TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SENSIBLEMENT PLUS PROCHE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Planets
- Astronomy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Mercury
1, fiche 1, Anglais, Mercury
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mercury, less than half as far from the sun as the Earth, is the planet closest to the sun. ... With a diameter of 3,100 miles and a mass only 0.05 that of the Earth, Mercury is also the smallest planet. It revolves about the sun in 88 days ... with respect to the stars, the planet rotates on its axis with a period of 58.6 days. 1, fiche 1, Anglais, - Mercury
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Planètes
- Astronomie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Mercure
1, fiche 1, Français, Mercure
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La planète la plus proche du Soleil est Mercure dont les dimensions dépassent légèrement celles de la Lune : son rayon est de 243 km. Toutefois sa densité moyenne(5, 5 g 1 cm [cube]) est sensiblement plus grande que la densité lunaire, elle est la même que celle de la Terre. L'accélération de la pesanteur à sa surface est de 372 cm/s [carré], 2, 6 fois plus petite que sur la Terre. La période de révolution autour du Soleil est de 88 jours terrestres. 1, fiche 1, Français, - Mercure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Planetas
- Astronomía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Mercurio
1, fiche 1, Espagnol, Mercurio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Planeta del sistema solar, el más próximo al Sol y el más pequeño de todos, exceptuando Plutón y los asteroides. 1, fiche 1, Espagnol, - Mercurio
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- substantially closer 1, fiche 2, Anglais, substantially%20closer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sensiblement plus proche 1, fiche 2, Français, sensiblement%20plus%20proche
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sight line
1, fiche 3, Anglais, sight%20line
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The best method for studying the variations of the plant screen is to draw a section along the anticipated sight line ... and to plot accurately the eye level and height of the undesirable object within the section. By then drawing in the sight line, one can study the proper location and height of the screen. 1, fiche 3, Anglais, - sight%20line
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ligne de vue
1, fiche 3, Français, ligne%20de%20vue
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ligne de vues 2, fiche 3, Français, ligne%20de%20vues
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(...) l’entrepreneur de jardins procède alors dans l’ordre aux tracés suivants en employant le matériel conventionnel correspondant : (...) ligne de vues (pour vérification sur place des implantations de massifs) - grands piquets terminés par un papier blanc. 2, fiche 3, Français, - ligne%20de%20vue
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Si le spectateur se trouve au même niveau que le mur, sa ligne de vue sera sensiblement horizontale. On obtiendra une meilleure efficacité du mur en le doublant de végétaux sans qu'ils soient nécessairement très élevés. Si le spectateur surplombe le mur, ce dernier sera peu efficace et il conviendra de le doubler de végétaux très élevés. Si enfin, le spectateur est en contre-bas par rapport au mur, la ligne de vue s’élève, d’autant plus d’ailleurs qu'il sera plus proche du mur, et des végétaux de faible hauteur cacheront complètement ce dernier. 1, fiche 3, Français, - ligne%20de%20vue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :