TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SENSIBLEMENT MEME [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- seed tree cut
1, fiche 1, Anglais, seed%20tree%20cut
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A timber harvest that leaves a number of mature trees to serve as seed stock for the future stand. 2, fiche 1, Anglais, - seed%20tree%20cut
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- seed-tree cut
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coupe avec réserve de semencier
1, fiche 1, Français, coupe%20avec%20r%C3%A9serve%20de%20semencier
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le mode d’aménagement équienne du territoire forestier vise à maintenir des peuplements composés d’arbres qui ont sensiblement le même âge. Les traitements sylvicoles qui en font partie sont : la coupe avec protection de la régénération et des sols, la coupe avec protection des petites tiges marchandes, […] la coupe avec réserve de semencier […] 2, fiche 1, Français, - coupe%20avec%20r%C3%A9serve%20de%20semencier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Networks
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shoulder
1, fiche 2, Anglais, shoulder
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- verge 2, fiche 2, Anglais, verge
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Part of the highway outside the carriageway but at approximately the same level, i.e. exclusive of embankment or cutting slopes. 3, fiche 2, Anglais, - shoulder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shoulder; verge: designations proposed by the World Road Association. 4, fiche 2, Anglais, - shoulder
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
verge: designation and definition standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - shoulder
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
shoulder: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group and the Army Terminology Panel. 6, fiche 2, Anglais, - shoulder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Réseaux routiers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accotement
1, fiche 2, Français, accotement
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une route en dehors de la chaussée mais sensiblement au même niveau, ne comprenant ni les talus, ni les remblais. 2, fiche 2, Français, - accotement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
accotement : désignation proposée par l’Association mondiale de la route. 3, fiche 2, Français, - accotement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
accotement : désignation et définition normalisées par l’ISO. 4, fiche 2, Français, - accotement
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
accotement : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 5, fiche 2, Français, - accotement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Redes viales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- arcén
1, fiche 2, Espagnol, arc%C3%A9n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- banquina 2, fiche 2, Espagnol, banquina
correct, nom féminin, Argentine, Uruguay
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte de la plataforma, entre la calzada y la cuneta o el talud (de terraplén o de desmonte), que sirve de apoyo a la calzada. 3, fiche 2, Espagnol, - arc%C3%A9n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
arcén: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, fiche 2, Espagnol, - arc%C3%A9n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-04-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Construction
- Floors and Ceilings
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- single-story
1, fiche 3, Anglais, single%2Dstory
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- single-storey 2, fiche 3, Anglais, single%2Dstorey
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Having only one floor or level. 2, fiche 3, Anglais, - single%2Dstory
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
single-storey building, single-storey house 3, fiche 3, Anglais, - single%2Dstory
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Construction
- Planchers et plafonds
Fiche 3, La vedette principale, Français
- de plain-pied
1, fiche 3, Français, de%20plain%2Dpied
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un logement construit sensiblement au niveau du sol extérieur, ou d’un logement dont toutes les pièces sont de même niveau. 1, fiche 3, Français, - de%20plain%2Dpied
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
logement de plain-pied, maison de plain-pied 2, fiche 3, Français, - de%20plain%2Dpied
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
- Meteorology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sun-synchronous satellite
1, fiche 4, Anglais, sun%2Dsynchronous%20satellite
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sun synchronous satellite 2, fiche 4, Anglais, sun%20synchronous%20satellite
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A satellite in a sun-synchronous orbit. 3, fiche 4, Anglais, - sun%2Dsynchronous%20satellite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sun-synchronous orbit: An orbit whose plane is fixed relative to the Sun. 3, fiche 4, Anglais, - sun%2Dsynchronous%20satellite
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
- Météorologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- satellite héliosynchrone
1, fiche 4, Français, satellite%20h%C3%A9liosynchrone
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Satellite de la Terre dont l’ascension droite du nœud dérive dans le sens direct à raison de 360° par an. Ce mouvement de précession est obtenu par un choix judicieux des valeurs du demi grand axe de l’inclinaison. 2, fiche 4, Français, - satellite%20h%C3%A9liosynchrone
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
SPOR-2 [...] est un satellite héliosynchrone, c’est-à-dire qu’il passe toujours à la même heure solaire locale au-dessus (à la verticale) des points de la Terre de même latitude. 3, fiche 4, Français, - satellite%20h%C3%A9liosynchrone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
héliosynchrone : Se dit d’un satellite de la Terre qui décrit une orbite à ensoleillement constant (le plan de l’orbite fait un angle constant avec la droite Terre-Soleil). 4, fiche 4, Français, - satellite%20h%C3%A9liosynchrone
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Un tel satellite possède les propriétés suivantes : 1. Le plan de l'orbite fait un angle sensiblement constant avec la droite Terre-Soleil; 2. Le taux d’ensoleillement est sensiblement constant et est fonction de l'angle choisi; 3. Le passage à une latitude donnée se fait sensiblement à la même heure locale. 5, fiche 4, Français, - satellite%20h%C3%A9liosynchrone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Teledetección
- Meteorología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- satélite sincrónico solar
1, fiche 4, Espagnol, sat%C3%A9lite%20sincr%C3%B3nico%20solar
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- satélite heliosincrónico 2, fiche 4, Espagnol, sat%C3%A9lite%20heliosincr%C3%B3nico
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Satélite terrestre cuyo plano orbital es casi polar y a una altitud tal que pasa por encima de todos los lugares de igual latitud de la Tierra dos veces al día a la misma hora solar local. 1, fiche 4, Espagnol, - sat%C3%A9lite%20sincr%C3%B3nico%20solar
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-09-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- single beam sonar
1, fiche 5, Anglais, single%20beam%20sonar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- single-beam sonar 2, fiche 5, Anglais, single%2Dbeam%20sonar
correct
- single beam echosounder 3, fiche 5, Anglais, single%20beam%20echosounder
correct
- single-beam echo sounder 4, fiche 5, Anglais, single%2Dbeam%20echo%20sounder
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Single-beam sonars use a single transducer to transmit and receive acoustic energy signals ... 2, fiche 5, Anglais, - single%20beam%20sonar
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Chasse et pêche sportive
Fiche 5, La vedette principale, Français
- échosondeur à faisceau unique
1, fiche 5, Français, %C3%A9chosondeur%20%C3%A0%20faisceau%20unique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sonar à faisceau unique 2, fiche 5, Français, sonar%20%C3%A0%20faisceau%20unique
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs ont développé un sonar à faisceaux multiples qui lui permet d’avoir une image extrêmement précise des fonds marins. Jusqu'ici, un échosondeur à faisceau unique était employé, soit sensiblement le même type d’équipement qui aide les pêcheurs à repérer des bancs de poisson. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9chosondeur%20%C3%A0%20faisceau%20unique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- granular texture
1, fiche 6, Anglais, granular%20texture
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A rock texture resulting from the aggregation of mineral grains of approximately equal size. 2, fiche 6, Anglais, - granular%20texture
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Rocks containing roughly equidimensional minerals are said to have a granular texture. 3, fiche 6, Anglais, - granular%20texture
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term may be applied to a sedimentary or metamorphic rock, but is especially used to describe an equigranular, holocrystalline igneous rock whose particles range in diameter from 0.05 to 10 mm. 2, fiche 6, Anglais, - granular%20texture
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- structure grenue
1, fiche 6, Français, structure%20grenue
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- texture grenue 2, fiche 6, Français, texture%20grenue
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Structure] d’une roche [...] entièrement formée de cristaux de taille voisine, tous visibles à l’œil nu. 3, fiche 6, Français, - structure%20grenue
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les structures grenues caractérisent les roches dont la cristallisation s’est effectuée lentement, en profondeur. Les minéraux y sont tous également développés et répartis sans aucun ordre. 4, fiche 6, Français, - structure%20grenue
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La structure grenue caractérise une roche entièrement cristallisée dont les éléments sont de même dimension, sensiblement celle d’un grain de blé. 5, fiche 6, Français, - structure%20grenue
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La texture désigne [...] la forme et la position d’un certain nombre de minéraux naturellement groupés en une population au sein de la roche. [...] La structure désigne la forme et la position [...] d’un cristal pris isolément ou considéré dans ses rapports avec ses voisins immédiats. 6, fiche 6, Français, - structure%20grenue
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Dans la littérature moderne, le terme de texture est employé en synonymie avec celui de structure [...] 7, fiche 6, Français, - structure%20grenue
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- estructura granular
1, fiche 6, Espagnol, estructura%20granular
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-11-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- semi-controlled mosaic
1, fiche 7, Anglais, semi%2Dcontrolled%20mosaic
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A mosaic composed of corrected or uncorrected prints laid so that major ground features match their geographical coordinates. 2, fiche 7, Anglais, - semi%2Dcontrolled%20mosaic
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
semi-controlled mosaic: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - semi%2Dcontrolled%20mosaic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mosaïque semi-controlée
1, fiche 7, Français, mosa%C3%AFque%20semi%2Dcontrol%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mosaïque semicontrôlée 2, fiche 7, Français, mosa%C3%AFque%20semicontr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mosaïque constituée par l'assemblage de photographies sensiblement à la même échelle et sur laquelle la position des points marquants correspond à leurs coordonnées géographiques. 3, fiche 7, Français, - mosa%C3%AFque%20semi%2Dcontrol%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mosaïque semi-contrôlée : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 7, Français, - mosa%C3%AFque%20semi%2Dcontrol%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- mosaico semicontrolado
1, fiche 7, Espagnol, mosaico%20semicontrolado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mosaico formado por un conjunto de fotografías sensiblemente a la misma escala sobre el que los puntos marcados correspondientes a características del terreno se corresponden con sus coordenadas geográficas. 1, fiche 7, Espagnol, - mosaico%20semicontrolado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- day labor
1, fiche 8, Anglais, day%20labor
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- day labour 1, fiche 8, Anglais, day%20labour
correct
- construction by day labor 2, fiche 8, Anglais, construction%20by%20day%20labor
correct, États-Unis
- construction by day labour 1, fiche 8, Anglais, construction%20by%20day%20labour
correct
- daywork 3, fiche 8, Anglais, daywork
correct
- direct labour 3, fiche 8, Anglais, direct%20labour
correct
- direct labor 1, fiche 8, Anglais, direct%20labor
correct, États-Unis
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[direct labour] The employment of building tradesmen and labourers by the client or his agent (engineer or architect) directly, without the mediation of a contractor. 3, fiche 8, Anglais, - day%20labor
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
[daywork] A method of payment for building work, involving agreement between the clerk of works and the contractor on the hours of work done by each man, and the materials used. Proof of this agreement is shown by the clerk of works's signature of the contractor's day-sheets. Payment to the contractor consists of his expenses in labour and materials, plus an agreed percentage for overheads and profit. Daywork is cost-plus percentage payment on a small scale. 3, fiche 8, Anglais, - day%20labor
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Construction by day labor. With this type of building operation, the owner recruits his own labor force, pays for all labor, materials, subcontractors, rentals and equipment, and all other expenses ... He may, through his architect, hire the services of an engineer. He would recruit the services of a superintendent. He may even hire the complete services of a building contractor. 2, fiche 8, Anglais, - day%20labor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Fiche 8, La vedette principale, Français
- régie de travaux
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gie%20de%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- travaux en régie 2, fiche 8, Français, travaux%20en%20r%C3%A9gie
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mode d’exécution de travaux caractérisé par le fait que le maître de l’ouvrage exécute des travaux sous sa propre direction et sa propre responsabilité. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9gie%20de%20travaux
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les travaux en régie sont [...] ceux dont l'exécution est dirigée par le client, sous son entière responsabilité, avec des moyens mis à sa disposition par l'entrepreneur. [...] Le processus est [...] sensiblement le même que pour les dépenses contrôlées, à ceci près que [...] le contrôle de certains éléments de la dépense [...] est encore plus aisé pour le maître d’œuvre, [...] les coefficients de majoration sont plus faibles [...] En outre le régime fiscal est différent [...] 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9gie%20de%20travaux
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- dépenses contrôlées
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-06-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- embedded audit module
1, fiche 9, Anglais, embedded%20audit%20module
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This approach embraces a family of techniques ..., including test data, parallel simulation, integrated test facility and embedded audit module. 2, fiche 9, Anglais, - embedded%20audit%20module
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Comptabilité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- module intégré d’audit
1, fiche 9, Français, module%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- module intégré de vérification 1, fiche 9, Français, module%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- module intégré de révision 1, fiche 9, Français, module%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Programme inclus dans un logiciel d’application, qui effectue certains contrôles sur le traitement des opérations en même temps que se produit le processus de traitement, et permet donc à l’auditeur d’assurer une surveillance efficace, continue ou sélective, de la performance du système de traitement des opérations, et de détecter les défaillances ou les modifications incorrectes ou inappropriées du système. 1, fiche 9, Français, - module%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le module intégré d’audit fonctionne sensiblement de la même façon qu'un module externe d’audit, car il effectue la surveillance des opérations pendant leur traitement. La principale différence est qu'il est intégré au système informatique de l'entité cliente plutôt que d’y être relié depuis l'extérieur. 1, fiche 9, Français, - module%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
module intégré d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, fiche 9, Français, - module%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
- Animal Husbandry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- genetic hybrid
1, fiche 10, Anglais, genetic%20hybrid
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Although the genetic hybrid Bb carries both genes, it is the dominant B allele which determines the appearance of the bird. The recessive allele b is said to be hidden or carried and the bird is described as being Green split blue or Normal split blue. This is frequently symbolised as Green/blue or Normal/blue. 2, fiche 10, Anglais, - genetic%20hybrid
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
- Élevage des animaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hybride génique 1, fiche 10, Français, hybride%20g%C3%A9nique
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Hybride dont la stérilité des fleurs mâles de la lignée femelle est due à un gène. 2, fiche 10, Français, - hybride%20g%C3%A9nique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le défaut, provenant d’une mauvaise pollinisation, amenait le coût quintal de semence produit sensiblement au même niveau que celui des plus coûteux des hybrides géniques. 2, fiche 10, Français, - hybride%20g%C3%A9nique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-09-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Masonry Materials
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bed joint
1, fiche 11, Anglais, bed%20joint
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- bedding joint 2, fiche 11, Anglais, bedding%20joint
correct
- coursing joint 3, fiche 11, Anglais, coursing%20joint
correct
- horizontal joint 4, fiche 11, Anglais, horizontal%20joint
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A horizontal layer of mortar on which masonry units are laid. 5, fiche 11, Anglais, - bed%20joint
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Matériaux de maçonnerie
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lit d’assise
1, fiche 11, Français, lit%20d%26rsquo%3Bassise
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- joint horizontal 2, fiche 11, Français, joint%20horizontal
correct, nom masculin
- joint d’assise 3, fiche 11, Français, joint%20d%26rsquo%3Bassise
correct, nom masculin
- joint de lit 4, fiche 11, Français, joint%20de%20lit
correct, nom masculin
- joint de stratification 5, fiche 11, Français, joint%20de%20stratification
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Lit d’assise : Joint horizontal dans la maçonnerie de pierre ou de brique; [...] 1, fiche 11, Français, - lit%20d%26rsquo%3Bassise
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Joint d’assise : Joint de mortier entre des assises adjacentes de brique ou de pierre. 1, fiche 11, Français, - lit%20d%26rsquo%3Bassise
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le joint de lit [des pierres de taille] est leur joint d’assise horizontal. 6, fiche 11, Français, - lit%20d%26rsquo%3Bassise
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Assise : En maçonnerie, l'assise désigne chacune des rangées horizontales de briques, de moellons, de blocs ou de voussoirs posés sensiblement au même niveau, et composant un rang homogène d’éléments alignés. 6, fiche 11, Français, - lit%20d%26rsquo%3Bassise
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
- Materiales de albañilería
- Juntas y conexiones (Construcción)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- junta de asiento
1, fiche 11, Espagnol, junta%20de%20asiento
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En fábrica de ladrillo, junta horizontal entre hiladas. 1, fiche 11, Espagnol, - junta%20de%20asiento
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Software
- Auditing (Accounting)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- concurrent audit tool
1, fiche 12, Anglais, concurrent%20audit%20tool
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A concurrent audit tool ... is designed and controlled by the auditor and linked into the organization's information system rather than being part of the system. 2, fiche 12, Anglais, - concurrent%20audit%20tool
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
It allows an auditor to evaluate the client's controls when a transaction is being processed without disrupting the client's normal operations. 2, fiche 12, Anglais, - concurrent%20audit%20tool
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Logiciels
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- module externe d’audit
1, fiche 12, Français, module%20externe%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- module externe de vérification 1, fiche 12, Français, module%20externe%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- module externe de révision 1, fiche 12, Français, module%20externe%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Logiciel d’audit qui est branché sur le système informatique de l’entité cliente et qui effectue certains contrôles sur le traitement des opérations en même temps que se produit le processus de traitement, de manière à permettre à l’auditeur d’assurer une surveillance efficace, continue ou sélective, de la performance du système de traitement des opérations, et de détecter les défaillances ou les modifications incorrectes ou inappropriées du système. 1, fiche 12, Français, - module%20externe%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le module externe d’audit fonctionne sensiblement de la même façon qu'un module intégré d’audit, car il effectue la surveillance des opérations pendant leur traitement. La principale différence est qu'il est conçu et contrôlé par l'auditeur et qu'au lieu d’être intégré au système, il est relié depuis l'extérieur au système informatique de l'entité cliente. 1, fiche 12, Français, - module%20externe%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
module externe d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, fiche 12, Français, - module%20externe%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- poling 1, fiche 13, Anglais, poling
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Poling of optical fibres and the like. A method of inducing a permanent electric field in a dielectric material is disclosed, generally known as "poling" of the material. Two electrodes are used for poling the material, and potentials of the same polarity compared to a surrounding ground potential are applied to the electrodes in order to effect the poling. Preferably, the applied potentials are of substantially equal magnitude. 2, fiche 13, Anglais, - poling
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- polarisation
1, fiche 13, Français, polarisation
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Polarisation de fibres optiques et analogues. La présente invention se rapporte à un procédé permettant de générer un champ électrique permanent dans une matière diélectrique, phénomène connu sous le nom de polarisation de ladite matière. La polarisation de la matière fait appel à deux électrodes, et des potentiels de même polarité par rapport à un potentiel à la terre environnant sont appliqués aux électrodes afin d’effectuer la polarisation. Les potentiels appliqués ont de préférence une valeur sensiblement égale. 2, fiche 13, Français, - polarisation
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Mécanisme, méthode, processus de polarisation. 3, fiche 13, Français, - polarisation
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
Polarisation de fibres optiques, des matériaux (diélectriques, ferroélectriques, etc.). 3, fiche 13, Français, - polarisation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dual-photon absorptiometry
1, fiche 14, Anglais, dual%2Dphoton%20absorptiometry
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- dual photon absorptiometry 2, fiche 14, Anglais, dual%20photon%20absorptiometry
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- spectroscopie d’absorption à deux photons
1, fiche 14, Français, spectroscopie%20d%26rsquo%3Babsorption%20%C3%A0%20deux%20photons
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- absorptiométrie à deux photons 2, fiche 14, Français, absorptiom%C3%A9trie%20%C3%A0%20deux%20photons
voir observation, nom féminin
- absorptiométrie biphotonique 3, fiche 14, Français, absorptiom%C3%A9trie%20biphotonique
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Spectroscopie d’absorption à deux photons. [...] Elle consiste [...] à éclairer le milieu à étudier avec deux faisceaux, de même fréquence, d’intensité sensiblement égale, se propageant dans des directions opposées, [...] [en mettant à profit] la possibilité pour un atome(ou une molécule) d’absorber simultanément deux photons. 1, fiche 14, Français, - spectroscopie%20d%26rsquo%3Babsorption%20%C3%A0%20deux%20photons
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Absorptiométrie. Technique d’analyse physico-chimique utilisant l’absorption de la lumière par les molécules ou les ions. 4, fiche 14, Français, - spectroscopie%20d%26rsquo%3Babsorption%20%C3%A0%20deux%20photons
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- augite
1, fiche 15, Anglais, augite
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A usually black, greenish black, or dark green mineral which is the commonest member of the pyroxene group and contains titanium and ferric iron. 2, fiche 15, Anglais, - augite
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
augite: Named from the Greek word meaning luster. 2, fiche 15, Anglais, - augite
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- augite
1, fiche 15, Français, augite
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pyroxène monoclinique, calcique et ferromagnésien, commun dans les basaltes et les gabbros. 2, fiche 15, Français, - augite
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Souvent bien cristallisée, l’augite se présente en cristaux prismatiques, courts et épais [...] Le type cristallin est monoclinique. Les macles sont fréquentes [...] La teinte variera du vert-herbe au noir, selon les teneurs en métaux [...] La poussière est gris clair, tirant souvent sur le brun. d = 5,5-6 [...] l’éclat est vitreux. [...] Les augites sont parmi les plus fréquentes des formes de pyroxènes rencontrées dans les roches magmatiques méso- et mélanocrates. 3, fiche 15, Français, - augite
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Un des plus fréquents [pyroxènes], l'augite se présente sous forme de cristaux très courts(grains) à section octogonale avec traces de clivage à angle droit, ce qui la distingue de la hornblende dont elle a sensiblement la même coloration [...] 4, fiche 15, Français, - augite
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- augita
1, fiche 15, Espagnol, augita
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Silicato complejo, perteneciente al grupo de los piroxenos, de fórmula XY (Si, Al)2O6, en la cual X puede ser el calcio, el sodio o el manganeso en tanto que Y puede consistir en magnesio, hierro, aluminio o titanio. Forma cristales prismáticos de color verde negruzco y es, con el fesdespato, un constituyente esencial de las rocas basálticas. 1, fiche 15, Espagnol, - augita
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stabilize emission
1, fiche 16, Anglais, stabilize%20emission
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- stabilize atmospheric concentration 2, fiche 16, Anglais, stabilize%20atmospheric%20concentration
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The IPCC is charged with explicitly considering both elements to be included in a convention and targets for stabilizing emissions from industrialized countries. 3, fiche 16, Anglais, - stabilize%20emission
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- stabiliser les émissions
1, fiche 16, Français, stabiliser%20les%20%C3%A9missions
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Prendre les mesures nécessaires pour que la quantité d’une substance polluante(le carbone, les CFC, etc.), déjà dans l'atmosphère à une certaine époque, reste sensiblement la même à une époque cible future. 2, fiche 16, Français, - stabiliser%20les%20%C3%A9missions
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil conjoint énergie/Environnement présente une stratégie globale [...] : stabiliser les émissions de CO2 au niveau atteint en 1990. 1, fiche 16, Français, - stabiliser%20les%20%C3%A9missions
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La stabilisation des émissions ne se restreint pas à la limitation des émissions; elle comprend d’autres volets comme l’amélioration de l’efficacité énergétique par exemple. L’expression «stabiliser les émissions» porte à confusion, il s’agit en fait des concentrations résultant des émissions qui sont stabilisées. 2, fiche 16, Français, - stabiliser%20les%20%C3%A9missions
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-11-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Rules of Court
- Police
- Penal Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- appearance notice
1, fiche 17, Anglais, appearance%20notice
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
An appearance notice issued by a peace officer or a promise to appear given to, or a recognizance entered into before, an officer in charge or another peace officer shall (a) set out the name of the accused. 2, fiche 17, Anglais, - appearance%20notice
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Compelling appearance of accused before a justice and interim release. 3, fiche 17, Anglais, - appearance%20notice
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Police
- Droit pénal
Fiche 17, La vedette principale, Français
- citation à comparaître
1, fiche 17, Français, citation%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Citation à comparaître - Il s’agit d’un ordre du tribunal obligeant une personne à s’y présenter à une date et une heure déterminées pour témoigner. 2, fiche 17, Français, - citation%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Citation à comparaître délivrée par un agent de la paix à une personne qui n’ est pas encore inculpée d’infraction [...] C'est un ordre de se présenter et de comparaître à la cour, sensiblement identique à la sommation(summons), à la différence qu'il vous est délivré sur le champ par un agent de la paix et avant même que vous soyez inculpé d’une infraction.(Source : Le système judiciaire, brochure nº 4, publiée au cours du 1er trimestre 1979 par la Direction des communications du ministère de la Justice du Québec). 3, fiche 17, Français, - citation%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Mesures concernant la comparution d’un prévenu devant un juge de paix et la mise en liberté provisoire. 4, fiche 17, Français, - citation%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Pest Control Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- actinothermal index 1, fiche 18, Anglais, actinothermal%20index
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- actinothermic index
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- indice actinothermique
1, fiche 18, Français, indice%20actinothermique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Indication d’un thermomètre à minimum, installé horizontalement dans un endroit bien dégagé et dont l’organe sensible est au niveau du sommet de la végétation. 1, fiche 18, Français, - indice%20actinothermique
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Sur le plan agronomique, la connaissance des indices actinothermiques n’ a d’intérêt que la nuit, pour apprécier l'intensité des gelées. On peut admettre qu'ils donnent une température sensiblement voisine de celle d’un végétal au même niveau et qui, en situation d’inversion peut être inférieure de plusieurs degrés à celle de l'air. Par contre, de jour, les indices actinothermiques obtenus en plein soleil ne peuvent pas donner, contrairement à l'opinion généralement répandue, la température des organes végétaux. La transpiration végétale, d’autant plus forte que l'intensité du rayonnement solaire est elle-même plus intense, tend à s’opposer à l'élévation de la température. 1, fiche 18, Français, - indice%20actinothermique
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Thermomètre à minimum placé en indice actinothermique au-dessus d’un sol gazonné. 1, fiche 18, Français, - indice%20actinothermique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Equipo para la lucha antiparasitaria
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- índice actinotérmico
1, fiche 18, Espagnol, %C3%ADndice%20actinot%C3%A9rmico
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- operational target
1, fiche 19, Anglais, operational%20target
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In the last few years, the Bank of Canada has used the concept of monetary conditions (the combination of the movement of interest rates and the exchange rate) as the operational target of policy, in much the same way as short-term interest rates were used in the past. 2, fiche 19, Anglais, - operational%20target
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cible opérationnelle
1, fiche 19, Français, cible%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Au cours des dernières années, la Banque du Canada a utilisé le concept de conditions monétaires(une combinaison des variations qu'enregistrent les taux d’intérêt et le taux de change) comme cible opérationnelle dans la conduite de la politique monétaire sensiblement de la même manière qu'elle avait utilisé auparavant les taux d’intérêt à court terme. 2, fiche 19, Français, - cible%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- conductivity modulation
1, fiche 20, Anglais, conductivity%20modulation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- modulation de la conductivité
1, fiche 20, Français, modulation%20de%20la%20conductivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Piles solaires au silicium [...] La zone avant de la pile solaire ne peut subir de profondes modifications en épaisseur et en dopage, le rendement de conversion diminuerait trop sensiblement. Dans la zone de base, si l'éclairement modifie le nombre de porteurs minoritaires atteignant une concentration égale ou même supérieure à celles de porteurs majoritaires, on se trouve en conditions de forte injection [...] Le semiconducteur semble plus dopé, on appelle ce phénomène «modulation de la conductivité». 1, fiche 20, Français, - modulation%20de%20la%20conductivit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-11-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Botany
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- multiline variety
1, fiche 21, Anglais, multiline%20variety
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- multilineal variety 2, fiche 21, Anglais, multilineal%20variety
correct
- multistrain variety 2, fiche 21, Anglais, multistrain%20variety
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
plant breeding 3, fiche 21, Anglais, - multiline%20variety
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Botanique
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- variété multilignée
1, fiche 21, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20multilign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- multilignée 2, fiche 21, Français, multilign%C3%A9e
correct, nom féminin
- mélange de lignées 2, fiche 21, Français, m%C3%A9lange%20de%20lign%C3%A9es
correct, nom masculin
- association de lignées 2, fiche 21, Français, association%20de%20lign%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Variété constituée d’un ensemble de lignées stables, que leurs propriétés génétiquement très proches les unes des autres au moins pour les caractères culturaux(par exemple cycles de développement sensiblement identiques, même type de grain), permettent de cultiver en mélange, mais qui diffèrent l'une de l'autre, pour quelques caractéristiques telles que la réaction à une population pathogène, chacune possédant un gène particulier de résistance au parasite. 1, fiche 21, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20multilign%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
amélioration des plantes 3, fiche 21, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20multilign%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- wooden bullet
1, fiche 22, Anglais, wooden%20bullet
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Below are two accounts which confirm that both the Germans and Japanese used wooden bullets ... 1, fiche 22, Anglais, - wooden%20bullet
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- balle en bois
1, fiche 22, Français, balle%20en%20bois
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- balle de bois 2, fiche 22, Français, balle%20de%20bois
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La cartouche à blanc possède une fausse balle en bois d’aulne, creuse, qui ne reçoit aucun traitement spécifique et possède sensiblement la même forme extérieure que les cartouches à balle de guerre. 1, fiche 22, Français, - balle%20en%20bois
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Planets
- Astronomy
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Mercury
1, fiche 23, Anglais, Mercury
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Mercury, less than half as far from the sun as the Earth, is the planet closest to the sun. ... With a diameter of 3,100 miles and a mass only 0.05 that of the Earth, Mercury is also the smallest planet. It revolves about the sun in 88 days ... with respect to the stars, the planet rotates on its axis with a period of 58.6 days. 1, fiche 23, Anglais, - Mercury
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Planètes
- Astronomie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Mercure
1, fiche 23, Français, Mercure
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La planète la plus proche du Soleil est Mercure dont les dimensions dépassent légèrement celles de la Lune : son rayon est de 243 km. Toutefois sa densité moyenne(5, 5 g 1 cm [cube]) est sensiblement plus grande que la densité lunaire, elle est la même que celle de la Terre. L'accélération de la pesanteur à sa surface est de 372 cm/s [carré], 2, 6 fois plus petite que sur la Terre. La période de révolution autour du Soleil est de 88 jours terrestres. 1, fiche 23, Français, - Mercure
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Planetas
- Astronomía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Mercurio
1, fiche 23, Espagnol, Mercurio
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Planeta del sistema solar, el más próximo al Sol y el más pequeño de todos, exceptuando Plutón y los asteroides. 1, fiche 23, Espagnol, - Mercurio
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Botany
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- codominant
1, fiche 24, Anglais, codominant
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Being one of two or more species that are equally dominant in a biotic community ... 2, fiche 24, Anglais, - codominant
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A forest in which oak and hickory are codominant. 2, fiche 24, Anglais, - codominant
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- co-dominant
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Botanique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- codominant
1, fiche 24, Français, codominant
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Se dit des espèces qui, au sein d’une phytocénose, ont sensiblement la même abondance. 2, fiche 24, Français, - codominant
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- co-dominant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Botánica
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- codominante
1, fiche 24, Espagnol, codominante
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de una] especie que domina de igual manera que otra en una zona determinada. 1, fiche 24, Espagnol, - codominante
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- stretcher course
1, fiche 25, Anglais, stretcher%20course
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- stretching course 2, fiche 25, Anglais, stretching%20course
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
External or visible course of bricks made up entirely of stretchers. 1, fiche 25, Anglais, - stretcher%20course
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
stretcher. A brick, block or stone laid with its length parallel to the wall [as opposed to header]. 3, fiche 25, Anglais, - stretcher%20course
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- assise en panneresse
1, fiche 25, Français, assise%20en%20panneresse
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- assise allongée 2, fiche 25, Français, assise%20allong%C3%A9e
correct, nom féminin
- assise de panneresses 2, fiche 25, Français, assise%20de%20panneresses
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Assise externe ou visible de briques constituée entièrement de panneresses. 1, fiche 25, Français, - assise%20en%20panneresse
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
panneresse. Désigne une brique ou une pierre dont la face intermédiaire entre la plus grande et la plus petite forme parement, par opposition au carreau, dont la plus grande face est disposée en parement, et à la boutisse dont la plus petite face est le parement. 3, fiche 25, Français, - assise%20en%20panneresse
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
assise. En maçonnerie, l'assise désigne chacune des rangées horizontales de briques, de moellons, de blocs ou de voussoirs, posés sensiblement au même niveau, et composant un rang homogène d’éléments alignés. 3, fiche 25, Français, - assise%20en%20panneresse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- hilera corrida
1, fiche 25, Espagnol, hilera%20corrida
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- hilera a soga 1, fiche 25, Espagnol, hilera%20a%20soga
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- course
1, fiche 26, Anglais, course
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- range 2, fiche 26, Anglais, range
correct
- course of masonry 3, fiche 26, Anglais, course%20of%20masonry
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A horizontal layer or row of bricks in a structure. 4, fiche 26, Anglais, - course
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours (Métallurgie)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- assise
1, fiche 26, Français, assise
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- rang 2, fiche 26, Français, rang
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rang de pierres, briques, etc., posées horizontalement et sensiblement de même hauteur. 3, fiche 26, Français, - assise
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
Rangée de pierres de même hauteur, posée de niveau, ou rampante. 4, fiche 26, Français, - assise
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
- Materiales refractarios (Metalurgia)
- Hornos (Metalurgia)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- cordón
1, fiche 26, Espagnol, cord%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- hilada 2, fiche 26, Espagnol, hilada
correct, nom féminin
- corrida 1, fiche 26, Espagnol, corrida
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de mampuestos que forman una fila horizontal de un muro o tabique. 2, fiche 26, Espagnol, - cord%C3%B3n
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- stick
1, fiche 27, Anglais, stick
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The head of a stick is made from wood or plastic and is then strung with nylon or leather vertical thongs cross-woven with gut or nylon strings. The shaft may be constructed from aluminum, fiberglass, plastic, or wood ... The head of the goalkeeper's stick is significantly larger than the heads of other sticks. 1, fiche 27, Anglais, - stick
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
lacrosse stick. 2, fiche 27, Anglais, - stick
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 27, La vedette principale, Français
- crosse
1, fiche 27, Français, crosse
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- bâton 2, fiche 27, Français, b%C3%A2ton
correct
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Bâton courbé par le bout, dont on se sert à certains jeux, pour pousser une balle, une pierre. 3, fiche 27, Français, - crosse
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[La crosse] est en bois, en aluminium ou en plastique et le filet est en cuir, en lin ou en nylon. Les attaquants ont une crosse plus courte que les défenseurs mais le cadre demeure sensiblement le même. Seule la crosse du gardien possède un cadre beaucoup plus large. 2, fiche 27, Français, - crosse
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
bâton de jeu de crosse 4, fiche 27, Français, - crosse
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- subterranean meander
1, fiche 28, Anglais, subterranean%20meander
proposition
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- underground meander 1, fiche 28, Anglais, underground%20meander
proposition
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- méandre souterrain
1, fiche 28, Français, m%C3%A9andre%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un [...] détail topographique intéressant est ce que l'on appelle un «méandre souterrain». Normalement, un vrai méandre est creusé dans une masse rocheuse compacte au-dessous d’un joint qui avait permis le début de l'établissement de la galerie. Celle-ci, en s’approfondissant, voit ces moindres irrégularités s’accroître, car le courant d’eau travaille davantage vers les parois concaves que vers les parois convexes, de la même façon que pour les rivières à l'air libre. On arrive ainsi à un trajet de plus en plus onduleux au niveau du plancher, tandis que les points hauts de la galerie peuvent être presque alignés. Dans les réseaux de diaclases, le courant peut aussi suivre un trajet plein de coudes brutaux, alternant dans un sens ou dans l'autre, mais on aura alors de faux méandres dans lesquels plafond et plancher resteront sensiblement superposés. 1, fiche 28, Français, - m%C3%A9andre%20souterrain
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- balisage
1, fiche 29, Anglais, balisage
correct, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The marking of a route by a system of dim beacon lights enabling vehicles to be driven at near day-time speed, under blackout conditions. 1, fiche 29, Anglais, - balisage
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
balisage: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 29, Anglais, - balisage
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 29, La vedette principale, Français
- balisage de circulation routière
1, fiche 29, Français, balisage%20de%20circulation%20routi%C3%A8re
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Marquage d’un itinéraire à l'aide d’un système de feux atténués qui permet ainsi de conduire les véhicules en éclairage «black-out» sensiblement à la même vitesse qu'en plein jour. 1, fiche 29, Français, - balisage%20de%20circulation%20routi%C3%A8re
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
balisage de circulation routière : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 29, Français, - balisage%20de%20circulation%20routi%C3%A8re
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Transporte por carretera
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- balizamiento
1, fiche 29, Espagnol, balizamiento
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Señalización de un itinerario mediante un sistema de luces atenuadas, que posibilitan a los vehículos en tránsito una velocidad similar a la que alcanza con la luz diurna, o con sus luces de "oscurecimiento". 1, fiche 29, Espagnol, - balizamiento
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- lagoon sanstone
1, fiche 30, Anglais, lagoon%20sanstone
proposition
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- grès lagunaire
1, fiche 30, Français, gr%C3%A8s%20lagunaire
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les nombreux grès lagunaires passés en revue ne diffèrent pas sensiblement des grès marins, au double point de vue de la forme des éléments et de leur préparation mécanique [...] Mais il se fait que ces grès(grès houillers, grès permo-triassiques, etc) ont un caractère très particulier [...] Tous, sans exception, présentent ce trait fondamental que minéraux et gangue ont même origine. En d’autres termes, les eaux ont transporté-sans les séparer-les produits de la désagrégation et de la décomposition des roches éruptives et cristallophylliennes, dont ils dérivent en droite ligne. 1, fiche 30, Français, - gr%C3%A8s%20lagunaire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- gyroscopic paradox 1, fiche 31, Anglais, gyroscopic%20paradox
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
paradox: An argument that apparently derives self-contradictory conclusions by valid deduction from acceptable premises. 2, fiche 31, Anglais, - gyroscopic%20paradox
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- gyro paradox
- gyroscope paradox
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- paradoxe gyroscopique
1, fiche 31, Français, paradoxe%20gyroscopique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Nous sommes en mesure de justifier la dénomination de paradoxe gyroscopique, dans le comportement «bizarre» d’un gyro. En effet la mécanique classique nous dirait qu'un couple M ferait tourner le solide autour d’un axe sensiblement de même sens que le couple. Or il n’ en est rien, puisque la tendance au parallélisme de l'axe moment et de l'axe de rotation gyro, montre que la rotation se fait à 90° de celle espérée. C'est le paradoxe gyroscopique. 1, fiche 31, Français, - paradoxe%20gyroscopique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- parallelism trend 1, fiche 32, Anglais, parallelism%20trend
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- tendance au parallélisme
1, fiche 32, Français, tendance%20au%20parall%C3%A9lisme
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Nous sommes en mesure de justifier la dénomination de paradoxe gyroscopique, dans le comportement «bizarre» d’un gyro. En effet la mécanique classique nous dirait qu'un couple M ferait tourner le solide autour d’un axe sensiblement de même sens que le couple. Or il n’ en est rien, puisque la tendance au parallélisme de l'axe moment et de l'axe de rotation gyro, montre que la rotation se fait à 90° de celle espérée. C'est le paradoxe gyroscopique. 2, fiche 32, Français, - tendance%20au%20parall%C3%A9lisme
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Tendance au parallélisme : L’axe d’un gyroscope a tendance à s’aligner sur le couple appliqué et par conséquence sur la rotation qu’on veut lui appliquer. C’est cette propriété qui empêche une toupie de «tomber» et lui fait prendre un mouvement conique. 3, fiche 32, Français, - tendance%20au%20parall%C3%A9lisme
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- filtration gallery 1, fiche 33, Anglais, filtration%20gallery
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- filter gallery 2, fiche 33, Anglais, filter%20gallery
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A sand filled channel through which water from a stream or river is diverted to be freed from impurities. 1, fiche 33, Anglais, - filtration%20gallery
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- galerie filtrante
1, fiche 33, Français, galerie%20filtrante
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- drain filtrant 2, fiche 33, Français, drain%20filtrant
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Conduit fermé (canal de drainage ou galerie) de faible pente aménagé dans un aquifère pour collecter par gravité les eaux souterraines. 2, fiche 33, Français, - galerie%20filtrante
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La galerie filtrante. Cette installation pourrait être vue ni plus ni moins comme une version «haute technologie» du drain. Sa différence avec le drain réside surtout dans les matériaux utilisés pour sa construction, leur mode de mise-en-place, ainsi que sa conception étudiée. Sa capacité est supérieure à celle du drain et son entretien est facilité par une conception le permettant. Toutefois, elle est caractérisée par sensiblement les mêmes avantages et inconvénients que le drain. De la même façon, son utilisation n’ est envisagée qu'en dernier recours, lorsqu'il n’ est pas possible d’utiliser un puits tubulaire traditionnel. 3, fiche 33, Français, - galerie%20filtrante
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-12-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Weedon Formation
1, fiche 34, Anglais, Weedon%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 34, Anglais, - Weedon%20Formation
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
In the Eastern Townships, the Caldwell Group and Brompton, Ascot, and Weedon Formations occur in separate areas; all are presumed to be about the same age. 3, fiche 34, Anglais, - Weedon%20Formation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- formation de Weedon
1, fiche 34, Français, formation%20de%20Weedon
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 34, Français, - formation%20de%20Weedon
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 34, Français, - formation%20de%20Weedon
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Dans les Cantons de l'Est, le groupe de Caldwell et les formations de Brompton, d’Ascot et de Weedon sont tous considérés comme étant sensiblement du même âge, bien qu'ils se trouvent dans des régions différentes. 3, fiche 34, Français, - formation%20de%20Weedon
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-12-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Caldwell Group
1, fiche 35, Anglais, Caldwell%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 35, Anglais, - Caldwell%20Group
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
In the Estern Townships, the Caldwell Group and Brompton, Ascot, and Weedom Formations occur in separate areas; all are presumed to be about the same age. 3, fiche 35, Anglais, - Caldwell%20Group
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- groupe de Caldwell
1, fiche 35, Français, groupe%20de%20Caldwell
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 35, Français, - groupe%20de%20Caldwell
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 35, Français, - groupe%20de%20Caldwell
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Dans les Cantons de l'Est, le groupe de Caldwell et les formations de Brompton, d’Ascot et de Weedon sont tous considérés comme étant sensiblement du même âge, bien qu'ils se trouvent dans des régions différentes. 3, fiche 35, Français, - groupe%20de%20Caldwell
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Souris River Formation
1, fiche 36, Anglais, Souris%20River%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 36, Anglais, - Souris%20River%20Formation
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
The reef and bank and vuggy dolomite facies in Alberta grade eastward into Saskatchewan to bedded dolomites and evaporites of the Souris River Formation, which encompasses approximately the same stratigraphic interval as the Beaverhill Lake. 3, fiche 36, Anglais, - Souris%20River%20Formation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- formation de Souris River
1, fiche 36, Français, formation%20de%20Souris%20River
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 36, Français, - formation%20de%20Souris%20River
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 36, Français, - formation%20de%20Souris%20River
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Les faciès de récif, de banc et de dolomie à cavités de solution en Alberta passent graduellement vers l'est, en Saskatchewan, en des dolomies et évaporites lités de la formation de Souris River sensiblement de même intervalle stratigraphique que la formation de Beaverhill Lake. 3, fiche 36, Français, - formation%20de%20Souris%20River
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- roof sheathing
1, fiche 37, Anglais, roof%20sheathing
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- roof boarding 2, fiche 37, Anglais, roof%20boarding
- sheathing 3, fiche 37, Anglais, sheathing
correct
- close boarding 4, fiche 37, Anglais, close%20boarding
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
When the roof is flat, the material used to form the inner layer is usually referred to as decking. If it is sloped, the inner skin material is called the roof sheathing. Roof decks or sheathing may be boards, plywood, concrete, steel, gypsum, rigid insulation boards, strawboard, or tile .... 5, fiche 37, Anglais, - roof%20sheathing
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- voligeage
1, fiche 37, Français, voligeage
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- support de couverture 2, fiche 37, Français, support%20de%20couverture
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des voliges qui composent un platelage destiné à recevoir un matériau de couverture. 3, fiche 37, Français, - voligeage
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Supports de couverture. En partie courante, à l'exception des bacs autoportants et des plaques GO ou PO [grandes ondulations ou petites ondulations] qui reposent directement sur les pannes ou pannelettes d’allure sensiblement horizontale, les petits éléments de même que les métaux en feuilles ou longues bandes nécessitent un support plus ou moins continu qui repose lui-même soit sur les chevrons-derniers éléments de la charpente-soit sur les pannes. 4, fiche 37, Français, - voligeage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- entarimado de tejado
1, fiche 37, Espagnol, entarimado%20de%20tejado
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Tablas que se clavan en los cabios y sobre las que se coloca el material de cubrición, bien sea teja, pizarra, loseta, ripias, etc. 1, fiche 37, Espagnol, - entarimado%20de%20tejado
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Brompton Formation
1, fiche 38, Anglais, Brompton%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 38, Anglais, - Brompton%20Formation
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
In the Eastern Townships, the Caldwell Group and Brompton, Ascot, and Weedom Formations occur in separate areas; all are presumed to be about the same age. 3, fiche 38, Anglais, - Brompton%20Formation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- formation de Brompton
1, fiche 38, Français, formation%20de%20Brompton
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 38, Français, - formation%20de%20Brompton
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 38, Français, - formation%20de%20Brompton
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Dans les Cantons de l'Est, le groupe de Caldwell et les formations de Brompton, d’Ascot et de Weedon sont tous considérés comme étant sensiblement du même âge, bien qu'ils se trouvent dans des régions différentes. 3, fiche 38, Français, - formation%20de%20Brompton
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-08-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Ascot Formation
1, fiche 39, Anglais, Ascot%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 39, Anglais, - Ascot%20Formation
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
In the Eastern Townships, the Caldwell Group and Brompton, Ascot, and Weedon Formations occur in separate areas; all are presumed to be about the same age. 3, fiche 39, Anglais, - Ascot%20Formation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- formation d’Ascot
1, fiche 39, Français, formation%20d%26rsquo%3BAscot
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 39, Français, - formation%20d%26rsquo%3BAscot
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 39, Français, - formation%20d%26rsquo%3BAscot
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Dans les Cantons de l'Est, le groupe de Caldwell et les formations de Brompton, d’Ascot et de Weedon sont tous considérés comme étant sensiblement du même âge, bien qu'ils se trouvent dans des régions différentes. 3, fiche 39, Français, - formation%20d%26rsquo%3BAscot
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- harmony
1, fiche 40, Anglais, harmony
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A combination of parts into a pleasing or orderly whole; ... 2, fiche 40, Anglais, - harmony
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Enjoy the beauty and quiet harmony of our meticulously landscaped facility complimented with luxurious and modern amenities located in the picturesque foothills in east San Diego County in Alpine. 3, fiche 40, Anglais, - harmony
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 40, La vedette principale, Français
- harmonie
1, fiche 40, Français, harmonie
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'harmonie. Selon l'effet désiré, des accords plus calmes peuvent être recherchés dans l'harmonie. [...] il peut y avoir : 1. Harmonie de couleur ou camaïeu; c'est le rapprochement de fleurs d’une même couleur mais de tons différents. [...] 2. Harmonie de valeurs où voisinent des couleurs différentes non complémentaires mais de valeurs ou brillance sensiblement égale. Cet effet est facilement obtenu avec les espèces qui donnent, en mélange, des coloris variés. 1, fiche 40, Français, - harmonie
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-03-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Geology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- pressuremeter test
1, fiche 41, Anglais, pressuremeter%20test
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- pressiometric test 2, fiche 41, Anglais, pressiometric%20test
correct
- pressure-meter test 2, fiche 41, Anglais, pressure%2Dmeter%20test
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A test used to determine strength and deformation characteristics of soils and rocks by inserting a probe into a borehole to the required depth and expanding it laterally, the required information being obtained from the applied pressures and resulting deformations. 1, fiche 41, Anglais, - pressuremeter%20test
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Géologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- essai pressiométrique
1, fiche 41, Français, essai%20pressiom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'essai pressiométrique consiste à effectuer une mise en charge latérale du terrain grâce à une sonde [...] descendue dans un avant-trou sensiblement de même diamètre, parfaitement réalisé, car il ne doit pas modifier les caractéristiques du sol. Cette sonde est dilatable radialement par application d’une pression interne croissante. On détermine les déformations correspondantes en mesurant la variation de volume de la cellule centrale. 2, fiche 41, Français, - essai%20pressiom%C3%A9trique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-11-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Petrography
- Mineralogy
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- equant texture
1, fiche 42, Anglais, equant%20texture
proposition
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
See record "equant rock." 1, fiche 42, Anglais, - equant%20texture
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pétrographie
- Minéralogie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- texture équante
1, fiche 42, Français, texture%20%C3%A9quante
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- texture grenue normale 2, fiche 42, Français, texture%20grenue%20normale
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Texture d’une roche dans les cristaux ne présentent pas d’orientation privilégiée. 3, fiche 42, Français, - texture%20%C3%A9quante
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[Les roches éruptives] ont une texture équante, c’est-à-dire qu’elles conservent à peu près la même composition dans toutes les directions de l’espace. 4, fiche 42, Français, - texture%20%C3%A9quante
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Suivant la taille des minéraux on distingue [...] : texture grenue normale(ou équante) dont les éléments sont de même dimension, sensiblement celle d’un grain de blé [...] 2, fiche 42, Français, - texture%20%C3%A9quante
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
Les minéraux jusqu’alors orientés (textures linéaire et planaire) perdent peu à peu toute orientation privilégiée et la roche prend l’aspect du granite (texture équante). 5, fiche 42, Français, - texture%20%C3%A9quante
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- texture isotrope
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-10-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Archaeology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- course of small stones 1, fiche 43, Anglais, course%20of%20small%20stones
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
a row of small stones in a construction 1, fiche 43, Anglais, - course%20of%20small%20stones
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Course. One of the continuous horizontal layers of units, bonded with mortar in masonry. 2, fiche 43, Anglais, - course%20of%20small%20stones
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Archéologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- assise de moellons
1, fiche 43, Français, assise%20de%20moellons
proposition, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
En maçonnerie, l'assise désigne chacune des rangées horizontales de briques, de moellons, de blocs ou de voussoirs, posés sensiblement au même niveau, et composant un rang homogène d’éléments alignés. 2, fiche 43, Français, - assise%20de%20moellons
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-07-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- kinetic electrolyte effect
1, fiche 44, Anglais, kinetic%20electrolyte%20effect
correct, voir observation
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- kinetic ionic strength effect 1, fiche 44, Anglais, kinetic%20ionic%20strength%20effect
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The general effect of an added electrolyte (i.e. an effect other than, or in addition to, that due to this possible involvement as a reactant or catalyst) on the observed rate constant of a reaction in solution. 1, fiche 44, Anglais, - kinetic%20electrolyte%20effect
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
At low concentrations (when only long-range coulombic forces need to be considered) the effect on a given reaction is determined only by the ionic strength of the solution and not by the chemical identity of the ions. For practical purposes, this concentration range is roughly the same as the region of validity of the Debye-Huckel limiting law for activity coefficients. At higher concentrations, the effect of an added electrolyte depends also on the chemical identity of the ions. Such specific action can usually be interpreted as the incursion of reaction paths involving an ion of the electrolyte as reactant or catalyst, in which case the action is not properly to be regarded just as a kinetic electrolyte effect. 1, fiche 44, Anglais, - kinetic%20electrolyte%20effect
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Kinetic electrolyte effects are sometimes (too restrictively and therefore incorrectly) referred to as kinetic salt effects. 1, fiche 44, Anglais, - kinetic%20electrolyte%20effect
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- effet cinétique d’électrolytes
1, fiche 44, Français, effet%20cin%C3%A9tique%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrolytes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- effet cinétique de la force ionique 1, fiche 44, Français, effet%20cin%C3%A9tique%20de%20la%20force%20ionique
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Effet général provoqué par l’adjonction d’un électrolyte (c’est-à-dire un effet différent de - ou additionnel à - celui qui résulte de son intervention comme réactif ou comme catalyseur) sur la constante de vitesse expérimentale d’une réaction en solution. 1, fiche 44, Français, - effet%20cin%C3%A9tique%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrolytes
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
À de faibles concentrations, c'est-à-dire lorsqu'il suffit de considérer les forces électrostatiques à longue distance, l'effet d’électrolyte sur une réaction ne dépend que de la force ionique de la solution [...] et non pas de la nature chimique des ions. Pratiquement, ce domaine de concentrations est sensiblement le même que celui où l'on peut appliquer la loi limite de Debye-Hückel pour le calcul des coefficients d’activité. À plus fortes concentrations, l'effet de l'électrolyte ajouté dépend aussi de la nature chimique des ions. On peut généralement interpréter cette action spécifique par l'intervention de chemins réactionnels dans lesquels l'un des ions de l'électrolyte joue le rôle de réactif ou de catalyseur; il n’ est alors considéré que comme un effet d’électrolytes. 1, fiche 44, Français, - effet%20cin%C3%A9tique%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrolytes
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
On réfère quelquefois (d’une façon trop restrictive et donc incorrectement) aux effets cinétiques d’électrolytes comme à des «effets cinétiques de sels». 1, fiche 44, Français, - effet%20cin%C3%A9tique%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrolytes
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-03-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- conservative 1, fiche 45, Anglais, conservative
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Éléments et composés chimiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- conservatif 1, fiche 45, Français, conservatif
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Qualifie les constituants de l'eau de mer dont le rapport à la chlorinité garde sensiblement la même valeur dans le temps et dans l'espace. 1, fiche 45, Français, - conservatif
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- conservativo 1, fiche 45, Espagnol, conservativo
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-12-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- pervious zone 1, fiche 46, Anglais, pervious%20zone
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- shell 1, fiche 46, Anglais, shell
correct, nom
- shoulder 1, fiche 46, Anglais, shoulder
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The zones of an earth- or rock-fill dam which support the impervious zone. 1, fiche 46, Anglais, - pervious%20zone
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The most common type of a rolled earthfill dam secion is that in which a central impervious core is flanked by zones of materials considerably more pervious, called shells. These pervious zones or shells enclose, support, and protect the impervious core .... 1, fiche 46, Anglais, - pervious%20zone
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 46, La vedette principale, Français
- recharge
1, fiche 46, Français, recharge
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Massif d’enrochements ou de terre placé de part ou d’autre du noyau étanche ou de l’écran interne d’étanchéité dans un barrage en enrochements ou en terre. 2, fiche 46, Français, - recharge
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Dans les barrages à noyau central droit, les recharges ont sensiblement la même importance. Dans les barrages à noyau incliné, la recharge aval constitue l'essentiel de l'ouvrage, la recharge amont ne servant qu'à la protection du noyau. 2, fiche 46, Français, - recharge
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- sintered pellet
1, fiche 47, Anglais, sintered%20pellet
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- sintered compact 2, fiche 47, Anglais, sintered%20compact
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... sintered uranium oxide pellets [...] is the reference fuel. 1, fiche 47, Anglais, - sintered%20pellet
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
The basic materials for most reactor fuel elements are of three types: metallic fuels contain uranium metal or uranium metal alloys; ceramic fuels are sintered compacts of uranium compounds such as uranium dioxide and uranium carbide; and cermets are dispersions of uranium compounds in a metal matrix. 2, fiche 47, Anglais, - sintered%20pellet
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
See also "fuel pellet". 3, fiche 47, Anglais, - sintered%20pellet
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- sintered fuel pellet
- sintered fuel compact
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pastille frittée
1, fiche 47, Français, pastille%20fritt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- compact fritté 2, fiche 47, Français, compact%20fritt%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[Réacteur surgénérateur rapide] Le processus de fabrication ne diffère pas sensiblement dans son principe de celui de l'élément combustible des réacteurs à eau, puisqu'il s’agit de même de pastilles frittées insérées dans des gaines. 3, fiche 47, Français, - pastille%20fritt%C3%A9e
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
[...] le combustible lui-même est toujours l’oxyde mixte U.2PuO2, fritté sous forme de pastilles. 4, fiche 47, Français, - pastille%20fritt%C3%A9e
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «pastille de combustible». 2, fiche 47, Français, - pastille%20fritt%C3%A9e
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- pastille de combustible frittée
- compact de combustible fritté
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Centrales nucleares
- Reactores nucleares de fisión
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- pastilla sinterizada
1, fiche 47, Espagnol, pastilla%20sinterizada
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- intercompany transfer 1, fiche 48, Anglais, intercompany%20transfer
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
If a subsidiary issues capital instruments for the funding of the parent bank or that are substantially in excess of its own requirements, the terms and conditions of the issue, as well as the intercompany transfer, must ensure that investors are placed in the same position as if the instrument was issued by the parent bank in order for it to qualify as capital on consolidation. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 48, Anglais, - intercompany%20transfer
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 48, La vedette principale, Français
- virement intersociété
1, fiche 48, Français, virement%20intersoci%C3%A9t%C3%A9
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- transfert entre sociétés 1, fiche 48, Français, transfert%20entre%20soci%C3%A9t%C3%A9s
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Si une filiale émet des instruments de capital pour la capitalisation de la banque mère ou sensiblement au-delà de ses propres besoins, les modalités de l'émission(de même que le virement intersociété) doivent faire en sorte que les investisseurs soient placés dans la même situation que si l'instrument était émis par la banque mère afin qu'il soit considéré comme des fonds propres à la consolidation. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 48, Français, - virement%20intersoci%C3%A9t%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-10-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- slice volley
1, fiche 49, Anglais, slice%20volley
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with a "chop volley". 1, fiche 49, Anglais, - slice%20volley
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 49, La vedette principale, Français
- volée slice
1, fiche 49, Français, vol%C3%A9e%20slice
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Volée slice. Cette position de la raquette favorise alors les effets de côté. Sur une balle sensiblement à la [même hauteur que la main], Pauline, au lieu de se placer au niveau de la balle, laisse tomber la tête de la raquette plus bas que le poignet et effectue une volée décroisée avec un effet de côté. 1, fiche 49, Français, - vol%C3%A9e%20slice
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-10-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- inside-out volley
1, fiche 50, Anglais, inside%2Dout%20volley
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 50, La vedette principale, Français
- volée décroisée
1, fiche 50, Français, vol%C3%A9e%20d%C3%A9crois%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Volée slice. Cette position de la raquette favorise alors les effets de côté. Sur une balle sensiblement à la [même hauteur que la main], Pauline, au lieu de se placer au niveau de la balle, laisse tomber la tête de la raquette plus bas que le poignet et effectue une volée décroisée avec un effet de côté. 1, fiche 50, Français, - vol%C3%A9e%20d%C3%A9crois%C3%A9e
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- sight line
1, fiche 51, Anglais, sight%20line
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The best method for studying the variations of the plant screen is to draw a section along the anticipated sight line ... and to plot accurately the eye level and height of the undesirable object within the section. By then drawing in the sight line, one can study the proper location and height of the screen. 1, fiche 51, Anglais, - sight%20line
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 51, La vedette principale, Français
- ligne de vue
1, fiche 51, Français, ligne%20de%20vue
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- ligne de vues 2, fiche 51, Français, ligne%20de%20vues
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
(...) l’entrepreneur de jardins procède alors dans l’ordre aux tracés suivants en employant le matériel conventionnel correspondant : (...) ligne de vues (pour vérification sur place des implantations de massifs) - grands piquets terminés par un papier blanc. 2, fiche 51, Français, - ligne%20de%20vue
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Si le spectateur se trouve au même niveau que le mur, sa ligne de vue sera sensiblement horizontale. On obtiendra une meilleure efficacité du mur en le doublant de végétaux sans qu'ils soient nécessairement très élevés. Si le spectateur surplombe le mur, ce dernier sera peu efficace et il conviendra de le doubler de végétaux très élevés. Si enfin, le spectateur est en contre-bas par rapport au mur, la ligne de vue s’élève, d’autant plus d’ailleurs qu'il sera plus proche du mur, et des végétaux de faible hauteur cacheront complètement ce dernier. 1, fiche 51, Français, - ligne%20de%20vue
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1991-09-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- replicated sampling
1, fiche 52, Anglais, replicated%20sampling
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A type of sampling involving the selection of a number of independent samples from a population rather than a single sample. Instead of one overall sample, a number of smaller samples, or roughly equal size, called replicates, is independently selected each based upon the same sample design. 1, fiche 52, Anglais, - replicated%20sampling
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- échantillonnage répété
1, fiche 52, Français, %C3%A9chantillonnage%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- échantillonnage réitéré 1, fiche 52, Français, %C3%A9chantillonnage%20r%C3%A9it%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Sélection de plusieurs échantillons indépendants dans une population. Ainsi, plutôt que d’avoir un seul échantillon, on choisit de façon indépendante, en fonction du même plan d’échantillonnage, un certain nombre de petits échantillons de tailles sensiblement égales appelés échantillons répétés. 1, fiche 52, Français, - %C3%A9chantillonnage%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1990-10-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Solid Fuel Heating
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- plunger feed type stoker
1, fiche 53, Anglais, plunger%20feed%20type%20stoker
proposition
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- ram underfeed stoker 1, fiche 53, Anglais, ram%20underfeed%20stoker
proposition
- ram-feed type of underfeed stoker 1, fiche 53, Anglais, ram%2Dfeed%20type%20of%20underfeed%20stoker
proposition
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In the horizontal stoker ... coal is fed to the retort by a screw (for the smaller stokers) or a ram (for the larger units). 2, fiche 53, Anglais, - plunger%20feed%20type%20stoker
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Underfeed stokers move the coal by screw conveyor or by rams. 3, fiche 53, Anglais, - plunger%20feed%20type%20stoker
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Class 2 and 3 stokers ... are of the underfeed type and are available in both the hopper type and the bin feed type. These units also are built in plunger feed type with an electric motor or a steam or hydraulic cylinder coal feed drive. 2, fiche 53, Anglais, - plunger%20feed%20type%20stoker
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Chauffage aux combustibles solides
Fiche 53, La vedette principale, Français
- brûleur à poussoirs
1, fiche 53, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20poussoirs
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- brûleur à poussoir 2, fiche 53, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20poussoir
correct, nom masculin
- foyer à poussoir 3, fiche 53, Français, foyer%20%C3%A0%20poussoir
correct, voir observation, nom masculin
- brûleur à charbon à poussoir 4, fiche 53, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20charbon%20%C3%A0%20poussoir
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Brûleurs à poussoir. Le principe de fonctionnement est sensiblement le même que celui des brûleurs à vis. La vis est remplacée par un poussoir dont le déplacement est assuré par un excentrique. Ce type d’alimentation peut être utilisé sur un générateur à grille plane ou à cuve-foyer. Dans le premier cas, c'est sur la surface totale de la grille que le charbon est poussé et l'évacuation des déchets peut être automatique. Dans le second cas, l'alimentation se fait par un canal vers le pot de combustion et les déchets sont chassés, comme pour la vis sans fin, de chaque côté. 2, fiche 53, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20poussoirs
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Combustion à chargement par le bas (underfeed) : On trouve de bas en haut : l’arrivée d’air, la grille, le charbon froid et le charbon incandescent. Toutes les matières volatiles brûlent en passant sur le charbon incandescent. Deux modes principaux de chargement par le bas : 1. foyer à poussoir où un piston animé d’un mouvement de va-et-vient pousse le combustible vers le foyer, 2. foyer à vis [...]. 5, fiche 53, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20poussoirs
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
En anglais, on parle surtout du dispositif d’alimentation en combustible du foyer (stoker); en français, on parle plutôt de l’endroit où a lieu la combustion (foyer) et où est logé l’organe de combustion qui est la grille. Il est à noter que selon le LAROG, le foyer "est à la fois un lieu et un ensemble d’appareils ou d’organes [...]". MOMON semble donc utiliser foyer et grille au sens de dispositif. Ainsi, grille semble parfois désigner la partie (grate) du dispositif d’alimentation du foyer ou le tout (stoker). 6, fiche 53, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20poussoirs
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Poussoir ou poussoirs. Selon qu’il y ait un poussoir ou plusieurs poussoirs auxiliaires. 6, fiche 53, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20poussoirs
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1990-06-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- gate
1, fiche 54, Anglais, gate
correct, générique
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A framework of wood or iron either consisting of bars, gratings, etc., or with a solid face, turning on pivots or hinges, or sliding in a groove, and used either in a pair or singly, which serves as a door in a wall or fence. 2, fiche 54, Anglais, - gate
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Above definition based on source a. 2, fiche 54, Anglais, - gate
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 54, La vedette principale, Français
- grille ouvrante
1, fiche 54, Français, grille%20ouvrante
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- grille 2, fiche 54, Français, grille
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
porte à claire-voie constituée par des barreaux. 2, fiche 54, Français, - grille%20ouvrante
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Par grilles ouvrantes, on entend des vantaux articulés dont la composition est sensiblement la même que celle des grilles de clôture dans lesquelles ils s’insèrent. 1, fiche 54, Français, - grille%20ouvrante
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La grille ouvrante peut être à 1 ou à 2 vantaux. Dans le premier cas, elle constitue un type de "portillon". Dans le second cas, elle correspond à un type de "portail". (Voir les deux fiches respectives). 3, fiche 54, Français, - grille%20ouvrante
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1989-12-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Dredging
- Civil Engineering
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- overflow dredging 1, fiche 55, Anglais, overflow%20dredging
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Cessation of overflow dredging. A practice which can increase contaminant concentration levels. (Dans un rapport de la Commission des Grands Lacs.) 1, fiche 55, Anglais, - overflow%20dredging
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Dragage
- Génie civil
Fiche 55, La vedette principale, Français
- dragage avec rejet des déblais par surverse
1, fiche 55, Français, dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
proposition, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- dragage avec séparation des sédiments par décantation 2, fiche 55, Français, dragage%20avec%20s%C3%A9paration%20des%20s%C3%A9diments%20par%20d%C3%A9cantation
proposition, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Comme pour l'ensemble des questions de terrassements, le volume des déblais mesuré après extraction est supérieur à celui qui résulte d’une cubature des matériaux en place : le rapport entre ces deux volumes est le coefficient de foisonnement. Dans le cas de sables moyens et gros et des matériaux sablograveleux dragués et refoulés par voie hydraulique, ce coefficient est très peu supérieur à l'unité et l'on constate que la densité de ces matériaux, mesurée in situ, dans le puits de la drague ou sur la zone de refoulement, a sensiblement la même valeur. Il faut noter toutefois qu'une partie des éléments les plus fins est rejetée à la mer par surverse au cours du dragage et que, par conséquent, la quantité de matériaux réellement enlevée in situ peut être légèrement supérieure à celle mesurée dans le puits. 3, fiche 55, Français, - dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
L’expression «dragage avec séparation des sédiments par décantation» est une proposition du client SVP fondée sur l’hypothèse voulant qu’au-dessus des sédiments séparés par décantation, il se forme un liquide clair et que c’est ce liquide clair que désignerait le terme anglais «overflow». Le contexte qui suit est un exemple d’utilisation du terme «décantation» en contexte de dragage. Nous tenons à préciser que, n’ayant pas pu préciser la notion anglaise, nous ne pouvons que proposer des équivalents très hypothétiques. Le lecteur est prié de juger à partir de son contexte. 1, fiche 55, Français, - dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Avec les dragues suceuses stationnaires, la pompe permet de refouler les produits dragués dans les tuyaux jusqu’à des distances qui atteignent couramment 2 000 m. Si le chantier de dragage n’est pas très loin de la terre (ce qui est toujours le cas pour les canaux) et s’il existe un terrain de dépôt à proximité, le refoulement direct à terre est le procédé le plus économique. La canalisation de refoulement est constituée par des éléments de tuyaux de 300 à 900 mm de diamètre et de 8 à 12 m de long, assemblés par des joints souples et reposant sur de petits flotteurs, de façon à suivre les mouvements de la drague. Bien entendu, la mixture refoulée contient une très forte proportion d’eau (95 à 60 %). Le dépôt doit pouvoir contenir le volume d’eau correspondant à la durée de décantation de la mixture. 4, fiche 55, Français, - dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1989-06-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- foundation mass 1, fiche 56, Anglais, foundation%20mass
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- foundation block 2, fiche 56, Anglais, foundation%20block
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Technique des fondations
Fiche 56, La vedette principale, Français
- massif de fondation
1, fiche 56, Français, massif%20de%20fondation
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- bloc de fondation 2, fiche 56, Français, bloc%20de%20fondation
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La couche résistante est mise à nu par déblaiement des différentes couches qui la recouvrent et le massif de fondation repose directement sur cette couche résistante. Suivant la force portante de celle-ci, la surface du massif de fondation est sensiblement la même que celle du corps de l'ouvrage(...) ou elle est plus importante, le massif débordant le corps de fondation d’une quantité suffisante pour que la pression sur le sol soit acceptable(...) le massif de fondation comporte toujours(...) un débord minimal de quelques dizaines de centimètres. 3, fiche 56, Français, - massif%20de%20fondation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1988-06-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Food Industries
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- gravity vacuum
1, fiche 57, Anglais, gravity%20vacuum
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- GV 2, fiche 57, Anglais, GV
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A liquid filling technique by which containers are filled in a low vacuum atmosphere. 3, fiche 57, Anglais, - gravity%20vacuum
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
It requires a seal on the container and fills the container (usually a bottle) to a predetermined level. The purpose of the low vacuum atmosphere is first to eliminate overflow and recirculation which are inherent in a pure vacuum filler, and to avoid filling a cracked or chipped-neck bottle. If a vacuum is not established in container, it will not fill; also prevents drip .... As in a gravity filler, level is established in the bottle when the vent port through which the air in the bottle escapes, is closed by the rising liquid. 1, fiche 57, Anglais, - gravity%20vacuum
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Industrie de l'alimentation
Fiche 57, La vedette principale, Français
- gravité vide
1, fiche 57, Français, gravit%C3%A9%20vide
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Technique de remplissage des récipients faisant usage d’une cuve maintenue en dépression. 2, fiche 57, Français, - gravit%C3%A9%20vide
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Gravité vide : L'intérieur de la cuve est maintenue en dépression. Le bec, dans son principe, est semblable aux becs gravité simple et gravité pression, mais ne comporte ni joint de clapet, ni joint coulissant. Son étanchéité est assurée par la dépression dont la valeur absolue est légèrement supérieure à la pression hydrostatique à l'orifice d’écoulement du bec. Le processus d’emplissage est sensiblement le même que pour la formule gravité pression. La vitesse d’écoulement n’ est pas influencée par la dépression. Une bouteille, comportant une section globale de fuites sensiblement égale ou supérieure à la section totale du bec, n’ est pas emplie. 3, fiche 57, Français, - gravit%C3%A9%20vide
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1988-03-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- substantially the same
1, fiche 58, Anglais, substantially%20the%20same
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 19(5)(d). 2, fiche 58, Anglais, - substantially%20the%20same
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 58, La vedette principale, Français
- sensiblement le même
1, fiche 58, Français, sensiblement%20le%20m%C3%AAme
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, art. 19(5)(d). 2, fiche 58, Français, - sensiblement%20le%20m%C3%AAme
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1987-04-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- ball hockey
1, fiche 59, Anglais, ball%20hockey
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A hockey-like game played with hockey sticks and a tennis ball. 2, fiche 59, Anglais, - ball%20hockey
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Played inside, in gyms or outside, on hockey rinks. 3, fiche 59, Anglais, - ball%20hockey
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 59, La vedette principale, Français
- hockey-balle
1, fiche 59, Français, hockey%2Dballe
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Version modifiée du hockey qui se joue en gymnase ou sur une patinoire(mais sans patins), avec un bâton de hockey et une balle et selon un règlement sensiblement le même que celui du hockey. 2, fiche 59, Français, - hockey%2Dballe
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Distinguer du hockey de ruelle, simulacre de hockey pour les enfants qui s’amusent à l’extérieur. Le hockey-balle fait partie des programmes d’éducation physique dans les écoles. 2, fiche 59, Français, - hockey%2Dballe
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1986-01-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- rocking horse
1, fiche 60, Anglais, rocking%20horse
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- hobbyhorse 2, fiche 60, Anglais, hobbyhorse
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A toy consisting of a figure of a horse mounted on rockers or on a mechanism permitting rocking on which a child may sit and rock. 2, fiche 60, Anglais, - rocking%20horse
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- hobby horse
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cheval berçant
1, fiche 60, Français, cheval%20ber%C3%A7ant
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- cheval à berceaux 2, fiche 60, Français, cheval%20%C3%A0%20berceaux
correct, nom masculin
- cheval à bascule 3, fiche 60, Français, cheval%20%C3%A0%20bascule
correct, nom masculin
- cheval en balançoire 2, fiche 60, Français, cheval%20en%20balan%C3%A7oire
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Petit cheval de bois ou de matériau synthétique monté sur un ou deux berceaux et sur lequel un enfant peut s’asseoir et se bercer. 4, fiche 60, Français, - cheval%20ber%C3%A7ant
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Parmi les jouets antiques du Québec, le cheval de bois occupe une place privilégiée. Les artisans menuisiers ou sculpteurs ont fabriqué des chevaux sur roulettes(ou à roulettes), à patins, à berceaux(ou chevaux berçants), à bascule(ou en balançoire), tous pouvant être enfourchés par un enfant. Le mouvement du cheval berçant ou cheval à berceaux, est celui de la berceuse; celui du cheval à bascule ou cheval en balançoire est sensiblement le même, sauf qu'avec un mécanisme un peu plus sophistiqué, le va-et-vient du cheval de bois imite davantage la projection vers l'avant puis l'arrière d’un cavalier en selle. 4, fiche 60, Français, - cheval%20ber%C3%A7ant
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1984-10-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- two-foot high kick 1, fiche 61, Anglais, two%2Dfoot%20high%20kick
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- two-foot high kicking
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 61, La vedette principale, Français
- coup de pied double
1, fiche 61, Français, coup%20de%20pied%20double
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le coup de pied double. Les règlements sont sensiblement les mêmes qu'au coup de pied simple(c'est-à-dire, le joueur doit se trouver à 15 pieds ou moins d’un point sous une cible suspendue et essayer de la toucher d’un pied, atterrissant sur le pied qui a touché la cible), sauf que la cible doit être touchée des deux pieds en même temps et que l'atterrissage doit s’effectuer avec les deux pieds ensemble. 1, fiche 61, Français, - coup%20de%20pied%20double
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1979-10-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- level
1, fiche 62, Anglais, level
correct, nom
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Mine workings that are approximately at the same elevation. 2, fiche 62, Anglais, - level
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 62, La vedette principale, Français
- niveau
1, fiche 62, Français, niveau
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- étage 2, fiche 62, Français, %C3%A9tage
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[...] l'ensemble des galeries horizontales se trouvant sensiblement à la même cote. 1, fiche 62, Français, - niveau
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1978-07-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Postal Correspondence
- Post Offices
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- domestogramme
1, fiche 63, Anglais, domestogramme
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
(...) a convenient and attractive combination of stamp, envelope and letter. Displaying the floral emblems of Canada's ten provinces and two territories it offers the souvenir value of a postcard, the privacy of a letter and the time saving feature that the letter can be brief. 1, fiche 63, Anglais, - domestogramme
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
- Bureaux de poste
Fiche 63, La vedette principale, Français
- domestogramme 1, fiche 63, Français, domestogramme
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Sensiblement de même format qu'un aérogramme, le domestogramme combine papier, enveloppe et timbre en une seule feuille pratique et attrayante. Orné des fleurs emblématiques des dix provinces et des deux territoires du Canada, il a les caractéristiques sentimentales d’une carte postale, offre la même discrétion qu'une lettre et permet de gagner du temps, car ses dimensions incitent à la brièveté. 1, fiche 63, Français, - domestogramme
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1978-01-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Paleontology
- Reptiles and Amphibians
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Choanata
1, fiche 64, Anglais, Choanata
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Vertebrates which have internal nostrils, i.e. all land vertebrates as well as lung fish. 1, fiche 64, Anglais, - Choanata
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Paléontologie
- Reptiles et amphibiens
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Choanata
1, fiche 64, Français, Choanata
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[Le] phylum des «Choanata» [comprend] les Crossoptérygiens, les Dipneustes et l'ensemble des Tétrapodes. Le rapprochement de ces divers groupes se trouve justifié par d’importantes ressemblances structurales : a) le système de la ligne latérale présente, dans les trois groupes, un «canal jugal» en continuité avec la portion ventrale [...] du canal préoperculaire; b) la voûte crânienne dermique offre le même plan et sensiblement la même composition dans les trois groupes; c) la région jugale est également construite sur le même plan chez les Crossoptérygiens et les Tétrapodes primitifs [...] d) il y a des narines internes [...] chez les Crossoptérygiens comme chez les Dipneustes et les Tétrapodes [...] 1, fiche 64, Français, - Choanata
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :