TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCARABEE JAPONAIS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Japanese beetle
1, fiche 1, Anglais, Japanese%20beetle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Scarabaeidae. 2, fiche 1, Anglais, - Japanese%20beetle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- scarabée japonais
1, fiche 1, Français, scarab%C3%A9e%20japonais
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Scarabaeidae. 2, fiche 1, Français, - scarab%C3%A9e%20japonais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- To Prevent the spread of Japanese Beetle, Popillia japonica
1, fiche 2, Anglais, To%20Prevent%20the%20spread%20of%20Japanese%20Beetle%2C%20Popillia%20japonica
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Policy Directives number D-96-15 of the Canadian Food Inspection Agency. 1, fiche 2, Anglais, - To%20Prevent%20the%20spread%20of%20Japanese%20Beetle%2C%20Popillia%20japonica
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Prévention de la dissémination du scarabée japonais, Popillia japonica
1, fiche 2, Français, Pr%C3%A9vention%20de%20la%20diss%C3%A9mination%20du%20scarab%C3%A9e%20japonais%2C%20Popillia%20japonica
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Circulaire numéro D-96-15 de l’Agence canadienne d’inspection des aliments. 1, fiche 2, Français, - Pr%C3%A9vention%20de%20la%20diss%C3%A9mination%20du%20scarab%C3%A9e%20japonais%2C%20Popillia%20japonica
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-04-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada-U.S. Japanese Beetle Harmonization Plan 1, fiche 3, Anglais, Canada%2DU%2ES%2E%20Japanese%20Beetle%20Harmonization%20Plan
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Canada-USA Japanese Beetle Harmonization Plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Plan canado-américain d’harmonisation des normes de certification à l'égard du scarabée japonais 1, fiche 3, Français, Plan%20canado%2Dam%C3%A9ricain%20d%26rsquo%3Bharmonisation%20des%20normes%20de%20certification%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20scarab%C3%A9e%20japonais
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Directive D-96-12 d’Agriculture et d’Agroalimentaire Canada. 1, fiche 3, Français, - Plan%20canado%2Dam%C3%A9ricain%20d%26rsquo%3Bharmonisation%20des%20normes%20de%20certification%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20scarab%C3%A9e%20japonais
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Japanese beetle grub 1, fiche 4, Anglais, Japanese%20beetle%20grub
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 4, La vedette principale, Français
- larve du scarabée japonais 1, fiche 4, Français, larve%20du%20scarab%C3%A9e%20japonais
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
voir p. 1633 de INPC et NFIC (5.12.69) 1, fiche 4, Français, - larve%20du%20scarab%C3%A9e%20japonais
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :