TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SA PRESQUE TOTALITE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- parabolic leaf spring
1, fiche 1, Anglais, parabolic%20leaf%20spring
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A leaf spring tapered for approximately its entire length except for the clamping area to other components. 1, fiche 1, Anglais, - parabolic%20leaf%20spring
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Parabolic tapering is often employed in order to realize more uniform stress distribution. 1, fiche 1, Anglais, - parabolic%20leaf%20spring
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
parabolic leaf spring: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - parabolic%20leaf%20spring
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ressort à lames parabolique
1, fiche 1, Français, ressort%20%C3%A0%20lames%20parabolique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ressort à lames effilées sur presque la totalité de sa longueur à l'exception de la zone de fixation sur d’autres composants. 1, fiche 1, Français, - ressort%20%C3%A0%20lames%20parabolique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un effilage parabolique est souvent employé afin d’obtenir une répartition plus uniforme de la contrainte. 1, fiche 1, Français, - ressort%20%C3%A0%20lames%20parabolique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ressort à lames parabolique : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - ressort%20%C3%A0%20lames%20parabolique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pes planus
1, fiche 2, Anglais, pes%20planus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- flatfoot 2, fiche 2, Anglais, flatfoot
correct
- flat foot 3, fiche 2, Anglais, flat%20foot
correct
- pronated foot 2, fiche 2, Anglais, pronated%20foot
correct
- talipes planus 4, fiche 2, Anglais, talipes%20planus
correct, latin
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A condition in which the longitudinal arch of the foot is reduced so that, on standing, its medial border is close to, or in contact with, the ground. It is usually associated with some degree of twisting outwards of the foot on its longitudinal axis (eversion or valgus deformity). In many cases it has a congenital basis, but it may be caused by selective muscle weakness or paralysis. 5, fiche 2, Anglais, - pes%20planus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pes planus: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 2, Anglais, - pes%20planus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pied plat
1, fiche 2, Français, pied%20plat
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pes planus 2, fiche 2, Français, pes%20planus
correct
- platypodie 3, fiche 2, Français, platypodie
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Déformation du pied caractérisée par l'affaissement plus ou moins important de l'arche longitudinale interne du pied, la plante prenant appui sur le sol par la presque totalité de sa surface. Elle peut être congénitale ou acquise et peut s’associer à d’autres déformations, telles que le déplacement de la tête de l'astragale en dedans et vers la plante et le valgus du talon. 4, fiche 2, Français, - pied%20plat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pie plano
1, fiche 2, Espagnol, pie%20plano
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- pes planus 1, fiche 2, Espagnol, pes%20planus
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- almost entirely 1, fiche 3, Anglais, almost%20entirely
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dans sa presque totalité 1, fiche 3, Français, dans%20sa%20presque%20totalit%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :