TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SATELLITE GEOPHYSIQUE/GEODESIQUE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- geodetic satellite
1, fiche 1, Anglais, geodetic%20satellite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GEOSAT 2, fiche 1, Anglais, GEOSAT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- geodetic orbiting satellite 3, fiche 1, Anglais, geodetic%20orbiting%20satellite
correct
- GEOSAT 3, fiche 1, Anglais, GEOSAT
correct
- GEOSAT 3, fiche 1, Anglais, GEOSAT
- geodesic satellite 4, fiche 1, Anglais, geodesic%20satellite
correct
- geophysical/geodetic satellite 5, fiche 1, Anglais, geophysical%2Fgeodetic%20satellite
correct
- GEOSAT 6, fiche 1, Anglais, GEOSAT
correct
- GEOSAT 6, fiche 1, Anglais, GEOSAT
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 2, fiche 1, Anglais, - geodetic%20satellite
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- satellite géodésique
1, fiche 1, Français, satellite%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- GEOSAT 1, fiche 1, Français, GEOSAT
correct, nom masculin
- GEOSAT 2, fiche 1, Français, GEOSAT
correct, nom masculin
- GEOSAT 2, fiche 1, Français, GEOSAT
- satellite de géodésique 2, fiche 1, Français, satellite%20de%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, nom masculin
- satellite géophysique/géodésique 3, fiche 1, Français, satellite%20g%C3%A9ophysique%2Fg%C3%A9od%C3%A9sique
correct, nom masculin
- GEOSAT 4, fiche 1, Français, GEOSAT
correct, nom masculin
- GEOSAT 4, fiche 1, Français, GEOSAT
- satellite de géodésie spatiale 4, fiche 1, Français, satellite%20de%20g%C3%A9od%C3%A9sie%20spatiale
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l’autorisation de l’Unesco. 2, fiche 1, Français, - satellite%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- satélite geodésico
1, fiche 1, Espagnol, sat%C3%A9lite%20geod%C3%A9sico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- GEOSAT 1, fiche 1, Espagnol, GEOSAT
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, fiche 1, Espagnol, - sat%C3%A9lite%20geod%C3%A9sico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :