TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SATELLITE SAR [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
- Paramilitary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- called to duty
1, fiche 1, Anglais, called%20to%20duty
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- called out for duty 2, fiche 1, Anglais, called%20out%20for%20duty
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
103 Search and Rescue (SAR) Squadron from 9 Wing Gander was called to duty on October 23 when a satellite system picked up a distress beacon of a fishing vessel off the coast of Newfoundland. 1, fiche 1, Anglais, - called%20to%20duty
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Paramilitaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appelé en service
1, fiche 1, Français, appel%C3%A9%20en%20service
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le 103e Escadron de recherche et sauvetage(SAR) de la 9e Escadre Gander a été appelé en service le 23 octobre lorsqu'un système de satellite a capté le signal d’une balise de détresse d’un navire de pêche au large de Terre-Neuve. 1, fiche 1, Français, - appel%C3%A9%20en%20service
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- processing and distribution subsystem
1, fiche 2, Anglais, processing%20and%20distribution%20subsystem
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PDS 1, fiche 2, Anglais, PDS
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- SAR processor 2, fiche 2, Anglais, SAR%20processor
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Processing and Distribution Subsystem (PDS) is one of eight subsystems which together form the RADARSAT-2 ground segment. Its role is to process the raw SAR data received from the satellite into the RADARSAT-2 products, and deliver these products to downstream consumers of the data. ... The PDS is based on MDA's existing Product Generation System (PGS) which currently produces SAR imagery for multiple satellite missions (RADARSAT-1, ERS-1, ERS-2, JERS-1) and also processes optical satellite imagery from many sensors. 3, fiche 2, Anglais, - processing%20and%20distribution%20subsystem
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The RADARSAT-2 synthetic aperture radar (SAR) processor processes RADARSAT-2 signal data into georeferenced and geocoded imagery. The processor is a subsystem of the RADARSAT-2 ground segment and is referred to as the processing and distribution subsystem (PDS). 4, fiche 2, Anglais, - processing%20and%20distribution%20subsystem
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
processing and distribution subsystem; SAR processor; PDS: terms and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 2, Anglais, - processing%20and%20distribution%20subsystem
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations terriennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-système de traitement et de distribution
1, fiche 2, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20traitement%20et%20de%20distribution
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- STD 1, fiche 2, Français, STD
nom masculin
- PDS 2, fiche 2, Français, PDS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- processeur SAR 3, fiche 2, Français, processeur%20SAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sous-système du segment terrien qui traite et transforme les données brutes du radar à synthèse d’ouverture(RSO ou SAR) transmises par le satellite pour ensuite les livrer sous forme de produits consommables. 2, fiche 2, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20traitement%20et%20de%20distribution
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le processeur SAR de RADARSAT-2 transforme les données signal de RADARSAT-2 en images géoréférencées et géocodées. Le processeur est un sous-système du segment terrestre de RADARSAT-2 et porte l’appellation de sous-système de traitement et de distribution (STD). 1, fiche 2, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20traitement%20et%20de%20distribution
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sous-système de traitement et de distribution; processeur SAR; PDS : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 2, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20traitement%20et%20de%20distribution
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Follow-on Search and Rescue System 1, fiche 3, Anglais, Follow%2Don%20Search%20and%20Rescue%20System
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Follow on Search and Rescue System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Follow-on Search and Rescue System 1, fiche 3, Français, Follow%2Don%20Search%20and%20Rescue%20System
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Système de nouvelle génération de recherche et de sauvetage FOSS 2, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20de%20nouvelle%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage%20FOSS
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Consciente de la désuétude prochaine de SARSAT [Système à satellite de poursuite pour la recherche et le sauvetage], CAL Corporation propose son système FOSS [Étude sur l'avenir des systèmes employés en recherche et sauvetage] qui contribuera à la mise au point d’un SARSAT de nouvelle génération, économique et techniquement supérieur à son prédécesseur. Conçu dans le cadre d’une étude entreprise par l'ASC [Agence spatiale canadienne], le MDN [ministère de la Défense nationale] et certains partenaires stratégiques de l'aérospatiale, le système est un outil de simulation logicielle qui permet, tant aux plaisanciers qu'aux fournisseurs de services SAR [recherches et sauvetage en mer], d’évaluer divers scénarios d’alerte, de localisation et de sauvetage. 2, fiche 3, Français, - Follow%2Don%20Search%20and%20Rescue%20System
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- search and rescue satellite aided tracking system
1, fiche 4, Anglais, search%20and%20rescue%20satellite%20aided%20tracking%20system
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- SARSAT system 2, fiche 4, Anglais, SARSAT%20system
correct, uniformisé
- search and rescue satellite-aided tracking system 3, fiche 4, Anglais, search%20and%20rescue%20satellite%2Daided%20tracking%20system
correct
- SARSAT 3, fiche 4, Anglais, SARSAT
correct
- SARSAT 3, fiche 4, Anglais, SARSAT
- search & rescue satellite aided tracking system 4, fiche 4, Anglais, search%20%26%20rescue%20satellite%20aided%20tracking%20system
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
As an integral part of worldwide search and rescue, NOAA [National Oceanic and Atmospheric Administration] operates the Search & Rescue Satellite Aided Tracking (SARSAT) System to locate those in distress almost anywhere in the world at anytime and in most conditions. The SARSAT system uses NOAA satellites in low-earth and geostationary orbits to detect and locate aviators, mariners, and land-based users in distress. The satellites relay distress signals from emergency beacons to a network of ground stations and ultimately to the U.S. Mission Control Center (USMCC) in Suitland, Maryland. The USMCC processes the distress signal and alerts the appropriate search and rescue authorities to who is in distress and, more importantly, where they are located. 4, fiche 4, Anglais, - search%20and%20rescue%20satellite%20aided%20tracking%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
search and rescue satellite aided tracking system; SARSAT system: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 4, Anglais, - search%20and%20rescue%20satellite%20aided%20tracking%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de recherche et sauvetage assisté par satellite
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20recherche%20et%20sauvetage%20assist%C3%A9%20par%20satellite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- système SARSAT 2, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20SARSAT
correct, nom masculin, uniformisé
- système de poursuite par satellite SAR 3, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20poursuite%20par%20satellite%20SAR
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'acronyme SARSAT désigne le Programme du système de poursuite par satellite SAR. Il s’agit d’un réseau de satellites exploités par les gouvernements canadien, russe, français et américain. Ces satellites captent les appels émis au moyen de radiobalises de détresse [...] et les relaient vers les centres de contrôle de mission(CCM) à terre. Ces centres relaient l'information au Centre de coordination des efforts de sauvetage(RCC) le plus proche, qui dépêche alors une unité de sauveteurs. Le système SARSAT permet de localiser un signal de détresse dans un rayon de 30 km. 3, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20recherche%20et%20sauvetage%20assist%C3%A9%20par%20satellite
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
système de recherche et sauvetage assisté par satellite; système SARSAT : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20recherche%20et%20sauvetage%20assist%C3%A9%20par%20satellite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- multi-polarization
1, fiche 5, Anglais, multi%2Dpolarization
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- multi-polarisation 2, fiche 5, Anglais, multi%2Dpolarisation
correct
- multiple polarization 3, fiche 5, Anglais, multiple%20polarization
correct
- multiple polarisation 4, fiche 5, Anglais, multiple%20polarisation
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The three-metre resolution data generated by RADARSAT-2 will be the highest-resolution commercially available SAR data, offering enhanced detection of closely spaced objects, as well as enhanced definition of other objects. As the first commercial radar satellite to offer multi-polarization (HH, HV,VH and VV), RADARSAT-2 will offer significantly improved surface discrimination. 2, fiche 5, Anglais, - multi%2Dpolarization
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
multi-polarization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 5, Anglais, - multi%2Dpolarization
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- multi polarization
- multi polarisation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 5, La vedette principale, Français
- multipolarisation
1, fiche 5, Français, multipolarisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- multi-polarisation 2, fiche 5, Français, multi%2Dpolarisation
correct, nom féminin
- polarisation multiple 3, fiche 5, Français, polarisation%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les données à résolution de trois mètres générées par RADARSAT-2 constitueront de toutes les données SAR commerciales disponibles celles qui auront la meilleure résolution, offriront une meilleure capacité de détection d’objets peu espacés de même qu'une définition améliorée des autres objets. À titre de premier satellite radar commercial à offrir une polarisation multiple(HH, HV, VH et VV), RADARSAT-2 assurera une capacité bien supérieure de discrimination des types de surface. 4, fiche 5, Français, - multipolarisation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
multipolarisation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 5, Français, - multipolarisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- multipolarización
1, fiche 5, Espagnol, multipolarizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- polarización múltiple 2, fiche 5, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20m%C3%BAltiple
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- radar satellite system
1, fiche 6, Anglais, radar%20satellite%20system
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A space system using one or more artificial earth satellites] for timely delivery of large amounts of data. 2, fiche 6, Anglais, - radar%20satellite%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Vega small-launcher objectives. On the basis of the identified European needs, particularly in the field of radar satellite systems, and of the requirements emerging from the market survey, the in-orbit capability for the reference mission is specified as: 1500 kg of payload to a 700 km altitude, circular polar orbit; Kourou as the launch site. 3, fiche 6, Anglais, - radar%20satellite%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
radar satellite system: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 6, Anglais, - radar%20satellite%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de satellite radar
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20satellite%20radar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Système spatial comportant un ou plusieurs satellites artificiels de la Terre] pour livrer rapidement de grandes quantités de données. 2, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20satellite%20radar
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les prochains systèmes de satellite radar devraient offrir de meilleures capacités de réobservation et présenter des fonctions améliorées de résolution spatiale et de polarisation, ce qui se traduira par une augmentation importante du contenu informationnel des données [SAR] pour l'agriculture. 3, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20satellite%20radar
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
système de satellite radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20satellite%20radar
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema de satélite-radar
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20sat%C3%A9lite%2Dradar
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-02-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- satellite control system
1, fiche 7, Anglais, satellite%20control%20system
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SCS 2, fiche 7, Anglais, SCS
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A system that] provides the control and monitoring functions required to maintain the health and safety of the spacecraft and to uplink commands to execute the detailed operations plan. 3, fiche 7, Anglais, - satellite%20control%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Spacecraft Control System contains the Mission Control Facility, the Tracking, Telemetry and Control Stations (TTCS), the RADARSAT-2 Satellite Simulator and the Voice and Data Network. Primary control of the mission will be accomplished using the Canadian Prime and Co-Prime TTCS facilities located in St. Hubert, Quebec and Saskatoon, Saskatchewan respectively. 3, fiche 7, Anglais, - satellite%20control%20system
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
satellite control system; SCS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 7, Anglais, - satellite%20control%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Stations terriennes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système de contrôle du satellite
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20du%20satellite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SCS 2, fiche 7, Français, SCS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système de commande du satellite 3, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20commande%20du%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système qui fournit les fonctions de contrôle et de surveillance essentielles pour l’entretien et la sécurité du satellite et pour la liaison montante des commandes afin de réaliser le plan détaillé d’opérations. 4, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20du%20satellite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le SCS sera responsable de l'opération du satellite et des stations au sol en programmant le mode d’acquisition et la direction de l'antenne [SAR], l'utilisation de l'enregistreur de bord, les stations de réception, les priorités de traitement et les activités de calibrage afin de rencontrer les demandes des utilisateurs. 5, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20du%20satellite
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
système de contrôle du satellite; SCS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20du%20satellite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Estaciones terrenas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Control del Satélite
1, fiche 7, Espagnol, Sistema%20de%20Control%20del%20Sat%C3%A9lite
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- SAR on-time
1, fiche 8, Anglais, SAR%20on%2Dtime
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- synthetic aperture radar on-time 2, fiche 8, Anglais, synthetic%20aperture%20radar%20on%2Dtime
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The SAR [synthetic aperture radar] on-time needs to be at least the same as operationally provided by RADARSAT I. The on-time will be established based on mission objectives and market/application scenarios. 3, fiche 8, Anglais, - SAR%20on%2Dtime
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
SAR on-time: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 8, Anglais, - SAR%20on%2Dtime
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- synthetic aperture radar on time
- SAR on time
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télédétection
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- temps de fonctionnement du SAR
1, fiche 8, Français, temps%20de%20fonctionnement%20du%20SAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- durée de marche du RSO 2, fiche 8, Français, dur%C3%A9e%20de%20marche%20du%20RSO
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Durée pendant laquelle le SAR du satellite RADARSAT est exploité, [cette durée est] exprimée en minutes/orbites. 2, fiche 8, Français, - temps%20de%20fonctionnement%20du%20SAR
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
temps de fonctionnement du SAR : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 8, Français, - temps%20de%20fonctionnement%20du%20SAR
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Remote Sensing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- all weather
1, fiche 9, Anglais, all%20weather
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- all-weather 2, fiche 9, Anglais, all%2Dweather
correct
- in all weather conditions 3, fiche 9, Anglais, in%20all%20weather%20conditions
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Refers to the capability of a sensing system to operate under any weather condition. 4, fiche 9, Anglais, - all%20weather
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
However, remote sensing has not yet totally replaced ground-based survey methods and this is largely because some limitations with the technology still exist. These include potential limitations with spatial, spectral and temporal resolutions of the various sensors, problems with all weather capability (not all sensors can see through cloud), costs of data collection and data purchase, and problems with data analysis and interpretation. 5, fiche 9, Anglais, - all%20weather
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
all weather: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 9, Anglais, - all%20weather
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Télédétection
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sans égard aux conditions météorologiques
1, fiche 9, Français, sans%20%C3%A9gard%20aux%20conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- dans toutes les conditions météorologiques 2, fiche 9, Français, dans%20toutes%20les%20conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct
- tout-temps 3, fiche 9, Français, tout%2Dtemps
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un système de détection capable d’opérer, de jour ou de nuit, dans n’importe quelle condition atmosphérique. 3, fiche 9, Français, - sans%20%C3%A9gard%20aux%20conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
De nombreux travaux scientifiques se rapportant à la surveillance des milieux urbains s’appuient sur des données SAR; la capacité de détection de ce type de radar, qui fonctionne sans égard aux conditions météorologiques, est utile dans bon nombre de situations, notamment en ce qui a trait à la surveillance des inondations dans les endroits où le couvert nuageux est persistant. 1, fiche 9, Français, - sans%20%C3%A9gard%20aux%20conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
RADARSAT-1, premier satellite canadien d’observation de la Terre, est le seul satellite de télédétection civil entièrement opérationnel équipé d’un radar à synthèse d’ouverture(SAR). Contrairement aux satellites optiques, il est capable de prendre des images de jour comme de nuit, dans toutes les conditions météorologiques, sans égard au couvert nuageux, à la fumée, au brouillard et à l'obscurité. 2, fiche 9, Français, - sans%20%C3%A9gard%20aux%20conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sans égard aux conditions météorologiques : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 9, Français, - sans%20%C3%A9gard%20aux%20conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Teledetección
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- todo clima
1, fiche 9, Espagnol, todo%20clima
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- todo tiempo 2, fiche 9, Espagnol, todo%20tiempo
correct
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- System Names
- Research Experiments in Space
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Mission Control System 1, fiche 10, Anglais, Mission%20Control%20System
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A system] that will manage the [RADARSAT-2] and the ground facilities by scheduling SAR [synthetic aperture radar] ontimes, mode and look angle selections, solid state recorder usage, receiving stations, processing priorities and calibration activities to meet user requests. 3, fiche 10, Anglais, - Mission%20Control%20System
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Requests for SAR data will come to the Order Desks from users around the world. These data requests will be transmitted to the Mission Control System (MCS) for filling either from archived data or newly acquired data from the Spacecraft. 3, fiche 10, Anglais, - Mission%20Control%20System
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
On command from the MCS, the spacecraft will transmit the acquired data directly to a receiving facility in Canada, abroad, or to a transportable ground station. 3, fiche 10, Anglais, - Mission%20Control%20System
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système de contrôle de mission
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mission
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SCM 1, fiche 10, Français, SCM
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Système qui] sera responsable de l'opération du satellite [RADARSAT-2] et des stations au sol en programmant le mode d’acquisition et la direction de l'antenne [SAR(radar à synthèse d’ouverture]), l'utilisation de l'enregistreur de bord, les stations de réception, les priorités de traitement et les activités de calibrage afin de rencontrer les demandes des utilisateurs. 2, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mission
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les requêtes des utilisateurs du monde entier parviendront au Bureau de commandes. Les requêtes seront acheminées au [Système de contrôle de mission (SCM)] afin d’obtenir des images soit à partir de données archivées ou pour de nouvelles acquisitions. 2, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mission
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Sur commande provenant du [SCM], le satellite transmettra les données acquises à une station réceptrice au Canada ou ailleurs dans le monde ou à une station mobile. 2, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mission
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
SCM : acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale. 3, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mission
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Trabajos de investigación en el espacio
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Control de Misión
1, fiche 10, Espagnol, Sistema%20de%20Control%20de%20Misi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- RADARSAT-2
1, fiche 11, Anglais, RADARSAT%2D2
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- satellite RADARSAT-2 2, fiche 11, Anglais, satellite%20RADARSAT%2D2
correct
- RADARSAT-2 satellite 3, fiche 11, Anglais, RADARSAT%2D2%20satellite
correct
- RADARSAT-2 SAR 4, fiche 11, Anglais, RADARSAT%2D2%20SAR
correct
- RADARSAT-2 synthetic aperture radar 5, fiche 11, Anglais, RADARSAT%2D2%20synthetic%20aperture%20radar
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Key features of RADARSAT-2 are high resolution (3 m), polarimetric modes, enhanced ground system providing rapid satellite tasking and near-real time data processing, improved image location accuracy, and on-board solid state recorders. 6, fiche 11, Anglais, - RADARSAT%2D2
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
... RADARSAT-2 is the first commercial radar satellite to offer multi-polarization, a capability that aids in identifying a wide variety of surface features and targets. 7, fiche 11, Anglais, - RADARSAT%2D2
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
RADARSAT-2: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 8, fiche 11, Anglais, - RADARSAT%2D2
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
RADARSAT-2 command, control. 8, fiche 11, Anglais, - RADARSAT%2D2
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- RADARSAT-2
1, fiche 11, Français, RADARSAT%2D2
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- satellite RADARSAT-2 2, fiche 11, Français, satellite%20RADARSAT%2D2
correct, nom masculin
- satellite SAR 3, fiche 11, Français, satellite%20SAR
correct, nom masculin
- RSO RADARSAT-2 4, fiche 11, Français, RSO%20RADARSAT%2D2
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le satellite Radarsat-2, qui doit être lancé en 2002, sera le satellite SAR(Synthetic Aperture Radar-radar à synthèse d’ouverture) le plus perfectionné au monde. Équipé d’un radar de télédétection de nouvelle génération fonctionnant dans la bande C, Radarsat-2 offrira un pouvoir de résolution au sol allant de 3 à 100 mètres dans des largeurs de balayage comprises entre 20 et 500 m. Il sera le premier satellite SAR commercial à offrir une fonction de polarisation multiple, une importante caractéristique qui permet de détecter une vaste gamme de particularités de surfaces et de cibles. L'entreprise McDonald, Dettwiler & Associates a été retenue comme partenaire privé du projet. La société italienne Alenia Aerospazio, qui possède une grande expérience de la construction de capteurs hyperfréquences, y compris d’altimètres radar, de radiomètres et de SAR destinés aux satellites d’observation de la Terre de l'ESA, sera quant à elle chargée de la construction de la plate-forme de Radarsat-2. 3, fiche 11, Français, - RADARSAT%2D2
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
RADARSAT-2 : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 11, Français, - RADARSAT%2D2
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Contrôle, télécommande de RADARSAT-2. 5, fiche 11, Français, - RADARSAT%2D2
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- SAR RADARSAT-2
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- RADARSAT-2
1, fiche 11, Espagnol, RADARSAT%2D2
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- radar pulse
1, fiche 12, Anglais, radar%20pulse
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A radar pulse is transmitted from the antenna to the ground. The radar pulse is scattered by the ground targets back to the antenna. 2, fiche 12, Anglais, - radar%20pulse
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In synthetic aperture radar (SAR) imaging, microwave pulses are transmitted by an antenna towards the Earth surface. The microwave energy scattered back to the spacecraft is measured. The SAR makes use of the radar principle to form an image by utilising the time delay of the backscattered signals. In real aperture radar imaging, the groud resolution is limited by the size of the microwave beam sent out from the antenna. Finer details on the ground can be resolved by using a narrower beam. The beam width is inversely proportional to the size of the antenna, i.e. the longer the antenna, the narrower the beam. 2, fiche 12, Anglais, - radar%20pulse
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
radar pulse: term officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG). 3, fiche 12, Anglais, - radar%20pulse
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- impulsion radar
1, fiche 12, Français, impulsion%20radar
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La génération d’une image SAR nécessite la combinaison de deux mécanismes de balayage. Tout d’abord un balayage latéral. Chaque impulsion se propopage à une vitesse égale à celle de la lumière(c=3. 108 m. s-1) selon la direction de visée du satellite(across track), l'écho reçu au niveau de l'antenne est ensuite échantillonné à la fréquence fe(18. 96 Mhz pour ERS-1). Simultanément, la scène est balayée dans le sens de déplacement du satellite(along track) à la fréquence d’émission des impulsions notée fp ou PRD(Pulse Rate Frequency) :(entre 1640 et 1720 Hz, par pas de 2 Hz dans le cas d’ERS-1). Les échelles de grandeur des divers mécanismes mis en jeux étant différentes, nous pouvons les supposer indépendants entre eux. Le signal reçu peut être ainsi organisé dans une matrice bi-dimensionnelle, où les paramètres de temps et de distance sont représentés respectivement en ligne par le cadencement des impulsions(PRF) et en colonne par la position des échos sur la ligne, une ligne étant acquise à chaque émission d’une impulsion radar(ou pulse). Une colonne de l'image représentera l'ensemble des réponses des réflecteurs placés à une distance donnée de l'antenne(distance radiale). Sa position sur la ligne est linéairement liée au temps mis par l'onde radar à lui revenir après s’être réfléchie sur le point cible, le radar étant considéré immobile durant ce temps. 2, fiche 12, Français, - impulsion%20radar
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
impulsion radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 12, Français, - impulsion%20radar
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- impulso radar
1, fiche 12, Espagnol, impulso%20radar
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- thermal subsystem
1, fiche 13, Anglais, thermal%20subsystem
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The spacecraft bus for RADARSAT-2 ... SAR payload ... Thermal Subsystem: In its sun-synchronous orbit, one side of RADARSAT-2 is usually exposed to continuous sunlight. Between the left- and right-looking imaging mode, different areas of the SAR antenna are exposed to varying intensities of sunlight. Thermal control is required to reflect or dissipate the heat of the Sun on the spacecraft body and SAR antenna, as well as to dissipate the heat that is generated internally by the satellite's electronics. 1, fiche 13, Anglais, - thermal%20subsystem
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
thermal subsystem: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 13, Anglais, - thermal%20subsystem
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- thermal sub-system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système thermique auxiliaire
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20thermique%20auxiliaire
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le système de régulation thermique sert à réfléchir ou à dissiper la chaleur du Soleil sur le corps du satellite et sur l'antenne SAR. Ce système est également utilisé pour dissiper la chaleur qui se dégage de l'équipement électronique à l'intérieur du satellite. 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20thermique%20auxiliaire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
système thermique auxiliaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20thermique%20auxiliaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- SAR imagery system
1, fiche 14, Anglais, SAR%20imagery%20system
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Canadian RADARSAT is another example of a civil/commercial SAR imagery system. RADARSAT can image large areas under all types of weather conditions at a resolution of up to 10 meters. 2, fiche 14, Anglais, - SAR%20imagery%20system
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
SAR imagery system: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 14, Anglais, - SAR%20imagery%20system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système d’imagerie SAR
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bimagerie%20SAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- système imageur SAR 2, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20imageur%20SAR
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les informations présentées cette année sont constituées presque exclusivement d’images captées par un système d’imagerie SAR installé à bord du satellite. 3, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bimagerie%20SAR
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
système d’imagerie SAR : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bimagerie%20SAR
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-02-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- extended beam mode
1, fiche 15, Anglais, extended%20beam%20mode
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Extended beam modes. Low incidence. High indicence. 2, fiche 15, Anglais, - extended%20beam%20mode
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The RADASAT-2 extended functions allow for high-resolution space imagery modes up to three meters as well as a selection of multiple polarisation modes. In the quad-pol mode, the SAR sensor on board RADARSAT-2 is able to measure the amplitude and the backscattered wave phase in all combinations of the antenna linear polarisations - emission and reception (HH, HV, VV AND VH). 3, fiche 15, Anglais, - extended%20beam%20mode
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
extended beam mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 15, Anglais, - extended%20beam%20mode
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mode faisceaux prolongés
1, fiche 15, Français, mode%20faisceaux%20prolong%C3%A9s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Mode faisceaux prolongés haute incidence, [...] faible incidence. 1, fiche 15, Français, - mode%20faisceaux%20prolong%C3%A9s
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les fonctions [prolongés] de RADARSAT-2 dotent le satellite de modes d’imagerie à haute résolution spatiale, soit jusqu'à 3 m, mais aussi d’une sélection de polarisations multiples. En effet, grâce au mode d’acquisition en polarisation quadruple, le capteur SAR à bord de RADARSAT-2 peut mesurer l'amplitude et la phase de l'onde rétrodiffusée pour toutes les combinaisons de polarisations linéaires d’émission et de réception de l'antenne(HH, HV, VV et VH). 2, fiche 15, Français, - mode%20faisceaux%20prolong%C3%A9s
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
mode faisceaux prolongés : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 15, Français, - mode%20faisceaux%20prolong%C3%A9s
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-01-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- imaging mode
1, fiche 16, Anglais, imaging%20mode
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- imagery mode 2, fiche 16, Anglais, imagery%20mode
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
RADARSAT-2 will be able to switch from right- to left-looking mode. This process will take about 10 minutes. About 75% of imaging will be performed in right-looking: the left-looking mode will be used for Antarctic mapping, emergency situations and to improve market access. Several imaging modes are available with RADARSAT-2 (incidence angles, resolution and polarization). A single image take may vary from a minimum of 5 seconds to a maximum of 28 minutes. 3, fiche 16, Anglais, - imaging%20mode
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
imaging mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 16, Anglais, - imaging%20mode
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie mathématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mode d’imagerie
1, fiche 16, Français, mode%20d%26rsquo%3Bimagerie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- mode imageur 2, fiche 16, Français, mode%20imageur
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les fonctions élargies de RADARSAT-2 dotent le satellite de modes d’imagerie à haute résolution spatiale, soit jusqu'à 3 m, mais aussi d’une sélection de polarisations multiples. En effet, grâce au mode d’acquisition en polarisation quadruple, le capteur SAR à bord de RADARSAT-2 peut mesurer l'amplitude et la phase de l'onde rétrodiffusée pour toutes les combinaisons de polarisations linéaires d’émission et de réception de l'antenne(HH, HV, VV et VH). L'introduction du mode d’imagerie en polarisation quadruple permettra d’accroître le rendement de RADARSAT-2 pour d’autres applications, telles l'agriculture, la foresterie et l'occupation des sols en général. 3, fiche 16, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bimagerie
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
mode d’imagerie : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 16, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bimagerie
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Arrêt de l’instrument en mode imageur. 4, fiche 16, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bimagerie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-12-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ScanSAR imaging mode
1, fiche 17, Anglais, ScanSAR%20imaging%20mode
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
ScanSAR imaging mode will be available in co-polarization, cross-polarization and dual-polarization. 2, fiche 17, Anglais, - ScanSAR%20imaging%20mode
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Several imaging modes are available with RADARSAT-2 (incidence angles, resolution and polarization). A single image take may vary from a minimum of 5 seconds to a maximum of 28 minutes. 3, fiche 17, Anglais, - ScanSAR%20imaging%20mode
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
ScanSAR: A radar having the capability to illuminate several subswaths by scanning its antenna off-nadir into different positions. 4, fiche 17, Anglais, - ScanSAR%20imaging%20mode
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
ScanSAR imaging mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 17, Anglais, - ScanSAR%20imaging%20mode
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mode d’imagerie «ScanSAR»
1, fiche 17, Français, mode%20d%26rsquo%3Bimagerie%20%C2%ABScanSAR%C2%BB
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- mode imageur «ScanSAR» 2, fiche 17, Français, mode%20imageur%20%C2%ABScanSAR%C2%BB
proposition, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les fonctions élargies de RADARSAT-2 dotent le satellite de modes d’imagerie à haute résolution spatiale, soit jusqu'à 3 m, mais aussi d’une sélection de polarisations multiples. En effet, grâce au mode d’acquisition en polarisation quadruple, le capteur SAR à bord de RADARSAT-2 peut mesurer l'amplitude et la phase de l'onde rétrodiffusée pour toutes les combinaisons de polarisations linéaires d’émission et de réception de l'antenne(HH, HV, VV et VH). L'introduction du mode d’imagerie en polarisation quadruple permettra d’accroître le rendement de RADARSAT-2 pour d’autres applications, telles l'agriculture, la foresterie et l'occupation des sols en général. 3, fiche 17, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bimagerie%20%C2%ABScanSAR%C2%BB
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
ScanSAR : Radar ayant la capacité d’éclairer plusieurs sous-couloirs par déplacement latéral de l’antenne dans différentes positions. 2, fiche 17, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bimagerie%20%C2%ABScanSAR%C2%BB
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
mode d’imagerie «ScanSAR» : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 17, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bimagerie%20%C2%ABScanSAR%C2%BB
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-07-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- payload data handling and transmission
1, fiche 18, Anglais, payload%20data%20handling%20and%20transmission
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- PDHT 2, fiche 18, Anglais, PDHT
correct, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Payload Data Handling and Transmission (PDHT): The acquired SAR image data, along with ancillary (e.g. GPS)data, is stored on-board and transmitted to the ground via the X-Band communications downlink. Image data will be encrypted using the Data Encryption Standard (DES). 2, fiche 18, Anglais, - payload%20data%20handling%20and%20transmission
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
payload data handling and transmission; PDHT: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval (RTAG). 3, fiche 18, Anglais, - payload%20data%20handling%20and%20transmission
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 18, La vedette principale, Français
- traitement et transmission des données de charge utile
1, fiche 18, Français, traitement%20et%20transmission%20des%20donn%C3%A9es%20de%20charge%20utile
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PDHT 1, fiche 18, Français, PDHT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Traitement et transmission des données de charge utile(PDHT). Les données SAR sont acquises et emmagasinées à bord du satellite et transmises au sol par liaison descendante en bande X. Les données-images sont encryptées selon la norme DES(Date Encryption Standard). 1, fiche 18, Français, - traitement%20et%20transmission%20des%20donn%C3%A9es%20de%20charge%20utile
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
traitement et transmission des données de charge utile; PDHT : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, fiche 18, Français, - traitement%20et%20transmission%20des%20donn%C3%A9es%20de%20charge%20utile
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- synthetic aperture radar satellite
1, fiche 19, Anglais, synthetic%20aperture%20radar%20satellite
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- SAR satellite 2, fiche 19, Anglais, SAR%20satellite
correct, uniformisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
RADARSAT-2, Canada's next-generation Synthetic Aperture Radar satellite ... will be the most advanced commercial space-based radar satellite and will provide images of the Earth through clouds, fog and darkness. ... RADARSAT-2 will surpass the capabilities of its predecessor, RADARSAT-1, with improved flexibility, capacity and ultra-fine resolution. 3, fiche 19, Anglais, - synthetic%20aperture%20radar%20satellite
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
synthetic aperture radar satellite; SAR satellite: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 19, Anglais, - synthetic%20aperture%20radar%20satellite
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- satellite radar à synthèse d’ouverture
1, fiche 19, Français, satellite%20radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bouverture
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- satellite SAR 2, fiche 19, Français, satellite%20SAR
correct, nom masculin, uniformisé
- satellite RSO 3, fiche 19, Français, satellite%20RSO
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
RADARSAT-2, dont le lancement est prévu pour 2005, sera le satellite radar à synthèse d’ouverture(SAR) le plus perfectionné au monde. RADARSAT-2 assurera la continuité des données aux utilisateurs de RADARSAT-1 pendant sa durée de vie prévue de sept ans. En réponse aux besoins de nouveaux marchés d’observation de la Terre, le design de RADARSAT-2 fournira aux utilisateurs du monde entier une gamme de produits de très haute qualité. La résolution au sol du capteur variera entre 3 et 100 mètres et les utilisateurs pourront choisir des largeurs de faisceau variant de 20 à 500 km. De plus, RADARSAT-2 sera le premier satellite radar commercial à offrir la multi-polarisation, une capacité qui améliorera l'identification d’une grande variété de surfaces. 4, fiche 19, Français, - satellite%20radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bouverture
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
satellite radar à synthèse d’ouverture; satellite SAR : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 5, fiche 19, Français, - satellite%20radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bouverture
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- International Cospas-Sarsat Programme Agreement
1, fiche 20, Anglais, International%20Cospas%2DSarsat%20Programme%20Agreement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Cospas: Russian words "Cosmicheskaya Sistyema Poiska Avariynich Sudov", meaning Space System for the Search of Vessels in Distress. Sarsat: Search and Rescue Satellite-Aided Tracking. The Cospas-Sarsat Programme assists search and rescue (SAR) activities on a worldwide basis by providing accurate, timely, and reliable distress alert and location data to the international community on a non-discriminatory basis. The International Cospas-Sarsat Programme Agreement between Canada, France, the former USSR and the USA was signed in Paris on 1 July 1988 and entered into force on 30 August 1988. The Agreement is open for accession by other States wishing to provide space segment capabilities. It also allows for the use of the System by all States on a long-term non-discriminatory basis. 1, fiche 20, Anglais, - International%20Cospas%2DSarsat%20Programme%20Agreement
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Cospas-Sarsat Programme Agreement
- Cospas-Sarsat Program Agreement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Accord relatif au Programme international Cospas-Sarsat
1, fiche 20, Français, Accord%20relatif%20au%20Programme%20international%20Cospas%2DSarsat
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Cospas : Système spatial pour les recherches des navires en détresse(sigle dérivé du russe «Cosmicheskaya Sistyema Poiska Avariynich Sudov»). Sarsat : Système d’aide aux recherches et au sauvetage par satellite. Le Programme Cospas-Sarsat aide aux activités de recherche et sauvetage(SAR) partout dans le monde en fournissant à la communauté internationale, de manière diligente et sur une base non discriminatoire, des alertes de détresse et des données de localisation précises et fiables. L'Accord relatif au programme international Cospas-Sarsat conclu entre le Canada, la France, l'ex-URSS et les États-Unis a été signé à Paris le 1er juillet 1988 et est entré en vigueur le 30 août 1988. L'Accord est ouvert à l'accession d’autres États désireux de fournir des éléments du segment spatial et, sur une base non discriminatoire, il permet aussi l'utilisation du Système par tous les États, sur le long terme. 1, fiche 20, Français, - Accord%20relatif%20au%20Programme%20international%20Cospas%2DSarsat
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Accord relatif au Programme Cospas-Sarsat
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- System Names
- Spacecraft
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Cospas-Sarsat International Satellite System for Search and Rescue
1, fiche 21, Anglais, Cospas%2DSarsat%20International%20Satellite%20System%20for%20Search%20and%20Rescue
correct, international
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Cospas-Sarsat System 1, fiche 21, Anglais, Cospas%2DSarsat%20System
correct, international
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cospas: Russian words "Cosmicheskaya Sistyema Poiska Avariynich Sudov", meaning Space System for the Search of Vessels in Distress. Sarsat: Search and Rescue Satellite-Aided Tracking. Cospas-Sarsat is a satellite system designed to provide distress alert and location data to assist search and rescue (SAR) operations, using spacecraft and ground facilities to detect and locate the signals of distress beacons operating on 406 Megahertz (MHz) or 121.5 MHz. The position of the distress and other related information is forwarded by the responsible Cospas-Sarsat Mission Control Center (MCC) to the appropriate SAR authorities. Its objective is to support all organizations in the world with responsibility for SAR operations, whether at sea, in the air or on land. 1, fiche 21, Anglais, - Cospas%2DSarsat%20International%20Satellite%20System%20for%20Search%20and%20Rescue
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Cospas-Sarsat
- International Satellite System for Search and Rescue
- Cospas - Sarsat International Satellite System for Search and Rescue
- Cospas - Sarsat International System
- Cospas - Sarsat System
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Engins spatiaux
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Système international Cospas-Sarsat de satellites pour les recherches et le sauvetage
1, fiche 21, Français, Syst%C3%A8me%20international%20Cospas%2DSarsat%20de%20satellites%20pour%20les%20recherches%20et%20le%20sauvetage
correct, nom masculin, international
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Système Cospas-Sarsat 1, fiche 21, Français, Syst%C3%A8me%20Cospas%2DSarsat
correct, nom masculin, international
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cospas : Système spatial pour les recherches des navires en détresse(sigle dérivé du russe «Cosmicheskaya Sistyema Poiska Avariynich Sudov»). Sarsat : Système d’aide aux recherches et au sauvetage par satellite. Cospas-Sarsat est un système de satellites conçu pour fournir des informations d’alerte et de localisation destinées à assister les opérations de recherches et de sauvetage(SAR), qui comprend des instruments spatiaux et des installations au sol pour détecter et localiser les signaux des balises de détresse émettant sur 406 Mégahertz(MHz) ou 121, 5 MHz. La position de la détresse et autres informations afférentes sont envoyées par le Centre de Contrôle de Mission(MCC) responsable aux services SAR appropriés. L'objectif du système est d’apporter, dans le monde entier, un soutien à tous les organismes responsables des opérations SAR, qu'elles soient maritimes, aéronautiques ou terrestres. 1, fiche 21, Français, - Syst%C3%A8me%20international%20Cospas%2DSarsat%20de%20satellites%20pour%20les%20recherches%20et%20le%20sauvetage
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Système Cospas-Sarsat
- Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- wind scatterometer
1, fiche 22, Anglais, wind%20scatterometer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- WSC 2, fiche 22, Anglais, WSC
correct
- WNS 3, fiche 22, Anglais, WNS
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
... a radar designed to measure ocean surface winds indirectly by bouncing signals off the water and measuring them from various angles. 4, fiche 22, Anglais, - wind%20scatterometer
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[The] wind scatterometer measures surface wind direction and strength. 5, fiche 22, Anglais, - wind%20scatterometer
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The purpose of the wind scatterometer is to obtain information on wind speed and direction at the sea surface. ... The wind scatterometer measures the echo power of a signal transmitted by the satellite and returned from the ocean surface. The echo power is affected by the surface wind conditions. Three antennae are used to obtain information about the wind at the ocean surface. Each antenna points in a different direction, and hence for a particular point on the ocean surface three echo power values, obtained from three different angles, are used to calculate the surface wind vectors. 6, fiche 22, Anglais, - wind%20scatterometer
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
The wind scatterometer does not directly measure the wind. It measures the radar backscatter of the ocean's surface which is related to the wind via a geophysical model function. To measure the radar backscatter, the instrument transmits a pulse of RF energy and measures the backscattered power. 7, fiche 22, Anglais, - wind%20scatterometer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- diffusiomètre de vents
1, fiche 22, Français, diffusiom%C3%A8tre%20de%20vents
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- WNS 2, fiche 22, Français, WNS
voir observation
Fiche 22, Les synonymes, Français
- diffusiomètre de vent 3, fiche 22, Français, diffusiom%C3%A8tre%20de%20vent
correct, nom masculin
- diffusiomètre vent 4, fiche 22, Français, diffusiom%C3%A8tre%20vent
correct, nom masculin
- diffusiomètre-vent 5, fiche 22, Français, diffusiom%C3%A8tre%2Dvent
correct, nom masculin
- diffusiomètre à vent 6, fiche 22, Français, diffusiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20vent
nom masculin
- diffusomètre éolien 7, fiche 22, Français, diffusom%C3%A8tre%20%C3%A9olien
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Instrument de télédétection [dont la] fonction principale [est de mesurer] la [direction et la] vitesse du vent à la surface des océans. 3, fiche 22, Français, - diffusiom%C3%A8tre%20de%20vents
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] le capteur actif à hyperfréquence AMI(active microwave instrument) [...] comprend un radar à antenne synthétique SAR(Synthetic Aperture Radar) et un diffusomètre, qui détermine la direction et la vitesse du vent sur les océans par des mesures faites sur une bande de 500 km de large, située de 250 à 750 km à droite de la trace du satellite au sol. Ces mesures sont effectuées selon trois axes distribués à partir du point de la surface terrestre sous le satellite [...] 8, fiche 22, Français, - diffusiom%C3%A8tre%20de%20vents
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
diffusiomètre de vents : terme uniformisé par le Comité de terminologie de la terminologie spatiale. 9, fiche 22, Français, - diffusiom%C3%A8tre%20de%20vents
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
WNS : acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale. 9, fiche 22, Français, - diffusiom%C3%A8tre%20de%20vents
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- diffusomètre-vent
- diffusomètre vent
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Research Experiments in Space
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- RADARSAT III Mission
1, fiche 23, Anglais, RADARSAT%20III%20Mission
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The overall objective of the proposed cooperation between the CSA and the CNES is to undertake a joint Earth observation mission from Space, referred to as "RADARSAT III", (hereinafter referred to as the "Joint Mission") through the launch, presently planned for 2003, of a satellite primarily carrying advanced SAR instrumentation. 1, fiche 23, Anglais, - RADARSAT%20III%20Mission
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- RADARSAT 3 Mission
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Mission RADARSAT III
1, fiche 23, Français, Mission%20RADARSAT%20III
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La collaboration proposée entre l'ASC et le CNES a pour objectif global d’entreprendre une mission conjointe d’observation de la Terre depuis l'espace. Il s’agira de la mission «RADARSAT III», nommée ci-après «mission conjointe», qui devrait mener au lancement, prévu pour l'an 2003, d’un satellite équipé d’instruments [SAR] à la fine pointe de la technologie. 1, fiche 23, Français, - Mission%20RADARSAT%20III
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Mission RADARSAT 3
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-02-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- SPOT optical satellite
1, fiche 24, Anglais, SPOT%20optical%20satellite
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- SPOT optical spacecraft 1, fiche 24, Anglais, SPOT%20optical%20spacecraft
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Consequently, the RADARSAT III mission is to develop and deploy in sun-synchronous, polar orbit, a Synthetic Aperture Radar (SAR) satellite which can be utilized in synergy with the SPOT optical satellite. 1, fiche 24, Anglais, - SPOT%20optical%20satellite
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- satellite optique SPOT
1, fiche 24, Français, satellite%20optique%20SPOT
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La mission RADARSAT III consiste donc à développer et à mettre sur orbite polaire à ensoleillement constant un satellite [SAR] qui sera exploité en synergie avec le satellite optique SPOT. 1, fiche 24, Français, - satellite%20optique%20SPOT
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-03-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Search and Rescue Satellite-Aided Tracking Program
1, fiche 25, Anglais, Search%20and%20Rescue%20Satellite%2DAided%20Tracking%20Program
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- SARSAT 2, fiche 25, Anglais, SARSAT
correct, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Canada is participating in an international Search and Rescue Satellite-Aided Tracking Program (SARSAT) in partnership with the U.S., France and the Soviet Union ... DND (Department of National Defence) ... has the overall responsibility for the Canadian portion of the program 1, fiche 25, Anglais, - Search%20and%20Rescue%20Satellite%2DAided%20Tracking%20Program
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Search and Rescue Satellite-Aided Tracking Programme
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Programme du système de poursuite par satellite de SAR
1, fiche 25, Français, Programme%20du%20syst%C3%A8me%20de%20poursuite%20par%20satellite%20de%20SAR
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SARSAT 2, fiche 25, Français, SARSAT
correct, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Canada participe au programme international du système de poursuite par satellite de SAR(SARSAT) de concert avec les États-Unis, la France et l'Union Soviétique [...] c'est au MDN(Ministère de la Défense nationale) [...] que revient la responsabilité d’ensemble à l'égard des éléments canadiens du programme. 1, fiche 25, Français, - Programme%20du%20syst%C3%A8me%20de%20poursuite%20par%20satellite%20de%20SAR
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Programme du satellite de recherche et de sauvetage
- Programme de recherche et de sauvetage assistés par satellite
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :