TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEGMENT PRINCIPAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stepdown fix
1, fiche 1, Anglais, stepdown%20fix
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- step-down fix 2, fiche 1, Anglais, step%2Ddown%20fix
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fix permitting additional descent within a segment of an instrument approach procedure (IAP) by identifying the point at which a controlling obstacle has been safely overflown. 3, fiche 1, Anglais, - stepdown%20fix
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A stepdown fix permits additional descent within a segment by identifying a point at which a controlling obstacle has been safely overflown. 4, fiche 1, Anglais, - stepdown%20fix
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stepdown fix: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 1, Anglais, - stepdown%20fix
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- repère de descente par paliers
1, fiche 1, Français, rep%C3%A8re%20de%20descente%20par%20paliers
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- repère de palier de descente 2, fiche 1, Français, rep%C3%A8re%20de%20palier%20de%20descente
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Repère autorisant une descente supplémentaire à l'intérieur d’un segment de la procédure d’approche aux instruments(IAP) en identifiant le point auquel l'aéronef a survolé l'obstacle principal en toute sécurité. 1, fiche 1, Français, - rep%C3%A8re%20de%20descente%20par%20paliers
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un repère de palier de descente permet de poursuivre la descente à l’intérieur des limites d’un segment en identifiant le point auquel un obstacle déterminant a été franchi avec sécurité. 3, fiche 1, Français, - rep%C3%A8re%20de%20descente%20par%20paliers
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
repère de descente par paliers : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 1, Français, - rep%C3%A8re%20de%20descente%20par%20paliers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- punto de referencia de escalón de descenso
1, fiche 1, Espagnol, punto%20de%20referencia%20de%20escal%C3%B3n%20de%20descenso
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- root segment
1, fiche 2, Anglais, root%20segment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- main segment 2, fiche 2, Anglais, main%20segment
correct
- root 3, fiche 2, Anglais, root
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In an overlay program, the segment that remains in storage during the execution of the overlay program; the first segment in an overlay program. 4, fiche 2, Anglais, - root%20segment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- segment racine
1, fiche 2, Français, segment%20racine
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- segment résident 1, fiche 2, Français, segment%20r%C3%A9sident
correct, nom masculin
- segment principal 1, fiche 2, Français, segment%20principal
correct, nom masculin
- segment de base 2, fiche 2, Français, segment%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quand un programme est segmenté, segment qui reste en mémoire et qui contient l’appel aux segments secondaires. 1, fiche 2, Français, - segment%20racine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- segmento radical
1, fiche 2, Espagnol, segmento%20radical
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- segmento de raíz 1, fiche 2, Espagnol, segmento%20de%20ra%C3%ADz
correct, nom masculin
- segmento básico 2, fiche 2, Espagnol, segmento%20b%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Segmento de un programa superpuesto, que permanece en la memoria principal en todo momento durante la ejecución del programa superpuesto; es el primer segmento de un programa superpuesto. 3, fiche 2, Espagnol, - segmento%20radical
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Informatics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- automatic footnote tie-in
1, fiche 3, Anglais, automatic%20footnote%20tie%2Din
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- footnote tie-in 2, fiche 3, Anglais, footnote%20tie%2Din
correct, normalisé
- auto footnote tie-in 3, fiche 3, Anglais, auto%20footnote%20tie%2Din
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A function that automatically places a footnote at the bottom of the page on which the footnote reference appears. 2, fiche 3, Anglais, - automatic%20footnote%20tie%2Din
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
automatic footnote tie-in; footnote tie-in: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, fiche 3, Anglais, - automatic%20footnote%20tie%2Din
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
automatic footnote tie-in: term standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - automatic%20footnote%20tie%2Din
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éditique
- Informatique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rattachement automatique de note de bas de page
1, fiche 3, Français, rattachement%20automatique%20de%20note%20de%20bas%20de%20page
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gestion automatique de notes de bas de page 2, fiche 3, Français, gestion%20automatique%20de%20notes%20de%20bas%20de%20page
correct, nom féminin
- rattachement automatique de notes de bas de page 3, fiche 3, Français, rattachement%20automatique%20de%20notes%20de%20bas%20de%20page
correct, nom masculin, normalisé
- transfert automatique des notes de bas de page 4, fiche 3, Français, transfert%20automatique%20des%20notes%20de%20bas%20de%20page
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fonction permettant au système de rattacher les notes de bas de page à un segment de texte. Si ce dernier est déplacé sur une autre page ou dans un autre document, la note de bas de page suit automatiquement. En général, les systèmes suffisamment complexes pour comporter cette fonction manipulent également, de façon automatique, la répartition de l'espace entre le texte principal et les notes. 2, fiche 3, Français, - rattachement%20automatique%20de%20note%20de%20bas%20de%20page
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rattachement automatique de note de bas de page; rattachement automatique de notes de bas de page : termes normalisés par l’ISO et la CSA. 5, fiche 3, Français, - rattachement%20automatique%20de%20note%20de%20bas%20de%20page
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :