TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SEMELLE INTERIEURE [8 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

insole: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

semelle intérieure : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Footwear (Clothing)
DEF

A light shoe with a cloth or soft leather upper and pliable rubber sole, used for sports like tennis, badminton, etc. or for general casual wear.

OBS

sneaker: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • sneakers

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Chaussures (Vêtements)
CONT

[...] chaussure de gymnastique pour femmes magnifiquement dessinée qui allie une tige de toile hyper-légère et une semelle intérieure ultra-confortable [...]

CONT

La chaussure de gymnastique faite de toile est destinée à l’entraînement de coureurs [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Calzado
DEF

Calzado hecho generalmente con piel o lona y suela de goma, que se ata con cordones o se sujeta con velcro, y se usa para practicar algunos deportes.

OBS

zapatilla de deporte; zapatilla deportiva; deportiva: denominaciones utilizadas generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • zapatillas de deporte
  • zapatillas deportivas
  • deportivas
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear and Shoe Repair
  • Footwear (Clothing)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A loose thin strip (as of leather of felt) placed inside a shoe for warmth or ease.

Français

Domaine(s)
  • Chaussures et cordonnerie
  • Chaussures (Vêtements)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Pièce découpée qu’on met à l’intérieur d’une chaussure.

OBS

Formes fautives : fausse semelle; fausse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Calzado y zapatería
  • Calzado
  • Fútbol
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Medical Instruments and Devices
DEF

A balance-enhancing shoe insert.

CONT

Pressure sensation from the soles of the feet (plantar mechanoreceptors) plays an important role in controlling several key aspects of balancing reactions, particularly during compensatory stepping. As a result, age-related loss of plantar pressure sensation ... can lead to impaired control of these reactions. ... it is possible to compensate for balance impairments resulting from this loss of sensation by using special footwear insoles [SoleSensor] to facilitate sensation from the perimeter of the sole.

OBS

SoleSensor: A trademark of Hart Mobility.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Instruments et appareillages médicaux
DEF

Semelle dont les rebords en tubes surélevés augmentent la sensation cutanée de la plante des pieds.

CONT

Phase des essais cliniques de la semelle «SoleSensor» : Une semelle intérieure qui améliore l'équilibre.

CONT

La semelle SoleSensor. La diminution de l’équilibre au cours du vieillissement est liée à une baisse de la sensibilité des pieds au toucher ou au contact, en raison de l’épaississement de la peau et de la perte de sensibilité des terminaisons nerveuses.

OBS

SoleSensor : Marque de commerce de Hart Mobility.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)
DEF

A show that increases the height of a person by a raised inner sole.

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
DEF

Chaussure dont la semelle placée à l’intérieur fait augmenter la hauteur d’une personne.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing

Français

Domaine(s)
  • Vêtements
OBS

No tarifaire 611051 commission du tarif 888912 code Felt Ltd.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :