TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SAU [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
- Environmental Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- usable farm area
1, fiche 1, Anglais, usable%20farm%20area
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- useable farm area 1, fiche 1, Anglais, useable%20farm%20area
correct
- usable agricultural area 1, fiche 1, Anglais, usable%20agricultural%20area
correct
- useable agricultural area 1, fiche 1, Anglais, useable%20agricultural%20area
correct
- useful agricultural area 2, fiche 1, Anglais, useful%20agricultural%20area
voir observation
- useful farm space 3, fiche 1, Anglais, useful%20farm%20space
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
(Sometimes) truck gardens, orchards, vineyards, permanent pastures (and) arable land (are) grouped together under the heading "surface agricole utile" (useful agricultural area). 2, fiche 1, Anglais, - usable%20farm%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The concept of useful agricultural area seems to be peculiar to France. 4, fiche 1, Anglais, - usable%20farm%20area
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Related concepts: agricultural land, agricultural area in use. 5, fiche 1, Anglais, - usable%20farm%20area
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- farm area
- agricultural area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
- Économie environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- superficie agricole utile
1, fiche 1, Français, superficie%20agricole%20utile
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- S.A.U. 2, fiche 1, Français, S%2EA%2EU%2E
correct
- SAU 3, fiche 1, Français, SAU
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- surface agricole utilisable 4, fiche 1, Français, surface%20agricole%20utilisable
nom féminin
- surface agricole utile 5, fiche 1, Français, surface%20agricole%20utile
correct, nom féminin
- SAU 6, fiche 1, Français, SAU
correct
- SAU 6, fiche 1, Français, SAU
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] différentes superficies d’une exploitation agricole. 6, fiche 1, Français, - superficie%20agricole%20utile
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
En statistique agricole, expression qui a été employée pour désigner la dimension des exploitations. La S.A.U. correspondait à la superficie totale moins les bois et le territoire non agricole, c’est-à-dire aux terres labourables, à la surface toujours en herbe (S.T.H.), aux cultures permanentes (vignes, vergers, etc.) et spéciales (maraîchères, etc.), à la superficie des cours et des bâtiments de l’exploitation ainsi qu’à celle des landes non productives, qui, dans certaines zones pauvres ou désertées, représentent parfois des étendues importantes. 7, fiche 1, Français, - superficie%20agricole%20utile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
superficie agricole utile : Pour mieux cerner les superficies contribuant effectivement à la production, on a, à partir de 1963, remplacé cette expression par celle de superficie agricole utilisée, qui désigne la superficie agricole utile moins la superficie des landes improductives et celle des cours et des bâtiments. [Voir cette autre fiche dans TERMIUM] 7, fiche 1, Français, - superficie%20agricole%20utile
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le sigle S.A.U. désigne aussi la superficie agricole utilisée d’après LAGRI 1981. 8, fiche 1, Français, - superficie%20agricole%20utile
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- superficie agricole utilisable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Economía agrícola
- Economía del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- superficie agrícola útil
1, fiche 1, Espagnol, superficie%20agr%C3%ADcola%20%C3%BAtil
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Saudi Arabia
1, fiche 2, Anglais, Saudi%20Arabia
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Kingdom of Saudi Arabia 1, fiche 2, Anglais, Kingdom%20of%20Saudi%20Arabia
correct, Asie
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A country in southwestern Asia between the Red Sea and the Persian Gulf. 2, fiche 2, Anglais, - Saudi%20Arabia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Riyadh. 3, fiche 2, Anglais, - Saudi%20Arabia
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Saudi Arabian. 3, fiche 2, Anglais, - Saudi%20Arabia
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Saudi Arabia: common name of the country. 4, fiche 2, Anglais, - Saudi%20Arabia
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
SA; SAU: codes recognized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - Saudi%20Arabia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Arabie saoudite
1, fiche 2, Français, Arabie%20saoudite
correct, nom féminin, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Royaume d’Arabie saoudite 1, fiche 2, Français, Royaume%20d%26rsquo%3BArabie%20saoudite
correct, nom masculin, Asie
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État d’Asie occidentale baigné à l’ouest par la mer Rouge et à l’est par le golfe Persique [...] 2, fiche 2, Français, - Arabie%20saoudite
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Riyad. 3, fiche 2, Français, - Arabie%20saoudite
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Saoudien, Saoudienne. 3, fiche 2, Français, - Arabie%20saoudite
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Arabie saoudite : nom usuel du pays. 4, fiche 2, Français, - Arabie%20saoudite
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
SA; SAU : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - Arabie%20saoudite
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller en Arabie saoudite, visiter l’Arabie saoudite 4, fiche 2, Français, - Arabie%20saoudite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Arabia Saudita
1, fiche 2, Espagnol, Arabia%20Saudita
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Reino de Arabia Saudita 2, fiche 2, Espagnol, Reino%20de%20Arabia%20Saudita
correct, nom masculin, Asie
- Arabia Saudí 3, fiche 2, Espagnol, Arabia%20Saud%C3%AD
correct, Asie
- Reino de Arabia Saudí 4, fiche 2, Espagnol, Reino%20de%20Arabia%20Saud%C3%AD
correct, nom masculin, Asie
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital: Riad. 5, fiche 2, Espagnol, - Arabia%20Saudita
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Habitante: saudí. 5, fiche 2, Espagnol, - Arabia%20Saudita
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Arabia Saudita; Arabia Saudí: nombres usuales del país. 6, fiche 2, Espagnol, - Arabia%20Saudita
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
SA; SAU: códigos reconocidos por la ISO. 6, fiche 2, Espagnol, - Arabia%20Saudita
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Arabia Saudita; Reino de Arabia Saudita: nombres reconocidos por las Naciones Unidas. 6, fiche 2, Espagnol, - Arabia%20Saudita
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Arabia Saudí; Reino de Arabia Saudí: nombres en español recomendados por la Real Academia Española y la Unión Europea. 6, fiche 2, Espagnol, - Arabia%20Saudita
Record number: 2, Textual support number: 7 OBS
Arabia Saudí; Arabia Saudita: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que Arabia Saudí y Arabia Saudita son topónimos igualmente apropiados, de acuerdo con la Ortografía académica. [...] Tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas, ambas formas se consideran igualmente válidas en español. Mientras que Arabia Saudí es la grafía preferida en España, Arabia Saudita, sin tilde, es la denominación más extendida en Hispanoamérica. 7, fiche 2, Espagnol, - Arabia%20Saudita
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- agricultural area in use
1, fiche 3, Anglais, agricultural%20area%20in%20use
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AAU 2, fiche 3, Anglais, AAU
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An agricultural land that is harvested at least once during a year, including planted area of permanent crops, where no harvest has been produced so far. 3, fiche 3, Anglais, - agricultural%20area%20in%20use
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Comprises] arable land included in the crop rotation system with no intention to produce a harvest during the year, but which will be harvested the next year. 3, fiche 3, Anglais, - agricultural%20area%20in%20use
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- superficie agricole utilisée
1, fiche 3, Français, superficie%20agricole%20utilis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SAU 2, fiche 3, Français, SAU
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Surface comprenant les terres labourables, la surface toujours en herbe, les cultures permanentes (vignes, vergers…) et les cultures maraîchères. 3, fiche 3, Français, - superficie%20agricole%20utilis%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sodium aurothiomalate
1, fiche 4, Anglais, sodium%20aurothiomalate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gold sodium thiomalate 2, fiche 4, Anglais, gold%20sodium%20thiomalate
à éviter
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a white to yellowish-white odorless powder with a metallic taste, is affected by light, is very soluble in water, is practically insoluble in alcohol and ether, is derived by the reaction of sodium thiomalate with a gold halide, and is used in medicine as an antirheumatic. 3, fiche 4, Anglais, - sodium%20aurothiomalate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sodium aurothiomalate: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 3, fiche 4, Anglais, - sodium%20aurothiomalate
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: NaOOCCH(SAu)CH2COONa·H2O 3, fiche 4, Anglais, - sodium%20aurothiomalate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aurothiomalate de sodium
1, fiche 4, Français, aurothiomalate%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- aurothiomalate sodique 1, fiche 4, Français, aurothiomalate%20sodique
correct, nom masculin
- aurothiomalate disodique 1, fiche 4, Français, aurothiomalate%20disodique
correct, nom masculin
- thiomalate d’or et de sodium 2, fiche 4, Français, thiomalate%20d%26rsquo%3Bor%20et%20de%20sodium
à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Composé se présentant sous la forme d’une poudre fine jaunâtre, au goût métallique, sensible à la lumière, très soluble dans l’eau, insoluble dans l’alcool et l’éther, utilisé comme thérapeutique. 3, fiche 4, Français, - aurothiomalate%20de%20sodium
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aurothiomalate de sodium : Dénomination commune internationale (DCI) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS). 3, fiche 4, Français, - aurothiomalate%20de%20sodium
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : NaOOCCH(SAu) CH2COONa·H2O 3, fiche 4, Français, - aurothiomalate%20de%20sodium
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tiomalato sódico de oro
1, fiche 4, Espagnol, tiomalato%20s%C3%B3dico%20de%20oro
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: NaOOCCH(SAu)CH2COONa·H2O 2, fiche 4, Espagnol, - tiomalato%20s%C3%B3dico%20de%20oro
Fiche 5 - données d’organisme externe 2008-11-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- emergency shutdown system
1, fiche 5, Anglais, emergency%20shutdown%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- safety shutdown system 2, fiche 5, Anglais, safety%20shutdown%20system
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
That part of the protection system that initiates the rapid shutdown of the nuclear reactor for safety purposes. 3, fiche 5, Anglais, - emergency%20shutdown%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système d’arrêt d’urgence
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SAU 2, fiche 5, Français, SAU
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie du système de protection commandant l’arrêt rapide du réacteur nucléaire pour des raisons de sécurité. 3, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2005-11-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stepback 1, fiche 6, Anglais, stepback
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- stepback in power 1, fiche 6, Anglais, stepback%20in%20power
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The unplanned transients are the situations or events that result in a change of reactor operating states due to: (a) Unplanned reactor setbacks and stepbacks, both automatic and manual, which occur while the reactor is not in a guaranteed shutdown state. These reactor setbacks and stepbacks are the events resulting from the corrective actions taken by operator or the internal plant equipment failure, spurious signal, human error or external events such as severe weather, earthquake, aeroplane strike, grid instability, railway explosion, etc. (b) Unplanned reactor trips, both automatic and manual, which occur while the reactor is not in a guaranteed shutdown state. These reactor trips are the result of the events arising from corrective actions taken by operator or internal plant equipment failure, spurious signal, human error, or external events such as severe weather, earthquake, aeroplane strike, grid instability, railway explosion, etc. 1, fiche 6, Anglais, - stepback
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- recul rapide de puissance
1, fiche 6, Français, recul%20rapide%20de%20puissance
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les transitoires imprévus sont les situations ou les événements qui entraînent un changement de l'état de fonctionnement du réacteur, pour les raisons suivantes : a) baisses contrôlées et reculs rapides de puissance imprévus(automatiques et manuels) qui se produisent lorsque le réacteur n’ est pas en état d’arrêt garanti. Ces baisses ou reculs de puissance font suite à des mesures correctives prises par l'opérateur, ou à la défaillance de l'équipement interne de la centrale, à un signal parasite, à une erreur humaine ou à des événements externes comme des phénomènes météorologiques violents, un séisme, un écrasement d’avion, une instabilité du réseau, une explosion ferroviaire, etc. ;b) déclenchements imprévus d’un SAU(automatiques et manuels) qui se produisent lorsque le réacteur n’ est pas en état d’arrêt garanti. Ces déclenchements font suite à des mesures correctives prises par l'opérateur, ou à la défaillance de l'équipement interne de la centrale, à un signal parasite, à une erreur humaine ou à des événements externes comme des phénomènes météorologiques violents, un séisme, un écrasement d’avion, une instabilité du réseau, une explosion ferroviaire, etc. 1, fiche 6, Français, - recul%20rapide%20de%20puissance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2005-08-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- clutch 1, fiche 7, Anglais, clutch
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Neutron absorbing shutoff rods drop into the core when a trip signal de-energizes the clutches. This is shutdown system one (SDS 1). 1, fiche 7, Anglais, - clutch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dispositif de serrage
1, fiche 7, Français, dispositif%20de%20serrage
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Des barres d’arrêt qui absorbent des neutrons sont insérées dans le coeur lorsqu'un signal de déclenchement coupe l'alimentation des dispositifs de serrage. Ce système d’arrêt est le système d’arrêt d’urgence numéro un(SAU 1). 1, fiche 7, Français, - dispositif%20de%20serrage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- unplanned transient 1, fiche 8, Anglais, unplanned%20transient
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The unplanned transients are the situations or events that result in a change of reactor operating states due to: (a) Unplanned reactor setbacks and stepbacks, both automatic and manual, which occur while the reactor is not in a guaranteed shutdown state. These reactor setbacks and stepbacks are the events resulting from the corrective actions taken by operator or the internal plant equipment failure, spurious signal, human error or external events such as severe weather, earthquake, aeroplane strike, grid instability, railway explosion, etc. (b) Unplanned reactor trips, both automatic and manual, which occur while the reactor is not in a guaranteed shutdown state. These reactor trips are the result of the events arising from corrective actions taken by operator or internal plant equipment failure, spurious signal, human error, or external events such as severe weather, earthquake, aeroplane strike, grid instability, railway explosion, etc. 1, fiche 8, Anglais, - unplanned%20transient
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- transitoire imprévu
1, fiche 8, Français, transitoire%20impr%C3%A9vu
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les transitoires imprévus sont les situations ou les événements qui entraînent un changement de l'état de fonctionnement du réacteur, pour les raisons suivantes : a) baisses contrôlées et reculs rapides de puissance imprévus(automatiques et manuels) qui se produisent lorsque le réacteur n’ est pas en état d’arrêt garanti. Ces baisses ou reculs de puissance font suite à des mesures correctives prises par l'opérateur, ou à la défaillance de l'équipement interne de la centrale, à un signal parasite, à une erreur humaine ou à des événements externes comme des phénomènes météorologiques violents, un séisme, un écrasement d’avion, une instabilité du réseau, une explosion ferroviaire, etc. ;b) déclenchements imprévus d’un SAU(automatiques et manuels) qui se produisent lorsque le réacteur n’ est pas en état d’arrêt garanti. Ces déclenchements font suite à des mesures correctives prises par l'opérateur, ou à la défaillance de l'équipement interne de la centrale, à un signal parasite, à une erreur humaine ou à des événements externes comme des phénomènes météorologiques violents, un séisme, un écrasement d’avion, une instabilité du réseau, une explosion ferroviaire, etc. 1, fiche 8, Français, - transitoire%20impr%C3%A9vu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2005-06-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- grid instability 1, fiche 9, Anglais, grid%20instability
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The unplanned transients are the situations or events that result in a change of reactor operating states due to: (a) Unplanned reactor setbacks and stepbacks, both automatic and manual, which occur while the reactor is not in a guaranteed shutdown state. These reactor setbacks and stepbacks are the events resulting from the corrective actions taken by operator or the internal plant equipment failure, spurious signal, human error or external events such as severe weather, earthquake, aeroplane strike, grid instability, railway explosion, etc. (b) Unplanned reactor trips, both automatic and manual, which occur while the reactor is not in a guaranteed shutdown state. These reactor trips are the result of the events arising from corrective actions taken by operator or internal plant equipment failure, spurious signal, human error, or external events such as severe weather, earthquake, aeroplane strike, grid instability, railway explosion, etc. 1, fiche 9, Anglais, - grid%20instability
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- instabilité du réseau
1, fiche 9, Français, instabilit%C3%A9%20du%20r%C3%A9seau
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les transitoires imprévus sont les situations ou les événements qui entraînent un changement de l'état de fonctionnement du réacteur, pour les raisons suivantes : a) baisses contrôlées et reculs rapides de puissance imprévus(automatiques et manuels) qui se produisent lorsque le réacteur n’ est pas en état d’arrêt garanti. Ces baisses ou reculs de puissance font suite à des mesures correctives prises par l'opérateur, ou à la défaillance de l'équipement interne de la centrale, à un signal parasite, à une erreur humaine ou à des événements externes comme des phénomènes météorologiques violents, un séisme, un écrasement d’avion, une instabilité du réseau, une explosion ferroviaire, etc. ;b) déclenchements imprévus d’un SAU(automatiques et manuels) qui se produisent lorsque le réacteur n’ est pas en état d’arrêt garanti. Ces déclenchements font suite à des mesures correctives prises par l'opérateur, ou à la défaillance de l'équipement interne de la centrale, à un signal parasite, à une erreur humaine ou à des événements externes comme des phénomènes météorologiques violents, un séisme, un écrasement d’avion, une instabilité du réseau, une explosion ferroviaire, etc. 1, fiche 9, Français, - instabilit%C3%A9%20du%20r%C3%A9seau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Weapon Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Unit Weapons Trainer Instructor
1, fiche 10, Anglais, Unit%20Weapons%20Trainer%20Instructor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- UWT Instr 1, fiche 10, Anglais, UWT%20Instr
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Systèmes d'armes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Instructeur - Simulateurs d’armes d’unités
1, fiche 10, Français, Instructeur%20%2D%20Simulateurs%20d%26rsquo%3Barmes%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- Instr SAU 1, fiche 10, Français, Instr%20SAU
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2000-03-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shutdown system 1
1, fiche 11, Anglais, shutdown%20system%201
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SDS1 1, fiche 11, Anglais, SDS1
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système d’arrêt d’urgence no 1
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Burgence%20no%201
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SAU[ dièse] 1 1, fiche 11, Français, SAU%5B%20di%C3%A8se%5D%201
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans l’abréviation, le mot «dièse» remplace le signe du «dièse» qu’il est impossible de reproduire en raison de contraintes informatiques. 2, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Burgence%20no%201
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2000-03-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- shutdown system 2
1, fiche 12, Anglais, shutdown%20system%202
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SDS2 1, fiche 12, Anglais, SDS2
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système d’arrêt d’urgence no 2
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Burgence%20no%202
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SAU[ dièse] 2 1, fiche 12, Français, SAU%5B%20di%C3%A8se%5D%202
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans l’abréviation, le mot «dièse» remplace le signe du «dièse» qu’il est impossible de reproduire en raison de contraintes informatiques. 2, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Burgence%20no%202
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-01-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- User Support Services 1, fiche 13, Anglais, User%20Support%20Services
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Services d’assistance - utilisateurs
1, fiche 13, Français, Services%20d%26rsquo%3Bassistance%20%2D%20utilisateurs
proposition
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SAU 1, fiche 13, Français, SAU
proposition
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


