TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SATELLITE LUNAIRE [8 fiches]

Fiche 1 2024-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Moon (Astronomy)
  • The Sun (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
CONT

During a total lunar eclipse, the Sun, Earth and Moon form a straight line. The Earth blocks any direct sunlight from reaching the Moon. The Sun is behind the Earth, so the Sun's light casts the Earth's shadow on the Moon. This shadow covers the entire Moon and causes a total lunar eclipse.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Lune (Astronomie)
  • Soleil (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
CONT

Qu'est-ce qu'une éclipse lunaire totale? Une éclipse lunaire est totale quand notre satellite passe complètement dans l'ombre de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

China's first lunar satellite is scheduled to blast off next week from the Xichang Satellite Launch Center in southwest China's ... The satellite will orbit the moon for a year to conduct a string of tasks, such as obtaining 3D images of the lunar surface, analyzing the content of useful elements and materials and probing the depth of lunar soil.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

La Chine prévoie d’envoyer un satellite lunaire d’ici 2007, conçu pour recueillir des images tri-dimensionnelles de la surface lunaire, analyser le contenu de matériels et éléments utiles, sonder la profondeur du sol et l'environnement entre la Terre et la Lune.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • The Moon (Astronomy)
CONT

The purpose of the Lunar Meteoritic Impact project is to coordinate and study the observation of lunar impact events.

Français

Domaine(s)
  • Lune (Astronomie)
CONT

La série d’images successives prises par le télescope montre l'apparition d’un point lumineux pendant une fraction de seconde lors de l'impact du satellite sur le sol lunaire, impact suivi d’un nuage de poussière visible pendant près d’une centaine de secondes. C'est la première fois qu'un impact lunaire est observé depuis la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The xenon ion propulsion system, or XIPS (pronounced "zips"), is the culmination of nearly four decades of research into the use of electric propulsion as an alternative to conventional chemical propulsion. ... the increased efficiency possible with XIPS allows for a reduction in propellant mass of up to 90% for a satellite designed for 12 to 15 years operation. Less propellant results in reduced cost for launch, an increase in payload, or an increase in satellite lifetime, or any combination of the above. ... The on-board XIPS system is used primarily for spacecraft stationkeeping. Small thrusts are required to correct for the tug of solar or lunar gravity and to reposition the satellite in its proper orbit and altitude. A satellite's lifetime as well as its launch weight is thus determined by the amount of fuel aboard for its thruster system. While most current satellites use a chemical bipropellant propulsion system, a XIPS-equipped satellite instead uses the impulse generated by a thruster ejecting electrically charged particles at high velocities. XIPS requires only one propellant, xenon, and does its stationkeeping job using a fraction of that required by a chemical propellant system.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Le système à propulsion ionique au xénon, ou XIPS, est l'aboutissement de presque 40 ans de recherches dans l'utilisation de la propulsion électrique comme alternative à la traditionnelle propulsion chimique. [...] XIPS permet un emport de masse de propergols réduit jusqu'à 90% pour un satellite devant opérer pendant 12 à 15 ans. Le système embarqué XIPS est utilisé en premier lieu pour le maintien en orbite. De toutes petites poussées sont nécessaires pour corriger l'attraction de la gravitation solaire ou lunaire et pour repositionner le satellite sur sa propre orbite, à la bonne altitude. La durée de vie d’un satellite ainsi que sa masse à lancer sont ainsi déterminées par la quantité d’ergols à embarquer pour son système de poussée. Un satellite équipé de XIPS utilise l'impulsion générée par une tuyère éjectant des particule chargées électriquement à très grandes vitesses. Le XIPS nécessite un seul ergol, le xénon. Le court du XIPS est une tuyère ionique, mesurant moins de 30 cm. Deux autres unités clés comprennent un réservoir contenant du gaz xénon(inerte et non combustible), et un générateur de puissance.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
Terme(s)-clé(s)
  • high eccentricity lunar occultation satellite

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • The Moon (Astronomy)
  • The Sun (Astronomy)
CONT

These and other perturbing forces can be cancelled out by fitting a satellite with an on-board propulsion system that compensates for the forces.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Lune (Astronomie)
  • Soleil (Astronomie)
CONT

[...] le satellite est soumis à des forces perturbatrices, telles que l'attraction lunaire et solaire, qui tendent à l'écarter de l'équateur [Le satellite doit donc être muni de moyens permettant] de corriger les efforts perturbateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
  • The Moon (Astronomy)
  • The Sun (Astronomy)
CONT

A spinning body can maintain a nearly constant direction of axis of spin despite small disturbing forces, which a nonspinning body can be turned appreciably by such forces.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
  • Lune (Astronomie)
  • Soleil (Astronomie)
CONT

[...] le satellite est soumis à des forces perturbatrices, telles que l'attraction lunaire et solaire, qui tendent à l'écarter de l'équateur.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • The Moon (Astronomy)

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Lune (Astronomie)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :