TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SAUTS EAU [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Body Movements (Sports)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- high-tension wires landing position
1, fiche 1, Anglais, high%2Dtension%20wires%20landing%20position
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On diagram. 2, fiche 1, Anglais, - high%2Dtension%20wires%20landing%20position
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- high tension cables landing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mouvements du corps (Sports)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- position d’atterrissage pour sauts au-dessus de lignes à haute tension
1, fiche 1, Français, position%20d%26rsquo%3Batterrissage%20pour%20sauts%20au%2Ddessus%20de%20lignes%20%C3%A0%20haute%20tension
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au programme pour les débutants, une journée de formation qui vous enseignera les bases du parachutisme sportif : penser à ouvrir son parachute, éviter les lignes haute tension [...] 2, fiche 1, Français, - position%20d%26rsquo%3Batterrissage%20pour%20sauts%20au%2Ddessus%20de%20lignes%20%C3%A0%20haute%20tension
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les sauts au-dessus de lignes à haute tension ou au-dessus de l'eau doivent être préparés avec beaucoup de soin. 3, fiche 1, Français, - position%20d%26rsquo%3Batterrissage%20pour%20sauts%20au%2Ddessus%20de%20lignes%20%C3%A0%20haute%20tension
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- water jumping
1, fiche 2, Anglais, water%20jumping
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... in water jumping the recovery by boat is probably the most critical feature. 1, fiche 2, Anglais, - water%20jumping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sauts sur l'eau
1, fiche 2, Français, sauts%20sur%20l%27eau
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sauts dans l'eau 2, fiche 2, Français, sauts%20dans%20l%27eau
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sauts sur l'eau. Les participants doivent posséder une bonne maîtrise de la natation. Ils sont équipés d’un système d’aide à la flottaison et reçoivent une formation spécifique. La récupération des parachutistes et de leurs équipements est assurée par un nombre d’embarcations en fonction de celui des personnes et des matériels à récupérer. 1, fiche 2, Français, - sauts%20sur%20l%27eau
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Altitudes organise des sauts à la Rochelle du 15 juin au 15 septembre non stop tous les jours au programme : atterrissages sur l'île de Ré, sauts de nuit, et sauts dans l'eau(de mer). 1, fiche 2, Français, - sauts%20sur%20l%27eau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sauts sur l'eau; sauts dans l'eau : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 2, Français, - sauts%20sur%20l%27eau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-12-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- traction
1, fiche 3, Anglais, traction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A mode of sediment transport in which the particles are swept along (on, near, or immediately above) and parallel to a bottom surface by rolling, sliding, dragging, pushing, or "saltation"; e.g. boulders tumbling along a stream bed or sand carried by the wind over a desert surface or moved by waves and currents on a beach. 1, fiche 3, Anglais, - traction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traction
1, fiche 3, Français, traction
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mais l'eau et l'air-les deux grands fluides de la planète Terre-transportent aussi des particules grossières, au ras du fond, par «traction»(sauts ou roulements). 1, fiche 3, Français, - traction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :