TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SATELLITE ORBITAL [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- position
1, fiche 1, Anglais, position
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The satellite was positioned at 4° West longitude in the geostationary orbit. 2, fiche 1, Anglais, - position
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mettre à poste
1, fiche 1, Français, mettre%20%C3%A0%20poste
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- positionner 2, fiche 1, Français, positionner
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un rendez-vous orbital consiste à rejoindre une position et une vitesse cible à une date déterminée. Il peut s’agir d’un satellite à mettre à poste, d’un amarrage à une station ou de la capture d’un débris. 3, fiche 1, Français, - mettre%20%C3%A0%20poste
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- SPOT look angles
1, fiche 2, Anglais, SPOT%20look%20angles
pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- angles de visée SPOT
1, fiche 2, Français, angles%20de%20vis%C3%A9e%20SPOT
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couple d’angles permettant de connaître, dans le repère orbital local, l’une des directions de visée d’un instrument HRV, via le miroir à changement de visée. 2, fiche 2, Français, - angles%20de%20vis%C3%A9e%20SPOT
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces deux angles sont situés chacun dans l'un des plans d’un dièdre droit dont l'arête est la verticale Z passant par le satellite : le premier angle, situé dans le plan vertical orthogonal au vecteur vitesse orbital du satellite, a pour côté origine cette verticale Z et pour extrémité la projection orthogonale sur ce plan de la direction de visée considérée; le second angle, situé dans le plan vertical perpendiculaire au précédent, a pour côté origine la même verticale Z et pour extrémité la projection orthogonale de la direction de visée considérée sur le second côté de ce dièdre. 3, fiche 2, Français, - angles%20de%20vis%C3%A9e%20SPOT
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les valeurs nominales de ces deux angles sont : pour le premier, comprises entre -- 29,2° et + 28,9° pour l’instrument H.R.V.-1, et entre -- 28,9° et + 29,2° pour l’instrument H.R.V.-2; pour le second, une valeur constante de -- 0,53° en mode spectral multibande (mode XS) et de + 0,53° en mode spectral panchromatique (mode P). 3, fiche 2, Français, - angles%20de%20vis%C3%A9e%20SPOT
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-03-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- outbound orbit
1, fiche 3, Anglais, outbound%20orbit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... [during] the inbound orbits the orbiter enters the ionosphere at high latitudes, and during the outbound orbits it exits the ionosphere ... 1, fiche 3, Anglais, - outbound%20orbit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- orbite d’éloignement
1, fiche 3, Français, orbite%20d%26rsquo%3B%C3%A9loignement
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] le rapprochement ou l'éloignement orbital des trajectoires du satellite entre les prises d’images. 2, fiche 3, Français, - orbite%20d%26rsquo%3B%C3%A9loignement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inbound orbit
1, fiche 4, Anglais, inbound%20orbit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... [during] the inbound orbits the orbiter enters the ionosphere at high latitudes, and during the outbound orbits it exits the ionosphere ... 1, fiche 4, Anglais, - inbound%20orbit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 4, La vedette principale, Français
- orbite de rapprochement
1, fiche 4, Français, orbite%20de%20rapprochement
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] le rapprochement ou l'éloignement orbital des trajectoires du satellite entre les prises d’images. 2, fiche 4, Français, - orbite%20de%20rapprochement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- roll axis
1, fiche 5, Anglais, roll%20axis
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- axis of roll 2, fiche 5, Anglais, axis%20of%20roll
correct, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors: Vector L is colinear with position vector P (on the axis between the Earth's centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane (vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by Vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 3, fiche 5, Anglais, - roll%20axis
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Spacecraft axes. The three orthogonal axes of rotation: roll, pitch and yaw. If the spacecraft has a recognisable longitudinal axis or a specified forward direction of flight, the axes are analogous to those of an aircraft, where the roll axis is the longitudinal axis; the pitch axis is in the plane of the wings; and the yaw axis is the "vertical" axis, orthogonal to both the roll and pitch axes. The axes are mutually perpendicular, with an "origin" at the vehicle's centre of mass. For a winged spacecraft such as a Space Shuttle, the similarity with an aircraft is obvious. For expendable launch vehicles the roll axis is the axis which is vertical at launch and the other axes are more-or-less arbitrarily assigned since the vehicle rotates about the roll axis in flight. ... The axes of a cylindrical spacecraft (e.g. Apollo, Suyuz, etc.) are similar to those of an ELV [Expendable Launch Vehicle] at launch, but one orbit assume the axis-definition of an aircraft (i.e. defined relative to the pilot's seat). The axes of a satellite mirror those of an aircraft "flying along the orbital arc": the roll axis is aligned with the direction of travel; the yaw axis passes through the sub-satellite point; and the pitch axis is orthogonal to the other two. For a satellite in an equatorial orbit, the pitch axis is aligned approximately with the Earth's spin axis. The pitch axis is also the spin axis for the spin-stabilised satellite. 4, fiche 5, Anglais, - roll%20axis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In the compilation of engineering drawings the three orthogonal axes are often labelled in Cartesian fashion: x=roll, y=pitch, z=yaw. For the three-axis stabilised spacecraft, the x-axis and y-axis are otherwise known as the east-west and north-south axes, respectively; the z-axis passes through the sub-satellite point. This leads to the definition of the box-shaped satellite's faces as follows: the "plus-x face" faces east; the "minus-x face" faces west; +y faces south; -y faces north; +z is the Earth-pointing face; and -z is the "anti-Earth face." 4, fiche 5, Anglais, - roll%20axis
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
roll axis; axis of roll: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 5, Anglais, - roll%20axis
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- axe de roulis
1, fiche 5, Français, axe%20de%20roulis
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : le vecteur L est colinéaire au vecteur position P(sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite(vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan(vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 1, fiche 5, Français, - axe%20de%20roulis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
axe de roulis : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 5, Français, - axe%20de%20roulis
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pitch axis
1, fiche 6, Anglais, pitch%20axis
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors: Vector L is colinear with position vector P (on the axis between the Earth's centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane (vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by Vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 2, fiche 6, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Spacecraft axes. The three orthogonal axes of rotation: roll, pitch and yaw. If the spacecraft has a recognisable longitudinal axis or a specified forward direction of flight, the axes are analogous to those of an aircraft, where the roll axis is the longitudinal axis; the pitch axis is in the plane of the wings; and the yaw axis is the "vertical" axis, orthogonal to both the roll and pitch axes. The axes are mutually perpendicular, with an "origin" at the vehicle's centre of mass. For a winged spacecraft such as a Space Shuttle, the similarity with an aircraft is obvious. For expendable launch vehicles the roll axis is the axis which is vertical at launch and the other axes are more-or-less arbitrarily assigned since the vehicle rotates about the roll axis in flight. ... The axes of a cylindrical spacecraft (e.g. Apollo, Suyuz, etc.) are similar to those of an ELV [Expendable Launch Vehicle] at launch, but one orbit assume the axis-definition of an aircraft (i.e. defined relative to the pilot's seat). The axes of a satellite mirror those of an aircraft "flying along the orbital arc": the roll axis is aligned with the direction of travel; the yaw axis passes through the sub-satellite point; and the pitch axis is orthogonal to the other two. For a satellite in an equatorial orbit, the pitch axis is aligned approximately with the Earth's spin axis. The pitch axis is also the spin axis for the spin-stabilised satellite. 3, fiche 6, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In the compilation of engineering drawings the three orthogonal axes are often labelled in Cartesian fashion: x=roll, y=pitch, z=yaw. For the three-axis stabilised spacecraft, the x-axis and y-axis are otherwise known as the east-west and north-south axes, respectively; the z-axis passes through the sub-satellite point. This leads to the definition of the box-shaped satellite's faces as follows: the "plus-x face" faces east; the "minus-x face" faces west; +y faces south; -y faces north; +z is the Earth-pointing face; and -z is the "anti-Earth face." 3, fiche 6, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
pitch axis: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 6, Anglais, - pitch%20axis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- axe de tangage
1, fiche 6, Français, axe%20de%20tangage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : Le vecteur L est colinéaire au vecteur position P(sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite(vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan(vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 2, fiche 6, Français, - axe%20de%20tangage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
axe de tangage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2. 3, fiche 6, Français, - axe%20de%20tangage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- nominal attitude
1, fiche 7, Anglais, nominal%20attitude
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Attitude which consists of geodetic nadir pointing [Earth-pointing] and yaw-steering. 2, fiche 7, Anglais, - nominal%20attitude
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The nominal attitude of a satellite means that its spin axis is exactly perpendicular to the orbital plane. 3, fiche 7, Anglais, - nominal%20attitude
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
nominal attitude: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 7, Anglais, - nominal%20attitude
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- attitude nominale
1, fiche 7, Français, attitude%20nominale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'attitude nominale [d’un satellite signifie que] l'axe de rotation est exactement perpendiculaire au plan orbital. 2, fiche 7, Français, - attitude%20nominale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
attitude nominale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 7, Français, - attitude%20nominale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- actitud nominal
1, fiche 7, Espagnol, actitud%20nominal
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- orbiting satellite
1, fiche 8, Anglais, orbiting%20satellite
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- orbital satellite 2, fiche 8, Anglais, orbital%20satellite
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Satellite whose position over the Earth changes, unlike the fixed position of a geostationary satellite. 3, fiche 8, Anglais, - orbiting%20satellite
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Basically, the technique [satellite communication] involves transmitting the desired signals from an Earth station to an orbiting satellite. 4, fiche 8, Anglais, - orbiting%20satellite
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- satellite orbital
1, fiche 8, Français, satellite%20orbital
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- satellite sur orbite 2, fiche 8, Français, satellite%20sur%20orbite
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Si les satellites orbitaux synchrones se trouvaient à une altitude inférieure à celle-là [36 000 km], les appareils de transmission au sol devraient également être plus complexes. 3, fiche 8, Français, - satellite%20orbital
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- satélite en órbita
1, fiche 8, Espagnol, sat%C3%A9lite%20en%20%C3%B3rbita
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-06-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- yaw
1, fiche 9, Anglais, yaw
correct, nom, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The rotation of a vehicle about its vertical (Z) axis, i.e. movement in azimuth. 2, fiche 9, Anglais, - yaw
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors: vector L is colinear with position vector P (on the axis between the Earth's centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane (vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 3, fiche 9, Anglais, - yaw
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
yaw: term officially approved by the International Space Station Official Approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 9, Anglais, - yaw
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lacet
1, fiche 9, Français, lacet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d’un corps autour d’un axe perpendiculaire aux axes de roulis et de tangage. 2, fiche 9, Français, - lacet
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : Le vecteur L est colinéaire au vecteur position P(sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite(vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan(vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 3, fiche 9, Français, - lacet
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
lacet : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 9, Français, - lacet
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fractional orbital bombardment system
1, fiche 10, Anglais, fractional%20orbital%20bombardment%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- FOBS 2, fiche 10, Anglais, FOBS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fractional orbital ballistic sysytem 3, fiche 10, Anglais, fractional%20orbital%20ballistic%20sysytem
correct
- fractional orbit bombardment system 4, fiche 10, Anglais, fractional%20orbit%20bombardment%20system
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A method of launching ballistic missiles into low orbit (about 100 miles). 4, fiche 10, Anglais, - fractional%20orbital%20bombardment%20system
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Retro-rockets fired after less than one revolution permit a rapid descent to targets, reducing defensive radar reaction times. FOBS attacks from the Soviet Union could approach the United States from the south, thus circumventing most of our current surveillance and tracking devices. 4, fiche 10, Anglais, - fractional%20orbital%20bombardment%20system
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
fractional orbital bombardment system; FOBS; fractional orbital ballistic system; FOBS: terms and abbreviations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 10, Anglais, - fractional%20orbital%20bombardment%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système de bombardement à orbite fractionnaire
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20bombardement%20%C3%A0%20orbite%20fractionnaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- système de bombardement orbital fractionné 2, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20bombardement%20orbital%20fractionn%C3%A9
correct, nom masculin
- système balistique semi-orbital 2, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20balistique%20semi%2Dorbital
correct, nom masculin
- système de bombardement à fractionnement 2, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20bombardement%20%C3%A0%20fractionnement
correct, nom masculin
- système de bombardement sur orbite partielle 2, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20bombardement%20sur%20orbite%20partielle
correct, nom masculin
- système de bombardement par satellite sur orbite 3, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20bombardement%20par%20satellite%20sur%20orbite
- fractionnaire 2, fiche 10, Français, fractionnaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
système de bombardement à orbite fractionnaire; système de bombardement orbital fractionné; système balistique semi-orbital; système de bombardement à fractionnement; système de bombardement par satellite sur orbite fractionnaire : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20de%20bombardement%20%C3%A0%20orbite%20fractionnaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-01-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- air-launched space booster
1, fiche 11, Anglais, air%2Dlaunched%20space%20booster
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ALSB 2, fiche 11, Anglais, ALSB
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Pegasus air-launched space booster is carried aloft under the right wing of NASA's B-52 carrier aircraft on its first captive flight from the Dryden Flight Research Center, Edwards, California. The first of two scheduled captive flights was completed on November 9, 1989. Pegasus is used to launch satellites into low-earth orbits cheaply. 3, fiche 11, Anglais, - air%2Dlaunched%20space%20booster
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- air launched space booster
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fusée aeroportée
1, fiche 11, Français, fus%C3%A9e%20aeroport%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ALSB 2, fiche 11, Français, ALSB
nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
HESSI(High Energy Solar Spectroscopic Image), le nouveau petit satellite scientifique de la NASA, dédié à l'étude du Soleil, devrait s’élancer le 5 février prochain. D'une masse de 290 kg, il sera placé sur une orbite circulaire de 597 km d’altitude et incliné à 38° sur l'équateur au moyen d’une fusée aéroportée Pegase-XL, d’Orbital Sciences. 3, fiche 11, Français, - fus%C3%A9e%20aeroport%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-11-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Spacecraft
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- global positioning system satellite
1, fiche 12, Anglais, global%20positioning%20system%20satellite
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- GPS satellite 1, fiche 12, Anglais, GPS%20satellite
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Had Strawberry been wearing the Wherify Wireless personal locator, authorities could quickly have pinpointed his location to within a few feet using Global Positioning System (GPS) satellites. 1, fiche 12, Anglais, - global%20positioning%20system%20satellite
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Engins spatiaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- satellite du système mondial de localisation
1, fiche 12, Français, satellite%20du%20syst%C3%A8me%20mondial%20de%20localisation
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- satellite GPS 2, fiche 12, Français, satellite%20GPS
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les premières enquêtes, menées en collaboration avec Nicholas L. Johnston, responsable scientifique principal et directeur de programmes de l'Orbital Debris Program Office au Johnson Space Center, qui relève de l'Administration nationale de l'aéronautique et de l'espace(NASA) des États-Unis d’Amérique, ont révélé que ces objets sont semble-t-il des éléments constitutifs du deuxième étage de la fusée Delta II utilisée pour le lancement d’un satellite du système mondial de localisation américain(GPS) le 28 mars 1996. 1, fiche 12, Français, - satellite%20du%20syst%C3%A8me%20mondial%20de%20localisation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Spacecraft
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- maritime orbital test satellite
1, fiche 13, Anglais, maritime%20orbital%20test%20satellite
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MAROTS 1, fiche 13, Anglais, MAROTS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The program began as the experimental Maritime Orbital Test Satellite (Marots) in 1973, but was subsequently changed to an operational system resulting in a name change, a satellite redesign, and delayed development. 2, fiche 13, Anglais, - maritime%20orbital%20test%20satellite
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Engins spatiaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- satellite maritime d’essai orbital
1, fiche 13, Français, satellite%20maritime%20d%26rsquo%3Bessai%20orbital
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- satellite maritime d’essai en orbite 1, fiche 13, Français, satellite%20maritime%20d%26rsquo%3Bessai%20en%20orbite
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-03-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Facilities and Instruments (Astronomy)
- The Sun (Astronomy)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- high energy solar spectroscopic imager
1, fiche 14, Anglais, high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- HESSI 1, fiche 14, Anglais, HESSI
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- high energy solar spectroscopic imager satellite 2, fiche 14, Anglais, high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager%20satellite
correct
- HESSI satellite 3, fiche 14, Anglais, HESSI%20satellite
correct
- HESSI probe 4, fiche 14, Anglais, HESSI%20probe
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Welcome to NASA Goddard's home page for the High Energy Solar Spectroscopic Imager (HESSI). HESSI is a NASA Small Explorer. HESSI was launched on February 5, 2002. HESSI's primary mission is to explore the basic physics of particle acceleration and explosive energy release in solar flares. 5, fiche 14, Anglais, - high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Lin ... is principal investigator for the High Energy Solar Spectroscopic Imager (HESSI) satellite, scheduled for launch later this year to study details of solar flares and the presumed magnetic reconnection events that generate them. 2, fiche 14, Anglais, - high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
The High Energy Solar Spectroscopic Imager, or HESSI satellite, was scheduled to rocket into space on Thursday aboard an air-launched Orbital Sciences Pegasus XL booster. 6, fiche 14, Anglais, - high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
Record number: 14, Textual support number: 4 CONT
The 850-pound HESSI probe is designed to explore the basic physics of particle acceleration and the energy release of solar flares from an orbit of 360 miles above Earth. 4, fiche 14, Anglais, - high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Installations et instruments (Astronomie)
- Soleil (Astronomie)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- satellite HESSI
1, fiche 14, Français, satellite%20HESSI
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- satellite d’analyse solaire spectroscopique à haute énergie 2, fiche 14, Français, satellite%20d%26rsquo%3Banalyse%20solaire%20spectroscopique%20%C3%A0%20haute%20%C3%A9nergie
correct, nom masculin, moins fréquent
- sonde HESSI 3, fiche 14, Français, sonde%20HESSI
correct, nom féminin
- HESSI 4, fiche 14, Français, HESSI
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lancement du satellite HESSI(NASA) le 5 février. HESSI(High Energy Solar Spectroscopic Imager), le nouveau petit satellite scientifique de la NASA, dédié à l'étude du Soleil, devrait s’élancer le 5 février prochain... D'une masse de 290 kg, il sera placé sur une orbite circulaire de 597 km d’altitude et incliné à 38° sur l'équateur au moyen d’une fusée aéroportée Pegase-XL, d’Orbital Sciences. 5, fiche 14, Français, - satellite%20HESSI
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[On a annoncé que] le tir de son lanceur Pegasus XL devant emporter le satellite HESSI (Analyse solaire spectroscopique à haute énergie) avait été ajourné. 2, fiche 14, Français, - satellite%20HESSI
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
Les États-Unis lanceront en 2000 et 2001 deux nouvelles missions scientifiques d’exploration spatiale, a annoncé la NASA. La première sonde, baptisée HESSI, devrait partir en l’an 2000 à destination du Soleil, où elle étudiera les particules et l’énergie libérée par les éruptions solaires. 3, fiche 14, Français, - satellite%20HESSI
Record number: 14, Textual support number: 4 CONT
À la suite de l’échec de la mission du X-43A, le lancement d’HESSI, qui était programmé pour le 7 juin 2001, a été repoussé. HESSI (High Energy Solar Spectroscopic Imager) doit être lancé par une fusée aéroportée Pegasus, semblable à celle qui a emporté le X-43. 4, fiche 14, Français, - satellite%20HESSI
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- true anomaly
1, fiche 15, Anglais, true%20anomaly
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The angular distance, measured in the orbital plane from the Earth's center (occupied focus) from the perigee to the current location of the satellite (orbital body). 1, fiche 15, Anglais, - true%20anomaly
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 15, Anglais, - true%20anomaly
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 15, La vedette principale, Français
- anomalie vraie
1, fiche 15, Français, anomalie%20vraie
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Distance angulaire, mesurée dans le plan orbital au centre de la Terre(foyer occupé), entre le périgée et la position instantanée du satellite(corps orbital). 1, fiche 15, Français, - anomalie%20vraie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-03-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- unified automatic low-orbit satellite
1, fiche 16, Anglais, unified%20automatic%20low%2Dorbit%20satellite
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- AUOS 1, fiche 16, Anglais, AUOS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
USSR; platform which can be used for different missions with different instrumentation. 1, fiche 16, Anglais, - unified%20automatic%20low%2Dorbit%20satellite
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- satellite orbital automatique polyvalent
1, fiche 16, Français, satellite%20orbital%20automatique%20polyvalent
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- AUOS 1, fiche 16, Français, AUOS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
URSS; plate-forme de satellites fabriqué en série sur laquelle sont montées diverses charges utiles. 1, fiche 16, Français, - satellite%20orbital%20automatique%20polyvalent
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :