TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SEGMENT SECONDAIRE [5 fiches]

Fiche 1 2021-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Truncate the secondary turn side boundary of Segment 1 at its intersection with the turn side splay line.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Arrêter la limite du segment 1, côté virage, de la bande secondaire au point d’intersection avec la ligne divergente côté virage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Brake shoe equipped with a high-friction lining and whose orientation is variable, depending on assembly and control requirements.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Segment de frein muni d’une garniture à haut frottement, dont l’orientation est variable selon le montage et la commande.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Zapata de freno provista de una guarnición de alto rozamiento cuya orientación depende del tipo de montaje y mecanismo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
CONT

For obstacle clearance purposes, the intermediate approach segment is divided into a primary and a secondary area. The primary area is determined by joining the primary initial approach area with the primary final approach area by means of straight lines.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
CONT

Pour les besoins du franchissement d’obstacles, le segment d’approche intermédiaire est divisé en deux aires : une aire primaire et une aire secondaire. L'aire primaire est déterminée en joignant, par des droites, l'aire primaire d’approche initiale et l'aire primaire d’approche finale.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1982-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

For obstacle clearance purposes, the intermediate approach segment is divided into a primary and a secondary area. The primary area is determined by joining the primary initial approach area with the primary final approach area by means of straight lines.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Pour les besoins du franchissement d’obstacles, le segment d’approche intermédiaire est divisé en deux aires : une aire primaire et une aire secondaire. L'aire primaire est déterminée en joignant, par des droites, l'aire primaire d’approche initiale et l'aire primaire d’approche finale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1981-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :