TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCIE SCIE RUBAN [70 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- band saw tender - woodworking
1, fiche 1, Anglais, band%20saw%20tender%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ouvrier à la scie à ruban-travail du bois
1, fiche 1, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20scie%20%C3%A0%20ruban%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ouvrière à la scieà ruban-travail du bois 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20scie%C3%A0%20ruban%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- computer numerically controlled band saw operator
1, fiche 2, Anglais, computer%20numerically%20controlled%20band%20saw%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CNC band saw operator 1, fiche 2, Anglais, CNC%20band%20saw%20operator
correct
- computer numerically controlled band saw operator - woodworking 1, fiche 2, Anglais, computer%20numerically%20controlled%20band%20saw%20operator%20%2D%20woodworking
correct
- CNC band saw operator - woodworking 1, fiche 2, Anglais, CNC%20band%20saw%20operator%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de scie à ruban à commande numérique par ordinateur
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20scie%20%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20commande%20num%C3%A9rique%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de scieà ruban à commande numérique par ordinateur 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20scie%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20commande%20num%C3%A9rique%20par%20ordinateur
correct, nom féminin
- opérateur de scieà ruban à CNC 1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20scie%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20CNC
correct, nom masculin
- opératrice de scieà ruban à CNC 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20scie%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20CNC
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- band saw operator - woodworking
1, fiche 3, Anglais, band%20saw%20operator%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opérateur de scie à ruban-travail du bois
1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20de%20scie%20%C3%A0%20ruban%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- opératrice de scieà ruban-travail du bois 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20scie%C3%A0%20ruban%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- band scroll saw operator - woodworking
1, fiche 4, Anglais, band%20scroll%20saw%20operator%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opérateur de scie à ruban à chantourner-travail du bois
1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20scie%20%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20chantourner%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- opératrice de scieà ruban à chantourner-travail du bois 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20scie%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20chantourner%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
- opérateur de scieà ruban à contourner-travail du bois 1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20scie%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20contourner%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom masculin
- opératrice de scieà ruban à contourner-travail du bois 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20scie%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20contourner%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- band resaw operator - woodworking
1, fiche 5, Anglais, band%20resaw%20operator%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- band ripsaw operator - woodworking 1, fiche 5, Anglais, band%20ripsaw%20operator%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- opérateur de scie à ruban à dédoubler-travail du bois
1, fiche 5, Français, op%C3%A9rateur%20de%20scie%20%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20d%C3%A9doubler%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- opératrice de scieà ruban à dédoubler-travail du bois 1, fiche 5, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20scie%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20d%C3%A9doubler%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
- opérateur de scieà ruban à refendre-travail du bois 1, fiche 5, Français, op%C3%A9rateur%20de%20scie%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20refendre%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom masculin
- opératrice de scieà ruban à refendre-travail du bois 1, fiche 5, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20scie%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20refendre%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- band saw
1, fiche 6, Anglais, band%20saw
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
band saw: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 6, Anglais, - band%20saw
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- scie à ruban
1, fiche 6, Français, scie%20%C3%A0%20ruban
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
scie à ruban : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 6, Français, - scie%20%C3%A0%20ruban
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-08-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Machinery
- Wood Sawing
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- band saw operator
1, fiche 7, Anglais, band%20saw%20operator
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the band saw operator is responsible for performing various tasks to set up, operate, monitor, troubleshoot, and perform preventative maintenance on ... the band saw while maintaining the appropriate safety guidelines as designated by the manager. 2, fiche 7, Anglais, - band%20saw%20operator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Machines
- Sciage du bois
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- opérateur de scie à ruban
1, fiche 7, Français, op%C3%A9rateur%20de%20scie%20%C3%A0%20ruban
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- opératrice de scieà ruban 1, fiche 7, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20scie%C3%A0%20ruban
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Maquinaria
- Aserradura de la madera
- Corte y recorte (Operación de mecanizado)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- operador de sierra de banda
1, fiche 7, Espagnol, operador%20de%20sierra%20de%20banda
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- operadora de sierra de banda 1, fiche 7, Espagnol, operadora%20de%20sierra%20de%20banda
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- curve
1, fiche 8, Anglais, curve
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The continuous image of the unit interval. 2, fiche 8, Anglais, - curve
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
A one-dimensional continuum of points in space of two or more dimensions. 3, fiche 8, Anglais, - curve
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- courbe
1, fiche 8, Français, courbe
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lieu des positions successives d’un point qui se meut dans un plan ou dans un espace tridimensionnel. On distingue deux catégories majeures : les courbes aléatoires (calculables point par point) et les courbes déterministes (calculables à partir d’un point initial). 2, fiche 8, Français, - courbe
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les noms des différentes courbes évoquent leur forme : cardioïde(cœur), caustique(en langues de flamme ou en dents de scie), chaînette, conchoïde(coquille), cycloïde(pétales), ellipse, ellipsoïde, focale, hélice, hyperbole, lemniscate de Bernoulli(ruban), néphroïde(rein), parabole, sinusoïde, spirale. 2, fiche 8, Français, - courbe
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
la courbe s’approche, la courbe s’auto-évite, la courbe s’autointersecte, la courbe bifurque, la courbe borne une aire, la courbe se contorsionne, la courbe converge, la courbe croise, la courbe se définit, la courbe se déroule, la courbe se développe, la courbe diverge, la courbe s’emboîte, la courbe s’enroule, la courbe enveloppe, la courbe s’évite, la courbe s’infléchit, la courbe intersecte, la courbe ondule, la courbe passe par les nœuds, la courbe se poursuit, la courbe prend de l’épaisseur, la courbe se referme, la courbe remplit un plan, la courbe représente une évolution, la courbe spirale, la courbe tourne, la courbe se transforme, la courbe traverse 2, fiche 8, Français, - courbe
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
calculer une courbe, construire une courbe, contenir une courbe, définir une courbe, dessiner une courbe, développer une courbe, engendrer une courbe, entourer une courbe, fabriquer artificiellement une courbe, former une courbe, fusionner une courbe, générer une courbe, produire une courbe, suivre une courbe, tracer une courbe 2, fiche 8, Français, - courbe
Record number: 8, Textual support number: 3 PHR
courbe à contact, courbe à dérivée, courbe à rebroussement, courbe à tangente, courbe d’accumulation, courbe de remplissage, courbe de solidarité, courbe de transition de phase, courbe du dragon, courbe en C, courbe en cloche, courbe en escalier, courbe en flèche, courbe en flocon de neige, courbe en serpentin. 2, fiche 8, Français, - courbe
Record number: 8, Textual support number: 4 PHR
allure de courbe, enveloppe de courbe, foyer de courbe, rebroussement de courbe 2, fiche 8, Français, - courbe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Hand Tools
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- side-set teeth
1, fiche 9, Anglais, side%2Dset%20teeth
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Don't use saw blades having side-set teeth. Saw teeth ideally should be ground with zero degree rake and be of uniform height and shape. 1, fiche 9, Anglais, - side%2Dset%20teeth
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
side-set teeth: term rarely used in the singular (side-set tooth). 2, fiche 9, Anglais, - side%2Dset%20teeth
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- side set teeth
- side set tooth
- side-set tooth
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Outillage à main
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dépouille latérale
1, fiche 9, Français, d%C3%A9pouille%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le terme «dépouille latérale» de la denture d’une lame de scie, désigne l'écart latéral donné par l'avoyage à la pointe d’une dent par rapport à la face correspondante de la lame de scie, qu'il s’agisse d’une scie à ruban, d’une scie circulaire ou d’une scie alternative. 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9pouille%20lat%C3%A9rale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metallurgy - General
- Machinery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- band saw rolling and stretching machine 1, fiche 10, Anglais, band%20saw%20rolling%20and%20stretching%20machine
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Métallurgie générale
- Machines
Fiche 10, La vedette principale, Français
- machine à étirer les lames de scie à ruban
1, fiche 10, Français, machine%20%C3%A0%20%C3%A9tirer%20les%20lames%20de%20scie%20%C3%A0%20ruban
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Mechanical Components
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- locking lever
1, fiche 11, Anglais, locking%20lever
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 11, Anglais, - locking%20lever
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - locking%20lever
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Composants mécaniques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- levier de blocage
1, fiche 11, Français, levier%20de%20blocage
nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 11, Français, - levier%20de%20blocage
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l’ISO 2, fiche 11, Français, - levier%20de%20blocage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
- Componentes mecánicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- palanca de bloqueo
1, fiche 11, Espagnol, palanca%20de%20bloqueo
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pony rig
1, fiche 12, Anglais, pony%20rig
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- pony band-saw 2, fiche 12, Anglais, pony%20band%2Dsaw
correct
- pony band-mill 2, fiche 12, Anglais, pony%20band%2Dmill
- pony 1, fiche 12, Anglais, pony
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A band saw used for small logs or for reducing cants from a larger head saw. 2, fiche 12, Anglais, - pony%20rig
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ponys and resaws are used to break down cants from the headrigs into smaller sizes for further manufacture ... The pony is generally a smaller band saw and carriage used for manufacturing large cants into slabs and/or smaller cants. ... Pony rigs are usually confined to large-log mills ... Although the single cut or double cut band-carriage is the most common type of pony rig, a circle saw carriage, or a twin band carriage can also be used for this purpose. 1, fiche 12, Anglais, - pony%20rig
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- scie pony
1, fiche 12, Français, scie%20pony
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Petite scie à ruban utilisée pour le sciage de grumes de petites dimensions ou le resciage de plateaux provenant d’une plus grande scie. 2, fiche 12, Français, - scie%20pony
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- band resaw 1, fiche 13, Anglais, band%20resaw
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- split saw 2, fiche 13, Anglais, split%20saw
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dédoubleur
1, fiche 13, Français, d%C3%A9doubleur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- scieà ruban à refendre 2, fiche 13, Français, scie%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20refendre
correct, nom féminin
- scieà ruban à dédoubler 2, fiche 13, Français, scie%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20d%C3%A9doubler
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Scie à ruban destinée au second sciage des plateaux et des planches épaisses de premier débit au moyen d’une lame de scie de moindre épaisseur. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9doubleur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- reaserradora
1, fiche 13, Espagnol, reaserradora
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rolling-table saw
1, fiche 14, Anglais, rolling%2Dtable%20saw
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- bolter 2, fiche 14, Anglais, bolter
correct, Amérique du Nord
- flat-top saw 2, fiche 14, Anglais, flat%2Dtop%20saw
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A head saw (circular or band) with a flat log-table ... on rollers, which is actuated by a powered cable or a hand- or power-driven rack-and-pinion drive. 2, fiche 14, Anglais, - rolling%2Dtable%20saw
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 14, La vedette principale, Français
- scie à chariot libre
1, fiche 14, Français, scie%20%C3%A0%20chariot%20libre
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Scie(à lame circulaire ou à ruban) comportant une table roulante sur laquelle sont placées les grumes(ou les billes) à scier; cette table est mue par l'intermédiaire d’un câble, ou à la main, ou par un ensemble de crémaillère et pignons. 1, fiche 14, Français, - scie%20%C3%A0%20chariot%20libre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- sierra de mesa rodante
1, fiche 14, Espagnol, sierra%20de%20mesa%20rodante
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- log carriage
1, fiche 15, Anglais, log%20carriage
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- dogging carriage 1, fiche 15, Anglais, dogging%20carriage
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In frame-saw milling, a carriage used to support and guide the end of the log remote from the frame saw. 1, fiche 15, Anglais, - log%20carriage
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chariot à grumes
1, fiche 15, Français, chariot%20%C3%A0%20grumes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- chariot porte-grume 2, fiche 15, Français, chariot%20porte%2Dgrume
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dans une scie circulaire, ou à ruban, le cadre mobile sur lequel sont montés divers dispositifs ainsi que les griffes qui agrippent la grume au moment du sciage, et qui permet de l'avancer vers la lame de scie ou de l'en retirer. 2, fiche 15, Français, - chariot%20%C3%A0%20grumes
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce chariot, porté par des roues qui circulent sur des rails, est diversement propulsé dans un sens puis dans l’autre. 2, fiche 15, Français, - chariot%20%C3%A0%20grumes
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 15, Français, - chariot%20%C3%A0%20grumes
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 15, Français, - chariot%20%C3%A0%20grumes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- carro de sierra
1, fiche 15, Espagnol, carro%20de%20sierra
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- roll-up ramp
1, fiche 16, Anglais, roll%2Dup%20ramp
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An inclined ramp used to roll up logs on a band saw deck by using cant hooks or peaveys. 2, fiche 16, Anglais, - roll%2Dup%20ramp
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 16, La vedette principale, Français
- rampe de roulement
1, fiche 16, Français, rampe%20de%20roulement
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Plan incliné utilisé pour faire monter des billes sur la plate-forme d’une scie à ruban à l'aide de tourne-billes. 2, fiche 16, Français, - rampe%20de%20roulement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- resaw attachment
1, fiche 17, Anglais, resaw%20attachment
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A device which is installed on a bandsaw to allow thick boards to be resawn quickly. 2, fiche 17, Anglais, - resaw%20attachment
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- re-saw attachment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 17, La vedette principale, Français
- accessoire de refendage
1, fiche 17, Français, accessoire%20de%20refendage
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui s’installe sur une scie à ruban et qui permet de refendre rapidement des planches épaisses. 2, fiche 17, Français, - accessoire%20de%20refendage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- blade tensioning system
1, fiche 18, Anglais, blade%20tensioning%20system
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A band saw system which allows] more tension to be placed on the blade thus permitting the blade to cut straight at higher speeds. 2, fiche 18, Anglais, - blade%20tensioning%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système de tensionnement de la lame
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20tensionnement%20de%20la%20lame
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Système [pour scie à ruban qui] permet de placer plus de tension sur la lame [ce qui donne] une coupe droite à de plus hautes vitesses. 1, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20de%20tensionnement%20de%20la%20lame
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- portable bandsaw mill
1, fiche 19, Anglais, portable%20bandsaw%20mill
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- portable band sawmill 2, fiche 19, Anglais, portable%20band%20sawmill
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mobile equipment which includes a machine equipped with 1, 2, or 3 band saws in the shape of an endless belt. 3, fiche 19, Anglais, - portable%20bandsaw%20mill
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 19, La vedette principale, Français
- scierie à ruban mobile
1, fiche 19, Français, scierie%20%C3%A0%20ruban%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- scierie à ruban volante 2, fiche 19, Français, scierie%20%C3%A0%20ruban%20volante
proposition, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ensemble transportable comprenant une scie équipée de une à trois lames constituées d’un ruban dentelé sans fin. 2, fiche 19, Français, - scierie%20%C3%A0%20ruban%20mobile
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- band saw blade
1, fiche 20, Anglais, band%20saw%20blade
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- band saw 2, fiche 20, Anglais, band%20saw
correct
- ribbon saw 2, fiche 20, Anglais, ribbon%20saw
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An endless belt-like strip of steel, toothed along one or both edges and running uni-directionally between two pulleys, used to saw timber. 2, fiche 20, Anglais, - band%20saw%20blade
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lame de scie à ruban
1, fiche 20, Français, lame%20de%20scie%20%C3%A0%20ruban
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- lame-ruban 2, fiche 20, Français, lame%2Druban
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Lame sans fin fabriquée à partir d’un feuillard, sur une seule rive ou sur les deux, et supportée par deux poulies entre lesquelles elle est tendue fortement. 3, fiche 20, Français, - lame%20de%20scie%20%C3%A0%20ruban
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-03-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- arc welder
1, fiche 21, Anglais, arc%20welder
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- electric arc welder 2, fiche 21, Anglais, electric%20arc%20welder
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
He used grinders, cutting torches, arc welders, hammers and chipping hammers in carrying out his duties both in the maintenance shop and on the site. 1, fiche 21, Anglais, - arc%20welder
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
The electric arc welder remains one of our most useful and timesaving pieces of shop equipment. ... Most of these welders are typically AC/DC, 240 volt transformer types using electricity as the energy source. Portable welders are of the diesel/gasoline engine powered type. 2, fiche 21, Anglais, - arc%20welder
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
- Soudage (Métal)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- soudeuse à arc électrique
1, fiche 21, Français, soudeuse%20%C3%A0%20arc%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- machine de soudage à l’arc 2, fiche 21, Français, machine%20de%20soudage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barc
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En plus d’un ensemble complet d’outils à main et d’appareils portatifs, ainsi que d’une grande variété de matériaux de base nécessaires aux opérations de fabrication, l'atelier de mécanique est notamment doté des moyens suivants : deux tours à métal; une fraiseuse à contrôle numérique sur deux axes; une fraiseuse conventionnelle; deux perceuses à colonne; une perceuse de précision; une scie à ruban; une gamme d’outils d’établi : meule à découper, ponceuse à disque, touret, scie à bois; un équipement pour jet de sable; une soudeuse à arc électrique; une soudeuse à l'argon; une torche à acétylène; un équipement pour l'anodisation de l'aluminium. 1, fiche 21, Français, - soudeuse%20%C3%A0%20arc%20%C3%A9lectrique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- triple band-saw
1, fiche 22, Anglais, triple%20band%2Dsaw
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A machine fitted with three band-saws, one of which is of opposite hand to the other two, used to slab and rip logs or to rip cants. 1, fiche 22, Anglais, - triple%20band%2Dsaw
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The saws may be mounted on the same frame, or on separate movable frames allowing the distances between the saw-cuts to be varied. 1, fiche 22, Anglais, - triple%20band%2Dsaw
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- triple band saw
- triple bandsaw
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 22, La vedette principale, Français
- scie à triple ruban
1, fiche 22, Français, scie%20%C3%A0%20triple%20ruban
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Scie équipée avec trois lames de scie à ruban; l'une d’elles est montée en sens opposé aux deux autres, et est utilisée pour débiter les grumes ou pour aviver les plateaux. 1, fiche 22, Français, - scie%20%C3%A0%20triple%20ruban
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les scies peuvent être montées sur un bâti unique ou sur des bâtis mobile séparés, de façon que les distances entre les lames de scie puissent varier. 1, fiche 22, Français, - scie%20%C3%A0%20triple%20ruban
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- sierra de cinta triple
1, fiche 22, Espagnol, sierra%20de%20cinta%20triple
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- double cut blade
1, fiche 23, Anglais, double%20cut%20blade
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- double-cutting band-saw 2, fiche 23, Anglais, double%2Dcutting%20band%2Dsaw
correct
- double band-saw 2, fiche 23, Anglais, double%20band%2Dsaw
vieilli
- double-cut band-saw 2, fiche 23, Anglais, double%2Dcut%20band%2Dsaw
vieilli
- double-edge band-saw 2, fiche 23, Anglais, double%2Dedge%20band%2Dsaw
vieilli
- double-edged band-saw 2, fiche 23, Anglais, double%2Dedged%20band%2Dsaw
vieilli
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A wide band-saw toothed along both edges, for sawing on both the forward and backward travel of the log carriage. 2, fiche 23, Anglais, - double%20cut%20blade
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- lame de scie bicoupe
1, fiche 23, Français, lame%20de%20scie%20bicoupe
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Lame de scie à ruban portant des dents sur ses deux rives, et permettant de scier à chaque mouvement avant et arrière du chariot. 1, fiche 23, Français, - lame%20de%20scie%20bicoupe
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- sierra de cinta doble
1, fiche 23, Espagnol, sierra%20de%20cinta%20doble
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- snake
1, fiche 24, Anglais, snake
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A wavy cut (i.e. deviating from the saw line), a sign of faulty sawing - generally band-sawing. 2, fiche 24, Anglais, - snake
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Common causes are poor fitting, insufficient strain, insufficient machine power. 2, fiche 24, Anglais, - snake
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 24, La vedette principale, Français
- sardine
1, fiche 24, Français, sardine
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- sciage sinueux 1, fiche 24, Français, sciage%20sinueux
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] sciage ondulé qui s’écarte de façon désordonnée du plan de sciage initial; le plus souvent il s’agit de sciage avec une scie à ruban. 1, fiche 24, Français, - sardine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- culebreo
1, fiche 24, Espagnol, culebreo
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- rack saw
1, fiche 25, Anglais, rack%20saw
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A head saw (circular or band) with a travelling table operated by rack-and-pinion, manually or by power. 1, fiche 25, Anglais, - rack%20saw
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 25, La vedette principale, Français
- scie avec amenage à crémaillère
1, fiche 25, Français, scie%20avec%20amenage%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Scie à lame circulaire ou à ruban, comportant un chariot mû par un ensemble de crémaillère et de pignons, manuellement ou mécaniquement. 1, fiche 25, Français, - scie%20avec%20amenage%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- sierra de cremallera
1, fiche 25, Espagnol, sierra%20de%20cremallera
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Hand Tools
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- web saw
1, fiche 26, Anglais, web%20saw
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- web 2, fiche 26, Anglais, web
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A flat, straight, strip of steel, toothed along one or both edges, used for sawing - in contrast to an endless band or chain, to a cylinder or to a circular plate, i.e. a disk. 3, fiche 26, Anglais, - web%20saw
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
It may be stretched taut, as in bow saws and frame saws, or unstretched, as in many types of hand saw. 3, fiche 26, Anglais, - web%20saw
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Outillage à main
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 26, La vedette principale, Français
- lame de scie droite
1, fiche 26, Français, lame%20de%20scie%20droite
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Lame d’acier plate et droite ± rigide comportant une denture sur une ou sur ses deux rives et qui, animée d’un mouvement alternatif, peut scier du bois. 1, fiche 26, Français, - lame%20de%20scie%20droite
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à des lames de scie à ruban, ou circulaire, ou à des scies cylindriques, ou à des scies à chaînes. 1, fiche 26, Français, - lame%20de%20scie%20droite
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- hoja de sierra
1, fiche 26, Espagnol, hoja%20de%20sierra
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- pony mill
1, fiche 27, Anglais, pony%20mill
correct, Amérique du Nord
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A sawmill where the head saw is a pony bandsaw or a pony circular saw. 1, fiche 27, Anglais, - pony%20mill
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The term "pony" has diminutive force. 1, fiche 27, Anglais, - pony%20mill
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 27, La vedette principale, Français
- scierie poney
1, fiche 27, Français, scierie%20poney
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- scierie pony 1, fiche 27, Français, scierie%20pony
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Scierie dont la scie de tête est une petite scie à ruban ou une petite scie circulaire, appelées en Amérique du Nord «pony band saw» et «pony circular saw». 1, fiche 27, Français, - scierie%20poney
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- taller de aserrío a pecho
1, fiche 27, Espagnol, taller%20de%20aserr%C3%ADo%20a%20pecho
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Mechanical Components
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- feed pawl locking lever
1, fiche 28, Anglais, feed%20pawl%20locking%20lever
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 28, Anglais, - feed%20pawl%20locking%20lever
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
feed pawl locking lever: term standardized by ISO. 2, fiche 28, Anglais, - feed%20pawl%20locking%20lever
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Composants mécaniques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- levier de blocage du poussoir
1, fiche 28, Français, levier%20de%20blocage%20du%20poussoir
nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 28, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20poussoir
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
levier de blocage du poussoir : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 28, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20poussoir
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
- Componentes mecánicos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- palanca de bloqueo del alimentador
1, fiche 28, Espagnol, palanca%20de%20bloqueo%20del%20alimentador
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- guide pulley
1, fiche 29, Anglais, guide%20pulley
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 29, Anglais, - guide%20pulley
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
guide pulley: term standardized by ISO. 2, fiche 29, Anglais, - guide%20pulley
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 29, La vedette principale, Français
- carrousel
1, fiche 29, Français, carrousel
nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 29, Français, - carrousel
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
carrousel : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 29, Français, - carrousel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- carrusel
1, fiche 29, Espagnol, carrusel
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- grinding wheel motor
1, fiche 30, Anglais, grinding%20wheel%20motor
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 30, Anglais, - grinding%20wheel%20motor
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
grinding wheel motor: term standardized by ISO. 2, fiche 30, Anglais, - grinding%20wheel%20motor
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 30, La vedette principale, Français
- moteur de meule
1, fiche 30, Français, moteur%20de%20meule
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 30, Français, - moteur%20de%20meule
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
moteur de meule : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 30, Français, - moteur%20de%20meule
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- motor de la muela
1, fiche 30, Espagnol, motor%20de%20la%20muela
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- grinding head vertical adjustment handwheel
1, fiche 31, Anglais, grinding%20head%20vertical%20adjustment%20handwheel
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 31, Anglais, - grinding%20head%20vertical%20adjustment%20handwheel
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
grinding head vertical adjustment handwheel: term standardized by ISO. 2, fiche 31, Anglais, - grinding%20head%20vertical%20adjustment%20handwheel
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 31, La vedette principale, Français
- commande de descente de la meule
1, fiche 31, Français, commande%20de%20descente%20de%20la%20meule
nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 31, Français, - commande%20de%20descente%20de%20la%20meule
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
commande de descente de la meule : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 31, Français, - commande%20de%20descente%20de%20la%20meule
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- mando de bajada de la muela
1, fiche 31, Espagnol, mando%20de%20bajada%20de%20la%20muela
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- guide pulley support stand
1, fiche 32, Anglais, guide%20pulley%20support%20stand
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 32, Anglais, - guide%20pulley%20support%20stand
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
guide pulley support stand: term standardized by ISO. 2, fiche 32, Anglais, - guide%20pulley%20support%20stand
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 32, La vedette principale, Français
- support de carrousel
1, fiche 32, Français, support%20de%20carrousel
nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 32, Français, - support%20de%20carrousel
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
support de carrousel : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 32, Français, - support%20de%20carrousel
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- soporte del carrusel
1, fiche 32, Espagnol, soporte%20del%20carrusel
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- grinding head drive
1, fiche 33, Anglais, grinding%20head%20drive
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 33, Anglais, - grinding%20head%20drive
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
grinding head drive: term standardized by ISO. 2, fiche 33, Anglais, - grinding%20head%20drive
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 33, La vedette principale, Français
- manchon porte-meule
1, fiche 33, Français, manchon%20porte%2Dmeule
nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 33, Français, - manchon%20porte%2Dmeule
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
manchon porte-meule : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 33, Français, - manchon%20porte%2Dmeule
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- manguito porta muelas
1, fiche 33, Espagnol, manguito%20porta%20muelas
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Mechanical Components
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- grinding head locking lever
1, fiche 34, Anglais, grinding%20head%20locking%20lever
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 34, Anglais, - grinding%20head%20locking%20lever
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
grinding head locking lever: term standardized by ISO. 2, fiche 34, Anglais, - grinding%20head%20locking%20lever
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Composants mécaniques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- levier de blocage de la meule
1, fiche 34, Français, levier%20de%20blocage%20de%20la%20meule
nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 34, Français, - levier%20de%20blocage%20de%20la%20meule
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
levier de blocage de la meule : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 34, Français, - levier%20de%20blocage%20de%20la%20meule
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
- Componentes mecánicos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- palanca de bloqueo de la muela
1, fiche 34, Espagnol, palanca%20de%20bloqueo%20de%20la%20muela
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- feed pawl pivot
1, fiche 35, Anglais, feed%20pawl%20pivot
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 35, Anglais, - feed%20pawl%20pivot
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
feed pawl pivot: term standardized by ISO. 2, fiche 35, Anglais, - feed%20pawl%20pivot
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 35, La vedette principale, Français
- arbre de poussée
1, fiche 35, Français, arbre%20de%20pouss%C3%A9e
nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 35, Français, - arbre%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
arbre de poussée : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 35, Français, - arbre%20de%20pouss%C3%A9e
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- eje del alimentador
1, fiche 35, Espagnol, eje%20del%20alimentador
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Mechanical Components
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- balance gear handwheel
1, fiche 36, Anglais, balance%20gear%20handwheel
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 36, Anglais, - balance%20gear%20handwheel
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
balance gear handwheel: term standardized by ISO. 2, fiche 36, Anglais, - balance%20gear%20handwheel
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Composants mécaniques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- commande de descente du balancier
1, fiche 36, Français, commande%20de%20descente%20du%20balancier
nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 36, Français, - commande%20de%20descente%20du%20balancier
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
commande de descente du balancier : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 36, Français, - commande%20de%20descente%20du%20balancier
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
- Componentes mecánicos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- mando de descenso del valancín
1, fiche 36, Espagnol, mando%20de%20descenso%20del%20valanc%C3%ADn
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- band-sawn
1, fiche 37, Anglais, band%2Dsawn
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- b.s. 1, fiche 37, Anglais, b%2Es%2E
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Of lumber produced by a band saw. 1, fiche 37, Anglais, - band%2Dsawn
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- band sawn
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- scié à la scie à ruban
1, fiche 37, Français, sci%C3%A9%20%C3%A0%20la%20scie%20%C3%A0%20ruban
proposition
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- scié par une scie à ruban 1, fiche 37, Français, sci%C3%A9%20par%20une%20scie%20%C3%A0%20ruban
proposition
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
On emploie le vocable «sciage de ruban» pour désigner le bois produit par une scie à ruban. 1, fiche 37, Français, - sci%C3%A9%20%C3%A0%20la%20scie%20%C3%A0%20ruban
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cartridge-type saw guide 1, fiche 38, Anglais, cartridge%2Dtype%20saw%20guide
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Part of a bandmill. 1, fiche 38, Anglais, - cartridge%2Dtype%20saw%20guide
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Information taken from the 1995-1996 documentation supplied by Forano International in Montreal (Quebec). 1, fiche 38, Anglais, - cartridge%2Dtype%20saw%20guide
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 38, La vedette principale, Français
- guide-lame de type cartouche
1, fiche 38, Français, guide%2Dlame%20de%20type%20cartouche
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Équipement d’une scie à ruban. 1, fiche 38, Français, - guide%2Dlame%20de%20type%20cartouche
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Renseignement tiré de la documentation offerte par la compagnie Forano International de Montréal. 1, fiche 38, Français, - guide%2Dlame%20de%20type%20cartouche
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- blade carrier
1, fiche 39, Anglais, blade%20carrier
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 39, Anglais, - blade%20carrier
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
blade carrier: term standardized by ISO. 2, fiche 39, Anglais, - blade%20carrier
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 39, La vedette principale, Français
- table porte-lame
1, fiche 39, Français, table%20porte%2Dlame
nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 39, Français, - table%20porte%2Dlame
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
table porte-lame : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 39, Français, - table%20porte%2Dlame
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- mesa porta sierra
1, fiche 39, Espagnol, mesa%20porta%20sierra
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- clearing belt
1, fiche 40, Anglais, clearing%20belt
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Part of a bandmill. 2, fiche 40, Anglais, - clearing%20belt
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Information taken from the 1995-1996 documentation supplied by Forano International in Montreal (Quebec). 2, fiche 40, Anglais, - clearing%20belt
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 40, La vedette principale, Français
- convoyeur à courroie
1, fiche 40, Français, convoyeur%20%C3%A0%20courroie
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Équipement d’une scie à ruban. 1, fiche 40, Français, - convoyeur%20%C3%A0%20courroie
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Renseignement tiré de la documentation offerte par la compagnie Forano International de Montréal. 1, fiche 40, Français, - convoyeur%20%C3%A0%20courroie
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Mechanical Components
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- blade guide locking lever
1, fiche 41, Anglais, blade%20guide%20locking%20lever
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 41, Anglais, - blade%20guide%20locking%20lever
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
blade guide locking lever: term standardized by ISO. 2, fiche 41, Anglais, - blade%20guide%20locking%20lever
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- locking lever
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Composants mécaniques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- levier de blocage du guidage de la lame
1, fiche 41, Français, levier%20de%20blocage%20du%20guidage%20de%20la%20lame
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 41, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20guidage%20de%20la%20lame
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
levier de blocage du guidage de la lame : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 41, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20guidage%20de%20la%20lame
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- levier de blocage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
- Componentes mecánicos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- palanca de freno de la guía de la hoja
1, fiche 41, Espagnol, palanca%20de%20freno%20de%20la%20gu%C3%ADa%20de%20la%20hoja
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- brackets and rollers
1, fiche 42, Anglais, brackets%20and%20rollers
correct, pluriel, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 42, Anglais, - brackets%20and%20rollers
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
brackets and rollers: terms rarely used in the singular (bracket and roller). 2, fiche 42, Anglais, - brackets%20and%20rollers
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
brackets and rollers: term standardized by ISO. 2, fiche 42, Anglais, - brackets%20and%20rollers
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- bracket and roller
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 42, La vedette principale, Français
- galet du carrousel
1, fiche 42, Français, galet%20du%20carrousel
nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 42, Français, - galet%20du%20carrousel
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
galet du carrousel : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 42, Français, - galet%20du%20carrousel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- rodillos del carrusel
1, fiche 42, Espagnol, rodillos%20del%20carrusel
nom masculin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- blade guide roller
1, fiche 43, Anglais, blade%20guide%20roller
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 43, Anglais, - blade%20guide%20roller
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
blade guide roller: term standardized by ISO. 2, fiche 43, Anglais, - blade%20guide%20roller
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 43, La vedette principale, Français
- galet de guidage de la lame
1, fiche 43, Français, galet%20de%20guidage%20de%20la%20lame
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 43, Français, - galet%20de%20guidage%20de%20la%20lame
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
galet de guidage de la lame : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 43, Français, - galet%20de%20guidage%20de%20la%20lame
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- guía de rodillos de la sierra
1, fiche 43, Espagnol, gu%C3%ADa%20de%20rodillos%20de%20la%20sierra
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- blade check bar
1, fiche 44, Anglais, blade%20check%20bar
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 44, Anglais, - blade%20check%20bar
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
blade check bar: term standardized by ISO. 2, fiche 44, Anglais, - blade%20check%20bar
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mors de maintien de la lame
1, fiche 44, Français, mors%20de%20maintien%20de%20la%20lame
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 44, Français, - mors%20de%20maintien%20de%20la%20lame
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
mors de maintien de la lame : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 44, Français, - mors%20de%20maintien%20de%20la%20lame
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- tope de mantenimiento de la cuchilla
1, fiche 44, Espagnol, tope%20de%20mantenimiento%20de%20la%20cuchilla
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2000-09-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Woodworking
- Hand Tools
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- tenon-saw
1, fiche 45, Anglais, tenon%2Dsaw
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A fine saw for making tenons, etc., having a thin blade, a thick back, and small teeth very slightly set. 2, fiche 45, Anglais, - tenon%2Dsaw
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- span web saw
- tenon saw
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Travail du bois
- Outillage à main
Fiche 45, La vedette principale, Français
- scie à tenon
1, fiche 45, Français, scie%20%C3%A0%20tenon
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Scier des joues de tenon à la scie à tenon ou à la scie à ruban. 2, fiche 45, Français, - scie%20%C3%A0%20tenon
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-09-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- single-cutting band-saw
1, fiche 46, Anglais, single%2Dcutting%20band%2Dsaw
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- single-cutting band saw 2, fiche 46, Anglais, single%2Dcutting%20band%20saw
correct
- single cut mill 3, fiche 46, Anglais, single%20cut%20mill
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A wide band-saw toothed along one edge only. 1, fiche 46, Anglais, - single%2Dcutting%20band%2Dsaw
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 46, La vedette principale, Français
- scie à ruban monocoupe
1, fiche 46, Français, scie%20%C3%A0%20ruban%20monocoupe
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- scieà ruban à denture unilatérale 2, fiche 46, Français, scie%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20denture%20unilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Scie à ruban dont la lame porte des dents sur une de ses deux rives seulement. 2, fiche 46, Français, - scie%20%C3%A0%20ruban%20monocoupe
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-09-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- top saw wheel
1, fiche 47, Anglais, top%20saw%20wheel
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- upper wheel 2, fiche 47, Anglais, upper%20wheel
correct
- top wheel 3, fiche 47, Anglais, top%20wheel
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The top pulley on a band saw that can be adjusted in terms of height and angle to produce the appropriate tension and position of the blade. 3, fiche 47, Anglais, - top%20saw%20wheel
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
top saw wheel: term standardized by ISO. 4, fiche 47, Anglais, - top%20saw%20wheel
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 47, La vedette principale, Français
- roue
1, fiche 47, Français, roue
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- volant supérieur 2, fiche 47, Français, volant%20sup%C3%A9rieur
à éviter, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Poulie supérieure d’une scie à ruban, qui peut être réglée en hauteur et en inclinaison pour assurer la tension et le positionnement de la lame. 1, fiche 47, Français, - roue
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
volant supérieur : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 47, Français, - roue
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-08-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- band mill
1, fiche 48, Anglais, band%20mill
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- band sawmill 1, fiche 48, Anglais, band%20sawmill
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A sawmill equipped with a band head saw. 1, fiche 48, Anglais, - band%20mill
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- scierie à ruban
1, fiche 48, Français, scierie%20%C3%A0%20ruban
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Installation de sciage comportant comme scie maîtresse une scie à ruban. 2, fiche 48, Français, - scierie%20%C3%A0%20ruban
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-08-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- band mill
1, fiche 49, Anglais, band%20mill
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- bandmill 2, fiche 49, Anglais, bandmill
correct
- log band mill 3, fiche 49, Anglais, log%20band%20mill
correct
- band-saw mill 4, fiche 49, Anglais, band%2Dsaw%20mill
correct
- band saw 5, fiche 49, Anglais, band%20saw
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
... a machine on which 1, 2, or 3 such band saws [an endless belt-like strip of steel, toothed along one or both edges and running uni-directionally between two pulleys] are mounted. 1, fiche 49, Anglais, - band%20mill
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
... the saw is used in cutting woodwork; also used for metal work. 6, fiche 49, Anglais, - band%20mill
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- band saw mill
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- scie à ruban
1, fiche 49, Français, scie%20%C3%A0%20ruban
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- scieà lame-ruban 2, fiche 49, Français, scie%C3%A0%20lame%2Druban
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Scie comprenant entre une et trois lames épousant la forme d’un ruban dentelé sans fin. 3, fiche 49, Français, - scie%20%C3%A0%20ruban
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-08-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- horizontal band saw
1, fiche 50, Anglais, horizontal%20band%20saw
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- horizontal bandsaw 2, fiche 50, Anglais, horizontal%20bandsaw
correct
- horizontal band mill 3, fiche 50, Anglais, horizontal%20band%20mill
- horizontal bandmill 2, fiche 50, Anglais, horizontal%20bandmill
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- horizontal saw
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 50, La vedette principale, Français
- scie à ruban horizontal
1, fiche 50, Français, scie%20%C3%A0%20ruban%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- scie horizontale 2, fiche 50, Français, scie%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Scie à ruban possédant une lame est montée à l'horizontale. 1, fiche 50, Français, - scie%20%C3%A0%20ruban%20horizontal
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-08-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- vertical bandsaw
1, fiche 51, Anglais, vertical%20bandsaw
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- vertical band saw 2, fiche 51, Anglais, vertical%20band%20saw
correct
- contour bandsaw 1, fiche 51, Anglais, contour%20bandsaw
- contour-cutting bandsaw 1, fiche 51, Anglais, contour%2Dcutting%20bandsaw
- vertical contour band saw 3, fiche 51, Anglais, vertical%20contour%20band%20saw
- contour band machine 3, fiche 51, Anglais, contour%20band%20machine
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A band saw whose blade operates in the vertical plane; ideal for contour cutting. 2, fiche 51, Anglais, - vertical%20bandsaw
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- contour band saw
- contour-cutting band saw
- vertical contour bandsaw
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- scie à ruban verticale
1, fiche 51, Français, scie%20%C3%A0%20ruban%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- scieverticale à ruban 2, fiche 51, Français, scieverticale%20%C3%A0%20ruban
correct, nom féminin
- scieà ruban vertical 3, fiche 51, Français, scie%C3%A0%20ruban%20%20vertical
correct, nom féminin
- scie verticale 4, fiche 51, Français, scie%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Scie à ruban comportant une lame montée verticalement. 5, fiche 51, Français, - scie%20%C3%A0%20ruban%20verticale
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Il est préférable d’utiliser la scie verticale à ruban et la scie alternative dite «sauteuse»; ces machines permettent l'exécution de travaux compliqués et des travaux de série. 2, fiche 51, Français, - scie%20%C3%A0%20ruban%20verticale
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- double band-mill
1, fiche 52, Anglais, double%20band%2Dmill
correct, Amérique du Nord
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- double-band sawmill 1, fiche 52, Anglais, double%2Dband%20sawmill
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A sawmill having two band head saws and generally two log carriages. 1, fiche 52, Anglais, - double%20band%2Dmill
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 52, La vedette principale, Français
- scierie à double ruban
1, fiche 52, Français, scierie%20%C3%A0%20double%20ruban
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
scierie à ruban : Scierie dont la scie de tête est une scie à ruban [...] une scierie à double ruban comporte, en tête, deux scies à ruban et deux chariots; une scierie à rubans jumelés comporte, en tête, un ruban à main droite et un ruban à main gauche montés soit sur un même bâti, soit sur des bâtis mobiles distincts permettant de faire varier leur distance. 1, fiche 52, Français, - scierie%20%C3%A0%20double%20ruban
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-10-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- narrow band-saw
1, fiche 53, Anglais, narrow%20band%2Dsaw
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Band saw. An endless belt-like strip of steel, toothed along one or both edges and running uni-directionally between two pulleys, used to saw timber. ... In wide band-saws the strip is [greater than] 4in wide, suitable for heavier work, e.g. log conversion and resawing of large lumber; in narrow band-saws ... it is [lesser than] 2in wide, suitable for lighter work, e.g. the cutting of curves. 1, fiche 53, Anglais, - narrow%20band%2Dsaw
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- narrow band saw
- narrow bandsaw
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 53, La vedette principale, Français
- lame de scie à ruban étroite
1, fiche 53, Français, lame%20de%20scie%20%C3%A0%20ruban%20%C3%A9troite
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1998-10-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- wide band-saw
1, fiche 54, Anglais, wide%20band%2Dsaw
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Band saw. An endless belt-like strip of steel, toothed along one or both edges and running uni-directionally between two pulleys, used to saw timber. ... In wide band-saws the strip is [greater than] 4in wide, suitable for heavier work, e.g. log conversion and resawing of large lumber. 1, fiche 54, Anglais, - wide%20band%2Dsaw
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- wide band saw
- wide bandsaw
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 54, La vedette principale, Français
- lame de scie à ruban large
1, fiche 54, Français, lame%20de%20scie%20%C3%A0%20ruban%20large
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1996-05-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- slat bed 1, fiche 55, Anglais, slat%20bed
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Part of a bandmill. 1, fiche 55, Anglais, - slat%20bed
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Information taken from the 1995-1996 documentation supplied by Forano International in Montreal (Quebec). 1, fiche 55, Anglais, - slat%20bed
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 55, La vedette principale, Français
- convoyeur à lattes
1, fiche 55, Français, convoyeur%20%C3%A0%20lattes
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Équipement d’une scie à ruban. 1, fiche 55, Français, - convoyeur%20%C3%A0%20lattes
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Renseignement tiré de la documentation offerte par la compagnie Forano International de Montréal. 1, fiche 55, Français, - convoyeur%20%C3%A0%20lattes
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1995-05-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- double cut band saw 1, fiche 56, Anglais, double%20cut%20band%20saw
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- scie à ruban bicoupe
1, fiche 56, Français, scie%20%C3%A0%20ruban%20bicoupe
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1994-06-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- main drive enclosure door
1, fiche 57, Anglais, main%20drive%20enclosure%20door
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 57, Anglais, - main%20drive%20enclosure%20door
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 57, Anglais, - main%20drive%20enclosure%20door
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 57, La vedette principale, Français
- porte d’accès aux organes
1, fiche 57, Français, porte%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20organes
nom féminin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 57, Français, - porte%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20organes
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 57, Français, - porte%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20organes
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- portillo de acceso a los mecanismos
1, fiche 57, Espagnol, portillo%20de%20acceso%20a%20los%20mecanismos
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1994-06-06
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- handwheel for vertical adjustment of the blade
1, fiche 58, Anglais, handwheel%20for%20vertical%20adjustment%20of%20the%20blade
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 58, Anglais, - handwheel%20for%20vertical%20adjustment%20of%20the%20blade
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
handwheel for vertical adjustment of the blade: term standardized by ISO. 2, fiche 58, Anglais, - handwheel%20for%20vertical%20adjustment%20of%20the%20blade
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- commande de réglage vertical du guide-lame
1, fiche 58, Français, commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20du%20guide%2Dlame
nom féminin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois-Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 58, Français, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20du%20guide%2Dlame
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
commande de réglage vertical du guide-lame : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 58, Français, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20du%20guide%2Dlame
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
- Dispositivos de mando (Componentes mecánicos)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- mando de reglaje vertical de la guía de la hoja
1, fiche 58, Espagnol, mando%20de%20reglaje%20vertical%20de%20la%20gu%C3%ADa%20de%20la%20hoja
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1994-04-13
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- hi-strain bandmill 1, fiche 59, Anglais, hi%2Dstrain%20bandmill
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 59, La vedette principale, Français
- scie à ruban performante
1, fiche 59, Français, scie%20%C3%A0%20ruban%20performante
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1993-02-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- flywheel 1, fiche 60, Anglais, flywheel
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- bottom band wheel 1, fiche 60, Anglais, bottom%20band%20wheel
- bottom wheel 1, fiche 60, Anglais, bottom%20wheel
- lower wheel 2, fiche 60, Anglais, lower%20wheel
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 60, La vedette principale, Français
- volant
1, fiche 60, Français, volant
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- volant inférieur 1, fiche 60, Français, volant%20inf%C3%A9rieur
à éviter, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Poulie inférieure fixe ou inclinable d’une scie à ruban, qui entraîne la lame. 1, fiche 60, Français, - volant
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le volant a généralement de deux fois à deux fois et demie le poids de la roue. Il sert à emmagasiner l’énergie cinétique alors que la roue sert uniquement à supporter la lame. (...) Il y a aussi une poulie de commandement sur l’axe du volant. 1, fiche 60, Français, - volant
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1991-08-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- horizontal band saw
1, fiche 61, Anglais, horizontal%20band%20saw
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- cut off band saw 2, fiche 61, Anglais, cut%20off%20band%20saw
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A small metal-cutting band saw that can be used with the blade in a horizontal or vertical position. 1, fiche 61, Anglais, - horizontal%20band%20saw
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- horizontal bandsaw
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- scie horizontale à ruban
1, fiche 61, Français, scie%20horizontale%20%C3%A0%20ruban
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
(...) sur la scie horizontale à ruban, avant de tendre la lame, contrôler que la denture ne porte ni sur les tambours d’entraînement, ni sur les guides. 1, fiche 61, Français, - scie%20horizontale%20%C3%A0%20ruban
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1986-10-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- guide block 1, fiche 62, Anglais, guide%20block
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Dispositif qui permet de garder la scie perpendiculaire au morceau sur lequel on trace des rainures et d'empêcher le morceau de bois de se déplacer. 1, fiche 62, Anglais, - guide%20block
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
Fiche 62, La vedette principale, Français
- guide
1, fiche 62, Français, guide
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- guide de coupe 2, fiche 62, Français, guide%20de%20coupe
correct, nom masculin
- guide de sciage 2, fiche 62, Français, guide%20de%20sciage
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Joue fixe ou rapportée d’outils à fût, comme le bouvet, s’appuyant sur une face de la pièce à travailler, afin d’assurer la précision dans l’exécution d’une moulure, d’une rainure, d’une languette. 3, fiche 62, Français, - guide
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Du fait qu’elle [la scie circulaire] comporte un guide, elle permet la coupe en long des longues planches, le tronçonnement, la coupe de grands panneaux, le rainurage, etc. 2, fiche 62, Français, - guide
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Sur la scie circulaire ou sur la scie à ruban(...) la coupe en travers s’effectue sans difficulté à l'aide du guide de coupe angulaire réglé à 90 °. 2, fiche 62, Français, - guide
Record number: 62, Textual support number: 3 CONT
[La coupe angulaire en travers ne peut s’effectuer] qu’au moyen d’une scie (...) munie d’un guide de sciage en long. 2, fiche 62, Français, - guide
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1981-06-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- metal cutting band saw blade 1, fiche 63, Anglais, metal%20cutting%20band%20saw%20blade
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 63, La vedette principale, Français
- lame de scie à ruban à métaux
1, fiche 63, Français, lame%20de%20scie%20%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20m%C3%A9taux
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- vertical band knife machine 1, fiche 64, Anglais, vertical%20band%20knife%20machine
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- machine à scie à ruban verticale
1, fiche 64, Français, machine%20%C3%A0%20scie%20%C3%A0%20ruban%20verticale
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Wood Sawing
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- band sawyer 1, fiche 65, Anglais, band%20sawyer
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sciage du bois
Fiche 65, La vedette principale, Français
- scieur à la scie à ruban
1, fiche 65, Français, scieur%20%C3%A0%20la%20scie%20%C3%A0%20ruban
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- band head saw 1, fiche 66, Anglais, band%20head%20saw
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- scie à ruban de tête 1, fiche 66, Français, scie%20%C3%A0%20ruban%20de%20t%C3%AAte
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- band-saw filer 1, fiche 67, Anglais, band%2Dsaw%20filer
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 67, La vedette principale, Français
- affûteur de scie à ruban
1, fiche 67, Français, aff%C3%BBteur%20de%20scie%20%C3%A0%20ruban
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- resaw mill 1, fiche 68, Anglais, resaw%20mill
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 68, La vedette principale, Français
- installation avec scie à ruban à dédoubler 1, fiche 68, Français, installation%20avec%20scie%20%C3%A0%20ruban%20%C3%A0%20d%C3%A9doubler
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- tilting twin band resaw 1, fiche 69, Anglais, tilting%20twin%20band%20resaw
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- scie inclinable à double ruban de refend
1, fiche 69, Français, scie%20inclinable%20%C3%A0%20double%20ruban%20de%20refend
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- slabbing machine 1, fiche 70, Anglais, slabbing%20machine
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Band saw slabbing machine 1, fiche 70, Anglais, - slabbing%20machine
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- machine à trancher
1, fiche 70, Français, machine%20%C3%A0%20trancher
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
machine à trancher à scie à ruban 1, fiche 70, Français, - machine%20%C3%A0%20trancher
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :