TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SENSIBILITE TOUCHER [4 fiches]

Fiche 1 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

The method of physical examination in which the hands are applied to the surface of the body, so that by the sense of touch information is obtained about the condition of the skin, the underlying tissues, and organs.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
DEF

Manœuvre d’exploration clinique qui consiste à appuyer les doigts ou la main sur une région du corps dans le but d’apprécier au toucher les dimensions, la consistance, la mobilité, la sensibilité de certains organes, ou de rechercher la présence d’anomalies ou de formations pathologiques(tumeurs, épanchements, fractures, déplacement d’organes, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
DEF

Exploración física que consiste en la aplicación de las manos sobre la superficie corporal o las cavidades corporales accesibles, con el propósito de valorar la consistencia, la elasticidad, la movilidad y la sensibilidad al dolor de los distintos órganos.

OBS

Por ejemplo, forma parte de la autoexploración de las mamas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Nervous System

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Système nerveux

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

An abnormal sensitiveness to pressure or contact.

OBS

Tenderness is the term usually applied in medical nomenclature to pain experienced when a diseased part is handled, the term pain, being reserved for unpleasant sensations felt apart from any manipulation.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Douleur réveillée, exacerbée par le contact, la pression.

OBS

La douleur provoquée s’oppose à la douleur spontanée. Elle est mise en évidence par l’examen physique.

OBS

Le terme «douleur provoquée» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Medical Instruments and Devices
DEF

A balance-enhancing shoe insert.

CONT

Pressure sensation from the soles of the feet (plantar mechanoreceptors) plays an important role in controlling several key aspects of balancing reactions, particularly during compensatory stepping. As a result, age-related loss of plantar pressure sensation ... can lead to impaired control of these reactions. ... it is possible to compensate for balance impairments resulting from this loss of sensation by using special footwear insoles [SoleSensor] to facilitate sensation from the perimeter of the sole.

OBS

SoleSensor: A trademark of Hart Mobility.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Instruments et appareillages médicaux
DEF

Semelle dont les rebords en tubes surélevés augmentent la sensation cutanée de la plante des pieds.

CONT

Phase des essais cliniques de la semelle «SoleSensor» : Une semelle intérieure qui améliore l’équilibre.

CONT

La semelle SoleSensor. La diminution de l'équilibre au cours du vieillissement est liée à une baisse de la sensibilité des pieds au toucher ou au contact, en raison de l'épaississement de la peau et de la perte de sensibilité des terminaisons nerveuses.

OBS

SoleSensor : Marque de commerce de Hart Mobility.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :