TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SA MAJESTE CHEF PROVINCE [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Municipal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- municipal body
1, fiche 1, Anglais, municipal%20body
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... in relation to Her Majesty in right of Canada or of a province, any agent of Her Majesty in either of those rights and includes a municipal or public body empowered to perform a function of government in Canada.... [Bank Act]. 2, fiche 1, Anglais, - municipal%20body
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration municipale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corps municipal
1, fiche 1, Français, corps%20municipal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À l'égard de Sa Majesté du chef du Canada ou d’une province, tout mandataire de Sa Majesté de l'un ou l'autre chef, et notamment les corps municipaux ou publics habilités à exercer une fonction exécutive au Canada, [...] [Loi sur les banques]. 2, fiche 1, Français, - corps%20municipal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- office under Her Majesty
1, fiche 2, Anglais, office%20under%20Her%20Majesty
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any office or employment in or under any department or branch of the Government of Canada or of any province, and any office or employment in, on or under any board, commission, corporation or other body that is an agent of Her Majesty in right of Canada or any province. 1, fiche 2, Anglais, - office%20under%20Her%20Majesty
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fonction relevant de Sa Majesté
1, fiche 2, Français, fonction%20relevant%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toute charge ou tout emploi dans quelque département ou division du gouvernement du Canada ou d’une province, ou qui en relève, ainsi que toute charge ou tout emploi dans ou sur un conseil, une commission, un office, une corporation ou un autre organisme qui est mandataire de Sa Majesté du chef du Canada ou d’une province, et toute charge ou tout emploi relevant d’un tel conseil, commission, office, corporation ou autre organisme. 1, fiche 2, Français, - fonction%20relevant%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Constitutional Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- His Majesty the King in right of the Province of Manitoba
1, fiche 3, Anglais, His%20Majesty%20the%20King%20in%20right%20of%20the%20Province%20of%20Manitoba
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Her Majesty the Queen in Right of the Province of Manitoba 2, fiche 3, Anglais, Her%20Majesty%20the%20Queen%20in%20Right%20of%20the%20Province%20of%20Manitoba
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Droit constitutionnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Sa Majesté le Roi du chef de la province du Manitoba
1, fiche 3, Français, Sa%20Majest%C3%A9%20le%20Roi%20du%20chef%20de%20la%20province%20du%20Manitoba
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Sa Majesté la Reine du chef de la province du Manitoba 2, fiche 3, Français, Sa%20Majest%C3%A9%20la%20Reine%20du%20chef%20de%20la%20province%20du%20Manitoba
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aboriginal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Principals' Accord On Transforming Treaty Negotiations in British Columbia
1, fiche 4, Anglais, Principals%27%20Accord%20On%20Transforming%20Treaty%20Negotiations%20in%20British%20Columbia
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An Accord between Her Majesty the Queen in right of Canada (as represented by the Minister of Crown-Indigenous Relations), Her Majesty the Queen in right of the province of British Columbia (as represented by the Minister of Indigenous Relations and Reconciliation) and the First Nations Summit (as represented by the First Nations Summit Task Group). 2, fiche 4, Anglais, - Principals%27%20Accord%20On%20Transforming%20Treaty%20Negotiations%20in%20British%20Columbia
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Principals' Accord
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit autochtone
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Accord des parties relativement à la transformation de la négociation des traités en Colombie-Britannique
1, fiche 4, Français, Accord%20des%20parties%20relativement%20%C3%A0%20la%20transformation%20de%20la%20n%C3%A9gociation%20des%20trait%C3%A9s%20en%20Colombie%2DBritannique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Accord entre Sa Majesté la Reine du chef du Canada(représentée par la ministre des Relations Couronne-Autochtones), Sa Majesté la Reine du chef de la province de la Colombie-Britannique(représentée par le ministre des Relations avec les Autochtones et de la Réconciliation) et le Sommet des Premières Nations(représenté par le Groupe de travail du Sommet des Premières Nations). 2, fiche 4, Français, - Accord%20des%20parties%20relativement%20%C3%A0%20la%20transformation%20de%20la%20n%C3%A9gociation%20des%20trait%C3%A9s%20en%20Colombie%2DBritannique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Accord des parties
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-05-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canada Oil and Gas Land Regulations
1, fiche 5, Anglais, Canada%20Oil%20and%20Gas%20Land%20Regulations
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- COGLR 2, fiche 5, Anglais, COGLR
non officiel
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Regulations Respecting the Administration and Disposition of Oil and Gas Belonging to Her Majesty in Right of Canada Under all Lands Forming Part of Canada but not Within any Province 3, fiche 5, Anglais, Regulations%20Respecting%20the%20Administration%20and%20Disposition%20of%20Oil%20and%20Gas%20Belonging%20to%20Her%20Majesty%20in%20Right%20of%20Canada%20Under%20all%20Lands%20Forming%20Part%20of%20Canada%20but%20not%20Within%20any%20Province
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canada Oil and Gas Land Regulations: short title. 4, fiche 5, Anglais, - Canada%20Oil%20and%20Gas%20Land%20Regulations
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Regulations Respecting the Administration and Disposition of Oil and Gas Belonging to Her Majesty in Right of Canada Under all Lands Forming Part of Canada but not Within any Province: long title. 4, fiche 5, Anglais, - Canada%20Oil%20and%20Gas%20Land%20Regulations
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
COGLR: This abbreviation is used but is not official. 4, fiche 5, Anglais, - Canada%20Oil%20and%20Gas%20Land%20Regulations
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Règlement sur les terres pétrolifères et gazifères du Canada
1, fiche 5, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20terres%20p%C3%A9trolif%C3%A8res%20et%20gazif%C3%A8res%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- RTPGC 2, fiche 5, Français, RTPGC
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Règlement concernant l'administration et l'aliénation des droits d’exploitation du pétrole et du gaz appartenant à sa Majesté du chef du Canada dans toutes les terres faisant partie du Canada, mais non dans les limites d’une province 3, fiche 5, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20l%27administration%20et%20l%27ali%C3%A9nation%20des%20droits%20d%26rsquo%3Bexploitation%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz%20appartenant%20%C3%A0%20sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20du%20Canada%20dans%20toutes%20les%20terres%20faisant%20partie%20du%20Canada%2C%20mais%20non%20dans%20les%20limites%20d%26rsquo%3Bune%20province
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur les terres pétrolifères et gazifères du Canada : titre abrégé. 4, fiche 5, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20terres%20p%C3%A9trolif%C3%A8res%20et%20gazif%C3%A8res%20du%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Règlement concernant l'administration et l'aliénation des droits d’exploitation du pétrole et du gaz appartenant à sa Majesté du chef du Canada dans toutes les terres faisant partie du Canada, mais non dans les limites d’une province : titre intégral. 4, fiche 5, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20terres%20p%C3%A9trolif%C3%A8res%20et%20gazif%C3%A8res%20du%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
RTPGC : Bien que cette abréviation soit utilisée, elle n’est pas officielle. 4, fiche 5, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20terres%20p%C3%A9trolif%C3%A8res%20et%20gazif%C3%A8res%20du%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- public body
1, fiche 6, Anglais, public%20body
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A governmental body. A public corporation. 2, fiche 6, Anglais, - public%20body
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... in relation to Her Majesty in right of Canada or of a province, any agent of Her Majesty in either of those rights and includes a municipal or public body empowered to perform a function of government in Canada.... [Bank Act]. 3, fiche 6, Anglais, - public%20body
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- organisme public
1, fiche 6, Français, organisme%20public
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- collectivité publique 2, fiche 6, Français, collectivit%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
- corps public 3, fiche 6, Français, corps%20public
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Organisme dépendant de la puissance publique que ce soit de l’État, des collectivités publiques ou des établissements publics. 4, fiche 6, Français, - organisme%20public
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
À l'égard de Sa Majesté duchef du Canada ou d’une province, tout mandataire de Sa Majesté de l'un ou l'autre chef, et notamment les corps municipaux ou publics habilités à exercer une fonction exécutive au Canada, [...] [Loi sur les banques]. 5, fiche 6, Français, - organisme%20public
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Estructuras de la administración pública
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- organismo público
1, fiche 6, Espagnol, organismo%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- entidad pública 2, fiche 6, Espagnol, entidad%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-02-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- application for a recount
1, fiche 7, Anglais, application%20for%20a%20recount
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- request for a recount 2, fiche 7, Anglais, request%20for%20a%20recount
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Her Majesty in right of a province or any elector ordinarily resident in a province may, not later than ten days after the validation of results has been completed in an electoral district in the province, apply for a recount of the votes cast in the electoral district on a referendum question to a judge to whom an application for a recount may be made under the Canada Elections Act in respect of the electoral district. 3, fiche 7, Anglais, - application%20for%20a%20recount
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- requête en dépouillement judiciaire
1, fiche 7, Français, requ%C3%AAte%20en%20d%C3%A9pouillement%20judiciaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sa Majesté du chef d’une province ou un électeur résidant habituellement dans la province peut, au plus tard dix jours après la validation des résultats dans une circonscription de la province, présenter une requête en dépouillement à un juge auquel une requête en dépouillement judiciaire pourrait être présentée en vertu de la Loi électorale du Canada. 2, fiche 7, Français, - requ%C3%AAte%20en%20d%C3%A9pouillement%20judiciaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de recuento
1, fiche 7, Espagnol, solicitud%20de%20recuento
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- refund set-off
1, fiche 8, Anglais, refund%20set%2Doff
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Memorandum of Understanding for the Collection of Debts Due Her Majesty in Right of the Province of Manitoba by Way of a Refund Set-Off. 1, fiche 8, Anglais, - refund%20set%2Doff
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- refund setoff
- refund set off
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compensation de dettes par remboursement
1, fiche 8, Français, compensation%20de%20dettes%20par%20remboursement
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Protocole d’entente pour le recouvrement de dettes dues à sa Majesté du Chef de la province du Manitoba par voie de compensation de dettes par remboursement. 1, fiche 8, Français, - compensation%20de%20dettes%20par%20remboursement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-07-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- benefit provided as social assistance
1, fiche 9, Anglais, benefit%20provided%20as%20social%20assistance
correct, règlement fédéral
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection (2), the sponsor's undertaking obliges the sponsor to reimburse Her Majesty in right of Canada or a province for every benefit provided as social assistance to or on behalf of the sponsored foreign national and their family members during the period. 1, fiche 9, Anglais, - benefit%20provided%20as%20social%20assistance
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 9, Anglais, - benefit%20provided%20as%20social%20assistance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prestations fournies à titre d’assistance sociale
1, fiche 9, Français, prestations%20fournies%20%C3%A0%20titre%20d%26rsquo%3Bassistance%20sociale
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe(2), le répondant s’engage à rembourser à Sa Majesté du chef du Canada ou de la province en cause les prestations fournies à titre d’assistance sociale à l'étranger parrainé, ou pour son compte, ou aux membres de la famille de celui-ci, ou pour leur compte. 1, fiche 9, Français, - prestations%20fournies%20%C3%A0%20titre%20d%26rsquo%3Bassistance%20sociale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 9, Français, - prestations%20fournies%20%C3%A0%20titre%20d%26rsquo%3Bassistance%20sociale
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- prestation fournie à titre d’assurance sociale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sponsored foreign national
1, fiche 10, Anglais, sponsored%20foreign%20national
correct, règlement fédéral
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection (2), the sponsor's undertaking obliges the sponsor to reimburse Her Majesty in right of Canada or a province for every benefit provided as social assistance to or on behalf of the sponsored foreign national and their family members during the period. 1, fiche 10, Anglais, - sponsored%20foreign%20national
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002 2, fiche 10, Anglais, - sponsored%20foreign%20national
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 10, La vedette principale, Français
- étranger parrainé
1, fiche 10, Français, %C3%A9tranger%20parrain%C3%A9
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe(2), le répondant s’engage à rembourser à Sa Majesté du chef du Canada ou de la province en cause les prestations fournies à titre d’assistance sociale à l'étranger parrainé, ou pour son compte, ou aux membres de la famille de celui-ci, ou pour leur compte. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9tranger%20parrain%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9tranger%20parrain%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- as the Attorney General may direct
1, fiche 11, Anglais, as%20the%20Attorney%20General%20may%20direct
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[The court] may make an order declaring the matter forfeited to Her Majesty in right of the province in which the proceedings take place, for disposal as the Attorney General may direct. 2, fiche 11, Anglais, - as%20the%20Attorney%20General%20may%20direct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- conformément aux instructions du procureur général
1, fiche 11, Français, conform%C3%A9ment%20aux%20instructions%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Le tribunal] peut rendre une ordonnance la déclarant confisquée au profit de Sa Majesté du chef de la province où les procédures ont lieu, pour qu'il en soit disposé conformément aux instructions du procureur général. 2, fiche 11, Français, - conform%C3%A9ment%20aux%20instructions%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- forfeit to Her Majesty in right of the province
1, fiche 12, Anglais, forfeit%20to%20Her%20Majesty%20in%20right%20of%20the%20province
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
If the court is satisfied, on a balance of probabilities, that the publication, representation, written material or recording ... is obscene, a crime comic, child pornography or a voyeuristic recording, it may make an order declaring the matter forfeited to Her Majesty in right of the province in which the proceedings take place, for disposal as the Attorney General may direct. 1, fiche 12, Anglais, - forfeit%20to%20Her%20Majesty%20in%20right%20of%20the%20province
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- confisqué au profit de Sa Majesté du chef de la province
1, fiche 12, Français, confisqu%C3%A9%20au%20profit%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20de%20la%20province
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Si le tribunal est convaincu, selon la prépondérance des probabilités, que la matière est obscène ou une histoire illustrée de crime, ou constitue de la pornographie juvénile ou un enregistrement voyeuriste, il peut rendre une ordonnance la déclarant confisquée au profit de Sa Majesté du chef de la province où les procédures ont lieu, pour qu'il en soit disposé conformément aux instructions du procureur général. 1, fiche 12, Français, - confisqu%C3%A9%20au%20profit%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20de%20la%20province
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-12-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Banking
- Federal Administration
- Government Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- entity
1, fiche 13, Anglais, entity
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A body corporate, trust, partnership or fund, an unincorporated association or organization, Her Majesty in right of Canada or of a province, or an agency of Her Majesty in either of such rights, as well as a foreign country or any of its political subdivisions and any of its agencies. 2, fiche 13, Anglais, - entity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Banque
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- entité
1, fiche 13, Français, entit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Personne morale, fiducie, société de personnes, fonds, toute organisation ou association non dotée de la personnalité morale, Sa Majesté du chef du Canada ou d’une province et ses organismes et le gouvernement d’un pays étranger ou de l'une de ses subdivisions politiques et ses organismes. 2, fiche 13, Français, - entit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- accepting deposit liabilities
1, fiche 14, Anglais, accepting%20deposit%20liabilities
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Departments and agents of Her Majesty in right of Canada or of a province that are engaged in the business of accepting deposit liabilities or that sell money orders to the public, while carrying out the activities described in regulations made under paragraph 73(1)c)... 1, fiche 14, Anglais, - accepting%20deposit%20liabilities
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- acceptation de dépôts
1, fiche 14, Français, acceptation%20de%20d%C3%A9p%C3%B4ts
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les ministères et mandataires de Sa Majesté du chef du Canada ou d’une province qui se livrent à l'acceptation de dépôts ou vendent des mandats-poste au public, lorsqu'ils exercent les activités mentionnées aux règlements pris en vertu de l'alinéa 73(1) c) [...] 1, fiche 14, Français, - acceptation%20de%20d%C3%A9p%C3%B4ts
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- recovery of fines
1, fiche 15, Anglais, recovery%20of%20fines
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Recovery of Payments, Costs and Fines. Where any person or organization gives an undertaking to the Minister to assist any immigrant in becoming successfully established in Canada, that undertaking may by notice in writing be assigned by the Minister to Her Majesty in right of any province ... 2, fiche 15, Anglais, - recovery%20of%20fines
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 15, La vedette principale, Français
- recouvrement des amendes
1, fiche 15, Français, recouvrement%20des%20amendes
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Répétition des paiements et recouvrement des frais et des amendes. Au cas où une personne ou une organisation s’engage auprès du Ministre à aider un immigrant à s’établir avec succès au Canada, le Ministre peut, par avis écrit, céder à Sa Majesté du chef d’une province ses droits découlant de cet engagement; [...] 2, fiche 15, Français, - recouvrement%20des%20amendes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- function of government
1, fiche 16, Anglais, function%20of%20government
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... in relation to Her Majesty in right of Canada or of a province, any agent of Her Majesty in either of those rights and includes a municipal or public body empowered to perform a function of government in Canada.... [Bank Act]. 1, fiche 16, Anglais, - function%20of%20government
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fonction exécutive
1, fiche 16, Français, fonction%20ex%C3%A9cutive
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] À l'égard de Sa Majesté du chef du Canada ou d’une province, tout mandataire de Sa Majesté de l'un ou l'autre chef, et notamment les corps municipaux ou publics habilités à exercer une fonction exécutive au Canada [...] [Loi sur les banques]. 1, fiche 16, Français, - fonction%20ex%C3%A9cutive
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Urban Housing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- townsite cost 1, fiche 17, Anglais, townsite%20cost
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Paragraph 13(7.5)(a) [of Income Tax Act] applies where a taxpayer is required under the terms of a contract that is made after [Budget Day -1] to make a payment to Her Majesty in right of Canada or a province or to a Canadian municipality in respect of certain townsite costs incurred or to be incurred by the recipient to acquire a prescribed property in respect of the taxpayer. 1, fiche 17, Anglais, - townsite%20cost
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- coût de lotissement
1, fiche 17, Français, co%C3%BBt%20de%20lotissement
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'alinéa 13(7. 5) a) [de la loi de l'impôt sur le revenu] s’applique lorsqu'un contribuable est tenu, selon les modalités d’une convention conclue après [la date du budget 1], d’effectuer un paiement à Sa Majesté du chef du Canada ou d’une province ou à une municipalité canadienne relativement à certains coûts de lotissement engagés ou à engager par le bénéficiaire du paiement en vue d’acquérir un bien visé par règlement quant au contribuable. 1, fiche 17, Français, - co%C3%BBt%20de%20lotissement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-11-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Constitutional Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Her Majesty in right of Canada or in right of a province
1, fiche 18, Anglais, Her%20Majesty%20in%20right%20of%20Canada%20or%20in%20right%20of%20a%20province
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Sa Majesté du chef du Canada ou d’une province
1, fiche 18, Français, Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20du%20Canada%20ou%20d%26rsquo%3Bune%20province
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Sa Majesté aux droits du Canada ou d’une province 2, fiche 18, Français, Sa%20Majest%C3%A9%20aux%20droits%20du%20Canada%20ou%20d%26rsquo%3Bune%20province
correct, proposition, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-11-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Constitutional Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Her Majesty in right of a province
1, fiche 19, Anglais, Her%20Majesty%20in%20right%20of%20a%20province
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Sa Majesté du chef d’une province
1, fiche 19, Français, Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20d%26rsquo%3Bune%20province
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Sa Majesté aux droits d’une province 2, fiche 19, Français, Sa%20Majest%C3%A9%20aux%20droits%20d%26rsquo%3Bune%20province
correct, proposition, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- perform a function or duty
1, fiche 20, Anglais, perform%20a%20function%20or%20duty
correct, verbe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... any agent of Her Majesty in either of those rights and includes a municipal or public body empowered to perform a function of government in Canada or any entity empowered to perform a function or duty on behalf of Her Majesty in either of those rights, .... [Bank Act]. 1, fiche 20, Anglais, - perform%20a%20function%20or%20duty
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- exercer des attributions
1, fiche 20, Français, exercer%20des%20attributions
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] tout mandataire de Sa Majesté de l'un ou l'autre chef, et notamment les corps municipaux ou publics habilités à exercer une fonction exécutive au Canada, ainsi que les entités habilitées à exercer des attributions pour le compte de Sa Majesté du chef du Canada ou d’une province, [...] [Loi sur les banques]. 1, fiche 20, Français, - exercer%20des%20attributions
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-10-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- entity empowered to
1, fiche 21, Anglais, entity%20empowered%20to
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... a municipal or public body empowered to perform a function of government in Canada or any entity empowered to perform a function or duty on behalf of Her Majesty.... [Bank Act]. 1, fiche 21, Anglais, - entity%20empowered%20to
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- entité habilitée à
1, fiche 21, Français, entit%C3%A9%20habilit%C3%A9e%20%C3%A0
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] les corps municipaux ou publics habilités à exercer une fonction exécutive au Canada, ainsi que les entités habilitées à exercer des attributions pour le compte de Sa Majesté du chef du Canada ou d’une province, [...] [Loi sur les banques]. 1, fiche 21, Français, - entit%C3%A9%20habilit%C3%A9e%20%C3%A0
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-02-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- agent of Her Majesty in right of the province
1, fiche 22, Anglais, agent%20of%20Her%20Majesty%20in%20right%20of%20the%20province
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
agent of Her Majesty in right of the province: Unemployment Insurance Regulations, 1978 (with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 22, Anglais, - agent%20of%20Her%20Majesty%20in%20right%20of%20the%20province
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mandataire de Sa Majesté du chef de la province
1, fiche 22, Français, mandataire%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20de%20la%20province
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
mandataire de Sa Majesté du chef de la province : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978(avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 22, Français, - mandataire%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20de%20la%20province
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 22, Français, - mandataire%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20de%20la%20province
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-02-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- recovery of payments
1, fiche 23, Anglais, recovery%20of%20payments
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Recovery of Payments, Costs and Fines Where any person or organization gives an undertaking to the Minister to assist any immigrant in becoming successfully established in Canada, that undertaking may by notice in writing be assigned by the Minister to Her Majesty in right of any province (...) 2, fiche 23, Anglais, - recovery%20of%20payments
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 23, La vedette principale, Français
- répétition des paiements
1, fiche 23, Français, r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20paiements
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Répétition des paiements et recouvrement des frais et des amendes Au cas où une personne ou une organisation s’engage auprès du Ministre à aider un immigrant à s’établir avec succès au Canada, le Ministre peut, par avis écrit, céder à Sa Majesté du chef d’une province ses droits découlant de cet engagement(...) 2, fiche 23, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20paiements
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1981-09-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- under Her Majesty in right of a province 1, fiche 24, Anglais, under%20Her%20Majesty%20in%20right%20of%20a%20province
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 24, La vedette principale, Français
- relevant de Sa Majesté du chef d’une province 1, fiche 24, Français, relevant%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20d%26rsquo%3Bune%20province
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :