TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SARDR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Automated Enquiries Response Service
1, fiche 1, Anglais, Automated%20Enquiries%20Response%20Service
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AERS 2, fiche 1, Anglais, AERS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In 1996-97, for example, [Revenue Canada] processed ... 23.5 million public enquiries, including 2.6 million Tax Information Phone System (TIPS) enquiries and 1.2 million Automated Enquiries Response Service (AERS) enquiries. 1, fiche 1, Anglais, - Automated%20Enquiries%20Response%20Service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système automatisé de réponse aux demandes de renseignements
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20r%C3%A9ponse%20aux%20demandes%20de%20renseignements
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SARDR 2, fiche 1, Français, SARDR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En 1996-1997, par exemple, [Revenu Canada] a traité [...] 23, 5 millions de demandes de renseignements du public comprenant 2, 6 millions de demandes de renseignements par le Système électronique de renseignements par téléphone(SERT) et 1, 2 million par le système automatisé de réponse aux demandes de renseignements(SARDR). 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20r%C3%A9ponse%20aux%20demandes%20de%20renseignements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Automated Enquiry Response System 1, fiche 2, Anglais, Automated%20Enquiry%20Response%20System
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système automatisé de réponse aux demandes de renseignements
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20r%C3%A9ponse%20aux%20demandes%20de%20renseignements
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SARDR 1, fiche 2, Français, SARDR
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
À Revenu Canada. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20r%C3%A9ponse%20aux%20demandes%20de%20renseignements
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Revenu Canada. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20r%C3%A9ponse%20aux%20demandes%20de%20renseignements
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
- Applications of Automation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Automated Enquiries Response System 1, fiche 3, Anglais, Automated%20Enquiries%20Response%20System
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
- Automatisation et applications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système automatisé de réponse aux demandes de renseignements
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20r%C3%A9ponse%20aux%20demandes%20de%20renseignements
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SARDR 1, fiche 3, Français, SARDR
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :