TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SATELLITE MARITIME [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Remote Sensing
- Satellite Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Commercial Satellite Imagery Acquisition Planning System
1, fiche 1, Anglais, Commercial%20Satellite%20Imagery%20Acquisition%20Planning%20System
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSIAPS 1, fiche 1, Anglais, CSIAPS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Commercial Satellite Imagery Acquisition Planning System (CSIAPS) is an application designed by Defence Research and Development Canada (DRDC). CSIAPS assists collection managers in planning acquisitions of satellite images and automatic identification system (AIS) ship navigational data. 1, fiche 1, Anglais, - Commercial%20Satellite%20Imagery%20Acquisition%20Planning%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Télédétection
- Télécommunications par satellite
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système de planification d’acquisition d’images de satellites commerciaux
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20de%20planification%20d%26rsquo%3Bacquisition%20d%26rsquo%3Bimages%20de%20satellites%20commerciaux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SPAISC 1, fiche 1, Français, SPAISC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Système de planification d’acquisition d’images de satellites commerciaux(SPAISC) est une application mise au point par Recherche et Développement pour la Défense Canada(RDDC). Le SPAISC aide les gestionnaires de collections à planifier l'acquisition d’images de satellite ainsi que des données de navigation maritime provenant du système d’identification automatique(SIA). 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20planification%20d%26rsquo%3Bacquisition%20d%26rsquo%3Bimages%20de%20satellites%20commerciaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Glaciology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sea ice forecasting
1, fiche 2, Anglais, sea%20ice%20forecasting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sea-ice forecasting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Glaciologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prévision des glaces de mer
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9vision%20des%20glaces%20de%20mer
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une des nombreuses applications à la sécurité de la navigation maritime des données obtenues par le satellite RADARSAT. 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9vision%20des%20glaces%20de%20mer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
prévision des glaces de mer : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 3, fiche 2, Français, - pr%C3%A9vision%20des%20glaces%20de%20mer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Glaciología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- predicción de hielos marinos
1, fiche 2, Espagnol, predicci%C3%B3n%20de%20hielos%20marinos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Spacecraft
- Satellite Telecommunications
- Astronomy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Maritime Monitoring and Messaging Micro-Satellite
1, fiche 3, Anglais, Maritime%20Monitoring%20and%20Messaging%20Micro%2DSatellite
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- M3MSat 1, fiche 3, Anglais, M3MSat
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Canada is currently building the M3MSat (Maritime Monitoring and Messaging Micro-Satellite), a technology demonstration satellite that will be used to assess the utility of having in space an Automatic Identification System (AIS) for reading signals from vessels to better manage marine transport in Canadian waters. 1, fiche 3, Anglais, - Maritime%20Monitoring%20and%20Messaging%20Micro%2DSatellite
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Maritime Monitoring and Messaging Microsatellite
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télécommunications par satellite
- Astronomie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Microsatellite de surveillance maritime et de messagerie
1, fiche 3, Français, Microsatellite%20de%20surveillance%20maritime%20et%20de%20messagerie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- M3MSat 1, fiche 3, Français, M3MSat
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le Canada construit actuellement M3MSat(le Microsatellite de surveillance maritime et de messagerie), un satellite de démonstration technologique qui permettra d’établir l'utilité d’avoir dans l'espace un système d’identification automatique(SIA) des signaux de bateaux dans le but de mieux gérer le transport maritime dans les eaux canadiennes. 1, fiche 3, Français, - Microsatellite%20de%20surveillance%20maritime%20et%20de%20messagerie
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Micro-satellite de surveillance maritime et de messagerie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Satellite Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Manual for use by the maritime mobile and maritime mobile-satellite services : provisions of the telecommunication service applicable or useful to stations in the maritime mobile and maritime mobile-satellite services
1, fiche 4, Anglais, Manual%20for%20use%20by%20the%20maritime%20mobile%20and%20maritime%20mobile%2Dsatellite%20services%20%3A%20provisions%20of%20the%20telecommunication%20service%20applicable%20or%20useful%20to%20stations%20in%20the%20maritime%20mobile%20and%20maritime%20mobile%2Dsatellite%20services
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Geneva: International Telecommunication Union, 1996 1, fiche 4, Anglais, - Manual%20for%20use%20by%20the%20maritime%20mobile%20and%20maritime%20mobile%2Dsatellite%20services%20%3A%20provisions%20of%20the%20telecommunication%20service%20applicable%20or%20useful%20to%20stations%20in%20the%20maritime%20mobile%20and%20maritime%20mobile%2Dsatellite%20services
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications par satellite
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Manuel à l'usage des services mobile maritime et mobile maritime par satellite : dispositions des services de télécommunications applicables ou utiles aux stations des services mobile maritime et mobile maritime par satellite
1, fiche 4, Français, Manuel%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20services%20mobile%20maritime%20et%20mobile%20maritime%20par%20satellite%20%3A%20dispositions%20des%20services%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20applicables%20ou%20utiles%20aux%20stations%20des%20services%20mobile%20maritime%20et%20mobile%20maritime%20par%20satellite
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Genève : Union internationale des télécommunications (UIT), 1996. 1, fiche 4, Français, - Manuel%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20services%20mobile%20maritime%20et%20mobile%20maritime%20par%20satellite%20%3A%20dispositions%20des%20services%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20applicables%20ou%20utiles%20aux%20stations%20des%20services%20mobile%20maritime%20et%20mobile%20maritime%20par%20satellite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
- Communication and Information Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Transport and Communications
1, fiche 5, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Transport%20and%20Communications
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The subject areas for which the Committee is responsible include: transport and communications by land, air, water, and space, be this by radio, telephone, telegraph, wire, cable, microwave, wireless, television, satellite, broadcasting, post, or any other means, method or form, tourist traffic, common carriers; and navigation, shipping and navigable waters. 1, fiche 5, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Transport%20and%20Communications
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Senate committee. 1, fiche 5, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Transport%20and%20Communications
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité permanent des transports et des communications
1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports%20et%20des%20communications
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les domaines qui relèvent du Comité sont les suivants : les transports et les communications par voie de terre, d’air, d’eau et d’espace, que ce soit par radio, téléphone, télégraphe, fil, câble, micro-onde, sans-fil, télévision, satellite, radiodiffusion, communications postales, ou par toute autre forme, méthode ou moyen; le tourisme; les transports publics; et la navigation, le transport maritime et les voies navigables. 1, fiche 5, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports%20et%20des%20communications
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Comité du Sénat. 1, fiche 5, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports%20et%20des%20communications
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-01-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Maritime Observation Satellite
1, fiche 6, Anglais, Maritime%20Observation%20Satellite
correct, Asie
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MOS 2, fiche 6, Anglais, MOS
correct, Asie
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Maritime Observation Satellite
1, fiche 6, Français, Maritime%20Observation%20Satellite
correct, Asie
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MOS 2, fiche 6, Français, MOS
correct, Asie
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- satellite d’observation maritime
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Satélite de Observación Marina
1, fiche 6, Espagnol, Sat%C3%A9lite%20de%20Observaci%C3%B3n%20Marina
nom masculin, Asie
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- MOS 1, fiche 6, Espagnol, MOS
nom masculin, Asie
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-03-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Spacecraft
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- satellite weather forecast 1, fiche 7, Anglais, satellite%20weather%20forecast
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- satellite-based meteorological forecast 2, fiche 7, Anglais, satellite%2Dbased%20meteorological%20forecast
proposition
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The development of new and useful technologies such as mobile telephony and mobile computing, satellite-based meteorological forecasting and improved positioning and safety systems for aircraft and shipping, as well as the growing market for direct-to-home subscriber broadcasting and other consumer services is stretching the capacity of the radio frequency spectrum to accommodate all the services already in place and planned for thenear future. 3, fiche 7, Anglais, - satellite%20weather%20forecast
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- satellite meteorological forecast
- satellite based meteorological forecast
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Engins spatiaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prévision du temps par satellite
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9vision%20du%20temps%20par%20satellite
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La mise au point de techniques nouvelles et utiles pour diverses applications-téléphonie et informatique mobiles, prévisions météorologiques par satellite, systèmes améliorés de radiorepérage et de sécurité pour la navigation aéronautique et maritime, etc.-ainsi que le développement du marché des services de radiodiffusion directe sur abonnement pour particuliers et d’autres services grand public ont pour effet d’étendre la capacité du spectre des fréquences radioélectriques de manière à loger à côté de tous les services déjà en place ceux qu'il est prévu de mettre en service dans un proche avenir. 2, fiche 7, Français, - pr%C3%A9vision%20du%20temps%20par%20satellite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Ship Communications (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- maritime satellite communication system
1, fiche 8, Anglais, maritime%20satellite%20communication%20system
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MARISAT 1, fiche 8, Anglais, MARISAT
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
maritime satellite communication system; MARISAT: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 8, Anglais, - maritime%20satellite%20communication%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Communications en mer (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système maritime de communications par satellite
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20maritime%20de%20communications%20par%20satellite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- MARISAT 1, fiche 8, Français, MARISAT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
système maritime de communications par satellite; MARISAT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20maritime%20de%20communications%20par%20satellite
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- système maritime de communication par satellite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-07-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- self-locating datum marker buoy
1, fiche 9, Anglais, self%2Dlocating%20datum%20marker%20buoy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SLDMB 1, fiche 9, Anglais, SLDMB
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A marine beacon that is tracked by satellite and used to determine water current. 2, fiche 9, Anglais, - self%2Dlocating%20datum%20marker%20buoy
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- self locating datum marker buoy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bouée-repère électronique émettant sa propre position
1, fiche 9, Français, bou%C3%A9e%2Drep%C3%A8re%20%C3%A9lectronique%20%C3%A9mettant%20sa%20propre%20position
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SLDMB 1, fiche 9, Français, SLDMB
nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bouée-repère électronique à guidage automatique 2, fiche 9, Français, bou%C3%A9e%2Drep%C3%A8re%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20guidage%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Balise maritime qui est suivie par satellite et sert à calculer le déplacement de l'eau(la dérive). 3, fiche 9, Français, - bou%C3%A9e%2Drep%C3%A8re%20%C3%A9lectronique%20%C3%A9mettant%20sa%20propre%20position
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Spacecraft
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- maritime orbital test satellite
1, fiche 10, Anglais, maritime%20orbital%20test%20satellite
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MAROTS 1, fiche 10, Anglais, MAROTS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The program began as the experimental Maritime Orbital Test Satellite (Marots) in 1973, but was subsequently changed to an operational system resulting in a name change, a satellite redesign, and delayed development. 2, fiche 10, Anglais, - maritime%20orbital%20test%20satellite
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Engins spatiaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- satellite maritime d’essai orbital
1, fiche 10, Français, satellite%20maritime%20d%26rsquo%3Bessai%20orbital
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- satellite maritime d’essai en orbite 1, fiche 10, Français, satellite%20maritime%20%20d%26rsquo%3Bessai%20en%20orbite
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-10-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications
- Satellite Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- maritime mobile-satellite service
1, fiche 11, Anglais, maritime%20mobile%2Dsatellite%20service
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MMSS 2, fiche 11, Anglais, MMSS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A mobile-satellite (radiocommunication) service in which mobile earth stations are located on board ships. 1, fiche 11, Anglais, - maritime%20mobile%2Dsatellite%20service
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Survival craft stations and emergency position-indicating radiobeacon stations may also participate in this service. 1, fiche 11, Anglais, - maritime%20mobile%2Dsatellite%20service
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télécommunications par satellite
Fiche 11, La vedette principale, Français
- service mobile maritime par satellite
1, fiche 11, Français, service%20mobile%20maritime%20par%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SMMS 2, fiche 11, Français, SMMS
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Service mobile par satellite (de radiocommunication) dans lequel les stations terriennes mobiles sont situées à bord de navires. 1, fiche 11, Français, - service%20mobile%20maritime%20par%20satellite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les stations d’engins de sauvetage et les stations de radiobalise de localisation des sinistres peuvent également participer à ce service. 1, fiche 11, Français, - service%20mobile%20maritime%20par%20satellite
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- servicio móvil marítimo por satélite
1, fiche 11, Espagnol, servicio%20m%C3%B3vil%20mar%C3%ADtimo%20por%20sat%C3%A9lite
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- SMMS 1, fiche 11, Espagnol, SMMS
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Servicio de radiocomunicación entre estaciones terrenas costeras y estaciones terrenas a bordo de barcos, o entre estaciones terrenas a bordo de barcos. 1, fiche 11, Espagnol, - servicio%20m%C3%B3vil%20mar%C3%ADtimo%20por%20sat%C3%A9lite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Las estaciones de embarcaciones de salvamento y las estaciones de radiobalizas de localización de siniestros pueden participar también en este servicio. 1, fiche 11, Espagnol, - servicio%20m%C3%B3vil%20mar%C3%ADtimo%20por%20sat%C3%A9lite
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Spacecraft
- Satellite Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- maritime satellite
1, fiche 12, Anglais, maritime%20satellite
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- maritime mobile satellite 2, fiche 12, Anglais, maritime%20mobile%20satellite
correct
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télécommunications par satellite
Fiche 12, La vedette principale, Français
- satellite maritime
1, fiche 12, Français, satellite%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- satellite maritime de télécommunications 1, fiche 12, Français, satellite%20maritime%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-09-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Scientific Instruments
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- visible and near-infrared radiometer
1, fiche 13, Anglais, visible%20and%20near%2Dinfrared%20radiometer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- VNIR 1, fiche 13, Anglais, VNIR
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- visible and near infra-red radiometer 2, fiche 13, Anglais, visible%20and%20near%20infra%2Dred%20radiometer
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
One of three sensors for planned Japanese Marine Observation Satellite to measure sea-surface colour. 1, fiche 13, Anglais, - visible%20and%20near%2Dinfrared%20radiometer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Instruments scientifiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- radiomètre opérant dans les parties visibles et proche infrarouge du spectre
1, fiche 13, Français, radiom%C3%A8tre%20op%C3%A9rant%20dans%20les%20parties%20visibles%20et%20proche%20infrarouge%20du%20spectre
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- VNIR 1, fiche 13, Français, VNIR
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
L'un des trois détecteurs du Satellite japonais d’observation maritime prévu pour l'étude de la couleur des océans. 1, fiche 13, Français, - radiom%C3%A8tre%20op%C3%A9rant%20dans%20les%20parties%20visibles%20et%20proche%20infrarouge%20du%20spectre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
- Instrumentos científicos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro que opera en el espectro visible y cerca del infrarrojo
1, fiche 13, Espagnol, radi%C3%B3metro%20que%20opera%20en%20el%20espectro%20visible%20y%20cerca%20del%20infrarrojo
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-09-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Scientific Instruments
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- visible and thermal-infrared radiometer
1, fiche 14, Anglais, visible%20and%20thermal%2Dinfrared%20radiometer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- VTIR 1, fiche 14, Anglais, VTIR
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Visible and Thermal Infrared Radiometer 2, fiche 14, Anglais, Visible%20and%20Thermal%20Infrared%20Radiometer
- VTIR 3, fiche 14, Anglais, VTIR
correct
- VTIR 3, fiche 14, Anglais, VTIR
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
One of three Japanese sensors for planned Marine Observation Satellite to measure sea-surface temperature. 1, fiche 14, Anglais, - visible%20and%20thermal%2Dinfrared%20radiometer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Instruments scientifiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- radiomètre opérant dans les parties visible et infrarouge thermique du spectre
1, fiche 14, Français, radiom%C3%A8tre%20op%C3%A9rant%20dans%20les%20parties%20visible%20et%20infrarouge%20thermique%20du%20spectre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- VTIR 1, fiche 14, Français, VTIR
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
- radiomètre dans le visible et l’infrarouge thermique 2, fiche 14, Français, radiom%C3%A8tre%20dans%20le%20visible%20et%20l%26rsquo%3Binfrarouge%20thermique
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
L'un des trois détecteurs japonais du Satellite d’observation maritime prévu pour l'étude de la température superficielle des océans. 1, fiche 14, Français, - radiom%C3%A8tre%20op%C3%A9rant%20dans%20les%20parties%20visible%20et%20infrarouge%20thermique%20du%20spectre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
- Instrumentos científicos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro en el espectro visible y en el infrarrojo térmico
1, fiche 14, Espagnol, radi%C3%B3metro%20en%20el%20espectro%20visible%20y%20en%20el%20infrarrojo%20t%C3%A9rmico
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-01-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- maritime satellite circuit
1, fiche 15, Anglais, maritime%20satellite%20circuit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 15, La vedette principale, Français
- circuit maritime par satellite
1, fiche 15, Français, circuit%20maritime%20par%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-01-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- maritime satellite data switching exchange
1, fiche 16, Anglais, maritime%20satellite%20data%20switching%20exchange
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 16, La vedette principale, Français
- centre de commutation de données maritime par satellite
1, fiche 16, Français, centre%20de%20commutation%20de%20donn%C3%A9es%20maritime%20par%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-01-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- maritime satellite data transmission system
1, fiche 17, Anglais, maritime%20satellite%20data%20transmission%20system
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système de transmission de données maritime par satellite
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es%20maritime%20par%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-03-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- maritime satellite communications system 1, fiche 18, Anglais, maritime%20satellite%20communications%20system
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système de communications par satellite du Service Maritime
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20communications%20par%20satellite%20du%20Service%20Maritime
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1988-01-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Satellite Telecommunications
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- maritime radionavigation-satellite service
1, fiche 19, Anglais, maritime%20radionavigation%2Dsatellite%20service
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A radionavigation-satellite service in which earth stations are located on board ships. 1, fiche 19, Anglais, - maritime%20radionavigation%2Dsatellite%20service
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télécommunications par satellite
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 19, La vedette principale, Français
- service de radionavigation maritime par satellite
1, fiche 19, Français, service%20de%20radionavigation%20maritime%20par%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Service de radionavigation par satellite dans lequel les stations terriennes sont situées à bord de navires. 1, fiche 19, Français, - service%20de%20radionavigation%20maritime%20par%20satellite
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-08-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Spacecraft
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Maritime Satellite Program 1, fiche 20, Anglais, Maritime%20Satellite%20Program
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Engins spatiaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme de satellite maritime
1, fiche 20, Français, Programme%20de%20satellite%20maritime
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1981-08-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications
- Teleprinters and Telex Networks
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- radiotelex service 1, fiche 21, Anglais, radiotelex%20service
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In close co-operation with Study Group I and the CCIR, a numerical ship identification system common to the radiotelex and radiotelephone service, and applicable to both VHF/UHF and satellite systems was developed for the maritime mobile service, (...) 1, fiche 21, Anglais, - radiotelex%20service
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléimprimeurs et réseau télex
Fiche 21, La vedette principale, Français
- service radiotélex 1, fiche 21, Français, service%20radiot%C3%A9lex
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En collaboration étroite avec la Commission d’études I et le CCIR, un système d’identification numérique des navires, commun aux services radiotélex et radio-téléphonique, et applicable aux systèmes à ondes décamétriques ou décimétriques par satellite, a été conçu pour le service mobile maritime. 1, fiche 21, Français, - service%20radiot%C3%A9lex
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1981-08-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telegraphic Switching
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- maritime mobile-satellite system 1, fiche 22, Anglais, maritime%20mobile%2Dsatellite%20system
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In the area of telegraph switching, Study Group X completed specifications on the following-subjects: signalling interfacing aspects between the telex terrestrial network and the maritime mobile-satellite system; ... 1, fiche 22, Anglais, - maritime%20mobile%2Dsatellite%20system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Commutation télégraphique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système mobile maritime par satellite
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20mobile%20maritime%20par%20satellite
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine de la commutation télégraphique, la Commission d’études X a mis au point les spécifications suivantes : interfaces de signalisation entre le réseau télex de terre et le système mobile maritime par satellite, [...] 1, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20mobile%20maritime%20par%20satellite
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :