TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SATELLITE ETALONNAGE [10 fiches]

Fiche 1 2022-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

Just as the radiosonde record has deficiencies, however, the satellite data also suffer from, among other things, limited vertical resolution, orbit drift, satellite platform changes, instrument drift, complications with calibration procedures, and the introduction of biases through modifications of processing algorithms. Other upper-air measurements have come from moving platforms such as aircraft. Observations from some high-mountain locations have also been considered part of the upper-air measurement system.

Terme(s)-clé(s)
  • upper air measurement

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Tout comme les séries de données de radiosondage, les séries de données de satellite présentent des défauts découlant de différents facteurs[ :] résolution verticale limitée, dérive d’orbite, modifications de la plate-forme satellitaire, dérive des instruments, complications engendrées par les procédures d’étalonnage et erreurs systématiques découlant des modifications apportées aux algorithmes de traitement. Des mesures en altitude peuvent aussi être obtenues à partir d’autres plates-formes mobiles, tels les aéronefs. On estime que les observations réalisées en certains lieux situés en haute montagne font également partie du système de mesure en altitude.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Satellite Telecommunications
CONT

The data shows total delta position at the time of orbit epoch for each satellite as measured from the CALSAT.

OBS

calibration satellite; CALSAT: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Télécommunications par satellite
OBS

satellite d’étalonnage; CALSAT : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Cartography
CONT

Data/information containing the spatial distribution of peat swamp lands, peat soil/land characteristics were generally taken from soil maps and surveys at several levels (detailed reconnaissance scale 1:100,000, reconnaissance scale 1:250,000 up to exploration scale 1:1,000,000).

OBS

Detailed scale: (<= 1:25,000); Semi-detailed scale: (1:30,000 to 1:100,000); Reconnaissance scale (1:150,000 to 1:250,000).

OBS

reconnaissance scale: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Cartographie
CONT

L'objectif est de faire valoir que la télédétection par satellite peut servir avantageusement à remplacer les coûteuses méthodes conventionnelles de cartographie. Il facilitera la préparation d’une méthode par l'étalonnage des données de l'appareil de cartographie thématique du Landstat, l'intégration des signatures spectrales prises à cet endroit et le traitement numérique des images afin de produire une cartographie des sols à une échelle de reconnaissance.

CONT

[...] à l’échelle de reconnaissance, les unités d’analyse (physique et humain) ne sont pas définis et il en est de même pour l’échelle semi-détaillée.

OBS

échelle de reconnaissance : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Earth-based Stations
  • Remote Sensing
CONT

In order to calibrate the sensor, it is essential to know the atmospheric conditions at the time of data acquisition over the known reference site so that data normalization could be carried out by computing the atmospheric transmittance, path radiance and total downwelling irradiance incident on the calibration site. Further, it is also necessary to know the background reflectance of the area in which the calibration site is located.

OBS

[There will be at least one calibration in Canada and one in France] to allow external calibration measurements from the spacecraft.

OBS

calibration site: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations terriennes
  • Télédétection
CONT

Le calibrage du senseur exige que soient connues, au moment de l’acquisition des données, les conditions atmosphériques du site de référence, de manière que l’ordinateur puisse générer les données standards qui tiennent compte de la transmittance, de la luminance énergétique de la trajectoire atmosphérique ainsi que de l’éclairement énergétique incident par rapport au site d’étalonnage.

CONT

Il y aura au moins un site d’étalonnage au Canada et un en France pour permettre la tenue de mesures d’étalonnage externe à partir du satellite.

OBS

site d’étalonnage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones terrenas
  • Teledetección
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

At a minimum, one calibration site will be provided in Canada and one in France to allow external calibration measurements from the spacecraft.

OBS

external calibration measurement: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Il y aura au moins un site d’étalonnage au Canada et un en France pour permettre la tenue de mesures d’étalonnage externe à partir du satellite.

OBS

mesure d’étalonnage externe : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
DEF

Absolute gain calibration of the ASAR [Advanced Synthetic Aperture Radar] using ground calibration transponders.

CONT

External calibration is the derivation of corrections through comparison with independent references. Instrument operations over calibration sites with natural or man-made targets of known parameters (e.g. location, backscatter coefficient) provide the necessary references within the instrument data.

OBS

external calibration: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Gain d’étalonnage absolu de l’ASAR (radar à synthèse d’ouverture de pointe) obtenu grâce aux transpondeurs d’étalonnage au sol.

CONT

Cette méthode d’étalonnage prévoira un étalonnage interne(c'est-à-dire à bord du satellite), un étalonnage externe et l'introduction de corrections dans les installations de traitement au sol.

OBS

étalonnage externe : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
  • Space Centres
  • Spacecraft
CONT

The Black Body Calibration Mechanism. The black body observations are performed at least once a day. The mechanism uses two black bodies: one having the ambient spacecraft temperature and one heated to about 50 K above it. First the black body at ambient spacecraft temperature is viewed, and forms the reference signal. Then the heated black body is viewed, and the temperature difference between both black bodies is used to obtain the response of the detectors. The obtained response is converted into counts and transmitted to earth.

Français

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Centres spatiaux
  • Engins spatiaux
CONT

L'utilisation faite par l'ATSR [le radiomètre à balayage dans le sens de la trace] des longueurs d’onde de l'infrarouge permet d’obtenir des précisions supérieures à ce qu'offraient les instruments similaires précédemment embarqués sur satellite, grâce à la technique du balayage conique et à l'utilisation de sources améliorées pour l'étalonnage sur corps noir.

OBS

étalonnage sur corps noir : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

Also, a new methodology was implemented to assess spacecraft roll variation, using ocean images for improved characterization of spacecraft attitude performance.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Au nombre de ces nouveautés, on compte un outil devant faciliter la planification de l'acquisition des images d’étalonnage, ainsi qu'une méthode qui sert à évaluer les variations dans les caractéristiques de roulis du satellite et qui fait appel à des images de l'océan permettant de mieux caractériser l'attitude du satellite.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

At least one transponder for use as an active point calibration target with the following capability: ...transmission of a continuous-wave signal to the spacecraft for receive antenna characterization.

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

Au moins un répondeur servant de cible ponctuelle active d’étalonnage, capable de :[...] émettre un signal entretenu vers le satellite, pour permettre la caractérisation de l'antenne de réception.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Ship's Aircraft (Military)
  • Engineering Tests and Reliability

Français

Domaine(s)
  • Aéronefs embarqués (Militaire)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Campagne, de durée variable, d’étalonnage d’un instrument à embarquer sur un satellite ou une sonde spatiale.

OBS

On utilise en général des aéronefs pour ce type de campagne.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :