TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SENSIBILITE IMPACT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-04-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Oceanography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- marine radioactivity
1, fiche 1, Anglais, marine%20radioactivity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This programme ... involves the routine sampling and testing for radioactivity of fish, shellfish, seaweed, sediments and seawater. The primary aim of the programme is to assess the exposure to the Irish population resulting from marine radioactivity and to estimate the consequent risks to health. 1, fiche 1, Anglais, - marine%20radioactivity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Océanographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- radioactivité marine
1, fiche 1, Français, radioactivit%C3%A9%20marine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que toute nouvelle source de radioactivité marine doit être facilement identifiée, tout comme son impact sur l'environnement marin, des techniques nucléaires de haute sensibilité sont nécessaires pour analyser les radionucléides. 2, fiche 1, Français, - radioactivit%C3%A9%20marine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciencia y tecnología nucleares
- Oceanografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- radioactividad marina
1, fiche 1, Espagnol, radioactividad%20marina
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sensitivity
1, fiche 2, Anglais, sensitivity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- explosive sensitiveness 2, fiche 2, Anglais, explosive%20sensitiveness
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In explosives, a measure of the ease with which a substance can be caused to explode and its capacity to maintain explosion through the length of the borehole. 3, fiche 2, Anglais, - sensitivity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Explosifs et artifices (Industries)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sensibilité
1, fiche 2, Français, sensibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sensibilité d’un explosif 2, fiche 2, Français, sensibilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20explosif
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sensibilité : La sensibilité d’un explosif peut se définir comme l'énergie nécessaire pour amorcer sa détonation ou sa déflagration; cette énergie est différente suivant la manière dont on la délivre, c'est-à-dire sous forme de choc, d’impact, de friction, d’étincelle ou d’onde de choc. 2, fiche 2, Français, - sensibilit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Analytical Chemistry
- Fires and Explosions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- impact sensitivity
1, fiche 3, Anglais, impact%20sensitivity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shock sensitivity 2, fiche 3, Anglais, shock%20sensitivity
correct
- sensitivity to mechanical impact 3, fiche 3, Anglais, sensitivity%20to%20mechanical%20impact
correct
- mechanical impact sensitivity 4, fiche 3, Anglais, mechanical%20impact%20sensitivity
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
the sensitivity of explosive materials to impacts or shocks. 1, fiche 3, Anglais, - impact%20sensitivity
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
an indication of the susceptibility of [a] material to explode when hit forcefully by another object, dropped, etc. 5, fiche 3, Anglais, - impact%20sensitivity
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sensitivity to mechanical impact. This information indicates whether or not the material will burn or explode on shock (for example, dropping a package) or friction (for example, scooping up spilled material). 6, fiche 3, Anglais, - impact%20sensitivity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Chimie analytique
- Feux et explosions
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sensibilité au choc
1, fiche 3, Français, sensibilit%C3%A9%20au%20choc
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sensibilité au choc mécanique 2, fiche 3, Français, sensibilit%C3%A9%20au%20choc%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin
- sensibilité à l'impact 3, fiche 3, Français, sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27impact
correct, nom féminin
- sensibilité aux chocs 4, fiche 3, Français, sensibilit%C3%A9%20aux%20chocs
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sensibilité au choc d’une substance explosive. 5, fiche 3, Français, - sensibilit%C3%A9%20au%20choc
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sensibilité à l'impact. On cherche à savoir à quel choc matériel peut résister une substance donnée. Pour cela, on laisse tomber sur une petite quantité d’explosif placée dans un dispositif déformable en acier, une masse de chute d’une hauteur réglable. Par une série d’essais, on détermine par exemple l'énergie de la masse qui entraîne une probabilité de décomposition de 50 %. 6, fiche 3, Français, - sensibilit%C3%A9%20au%20choc
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais "shock" se rapporte le plus souvent à l’action de l’onde de choc, issue d’une charge qui détone; mais il est parfois employé au sens de choc venant d’un corps solide. ("Les explosifs occasionnels", Médard, vol. 2, 1979, p. 851). 7, fiche 3, Français, - sensibilit%C3%A9%20au%20choc
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :