TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEGMENT DEMANDE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cadelle
1, fiche 1, Anglais, cadelle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cadelle feed on many food materials: cereal grain and its products, oilseeds, cacao, spices, etc. Their presence is indicative of old, rotten grain around storage areas and poor sanitary conditions. 2, fiche 1, Anglais, - cadelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cadelles are one of the largest insects to infest grain. They are shiny black in colour, about 8 to 9 millimetres in length, and easily recognized by their large mandibles with which they can gnaw through sacking and even wood. The larva is also easy to recognize, with its black head and two black prongs on the last segment. The larva also has dark spots on top of the dorsal section. The cadelle has one of the longest life cycles of the beetles. The females lay about 900 eggs. At 28 degrees C and a relative humidity of 70 to 80%, it takes about 80 days from egg to adult. When the average temperature drops to 23 degrees C, the larval stage lasts 13 months. Under colder conditions the life cycle may take three years. 2, fiche 1, Anglais, - cadelle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cadelle
1, fiche 1, Français, cadelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cadelle attaque quantité de denrées. Outre les oléagineux, les fèves de cacao, les épices, etc., l’espèce attaque également les céréales et les produits qui en dérivent. La présence de cet insecte signifie généralement qu’il y a du vieux grain pourri autour des installations d’entreposage et que les conditions sanitaires laissent à désirer. 2, fiche 1, Français, - cadelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La cadelle est un des plus gros insectes à infester le grain. De couleur noirjais, brillant, l'adulte mesure de 8 à 9 mm de longueur. On le reconnaît facilement à ses puissantes mandibules qui lui permettent de ronger la toile à sac et même le bois. La larve est également facilement identifiable, du fait de sa tête noire, des deux urogomphes qui terminent son dernier segment abdominal et des taches foncées sur la surface dorsale de son thorax. Le cycle évolutif de la cadelle est parmi les plus longs, chez les coléoptères. La femelle pond environ neuf cents œufs. À 28 degrés C et à une humidité relative variant entre 70 % et 80 %, l'évolution de la cadelle demande environ quatre-vingt jours. Si la température est de 23 degrés C, l'insecte passera treize mois sous la forme larvaire, et, à des températures plus basses, l'évolution peut exiger trois ans. 2, fiche 1, Français, - cadelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gorgojo cadelle
1, fiche 1, Espagnol, gorgojo%20cadelle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El gorgojo cadelle infesta granos, harinas, afrecho, etc. Los adultos y larvas [entran al grano para consumir] el embrión. Se le encuentra en lugares húmedos y de difícil acceso. Las larvas atacan partes de madera dejando daños muy característicos. [...] Esta especie es importante en molinos de madera, difíciles de limpiar. Además de infestar granos, harinas y afrechos, causan daños en las construcciones al destruir partes de madera. Los molinos modernos con aspiración neumática, reducen sus posibilidades de desarrollo. 1, fiche 1, Espagnol, - gorgojo%20cadelle
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- segment request subfield
1, fiche 2, Anglais, segment%20request%20subfield
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SRS 1, fiche 2, Anglais, SRS
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
segment request subfield; SRS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - segment%20request%20subfield
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-champ demande de segment
1, fiche 2, Français, sous%2Dchamp%20demande%20de%20segment
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SRS 1, fiche 2, Français, SRS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sous-champ demande de segment; SRS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OCAI). 2, fiche 2, Français, - sous%2Dchamp%20demande%20de%20segment
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- subcampo de petición de segmento
1, fiche 2, Espagnol, subcampo%20de%20petici%C3%B3n%20de%20segmento
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- SRS 1, fiche 2, Espagnol, SRS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
subcampo de petición de segmento; SRS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - subcampo%20de%20petici%C3%B3n%20de%20segmento
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- offensive strategy 1, fiche 3, Anglais, offensive%20strategy
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stratégie offensive
1, fiche 3, Français, strat%C3%A9gie%20offensive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une stratégie commerciale et industrielle qui se limite à la fabrication d’un modèle ou d’un petit nombre de produits en vue de satisfaire la demande issue d’un segment ou d’un petit nombre de segments. 1, fiche 3, Français, - strat%C3%A9gie%20offensive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- estrategia ofensiva
1, fiche 3, Espagnol, estrategia%20ofensiva
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- claim segment 1, fiche 4, Anglais, claim%20segment
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- segment de la demande
1, fiche 4, Français, segment%20de%20la%20demande
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- offensive strategy 1, fiche 5, Anglais, offensive%20strategy
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- stratégie offensive
1, fiche 5, Français, strat%C3%A9gie%20offensive
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Stratégie qui consiste pour une firme à se limiter à la fabrication d’un modèle ou d’un petit nombre de produits en recherchant à satisfaire la demande issue d’un segment particulier ou d’un petit nombre de segments. 2, fiche 5, Français, - strat%C3%A9gie%20offensive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :