TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SERPENTIN EAU CHAUDE [5 fiches]

Fiche 1 2011-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
OBS

dual-purpose: intended for or serving two purposes.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
DEF

Chaudière assurant à la fois le chauffage central et la production d’eau chaude sanitaire.

CONT

Chaudières mixtes. A. Circuit commun. Dans ce système, l’eau chaude sanitaire et l’eau de chauffage passent dans le même circuit. Cette installation est donc à la pression du réseau d’eau de l’habitation. [...] B. À circuits hydrauliquement indépendants. Le circuit de chauffage est différent de celui de l’eau chaude sanitaire. [...] C. Chaudières comportant deux appareils. Ces appareils comportent : - un générateur simple, - un appareil de production d’eau chaude.

CONT

Chaudières mixtes. [...] La production d’eau sanitaire étant obtenue par accumulation, semi-accumulation, ou par production instantanée ou semi-instantanée. Les différentes formules conduisent à disposer soit au-dessus soit sur le côté de la chaudière d’un ballon ou d’un serpentin de production d’eau chaude.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hornos y calderas (Calefacción)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Heat Exchangers
  • Concrete Construction
DEF

A coil supplied with either hot water or steam, designed to heat a gas or a liquid.

DEF

Heat transfer device consisting of a coil of piping, which release heat.

Français

Domaine(s)
  • Échangeurs de chaleur
  • Bétonnage
DEF

Serpentin alimenté en eau chaude ou en vapeur, destiné à chauffer un gaz ou un liquide.

OBS

En conditionnement d’air comme en réfrigération, la diversité des équivalents français de «coil» attribuable aux emplois multiples du terme jette une confusion [...] Au Québec, les gens du métier ont tranché la question depuis longtemps en adoptant serpentin dans la plupart des cas.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Intercambiadores de calor
  • Hormigonado
DEF

Tubo curvado en forma de serpiente con gran superficie en muy poco espacio, por donde se conduce vapor eléctrico, vapor de agua o agua caliente .

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
DEF

A table having openings to hold containers of cooked food over steam or hot water circulating beneath them.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
OBS

Les meubles de distribution sont au nombre de deux : la table chaude(cuisine), l'étuve-table chaude(office). [...] Le chauffage de ces appareils est réalisé soit à l'électricité, soit au gaz, soit par serpentin ou double fond alimenté par le circuit : d’eau chaude d’un fourneau à bouilleur, ou bien d’eau chaude ou de vapeur du chauffage de l'établissement.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Les chaudières multitubulaires sont essentiellement des chaudières aquatubulaires à circulation forcée. La section de convection peut être construite à partir d’un seul tube en serpentin ou de tubes raccordés en parallèle. L'eau est forcée à travers les serpentins à l'aide d’une pompe volumétrique. L'ensemble est complètement monté en usine avec l'isolation, le ventilateur d’air de combustion, le brûleur, la pompe d’alimentation, le séparateur et les appareils de régulation. Les chaudières multitubulaires brûlent du gaz naturel ou du mazout ou un mélange des deux. Elles produisent de l'eau chaude ou de la vapeur saturée à des pressions de 450 à 2 400 kPa(abs.). Leur puissance peut atteindre 17 500 MJ par heure.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Appareillage et outils de plomberie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :