TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCIENCES DENTAIRES [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dental case
1, fiche 1, Anglais, dental%20case
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dental case: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - dental%20case
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boîte à instruments dentaires
1, fiche 1, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20instruments%20dentaires
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boîte à instruments dentaires : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20instruments%20dentaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dental pliers
1, fiche 2, Anglais, dental%20pliers
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dental pliers: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - dental%20pliers
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pinces dentaires
1, fiche 2, Français, pinces%20dentaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pinces dentaires : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - pinces%20dentaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dental scissors
1, fiche 3, Anglais, dental%20scissors
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dental scissors: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 3, Anglais, - dental%20scissors
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ciseaux dentaires
1, fiche 3, Français, ciseaux%20dentaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ciseaux dentaires : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 3, Français, - ciseaux%20dentaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dental instrument holder
1, fiche 4, Anglais, dental%20instrument%20holder
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dental instrument holder: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 4, Anglais, - dental%20instrument%20holder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- support pour instruments dentaires
1, fiche 4, Français, support%20pour%20instruments%20dentaires
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
support pour instruments dentaires : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 4, Français, - support%20pour%20instruments%20dentaires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dental instrument table
1, fiche 5, Anglais, dental%20instrument%20table
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dental instrument table: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 5, Anglais, - dental%20instrument%20table
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- table pour instruments dentaires
1, fiche 5, Français, table%20pour%20instruments%20dentaires
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
table pour instruments dentaires : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 5, Français, - table%20pour%20instruments%20dentaires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dental sciences
1, fiche 6, Anglais, dental%20sciences
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sciences dentaires
1, fiche 6, Français, sciences%20dentaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le programme de maîtrise en sciences dentaires permet d’acquérir une formation en recherche scientifique, de mener à terme un projet de recherche sur un enjeu propre à la médecine dentaire et de produire un essai ou un mémoire de maîtrise. 2, fiche 6, Français, - sciences%20dentaires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ciencias odontológicas
1, fiche 6, Espagnol, ciencias%20odontol%C3%B3gicas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-05-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Dentistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Hospital Dentists
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Hospital%20Dentists
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CAHD 2, fiche 7, Anglais, CAHD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[The] vision [of the Canadian Association of Hospital Dentists] is "[to shape] the future of hospital dentistry." As the national voice of Canadian hospital-affiliated dentists, [its] mission is to promote the highest standards of evidence-based oral health care, advance dental education in academic health sciences centres, encourage collaborative research and advocate for access to care for Canadians with complex needs who require dental care in hospital settings. 3, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Hospital%20Dentists
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Hospital Dentists Association of Canada
- Canada Hospital Dentists Association
- Canada Association of Hospital Dentists
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Dentisterie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association canadienne des dentistes en milieu hospitalier
1, fiche 7, Français, Association%20canadienne%20des%20dentistes%20en%20milieu%20hospitalier
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ACDH 1, fiche 7, Français, ACDH
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[La] vision [de l'Association canadienne des dentistes en milieu hospitalier] s’articule autour d’une idée :«Façonner l'avenir de la dentisterie en milieu hospitalier». En tant que voix nationale des dentistes affiliés à des hôpitaux canadiens, [sa] mission est de promouvoir les plus hautes normes de soins de santé buccale basés sur des données probantes, faire progresser l'éducation dentaire dans les centres de sciences de la santé, encourager la recherche collaborative et défendre l'accès aux soins pour les Canadiens ayant des besoins complexes nécessitant des soins dentaires en milieu hospitalier. 1, fiche 7, Français, - Association%20canadienne%20des%20dentistes%20en%20milieu%20hospitalier
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Association des dentistes en milieu hospitalier du Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Dietetics
- Prostheses
- Pharmacy
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Other medical technologists and technicians (except dental health)
1, fiche 8, Anglais, Other%20medical%20technologists%20and%20technicians%20%28except%20dental%20health%29
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes medical technologists and technicians not elsewhere classified, such as dietary technicians, pharmacy technicians, ocularists, prosthetists, orthotists, prosthetic technicians and orthotic technicians. Dietary technicians are employed in health care and commercial food service establishments such as hospitals, extended care facilities, nursing homes, schools, cafeterias and fast food outlets. Pharmacy technicians are employed in retail and hospital pharmacies, long-term care facilities and by pharmaceutical manufacturers. Ocularists are employed in custom ocular prosthetic laboratories, or they may be self-employed. Prosthetists, orthotists and prosthetic and orthotic technicians are employed in hospitals, clinics, prosthetics and orthotics laboratories, and prosthetic device manufacturing companies. Prosthetists and orthotists may also be self-employed. 1, fiche 8, Anglais, - Other%20medical%20technologists%20and%20technicians%20%28except%20dental%20health%29
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
3219: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 8, Anglais, - Other%20medical%20technologists%20and%20technicians%20%28except%20dental%20health%29
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Diététique
- Prothèses
- Pharmacie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires)
1, fiche 8, Français, Autres%20technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20des%20sciences%20de%20la%20sant%C3%A9%28sauf%20soins%20dentaires%29
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les technologues et les techniciens médicaux, non classés ailleurs, tels que les techniciens en diététique, les techniciens en pharmacie, les ocularistes, les prothésistes, les orthésistes, les techniciens prothésistes et les techniciens orthésistes. Les techniciens en diététique travaillent dans des établissements de soins de santé et de services alimentaires commerciaux comme les centres hospitaliers, établissements de soins prolongés, maisons de soins infirmiers, établissements d’enseignements, cafétérias et distributeurs de restauration rapide. Les techniciens en pharmacie travaillent dans des pharmacies de détail, des pharmacies de centres hospitaliers, des établissements de soins de longue durée et pour des fabricants de produits pharmaceutiques. Les ocularistes travaillent dans des laboratoires de prothèses oculaires sur mesure ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les prothésistes, les orthésistes, les techniciens prothésistes et les techniciens orthésistes travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques, des laboratoires de prothèses et d’orthèses et dans des entreprises de fabrication d’appareils de prothèse. Les prothésistes et les orthésistes peuvent également être des travailleurs autonomes. 1, fiche 8, Français, - Autres%20technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20des%20sciences%20de%20la%20sant%C3%A9%28sauf%20soins%20dentaires%29
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
3219 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 8, Français, - Autres%20technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20des%20sciences%20de%20la%20sant%C3%A9%28sauf%20soins%20dentaires%29
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Dental Surgery
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- oral and maxillofacial surgery
1, fiche 9, Anglais, oral%20and%20maxillofacial%20surgery
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- maxillofacial surgery 1, fiche 9, Anglais, maxillofacial%20surgery
- oral surgery 1, fiche 9, Anglais, oral%20surgery
- dental surgery 1, fiche 9, Anglais, dental%20surgery
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
That branch of dental practice that deals with the diagnosis and the surgical and adjunctive treatments of diseases, injuries, and defects of the human mouth and dental structures. 1, fiche 9, Anglais, - oral%20and%20maxillofacial%20surgery
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chirurgie buccale et maxillo-faciale
1, fiche 9, Français, chirurgie%20buccale%20et%20maxillo%2Dfaciale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Le] diplôme d’études supérieures en chirurgie buccale et maxillo-faciale(délivré parallèlement au grade de maître ès sciences(M. Sc.) [est] obtenu dans le cadre du programme de maîtrise en sciences dentaires). 1, fiche 9, Français, - chirurgie%20buccale%20et%20maxillo%2Dfaciale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-02-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Prostheses
- Orthoses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- prosthetic-orthotic technician
1, fiche 10, Anglais, prosthetic%2Dorthotic%20technician
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 10, Anglais, - prosthetic%2Dorthotic%20technician
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- prosthetic orthotic technician
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Prothèses
- Orthèses
Fiche 10, La vedette principale, Français
- technicien prothésiste-orthésiste
1, fiche 10, Français, technicien%20proth%C3%A9siste%2Dorth%C3%A9siste
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- technicienne prothésiste-orthésiste 1, fiche 10, Français, technicienne%20proth%C3%A9siste%2Dorth%C3%A9siste
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 10, Français, - technicien%20proth%C3%A9siste%2Dorth%C3%A9siste
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- technicien prothésiste orthésiste
- technicienne prothésiste orthésiste
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal paramédico
- Prótesis
- Ortesis
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- técnico en prótesis y ortesis
1, fiche 10, Espagnol, t%C3%A9cnico%20en%20pr%C3%B3tesis%20y%20ortesis
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- técnico en ortesis y prótesis 2, fiche 10, Espagnol, t%C3%A9cnico%20en%20ortesis%20y%20pr%C3%B3tesis
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-06-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Prostheses
- Orthoses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- orthotist-prosthetist
1, fiche 11, Anglais, orthotist%2Dprosthetist
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 11, Anglais, - orthotist%2Dprosthetist
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- orthotist prosthetist
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Prothèses
- Orthèses
Fiche 11, La vedette principale, Français
- orthésiste-prothésiste
1, fiche 11, Français, orth%C3%A9siste%2Dproth%C3%A9siste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 11, Français, - orth%C3%A9siste%2Dproth%C3%A9siste
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- orthésiste prothésiste
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal paramédico
- Prótesis
- Ortesis
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ortesista y protesista
1, fiche 11, Espagnol, ortesista%20y%20protesista
correct, genre commun
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-04-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Prostheses
- Paramedical Staff
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- certified prosthetist
1, fiche 12, Anglais, certified%20prosthetist
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 12, Anglais, - certified%20prosthetist
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prothèses
- Personnel para-médical
Fiche 12, La vedette principale, Français
- prothésiste certifié
1, fiche 12, Français, proth%C3%A9siste%20certifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- prothésiste certifiée 1, fiche 12, Français, proth%C3%A9siste%20certifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 12, Français, - proth%C3%A9siste%20certifi%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Prótesis
- Personal paramédico
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- protesista certificado
1, fiche 12, Espagnol, protesista%20certificado
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Prostheses
- Paramedical Staff
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- prosthetic aide
1, fiche 13, Anglais, prosthetic%20aide
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- prosthetic assistant 1, fiche 13, Anglais, prosthetic%20assistant
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 13, Anglais, - prosthetic%20aide
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prothèses
- Personnel para-médical
Fiche 13, La vedette principale, Français
- assistant pour les prothèses
1, fiche 13, Français, assistant%20pour%20les%20proth%C3%A8ses
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- assistante pour les prothèses 1, fiche 13, Français, assistante%20pour%20les%20proth%C3%A8ses
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 13, Français, - assistant%20pour%20les%20proth%C3%A8ses
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Prostheses
- Paramedical Staff
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- artificial limb maker
1, fiche 14, Anglais, artificial%20limb%20maker
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 14, Anglais, - artificial%20limb%20maker
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prothèses
- Personnel para-médical
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fabricant de membres artificiels
1, fiche 14, Français, fabricant%20de%20membres%20artificiels
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- fabricante de membres artificiels 1, fiche 14, Français, fabricante%20de%20membres%20artificiels
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 14, Français, - fabricant%20de%20membres%20artificiels
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Prostheses
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- registered prosthetic technician
1, fiche 15, Anglais, registered%20prosthetic%20technician
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 15, Anglais, - registered%20prosthetic%20technician
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prothèses
Fiche 15, La vedette principale, Français
- technicien prothésiste autorisé
1, fiche 15, Français, technicien%20proth%C3%A9siste%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- technicienne prothésiste autorisée 1, fiche 15, Français, technicienne%20proth%C3%A9siste%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 15, Français, - technicien%20proth%C3%A9siste%20autoris%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- aeromedical instructor
1, fiche 16, Anglais, aeromedical%20instructor
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 16, Anglais, - aeromedical%20instructor
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- moniteur en médecine aéronautique
1, fiche 16, Français, moniteur%20en%20m%C3%A9decine%20a%C3%A9ronautique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- monitrice en médecine aéronautique 1, fiche 16, Français, monitrice%20en%20m%C3%A9decine%20a%C3%A9ronautique
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 16, Français, - moniteur%20en%20m%C3%A9decine%20a%C3%A9ronautique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Eye
- Orthopedic Surgery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- orthopedic mechanic
1, fiche 17, Anglais, orthopedic%20mechanic
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 17, Anglais, - orthopedic%20mechanic
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Oeil
- Chirurgie orthopédique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mécanicien en orthopédie
1, fiche 17, Français, m%C3%A9canicien%20en%20orthop%C3%A9die
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- mécanicienne en orthopédie 1, fiche 17, Français, m%C3%A9canicienne%20en%20orthop%C3%A9die
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 17, Français, - m%C3%A9canicien%20en%20orthop%C3%A9die
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Eye
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ocularist apprentice
1, fiche 18, Anglais, ocularist%20apprentice
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- apprentice ocularist 1, fiche 18, Anglais, apprentice%20ocularist
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 18, Anglais, - ocularist%20apprentice
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Oeil
Fiche 18, La vedette principale, Français
- apprenti oculariste
1, fiche 18, Français, apprenti%20oculariste
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- apprentie oculariste 1, fiche 18, Français, apprentie%20oculariste
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 18, Français, - apprenti%20oculariste
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Prostheses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- prosthetist assistant
1, fiche 19, Anglais, prosthetist%20assistant
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 19, Anglais, - prosthetist%20assistant
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prothèses
Fiche 19, La vedette principale, Français
- aide-prothésiste
1, fiche 19, Français, aide%2Dproth%C3%A9siste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 19, Français, - aide%2Dproth%C3%A9siste
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- aide prothésiste
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Orthoses
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- registered orthotic technician
1, fiche 20, Anglais, registered%20orthotic%20technician
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 20, Anglais, - registered%20orthotic%20technician
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Orthèses
Fiche 20, La vedette principale, Français
- technicien orthésiste autorisé
1, fiche 20, Français, technicien%20orth%C3%A9siste%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- technicienne orthésiste autorisée 1, fiche 20, Français, technicienne%20orth%C3%A9siste%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 20, Français, - technicien%20orth%C3%A9siste%20autoris%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Prostheses
- Orthoses
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- certified prosthetist-orthotist
1, fiche 21, Anglais, certified%20prosthetist%2Dorthotist
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 21, Anglais, - certified%20prosthetist%2Dorthotist
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- certified prosthetist orthotist
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prothèses
- Orthèses
Fiche 21, La vedette principale, Français
- prothésiste-orthésiste certifié
1, fiche 21, Français, proth%C3%A9siste%2Dorth%C3%A9siste%20certifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- prothésiste-orthésiste certifiée 1, fiche 21, Français, proth%C3%A9siste%2Dorth%C3%A9siste%20certifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 21, Français, - proth%C3%A9siste%2Dorth%C3%A9siste%20certifi%C3%A9
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- prothésiste orthésiste certifié
- prothésiste orthésiste certifiée
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Blood
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hemodialysis technologist
1, fiche 22, Anglais, hemodialysis%20technologist
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 22, Anglais, - hemodialysis%20technologist
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Sang
Fiche 22, La vedette principale, Français
- technologue en hémodialyse
1, fiche 22, Français, technologue%20en%20h%C3%A9modialyse
correct, nom masculin et féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 22, Français, - technologue%20en%20h%C3%A9modialyse
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Eye
- Paramedical Staff
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ocularist technician
1, fiche 23, Anglais, ocularist%20technician
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 23, Anglais, - ocularist%20technician
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Oeil
- Personnel para-médical
Fiche 23, La vedette principale, Français
- technicien oculariste
1, fiche 23, Français, technicien%20oculariste
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- technicienne oculariste 1, fiche 23, Français, technicienne%20oculariste
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 23, Français, - technicien%20oculariste
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Eye
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- surgical fitter
1, fiche 24, Anglais, surgical%20fitter
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 24, Anglais, - surgical%20fitter
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Oeil
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ajusteur d’accessoires chirurgicaux
1, fiche 24, Français, ajusteur%20d%26rsquo%3Baccessoires%20chirurgicaux
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- ajusteuse d’accessoires chirurgicaux 1, fiche 24, Français, ajusteuse%20d%26rsquo%3Baccessoires%20chirurgicaux
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 24, Français, - ajusteur%20d%26rsquo%3Baccessoires%20chirurgicaux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- dialysis technologist
1, fiche 25, Anglais, dialysis%20technologist
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 25, Anglais, - dialysis%20technologist
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
Fiche 25, La vedette principale, Français
- technologue en dialyse
1, fiche 25, Français, technologue%20en%20dialyse
correct, nom masculin et féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 25, Français, - technologue%20en%20dialyse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Blood
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- hemodialysis technician
1, fiche 26, Anglais, hemodialysis%20technician
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 26, Anglais, - hemodialysis%20technician
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sang
Fiche 26, La vedette principale, Français
- technicien en hémodialyse
1, fiche 26, Français, technicien%20en%20h%C3%A9modialyse
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- technicienne en hémodialyse 1, fiche 26, Français, technicienne%20en%20h%C3%A9modialyse
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 26, Français, - technicien%20en%20h%C3%A9modialyse
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Orthoses
- Paramedical Staff
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- brace maker
1, fiche 27, Anglais, brace%20maker
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 27, Anglais, - brace%20maker
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Orthèses
- Personnel para-médical
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fabricant d’orthèses
1, fiche 27, Français, fabricant%20d%26rsquo%3Borth%C3%A8ses
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- fabricante d’orthèses 1, fiche 27, Français, fabricante%20d%26rsquo%3Borth%C3%A8ses
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 27, Français, - fabricant%20d%26rsquo%3Borth%C3%A8ses
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Dietetics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- dietary technologist
1, fiche 28, Anglais, dietary%20technologist
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 28, Anglais, - dietary%20technologist
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diététique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- technologue en diététique
1, fiche 28, Français, technologue%20en%20di%C3%A9t%C3%A9tique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 28, Français, - technologue%20en%20di%C3%A9t%C3%A9tique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- orthopedic appliance assembler
1, fiche 29, Anglais, orthopedic%20appliance%20assembler
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 29, Anglais, - orthopedic%20appliance%20assembler
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
Fiche 29, La vedette principale, Français
- assembleur d’appareils orthopédiques
1, fiche 29, Français, assembleur%20d%26rsquo%3Bappareils%20orthop%C3%A9diques
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- assembleuse d’appareils orthopédiques 1, fiche 29, Français, assembleuse%20d%26rsquo%3Bappareils%20orthop%C3%A9diques
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 29, Français, - assembleur%20d%26rsquo%3Bappareils%20orthop%C3%A9diques
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- aeromedical technician
1, fiche 30, Anglais, aeromedical%20technician
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 30, Anglais, - aeromedical%20technician
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
Fiche 30, La vedette principale, Français
- technicien en médecine aéronautique
1, fiche 30, Français, technicien%20en%20m%C3%A9decine%20a%C3%A9ronautique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- technicienne en médecine aéronautique 1, fiche 30, Français, technicienne%20en%20m%C3%A9decine%20a%C3%A9ronautique
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 30, Français, - technicien%20en%20m%C3%A9decine%20a%C3%A9ronautique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Prostheses
- Paramedical Staff
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- artificial limb assembler
1, fiche 31, Anglais, artificial%20limb%20assembler
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 31, Anglais, - artificial%20limb%20assembler
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prothèses
- Personnel para-médical
Fiche 31, La vedette principale, Français
- monteur de membres artificiels
1, fiche 31, Français, monteur%20de%20membres%20artificiels
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- monteuse de membres artificiels 1, fiche 31, Français, monteuse%20de%20membres%20artificiels
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 31, Français, - monteur%20de%20membres%20artificiels
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- aeromedical technician
1, fiche 32, Anglais, aeromedical%20technician
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- aviation medicine technician 1, fiche 32, Anglais, aviation%20medicine%20technician
correct
- aeromedicine technician 1, fiche 32, Anglais, aeromedicine%20technician
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 32, Anglais, - aeromedical%20technician
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
Fiche 32, La vedette principale, Français
- technicien en médecine aéronautique
1, fiche 32, Français, technicien%20en%20m%C3%A9decine%20a%C3%A9ronautique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- technicienne en médecine aéronautique 1, fiche 32, Français, technicienne%20en%20m%C3%A9decine%20a%C3%A9ronautique
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 32, Français, - technicien%20en%20m%C3%A9decine%20a%C3%A9ronautique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Orthoses
- Paramedical Staff
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- orthotic corset maker
1, fiche 33, Anglais, orthotic%20corset%20maker
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 33, Anglais, - orthotic%20corset%20maker
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Orthèses
- Personnel para-médical
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fabricant de corsets orthétiques
1, fiche 33, Français, fabricant%20de%20corsets%20orth%C3%A9tiques
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- fabricante de corsets orthétiques 1, fiche 33, Français, fabricante%20de%20corsets%20orth%C3%A9tiques
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 33, Français, - fabricant%20de%20corsets%20orth%C3%A9tiques
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Prostheses
- The Eye
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- artificial eye maker
1, fiche 34, Anglais, artificial%20eye%20maker
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 34, Anglais, - artificial%20eye%20maker
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Prothèses
- Oeil
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fabricant de prothèses oculaires
1, fiche 34, Français, fabricant%20de%20proth%C3%A8ses%20oculaires
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- fabricante de prothèses oculaires 1, fiche 34, Français, fabricante%20de%20proth%C3%A8ses%20oculaires
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 34, Français, - fabricant%20de%20proth%C3%A8ses%20oculaires
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- dialysis technician
1, fiche 35, Anglais, dialysis%20technician
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 35, Anglais, - dialysis%20technician
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
Fiche 35, La vedette principale, Français
- technicien en dialyse
1, fiche 35, Français, technicien%20en%20dialyse
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- technicienne en dialyse 1, fiche 35, Français, technicienne%20en%20dialyse
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 35, Français, - technicien%20en%20dialyse
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Prostheses
- Orthoses
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- registered prosthetic and orthotic technician
1, fiche 36, Anglais, registered%20prosthetic%20and%20orthotic%20technician
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 36, Anglais, - registered%20prosthetic%20and%20orthotic%20technician
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prothèses
- Orthèses
Fiche 36, La vedette principale, Français
- technicien orthésiste-prothésiste autorisé
1, fiche 36, Français, technicien%20orth%C3%A9siste%2Dproth%C3%A9siste%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- technicienne orthésiste-prothésiste autorisée 1, fiche 36, Français, technicienne%20orth%C3%A9siste%2Dproth%C3%A9siste%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 36, Français, - technicien%20orth%C3%A9siste%2Dproth%C3%A9siste%20autoris%C3%A9
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- technicien orthésiste prothésiste autorisé
- technicienne orthésiste prothésiste autorisée
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Prostheses
- The Eye
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ocular prosthetist
1, fiche 37, Anglais, ocular%20prosthetist
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 37, Anglais, - ocular%20prosthetist
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prothèses
- Oeil
Fiche 37, La vedette principale, Français
- prothésiste-oculariste
1, fiche 37, Français, proth%C3%A9siste%2Doculariste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 37, Français, - proth%C3%A9siste%2Doculariste
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- prothésiste oculariste
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Prostheses
- Paramedical Staff
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- artificial limb finisher
1, fiche 38, Anglais, artificial%20limb%20finisher
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 38, Anglais, - artificial%20limb%20finisher
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prothèses
- Personnel para-médical
Fiche 38, La vedette principale, Français
- finisseur de membres artificiels
1, fiche 38, Français, finisseur%20de%20membres%20artificiels
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- finisseuse de membres artificiels 1, fiche 38, Français, finisseuse%20de%20membres%20artificiels
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 38, Français, - finisseur%20de%20membres%20artificiels
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Surgical Equipment
- Paramedical Staff
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- surgical appliance fitter
1, fiche 39, Anglais, surgical%20appliance%20fitter
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 39, Anglais, - surgical%20appliance%20fitter
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Équipement médico-chirurgical
- Personnel para-médical
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ajusteur d’appareils chirurgicaux
1, fiche 39, Français, ajusteur%20d%26rsquo%3Bappareils%20chirurgicaux
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- ajusteuse d’appareils chirurgicaux 1, fiche 39, Français, ajusteuse%20d%26rsquo%3Bappareils%20chirurgicaux
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 39, Français, - ajusteur%20d%26rsquo%3Bappareils%20chirurgicaux
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Orthoses
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- certified orthotist
1, fiche 40, Anglais, certified%20orthotist
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3219 - Other Medical Technologists and Technicians (Except Dental Health). 2, fiche 40, Anglais, - certified%20orthotist
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Orthèses
Fiche 40, La vedette principale, Français
- orthésiste certifié
1, fiche 40, Français, orth%C3%A9siste%20certifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- orthésiste certifiée 1, fiche 40, Français, orth%C3%A9siste%20certifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3219-Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé(sauf soins dentaires). 2, fiche 40, Français, - orth%C3%A9siste%20certifi%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Dentistry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Dental Health Workers Act
1, fiche 41, Anglais, Dental%20Health%20Workers%20Act
correct, Manitoba
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Dentisterie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Loi sur les travailleurs en sciences dentaires
1, fiche 41, Français, Loi%20sur%20les%20travailleurs%20en%20sciences%20dentaires
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1994-10-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Dental Health Workers Board
1, fiche 42, Anglais, Dental%20Health%20Workers%20Board
correct, Manitoba
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Commission des travailleurs en sciences dentaires
1, fiche 42, Français, Commission%20des%20travailleurs%20en%20sciences%20dentaires
correct, Manitoba
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-12-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Dentistry
- Medical and Hospital Organization
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- dental nursing
1, fiche 43, Anglais, dental%20nursing
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A dental nurse is a person working under the supervision of a dentist who is graduated from a school of dental nursing recognized by the board. 1, fiche 43, Anglais, - dental%20nursing
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Dentisterie
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 43, La vedette principale, Français
- sciences infirmières dentaires
1, fiche 43, Français, sciences%20infirmi%C3%A8res%20dentaires
proposition, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- soins infirmiers dentaires 1, fiche 43, Français, soins%20infirmiers%20dentaires
proposition, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Introduction à la recherche en sciences infirmières. Formulation d’un problème de recherche en soins infirmiers. 2, fiche 43, Français, - sciences%20infirmi%C3%A8res%20dentaires
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1985-04-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- prosthodontologia 1, fiche 44, Anglais, prosthodontologia
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- prothésodontologie
1, fiche 44, Français, proth%C3%A9sodontologie
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des sciences ou des techniques ayant pour but le remplacement partiel ou total des tissus dentaires et associés. 1, fiche 44, Français, - proth%C3%A9sodontologie
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :