TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SENSIBLEMENT DIFFERENT [4 fiches]

Fiche 1 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Execution of Work (Construction)
DEF

[direct labour] The employment of building tradesmen and labourers by the client or his agent (engineer or architect) directly, without the mediation of a contractor.

DEF

[daywork] A method of payment for building work, involving agreement between the clerk of works and the contractor on the hours of work done by each man, and the materials used. Proof of this agreement is shown by the clerk of works's signature of the contractor's day-sheets. Payment to the contractor consists of his expenses in labour and materials, plus an agreed percentage for overheads and profit. Daywork is cost-plus percentage payment on a small scale.

CONT

Construction by day labor. With this type of building operation, the owner recruits his own labor force, pays for all labor, materials, subcontractors, rentals and equipment, and all other expenses ... He may, through his architect, hire the services of an engineer. He would recruit the services of a superintendent. He may even hire the complete services of a building contractor.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Mode d’exécution de travaux caractérisé par le fait que le maître de l’ouvrage exécute des travaux sous sa propre direction et sa propre responsabilité.

CONT

Les travaux en régie sont [...] ceux dont l'exécution est dirigée par le client, sous son entière responsabilité, avec des moyens mis à sa disposition par l'entrepreneur. [...] Le processus est [...] sensiblement le même que pour les dépenses contrôlées, à ceci près que [...] le contrôle de certains éléments de la dépense [...] est encore plus aisé pour le maître d’œuvre, [...] les coefficients de majoration sont plus faibles [...] En outre le régime fiscal est différent [...]

Terme(s)-clé(s)
  • dépenses contrôlées

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Genetics
  • Plant and Crop Production
OBS

plant breeding

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Génétique
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Variété constituée d’un ensemble de lignées stables, que leurs propriétés génétiquement très proches les unes des autres au moins pour les caractères culturaux(par exemple cycles de développement sensiblement identiques, même type de grain), permettent de cultiver en mélange, mais qui diffèrent l'une de l'autre, pour quelques caractéristiques telles que la réaction à une population pathogène, chacune possédant un gène particulier de résistance au parasite.

OBS

amélioration des plantes

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

Les nombreux grès lagunaires passés en revue ne diffèrent pas sensiblement des grès marins, au double point de vue de la forme des éléments et de leur préparation mécanique [...] Mais il se fait que ces grès(grès houillers, grès permo-triassiques, etc) ont un caractère très particulier [...] Tous, sans exception, présentent ce trait fondamental que minéraux et gangue ont même origine. En d’autres termes, les eaux ont transporté-sans les séparer-les produits de la désagrégation et de la décomposition des roches éruptives et cristallophylliennes, dont ils dérivent en droite ligne.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

sets of articles which are materially different

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

les série d’articles qui sont sensiblement différents SD. 49 TMR6 rev.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :