel, P. Raguenaud, Éditions Étienne Chiron) 1, fiche 8, Français, - taraudage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-12-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- international metric screw thread 1, fiche 9, Anglais, international%20metric%20screw%20thread
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- filetage métrique international
1, fiche 9, Français, filetage%20m%C3%A9trique%20international
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- filetage S.I. 1, fiche 9, Français, filetage%20S%2EI%2E
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- coordinator of policy 1, fiche 10, Anglais, coordinator%20of%20policy
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chef de la coordination politique 1, fiche 10, Français, chef%20de%20la%20coordination%20politique
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
S.I. 1, fiche 10, Français, - chef%20de%20la%20coordination%20politique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :