TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SATELLITE CLUSTER [4 fiches]

Fiche 1 2002-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Active Spacecraft Potential Control tries to "Earth" the spacecraft by getting rid of excessive positive surface charge by emitting indium ions.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

Instrument de Cluster. Lors de son passage dans l'espace, chaque satellite subit des modifications de charge du fait de l'accumulation électrostatique d’électrons. Cet instrument est chargé de «mettre à la masse» le satellite en le débarrassant de son excès de charge par l'émission d’ions d’indium de charge opposée.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Engins spatiaux
DEF

Instrument embarqué sur les satellites Cluster utilisant les technologies les plus récentes pour émettre un faisceau d’électrons selon un trajet circulaire de plusieurs dizaines de kilomètres autour du satellite.

OBS

Un récepteur placé de l’autre côté du satellite est chargé de capter le faisceau des électrons en retour. Le point d’incidence est soumis à l’influence de l’intensité du champ électrique de la Terre. Si l’on mesure le déplacement de l’« écho » (faisceau retour), il est possible de déterminer l’intensité exacte du champ électrique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
DEF

An experiment that observes the way in which the electric field around the spacecraft changes with time.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Expérience Cluster d’observation des modifications du champ électrique autour du satellite.

OBS

Utilise à cet effet de très longs mâts, dont les extrémités sont aussi éloignées que possible du corps du satellite pour réduire au minimum l’interférence avec l’électronique embarquée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :