TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SAUVE [47 fiches]

Fiche 1 2025-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

The preventive health measure of hand hygiene is an acquired habit that is greatly associated with self-discipline and habituation.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

La vaccination est l'une des mesures de santé préventives les plus importantes, puisqu'elle a sauvé des millions de vies.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Shipbuilding
  • Aeroindustry
CONT

Salvage means saving a vessel or its cargo from loss. … Any person salvaging a wreck must try to find an owner to get permission before they salvage a wreck. … Any person who salvages a wreck is entitled to reasonable costs and expenses for salvage. If no owner can be found, the person who salvages a wreck may be awarded the wreck, or receive money from its sale.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Constructions navales
  • Constructions aéronautiques
CONT

Toute personne sauvant une épave doit trouver le propriétaire pour avoir la permission avant de prendre possession de l'épave. […] Les sauveteurs ont le droit de réclamer des dépenses et des frais raisonnables pour avoir sauvé l'épave.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents
  • Offences and crimes
CONT

The "Riot Act" proclamation referred to in section 67 of the "Criminal Code" may be read by a justice of the peace whenever twelve ... or more persons are "unlawfully and riotously assembled together".

CONT

The "Riot Act" proclamation, when used, must be issued in the following words or words to the like effect: "Her Majesty the Queen charges and commands all persons being assembled immediately to disperse and peaceably to depart to their habitations or to their lawful business upon the pain of being guilty of an offence for which, upon conviction, they may be sentenced to imprisonment for life. GOD SAVE THE QUEEN".

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux
  • Infractions et crimes
CONT

En vertu de l’article 67 du «Code criminel», la proclamation de la «Loi contre les émeutes» peut être lue par un juge de paix toutes les fois que «douze personnes ou plus sont réunies illégalement et d’une façon émeutière».

CONT

La proclamation de la «Loi contre les émeutes» doit se faire dans les termes suivants ou en termes équivalents :«Sa Majesté la Reine enjoint et commande à tous ceux qui sont ici réunis de se disperser immédiatement et de retourner paisiblement à leurs demeures ou à leurs occupations légitimes, sous peine d’être coupables d’une infraction pour laquelle, sur déclaration de culpabilité, ils peuvent être condamnés à l'emprisonnement à perpétuité. DIEU SAUVE LA REINE. »

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Cargo (Water Transport)
  • Maritime Law
CONT

The salved property must be valued at the time and place at which the salvage services terminate, and the burden of proving its value lies on the salvors.

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Droit maritime
OBS

bien sauvé : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • biens sauvés

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Transport of Goods
  • Trade
CONT

The general average clause obligates the insurers to share the cost of losses incurred voluntarily to save the voyage from complete destruction.

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Transport de marchandises
  • Commerce
CONT

En transport maritime, la clause d’avarie commune couvre la situation dans laquelle le sacrifice ou la perte de biens survient, ou des dépenses sont engagées par le transporteur, afin que le reste des marchandises ou le navire puisse être sauvé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
  • Transporte de mercancías
  • Comercio
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Cancers and Oncology
OBS

Objectives. To provide emotional and financial assistance to those battling melanoma; to promote education and awareness of skin cancer [and] to raise funds to further research treatment options.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Cancers et oncologie
OBS

Objectifs : Fournir une aide morale et financière à ceux touchés par le cancer de la peau; faire de la prévention et sensibiliser au cancer de la peau [et] lever des fonds pour soutenir la recherche.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupational Health and Safety

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Premier centre de recherche en SST [santé et sécurité au travail] au Canada, l'Institut de recherche Robert-Sauvé en santé et en sécurité du travail(IRSST) mène et finance des recherches pour éliminer les risques d’atteinte à la santé et à la sécurité des travailleurs et pour favoriser leur réadaptation.

OBS

Dans l’esprit de la Loi sur la santé et la sécurité du travail, [...] la mission de l’IRSST est de : contribuer, par la recherche, à la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles ainsi qu’à la réadaptation des travailleurs qui en sont victimes; assurer la diffusion des connaissances et jouer un rôle de référence scientifique et d’expertise; [et] offrir les services de laboratoires et l’expertise nécessaires à l’action du réseau public de prévention en santé et en sécurité du travail: Commission de la santé et de la sécurité du travail (CNESST), ministère de la Santé et des Services sociaux et son réseau, Associations sectorielles paritaires (ASP).

OBS

À l'occasion de son 20e anniversaire [en 2000], l'IRSST rend hommage [au juge] Robert Sauvé, [un des pères fondateurs de l'IRSST, ] en ajoutant son nom à sa dénomination, sans pour autant changer son sigle.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
DEF

The possibility to make landings at an aerodrome irrespective of the prevailing weather conditions.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

Possibilité d’utiliser un aérodrome pour l’atterrissage quelles que soient les conditions météorologiques.

CONT

On trouve aussi «atterrissage tout temps»(DGAC, printemps 80, p. 38), mais selon Madeleine Sauvé, grammairienne à l'Université de Montréal, l'emploi de «tous» est préférable; elle s’appuie sur les explications du Gr. Lar. de la Lang. Fr. au mot «tout».

OBS

atterrissage tous temps : terme uniformisé par CN-AIR CANADA.

Terme(s)-clé(s)
  • atterrissage tout temps

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
DEF

Posibilidad de utilizar un aeropuerto para el aterrizaje bajo cualquier condición meteorológica.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

St George's Day is celebrated by the several nations, kingdoms, countries, and cities of which Saint George is the patron saint. Most countries that observe St George's Day celebrate it on 23 April, the traditionally accepted date of Saint George's death in 303 AD. This day is May 6 for Eastern Orthodox Churches who use the Julian calendar for 2011 it has been moved to the 25th for those on the New Calendar due to it falling on Holy Saturday. ... Countries that celebrate St George's Day include England, Canada, Portugal, Cyprus, Greece, Georgia, Serbia, Bulgaria, Romania, Bosnia and Herzegovina, and the Republic of Macedonia. Cities include Moscow in Russia, Genova in Italy, Ljubljana in Slovenia, Beirut in Lebanon, Qormi and Victoria in Malta and many others. It is also celebrated in the old kingdoms and counties of the Crown of Aragon in Spain—Aragon, Catalonia, Valencia, and Palestine.

OBS

St. George's Day is not an official national holiday in Canada. It is, however a provincial holiday in Newfoundland and Labrador, where it is usually observed on the Monday nearest April 23rd.

OBS

St. George is the patron saint of England. He is the patron of soldiers and archers, cavalry and chivalry, of farmers and field workers, Boy Scouts and butchers, of horses, riders and saddlers. He is also the patron saint of Aragon, Catalonia, Genoa Georgia, Germany, Greece, Istanbul, Lithuania, Moscow, Palestine, Portugal, and of Venice (second to St. Mark). According to legend, St. George, a soldier of the Imperial Army, rescues a town in what is now Libya from the tyranny of a people-eating dragon. St. George overpowered the beast and then offered to kill it if the townspeople would convert to Christianity and be baptized. The story is that there were 15,000 conversions on the spot. Openly espousing Christianity was dangerous and eventually the authorities of Emperor Diocletian arrested George. He was martyred about 303 AD.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Jour de la Saint-Georges. La Saint-Georges est la fête nationale anglaise, célébrant son Saint-Patron célèbre pour avoir sauvé une jeune fille des griffes d’un dragon. Le drapeau anglais arbore d’ailleurs la croix rouge de Saint-Georges sur fond blanc qu'arboraient les chevaliers lors des batailles de la Guerre de 100 ans. Parades, spectacles thématiques, festivals culinaires égayent Londres le temps de ces festivités réveillant comme chaque 23 avril le patriotisme anglais.

OBS

Le 23 avril, c'est La Saint-Georges(George, Jordi). Généralement, ce personnage est plus connu que sa fête, pourtant, dans certaines régions et certaines villes, le 23 avril est un jour important. En 1995, l'UNESCO décrète ce jour :«Journée Mondiale des Livres et des Auteurs» en s’inspirant d’une tradition catalane qui voudrait que le libraire offre une fleur, généralement une rose rouge, à celui qui achète un ouvrage et le fleuriste un livret à qui lui achète des fleurs. «La Journée du Livre Espagnol» a été instaurée en octobre 1926 et déplacée au 23 avril en 1930, Cervantès étant mort un 23 avril. Et étrangement, par association d’idées, en Catalogne, l'on fête les amoureux, non seulement à la Saint Valentin, mais également à la Saint-Georges, ce dernier ayant sauvé des griffes d’un dragon une jeune Princesse, sorte de gage d’amour...

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Festivales y carnavales y eventos sociales
OBS

El Día de San Jorge conmemora la muerte de Jorge de Capadocia el 23 de abril del año 303. San Jorge es considerado patrón de diversas naciones y territorios, entre ellos Inglaterra, Georgia, Etiopía, Bulgaria y Portugal. En España es patrón de Aragón y de Cataluña, así como de las localidades de Cáceres y Alcoy, entre otras. Además el 23 de abril fue declarado el Día Internacional del Libro por la Unesco en 1996. San Jorge es también patrón de los scouts, por lo que el 23 de abril es el día del Scout.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Radioelectricity
OBS

Two awards, valued at approximately $12,000 each, are offered annually. The awards are administered by Canadian Heritage Canada in conjunction with Canadian Women in Radio and Television.

OBS

"The awards are administered in conjunction with the Canadian Women in Communications, a national non-profit organization, created in 1991 to further the advancement of women in broadcasting, cable, telecommunications and allied fields, including multimedia" - Page 1.

Terme(s)-clé(s)
  • Jeanne Sauvé Awards for Women in Communications

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Radioélectricité
OBS

Deux prix, évalués à 12 000 $ chacun, sont accordés tous les ans. Le ministère du Patrimoine canadien administre les prix, de concert avec l’Association canadienne des femmes en radio-télévision.

OBS

«Le gouvernement du Canada administre le Prix de concert avec l’Association canadienne des femmes en communications, organisme sans but lucratif établi en 1991 qui encourage l’avancement des femmes dans les domaines de la radiodiffusion, de la câblodistribution, des télécommunications et des secteurs connexes, y compris le multimédia» - Page 1.

Terme(s)-clé(s)
  • Prix Jeanne Sauvé pour les femmes dans le domaine des communications

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)
  • Continuing Education
CONT

Family and intergenerational literacy programs provide an opportunity to combine the agendas of adult basic skills improvement and literacy development in children.

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Éducation permanente
CONT

[...] Isserlis, McCue, Weinstein et Sauvé ont proposé des recommandations à l'intention des personnes qui élaborent des programmes d’alphabétisation intergénérationnelle au Canada [...]. Selon ces auteurs [...], l'apprentissage intergénérationnel est un processus inséparable de la culture et d’autres facteurs, par exemple l'expérience antérieure des parents/soignants en matière d’éducation formelle, les attentes des enfants et leurs interactions avec des adultes dans le ménage et dans la collectivité.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Banking
DEF

Institution which was created between the Banco de España (Bank of Spain) and the credit institutions whose objective is to insure and protect client's deposits and balances until a certain amount are in financial institutions with a possible insolvency or bankruptcy. It has been used to save banks that are in crisis, and to allow partial contributions to come from the issuing bank and the financial institutions.

OBS

Deposit Guarantee Fund: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Banque
DEF

Institution créée entre la banque d’Espagne et les institutions de crédit. Sa finalité est d’assurer et de protéger, jusqu'à un certain montant, les soldes et dépôts de clients dans des institutions financières, contre une éventuelle insolvabilité et faillite de ces dernières. Elle a sauvé des banques qui connaissaient de grandes difficultés et est financée par des contributions paritaires de la banque émettrice et des institutions financières.

OBS

Fonds de garantie de dépôts : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Operaciones bancarias
DEF

Institución creada entre el Banco de España y las instituciones de crédito, cuya finalidad es asegurar y proteger hasta una cierta cantidad los saldos y depósitos de clientes en instituciones financieras ante una posible insolvencia o quiebra de las mismas. Se ha utilizado para salvar bancos en crisis, y se nutre de contribuciones paritarias del banco emisor y las instituciones financieras.

OBS

Fondo de Garantía de Depósitos en Establecimientos Bancarios; FGD: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Occupational Health and Safety
OBS

Sauvé also encouraged a safer society in Canada by establishing the Governor General's Award for Safety in the Workplace.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Mme Jeanne Sauvé encourage la sécurité dans la société au Canada en établissant le Prix du Gouverneur général Service de la sécurité au travail.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Sports (General)
OBS

Sauvé also created the Jeanne Sauvé Fair play Award to recognize national amateur athletes who best demonstrate fair play and non-violence in sport.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Sports (Généralités)
OBS

Le Prix Jeanne Sauvé de l'esprit sportif est créé pour reconnaître les athlètes nationaux de sport amateur ayant donné le meilleur exemple d’esprit sportif et de non violence dans le sport.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Field Hockey
OBS

Sauvé's enthusiasm for the value of sports led her to establish the Jeanne Sauvé Trophy for the world cup championship in women's field hockey.

Terme(s)-clé(s)
  • World Cup Trophy

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Hockey sur gazon
OBS

L'enthousiasme de Madame Sauvé pour l'importance que revêt le sport a donné lieu à l'établissement du Trophée Jeanne Sauvé pour le championnat mondial de hockey féminin sur gazon.

Terme(s)-clé(s)
  • Coupe mondiale

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To win the point that would have given the match to one's opponent.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Gagner le point qui aurait pu donner le gain du [...] match à l’adversaire.

CONT

Dans le jeu en double dames, Jana Novotna et Arantxa Sanchez-Vicario égalisèrent après avoir sauvé quelques balles de match.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Infantry
DEF

The soldier who follows behind the patrol and who runs away when the patrol falls into an ambush in order to report and seek help.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Infanterie
DEF

Homme qui reste en arrière de la patrouille et qui se sauve en cas d’embuscade afin de faire rapport et d’aller chercher du secours.

OBS

guetteur arrière : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Committees and Boards (Admin.)
CONT

The success of the panel is dependent upon the moderator.

CONT

Avoid a panel session at the close of the conference as delegates sometimes leave early.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Comités et commissions (Admin.)
DEF

Réunion publique, formelle, en général dans le cadre d’un congrès [...], d’un groupe restreint, multidisciplinaire de quelques experts qui, après une discussion préliminaire entre eux, répondent aux questions du public, chacun dans la sphère de sa spécialité.

OBS

Un courant conservateur relègue encore le terme "panel" en français parmi les anglicismes(cf. Fiches Radio-Canada, PEROB, 1985 et Observations grammaticales et terminologiques, par M. Sauvé, no 38, oct. 1975).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

A member of a discussion or advisory panel (as for debating a public issue before a forum ...)

CONT

The panel members are persons who have special knowledge of and interest in the topic to be discussed and the ability to verbalize their thoughts. They are selected to represent different points of view, backgrounds, and experience.

OBS

The panel members are not necessarily experts. They may be persons whose experience qualifies them to speak with some authority.

OBS

discussant: a person taking part in an organized discussion.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

Le membre d’un panel s’appelle un panéliste.

OBS

Un courant conservateur considère comme anglicisme le terme français "panéliste"(Voir fiches de Radio-Canada, Observations grammaticales et terminologiques, par M. Sauvé, fiche n° 38, oct. 1975, etc.).

OBS

panel-discussion : Forme de réunion où un petit groupe occupe la tribune et engage à haute voix une discussion instructive, à partir de questions posées par les auditeurs-spectateurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Un incendie se déclare sur une plateforme de forage. Que faire? Sauter dans l’eau froide à 150 pieds de haut ou rester sur la plateforme, ce que recommande les consignes de sécurité. Une telle situation s’est déjà produite et ceux qui sont restés ont péri. La métaphore est utilisée en gestion pour provoquer un changement, forcer les employés à laisser tomber le statu quo et à innover.

Terme(s)-clé(s)
  • créer une situation de sauve qui peut

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2000-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Policies
  • Birth Rate

Français

Domaine(s)
  • Politiques nationales
  • Natalité
CONT

Les premiers poupons de l'ère des bébés-dollars ont aujourd’hui cinq ans. Sauvé de la dénatalité le Québec ? Pas vraiment. Les mesures pro-bambins du gouvernement n’ ont pas fait de miracles. Depuis trois ans, l'indice de fécondité est au beau fixe et la courbe des naissances lorgne à nouveau vers le bas.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2000-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Policies
  • Birth Rate

Français

Domaine(s)
  • Politiques nationales
  • Natalité
CONT

Les premiers poupons de l'ère des bébés-dollars ont aujourd’hui cinq ans. Sauvé de la dénatalité le Québec? Pas vraiment. Les mesures pro-bambins du gouvernement n’ ont pas fait de miracles. Depuis trois ans, l'indice de fécondité est au beau fixe et la courbe des naissances lorgne à nouveau vers le bas. [...] Aujourd’hui, plusieurs spécialistes s’entendent pour dire que les bébés-dollars, ces bonis à la naissance instaurés en 1988 par Québec pour stimuler la natalité, ont eu peu ou pas d’effets sur la décision des Québécoises d’avoir ou non des enfants.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Police
  • Railroad Safety
OBS

police.

Français

Domaine(s)
  • Police
  • Sécurité (Transport par rail)
OBS

Agent de police municipale agréé par le CN

OBS

Au Québec, on parle de «constable spécial» et non de «gendarme spécial», selon M. Daniel Sauvé, agent de la Sûreté du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1995-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
OBS

abscond: to go away hastily and secretly, run away and hide, esp. in order to escape the law.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Enfant qui se sauve de chez lui pour une période de temps indéterminée.

CONT

Certains adolescents préparent leurs fugues et les font à répétition (caractériels, fugueurs).

OBS

Ne pas confondre l’adjectif «fugitif» qui signifie «qui s’échappe» et l’adjectif «fugueur» qui veut dire «qui part de son foyer familial».

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1995-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Clinical Psychology
  • Phraseology
OBS

In "suicidal intent", the will to carry out the deed is present, however the victim somehow fails to die. Related term: suicidality.

CONT

You receive a call from a community health nurse from an outlying community who expresses concerns about a potentially suicidal individual. How would you help her to evaluate and minimize the risk? Expected response: the difference between suicidal ideation, intent and behaviour; use of inventories including suicidal ideation inventory, hopelessness scale; history of suicidal thought or behaviours, identification of recent triggers.

CONT

Depressive disorders and suicidal intent in adolescent suicide attempters ... the Beck Suicide Intent scale [sans équivalent] identified 4 factors labeled expressed intent, planning, concealment, and communication ... Does suicidal intent mean the same in completed suicides as it does in attempted suicides? ... Suicidal intent, hopelessness and depression in a parasuicide population ... Patients in debt were more likely to harm themselves with greater suicidal intent ... Alcohol intoxication or suicidal intent were factors ... [Source: PASCAL database].

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Psychologie clinique
  • Phraséologie
OBS

L’idée de suicide peut, en effet, être plus ou moins explicite selon les trois degrés de volonté psychologique : l’intention, la rumination et l’idée suicidaire. Lorsque le patient a pris la décision d’attenter à ses jours, il veut passer à l’acte et, souvent, il a pris des dispositions en ce sens; cette étape constitue l’«intention suicidaire». À un niveau moins grave se situe la «rumination suicidaire», lorsque le sujet ressasse des pensées suicidaires insistantes. L’«idée suicidaire» constitue le niveau le moins grave; elle est très fréquente et a probablement effleuré l’esprit de la plupart des gens, l’espace d’un instant.

OBS

Dans la «tentative suicidaire», le patient a posé le geste mais réussit à être sauvé soit par hasard soit par erreur de calcul tout à fait involontaire.

OBS

Termes connexes : raptus suicidaire, tentative suicidaire (bénigne, velléitaire), geste suicidaire (acte autodestructeur INCOMPLET, soit par blessure superficielle soit par appel à l’aide avant de sombrer dans l’intoxication médicamenteuse).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1993-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1992-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
OBS

(Sauvé)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1991-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Projet conjoint de l’Alliance Environnement Jeunesse et de l’Association Canadienne pour les Nations Unies.

OBS

Renseignement obtenu à Environnement Canada, Programmes et services corporatifs.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1991-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Parrainée par la Fondation Jeanne Sauvé pour la jeunesse et tenue pour la première fois en juin 1991.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1990-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1988-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Wrestling

Français

Domaine(s)
  • Lutte
OBS

Marcel Sauvé, La lutte Olympique, Les éditions de l'Homme, 1974, p. 174.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1985-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Sauvé

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1985-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
OBS

littéralement : taux du métabolisme basal; de préférence : détermination du métabolisme M. Sauvé, Santé

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

santé, juillet 1966, M. Sauvé

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1985-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1985-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

Official protocol: "I name this ship ... May God bless her and all who will sail on her."

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Formule officielle :"Je te baptise... Que Dieu te bénisse ainsi que tous ceux qui navigueront à ton bord. "(L. V. 6. 76-Obtenu de M. Sauvé, Marine Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1984-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • CBRNE Weapons

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Armes CBRNE
OBS

(Sauve)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1978-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Conduite automobile
OBS

Ce certificat signifie que le conducteur n’a pas eu d’accidents pour une période déterminée (5, 10, 15 années consécutives ou même plus).

OBS

Ce renseignement vient de la compagnie d’assurance The Co-Operators.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie
OBS

M. Sauvé 29-11-65

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(Qu'eût-ce été si la banque de Paris ne leur eût pas crié :"Sauve qui peut!" si une résolution collective, prudemment téméraire, eût fait continuer les affaires au milieu même de la tourmente politique?) Traité des opérations de banque Courcelle-Seneuil p. 206

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

M. Sauvé-santé nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
OBS

Santé-novembre 1965-M. Sauvé

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Lead (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Plomb (Métallurgie)
OBS

Santé octobre 1965 M. Sauvé

Espagnol

Conserver la fiche 47

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :