TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SAFRAN INDES [3 fiches]

Fiche 1 2016-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Chemistry
  • Industrial Crops
Universal entry(ies)
DEF

A herb resembling a thistle, cultivated for its orange colored flower heads which yield a drug and red dye, and for its seed, a source of a rapid-drying oil used mainly by the paint industry.

OBS

[used as a medicinal plant] properties: Diaphoretic, diuretic.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Chimie
  • Culture des plantes industrielles
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Deux espèces de Composées sont particulièrement utilisées dans l'industrie des colorants : le safran bâtard ou carthame(Carthamus tinctorius), originaire des Indes et cultivé dans les régions tropicales et subtropicales.

OBS

[aussi utilisée comme plante médicinale]. Habitat : Europe [...], souvent cultivée dans le midi de la France [...] rare au Québec [...]. Propriétés : purgatif. [...] Des graines, on extrait une huile purgative qui, en certaines régions, est aussi utilisée pour l’éclairage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Química
  • Cultivo de plantas industriales
Entrada(s) universal(es)
DEF

Planta anual de la familia de las compuestas, de medio metro de altura, con ramas espesas, hojas lanceoladas y espinosas, flores de color azafrán [...]

OBS

[Las flores] se usan para teñir, y [la] semilla ovalada, blanca y lustrosa [...] produce aceite comestible y sirve también para cebar aves.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
OBS

Nomenclature on spices and condiments: natural vegetable products or mixtures thereof, free from extraneous matter, used for flavouring, seasoning and imparting aroma to foods.

OBS

[The] terms ["turmeric," "curcuma," "yellow ginger," "Indian saffron" and "Indian ginger"] apply equally to the product in the whole form or in the ground form.

OBS

turmeric: term standardized by ISO.

OBS

Curcuma longa: scientific name of the plant from which the spice is produced.

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments
OBS

Nomenclature sur les épices : produits végétaux naturels ou mélanges de ceux-ci, exempts de matières étrangères, utilisés pour donner de la saveur et de l’arôme et pour assaisonner les aliments.

OBS

[Les termes «safran des Indes», «safran cooli», «safran des îles» et] «curcuma» [sont applicables] à la fois au produit entier et au produit en poudre.

OBS

curcuma : terme normalisé par l’ISO.

OBS

Curcuma longa : nom scientifique de la plante dont est tirée l’épice.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
OBS

Curcuma longa: latin.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Medicinal Plants
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Zingiberaceae.

OBS

Herbaceous stemless tropical plant from short, tuberous rhizomes, with yellow flesh ... Turmeric is used as curry spice and dye, obtained from the dried and ground rhizomes.

OBS

jiang huang: Asian name.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes médicinales
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Zingiberaceae.

OBS

Grande herbe vivace appelée aussi safran des Indes, dont le rhizome contient une matière colorante jaune(la curcumine) et entre dans la composition du curry.

OBS

jiang huang : nom asiatique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de plantas medicinales
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :