TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SATELLITE COMMERCIAL [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
- Satellite Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- commercial communication satellite
1, fiche 1, Anglais, commercial%20communication%20satellite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- commercial telecommunication satellite 2, fiche 1, Anglais, commercial%20telecommunication%20satellite
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télécommunications par satellite
Fiche 1, La vedette principale, Français
- satellite de télécommunications commercial
1, fiche 1, Français, satellite%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Premier satellite de télécommunications commercial, Telstar-1 s’est installé en orbite le 10 juillet 1962. Il ne fonctionnera pas longtemps, mais ouvrira la voie aux communications mondiales en direct, pour la téléphonie, la radio et la télévision. 1, fiche 1, Français, - satellite%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20commercial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multi-polarization
1, fiche 2, Anglais, multi%2Dpolarization
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- multi-polarisation 2, fiche 2, Anglais, multi%2Dpolarisation
correct
- multiple polarization 3, fiche 2, Anglais, multiple%20polarization
correct
- multiple polarisation 4, fiche 2, Anglais, multiple%20polarisation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The three-metre resolution data generated by RADARSAT-2 will be the highest-resolution commercially available SAR data, offering enhanced detection of closely spaced objects, as well as enhanced definition of other objects. As the first commercial radar satellite to offer multi-polarization (HH, HV,VH and VV), RADARSAT-2 will offer significantly improved surface discrimination. 2, fiche 2, Anglais, - multi%2Dpolarization
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
multi-polarization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 2, Anglais, - multi%2Dpolarization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- multi polarization
- multi polarisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- multipolarisation
1, fiche 2, Français, multipolarisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- multi-polarisation 2, fiche 2, Français, multi%2Dpolarisation
correct, nom féminin
- polarisation multiple 3, fiche 2, Français, polarisation%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les données à résolution de trois mètres générées par RADARSAT-2 constitueront de toutes les données SAR commerciales disponibles celles qui auront la meilleure résolution, offriront une meilleure capacité de détection d’objets peu espacés de même qu'une définition améliorée des autres objets. À titre de premier satellite radar commercial à offrir une polarisation multiple(HH, HV, VH et VV), RADARSAT-2 assurera une capacité bien supérieure de discrimination des types de surface. 4, fiche 2, Français, - multipolarisation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
multipolarisation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 2, Français, - multipolarisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- multipolarización
1, fiche 2, Espagnol, multipolarizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- polarización múltiple 2, fiche 2, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20m%C3%BAltiple
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- surface discrimination
1, fiche 3, Anglais, surface%20discrimination
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
As the first commercial radar satellite to offer multi-polarization (HH, HV, VH and VV), RADARSAT-2 will offer significantly improved surface discrimination. 2, fiche 3, Anglais, - surface%20discrimination
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
surface discrimination: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 3, Anglais, - surface%20discrimination
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- discrimination des types de surface
1, fiche 3, Français, discrimination%20des%20types%20de%20surface
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À titre de premier satellite radar commercial à offrir une polarisation multiple(HH, HV, VH et VV), RADARSAT-2 assurera une capacité bien supérieure de discrimination des types de surface. 2, fiche 3, Français, - discrimination%20des%20types%20de%20surface
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
discrimination des types de surface : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 3, Français, - discrimination%20des%20types%20de%20surface
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- RADARSAT-2
1, fiche 4, Anglais, RADARSAT%2D2
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- satellite RADARSAT-2 2, fiche 4, Anglais, satellite%20RADARSAT%2D2
correct
- RADARSAT-2 satellite 3, fiche 4, Anglais, RADARSAT%2D2%20satellite
correct
- RADARSAT-2 SAR 4, fiche 4, Anglais, RADARSAT%2D2%20SAR
correct
- RADARSAT-2 synthetic aperture radar 5, fiche 4, Anglais, RADARSAT%2D2%20synthetic%20aperture%20radar
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Key features of RADARSAT-2 are high resolution (3 m), polarimetric modes, enhanced ground system providing rapid satellite tasking and near-real time data processing, improved image location accuracy, and on-board solid state recorders. 6, fiche 4, Anglais, - RADARSAT%2D2
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... RADARSAT-2 is the first commercial radar satellite to offer multi-polarization, a capability that aids in identifying a wide variety of surface features and targets. 7, fiche 4, Anglais, - RADARSAT%2D2
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
RADARSAT-2: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 8, fiche 4, Anglais, - RADARSAT%2D2
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
RADARSAT-2 command, control. 8, fiche 4, Anglais, - RADARSAT%2D2
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- RADARSAT-2
1, fiche 4, Français, RADARSAT%2D2
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- satellite RADARSAT-2 2, fiche 4, Français, satellite%20RADARSAT%2D2
correct, nom masculin
- satellite SAR 3, fiche 4, Français, satellite%20SAR
correct, nom masculin
- RSO RADARSAT-2 4, fiche 4, Français, RSO%20RADARSAT%2D2
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le satellite Radarsat-2, qui doit être lancé en 2002, sera le satellite SAR(Synthetic Aperture Radar-radar à synthèse d’ouverture) le plus perfectionné au monde. Équipé d’un radar de télédétection de nouvelle génération fonctionnant dans la bande C, Radarsat-2 offrira un pouvoir de résolution au sol allant de 3 à 100 mètres dans des largeurs de balayage comprises entre 20 et 500 m. Il sera le premier satellite SAR commercial à offrir une fonction de polarisation multiple, une importante caractéristique qui permet de détecter une vaste gamme de particularités de surfaces et de cibles. L'entreprise McDonald, Dettwiler & Associates a été retenue comme partenaire privé du projet. La société italienne Alenia Aerospazio, qui possède une grande expérience de la construction de capteurs hyperfréquences, y compris d’altimètres radar, de radiomètres et de SAR destinés aux satellites d’observation de la Terre de l'ESA, sera quant à elle chargée de la construction de la plate-forme de Radarsat-2. 3, fiche 4, Français, - RADARSAT%2D2
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
RADARSAT-2 : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 4, Français, - RADARSAT%2D2
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Contrôle, télécommande de RADARSAT-2. 5, fiche 4, Français, - RADARSAT%2D2
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- SAR RADARSAT-2
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- RADARSAT-2
1, fiche 4, Espagnol, RADARSAT%2D2
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Mathematical Geography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Practical Aspects of Building and Launching a Commercial Earth-Observation Satellite: The EarthWatch EarlyBird Satellite System
1, fiche 5, Anglais, Practical%20Aspects%20of%20Building%20and%20Launching%20a%20Commercial%20Earth%2DObservation%20Satellite%3A%20The%20EarthWatch%20EarlyBird%20Satellite%20System
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This workshop will describe the initial system considerations and limitations leading to the final build, and the full data path for capture, downlink, post-processing and distribution. Sensor geometry and radiometric characteristics will also be covered. An overview of uses and limitations of the EarlyBird data in resource management, agriculture, and urban applications will be presented. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997. 1, fiche 5, Anglais, - Practical%20Aspects%20of%20Building%20and%20Launching%20a%20Commercial%20Earth%2DObservation%20Satellite%3A%20The%20EarthWatch%20EarlyBird%20Satellite%20System
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Géographie mathématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Aspects pratiques de la fabrication et du lancement d’un satellite commercial d’observation de la Terre : Le système satellitaire EarlyBird de l'EarthWatch
1, fiche 5, Français, Aspects%20pratiques%20de%20la%20fabrication%20et%20du%20lancement%20d%26rsquo%3Bun%20satellite%20commercial%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20la%20Terre%20%3A%20Le%20syst%C3%A8me%20satellitaire%20EarlyBird%20de%20l%27EarthWatch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de cet atelier, on décrira les considérations et les limites initiales du système qui ont mené à sa fabrication finale ainsi que le chemin complet de saisie, de téléchargement de post-traitement et de distribution des données. La géométrie du capteur et ses caractéristiques radiométriques seront également abordées. Un aperçu des utilisations et des limites des données EarlyBird en gestion des ressources, en agriculture et dans des applications urbaines sera de plus présenté. Symposium international «La géomatique à l’ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997. 1, fiche 5, Français, - Aspects%20pratiques%20de%20la%20fabrication%20et%20du%20lancement%20d%26rsquo%3Bun%20satellite%20commercial%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20la%20Terre%20%3A%20Le%20syst%C3%A8me%20satellitaire%20EarlyBird%20de%20l%27EarthWatch
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- synthetic aperture radar satellite
1, fiche 6, Anglais, synthetic%20aperture%20radar%20satellite
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- SAR satellite 2, fiche 6, Anglais, SAR%20satellite
correct, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
RADARSAT-2, Canada's next-generation Synthetic Aperture Radar satellite ... will be the most advanced commercial space-based radar satellite and will provide images of the Earth through clouds, fog and darkness. ... RADARSAT-2 will surpass the capabilities of its predecessor, RADARSAT-1, with improved flexibility, capacity and ultra-fine resolution. 3, fiche 6, Anglais, - synthetic%20aperture%20radar%20satellite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
synthetic aperture radar satellite; SAR satellite: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 6, Anglais, - synthetic%20aperture%20radar%20satellite
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- satellite radar à synthèse d’ouverture
1, fiche 6, Français, satellite%20radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bouverture
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- satellite SAR 2, fiche 6, Français, satellite%20SAR
correct, nom masculin, uniformisé
- satellite RSO 3, fiche 6, Français, satellite%20RSO
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
RADARSAT-2, dont le lancement est prévu pour 2005, sera le satellite radar à synthèse d’ouverture(SAR) le plus perfectionné au monde. RADARSAT-2 assurera la continuité des données aux utilisateurs de RADARSAT-1 pendant sa durée de vie prévue de sept ans. En réponse aux besoins de nouveaux marchés d’observation de la Terre, le design de RADARSAT-2 fournira aux utilisateurs du monde entier une gamme de produits de très haute qualité. La résolution au sol du capteur variera entre 3 et 100 mètres et les utilisateurs pourront choisir des largeurs de faisceau variant de 20 à 500 km. De plus, RADARSAT-2 sera le premier satellite radar commercial à offrir la multi-polarisation, une capacité qui améliorera l'identification d’une grande variété de surfaces. 4, fiche 6, Français, - satellite%20radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bouverture
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
satellite radar à synthèse d’ouverture; satellite SAR : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 6, Français, - satellite%20radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bouverture
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-01-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Spacecraft
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- commercial satellite
1, fiche 7, Anglais, commercial%20satellite
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Engins spatiaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- satellite commercial
1, fiche 7, Français, satellite%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- CBRNE Weapons
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Commercial Satellite Imagery and Verification of the Biological and Toxin Weapons Convention
1, fiche 8, Anglais, Commercial%20Satellite%20Imagery%20and%20Verification%20of%20the%20Biological%20and%20Toxin%20Weapons%20Convention
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Published in 1993 by the Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 8, Anglais, - Commercial%20Satellite%20Imagery%20and%20Verification%20of%20the%20Biological%20and%20Toxin%20Weapons%20Convention
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Armes CBRNE
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Commercial Satellite Imagery and Verification of the Biological and Toxin Weapons Convention
1, fiche 8, Français, Commercial%20Satellite%20Imagery%20and%20Verification%20of%20the%20Biological%20and%20Toxin%20Weapons%20Convention
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1993 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 8, Français, - Commercial%20Satellite%20Imagery%20and%20Verification%20of%20the%20Biological%20and%20Toxin%20Weapons%20Convention
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- trade satellite office 1, fiche 9, Anglais, trade%20satellite%20office
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bureau commercial satellite
1, fiche 9, Français, bureau%20commercial%20satellite
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : MAE [ministère des Affaires étrangères]. 1, fiche 9, Français, - bureau%20commercial%20satellite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-07-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Mobile Satellite Business Network
1, fiche 10, Anglais, Mobile%20Satellite%20Business%20Network
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MSBN 1, fiche 10, Anglais, MSBN
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réseau mobile commercial à satellite
1, fiche 10, Français, r%C3%A9seau%20mobile%20commercial%20%C3%A0%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-01-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- private satellite business service 1, fiche 11, Anglais, private%20satellite%20business%20service
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Gisèle Rainville, Services juridiques 1, fiche 11, Anglais, - private%20satellite%20business%20service
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 11, La vedette principale, Français
- service commercial privé par satellite 1, fiche 11, Français, service%20commercial%20priv%C3%A9%20par%20satellite
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il cède ensuite la parole à monsieur Johnson qui commence sa présentation audio-visuelle par une vue d’ensemble des services commerciaux privés par satellites (...) 1, fiche 11, Français, - service%20commercial%20priv%C3%A9%20par%20satellite
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :