TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHAKER [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Shaker
1, fiche 1, Anglais, Shaker
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
published by BC Shake and Shingle Association. Information confirmed by the association. 2, fiche 1, Anglais, - Shaker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Shaker
1, fiche 1, Français, Shaker
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par la BC Shake & Shingle Association. 2, fiche 1, Français, - Shaker
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- powder shaker
1, fiche 2, Anglais, powder%20shaker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boîte poudreuse
1, fiche 2, Français, bo%C3%AEte%20poudreuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- flacon poudreur 2, fiche 2, Français, flacon%20poudreur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Boîte dont le couvercle est percé de petits trous pour les passages de la poudre. 1, fiche 2, Français, - bo%C3%AEte%20poudreuse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Powder shaker» et «boîte poudreuse» ont été retrouvés dans un lexique de la compagnie pharmaceutique Schering Canada Inc. 3, fiche 2, Français, - bo%C3%AEte%20poudreuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Shaker Knit
1, fiche 3, Anglais, Shaker%20Knit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Shaker 2, fiche 3, Anglais, Shaker
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A heavyweight rib knit fabric. 2, fiche 3, Anglais, - Shaker%20Knit
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Classic Solid Shaker Knit Sweater: Heavyweight, all cotton, shaker solid. Self rib knit cuff, waist and neck. 3, fiche 3, Anglais, - Shaker%20Knit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tricot Shaker
1, fiche 3, Français, tricot%20Shaker
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tricot à mailles perlées 2, fiche 3, Français, tricot%20%C3%A0%20mailles%20perl%C3%A9es
correct, nom masculin
- tricot à côtes perlées 2, fiche 3, Français, tricot%20%C3%A0%20c%C3%B4tes%20perl%C3%A9es
correct, nom masculin
- mailles perlées 2, fiche 3, Français, mailles%20perl%C3%A9es
correct, nom féminin
- côtes perlées 2, fiche 3, Français, c%C3%B4tes%20perl%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tricot rectiligne à grosses côtes, utilisé notamment pour les pulls de confection. 2, fiche 3, Français, - tricot%20Shaker
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les termes «tricot à mailles perlées» et «tricot à côtes perlées» sont entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 3, fiche 3, Français, - tricot%20Shaker
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-08-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- by cocktail-shaker effect 1, fiche 4, Anglais, by%20cocktail%2Dshaker%20effect
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- by cocktail shaker effect
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- par effet shaker 1, fiche 4, Français, par%20effet%20shaker
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-05-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Drinks - Service
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shaker
1, fiche 5, Anglais, shaker
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device used in shaking (a cocktail shaker). 1, fiche 5, Anglais, - shaker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Service de boissons diverses
Fiche 5, La vedette principale, Français
- shaker
1, fiche 5, Français, shaker
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Récipient (métallique, etc.) formé d’une double timbale, que l’on utilise pour la préparation des cocktails et boissons glacées. 1, fiche 5, Français, - shaker
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shaken cocktail 1, fiche 6, Anglais, shaken%20cocktail
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à stirred cocktail. 2, fiche 6, Anglais, - shaken%20cocktail
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coquetel secoué au shaker
1, fiche 6, Français, coquetel%20secou%C3%A9%20au%20shaker
proposition
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Toutes les boissons à base de champagne, de mousseux, d’eau de seltz ou de soda doivent être mélangés à la cuiller : ne jamais les secouer au shaker. Le Barman Universel, p. 15. 1, fiche 6, Français, - coquetel%20secou%C3%A9%20au%20shaker
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1984-12-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- multi-axis shaker
1, fiche 7, Anglais, multi%2Daxis%20shaker
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- multi-axis shaker system 2, fiche 7, Anglais, multi%2Daxis%20shaker%20system
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Test technology development continued in three primary fields: model synthesis, hydraulic multi-axis shaker systems and simulation of flight transients to replace sinusoidal testing. 2, fiche 7, Anglais, - multi%2Daxis%20shaker
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- multi-axis vibrator
- multi-axis vibration generator
- multi-axis vibration machine
- multi-axis vibration exciter
- multi-axis shake table
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- excitateur à plusieurs degrés de liberté
1, fiche 7, Français, excitateur%20%C3%A0%20plusieurs%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- excitateur de vibrations à plusieurs degrés de liberté 1, fiche 7, Français, excitateur%20de%20vibrations%20%C3%A0%20plusieurs%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
- vibrateur à plusieurs degrés de liberté 2, fiche 7, Français, vibrateur%20%C3%A0%20plusieurs%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme shaker a également été traduit par pot vibrant, table de vibration, système vibrant, excitateur de vibration et table vibrante dans diverses sources. 3, fiche 7, Français, - excitateur%20%C3%A0%20plusieurs%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1983-09-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shaker
1, fiche 8, Anglais, shaker
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cocktail shaker 2, fiche 8, Anglais, cocktail%20shaker
- cocktail-shaker 3, fiche 8, Anglais, cocktail%2Dshaker
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A utensil in which the ingredients of a mixed drink are prepared by shaking or stirring. 4, fiche 8, Anglais, - shaker
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coquetelier
1, fiche 8, Français, coquetelier
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- shaker 2, fiche 8, Français, shaker
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On prépare(les coquetels) à l'aide d’un coquetelier(en anglais «shaker»), souvent avec addition de glace pilée ou de glaçons [...] 1, fiche 8, Français, - coquetelier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-06-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Drinks - Service
- Household Utensils and Appliances (General)
- Mixed Drinks
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- squeezer 1, fiche 9, Anglais, squeezer
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
D. to squeeze: to apply pressure to in order to extract (juice (...) or the like): to squeeze an orange. 1, fiche 9, Anglais, - squeezer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Service de boissons diverses
- Équipement ménager (Généralités)
- Cocktails
Fiche 9, La vedette principale, Français
- presse à fruits 1, fiche 9, Français, presse%20%C3%A0%20fruits
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- presse-fruit 2, fiche 9, Français, presse%2Dfruit
- presse-jus 3, fiche 9, Français, presse%2Djus
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
E. ustensiles pour la préparation des cocktails.(...) 4. Shaker(...) 7. Râpe à muscade. 8. Presse à citron ou à fruits.(...) Fig. p. 68. 1, fiche 9, Français, - presse%20%C3%A0%20fruits
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :