TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIGNALISATION FREQUENCE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- single-frequency signalling 1, fiche 1, Anglais, single%2Dfrequency%20signalling
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- single frequency signalling 2, fiche 1, Anglais, single%20frequency%20signalling
- SF signalling 3, fiche 1, Anglais, SF%20signalling
- one-frequency signalling 1, fiche 1, Anglais, one%2Dfrequency%20signalling
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The use of single frequency tones to perform signalling and supervisory functions on a channel. Such tones may be used to indicate answer or disconnect on DDD [direct distance dialed] calls for billing purposes, etc. 2, fiche 1, Anglais, - single%2Dfrequency%20signalling
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- single-frequency signaling
- single frequency signaling
- SF signaling
- one-frequency signaling
- one frequency signalling
- one frequency signaling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- signalisation monofréquence
1, fiche 1, Français, signalisation%20monofr%C3%A9quence
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- signalisation mono-fréquence 2, fiche 1, Français, signalisation%20mono%2Dfr%C3%A9quence
nom féminin
- signalisation à une fréquence 1, fiche 1, Français, signalisation%20%C3%A0%20une%20fr%C3%A9quence
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Consiste à utiliser des tonalités à une seule fréquence pour la réalisation des fonctions de signalisation et surveillance sur un circuit. Ces tonalités peuvent servir à indiquer, pour les besoins de la facturation, qu'il y a réponse ou qu'il y a eu raccrochage dans le cas, par exemple, des appels interurbains faits par l'abonné même. Elles peuvent engendrer des perturbations dans la transmission des données. 1, fiche 1, Français, - signalisation%20monofr%C3%A9quence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 500/20 signalling
1, fiche 2, Anglais, 500%2F20%20signalling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A system of signalling using alternating current at a frequency of 500 Hz modulated by or interrupted at 20 Hz. 1, fiche 2, Anglais, - 500%2F20%20signalling
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- 500/20 signaling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signalisation de fréquence 500/20
1, fiche 2, Français, signalisation%20de%20fr%C3%A9quence%20500%2F20
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Signalisation au moyen de courant alternatif dont la fréquence est de 500 Hz modulée par, ou interrompue à, la fréquence de 20 Hz. 1, fiche 2, Français, - signalisation%20de%20fr%C3%A9quence%20500%2F20
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- señalización 500/20
1, fiche 2, Espagnol, se%C3%B1alizaci%C3%B3n%20500%2F20
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Signalling (Transportation)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- single frequency signalling equipment 1, fiche 3, Anglais, single%20frequency%20signalling%20equipment
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Signalisation (Transports)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matériel de signalisation à fréquence unique
1, fiche 3, Français, mat%C3%A9riel%20de%20signalisation%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20unique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- signalling frequency 1, fiche 4, Anglais, signalling%20frequency
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fréquence de signalisation
1, fiche 4, Français, fr%C3%A9quence%20de%20signalisation
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telephone Facilities
- Telecommunications Facilities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- voice-frequency signalling relay set 1, fiche 5, Anglais, voice%2Dfrequency%20signalling%20relay%20set
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- V.F. signalling relay set 1, fiche 5, Anglais, V%2EF%2E%20signalling%20relay%20set
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
a device for sending and receiving voice frequency signalling currents over the line. 1, fiche 5, Anglais, - voice%2Dfrequency%20signalling%20relay%20set
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations (Téléphonie)
- Installations de télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- signaleur à fréquence vocale 1, fiche 5, Français, signaleur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20vocale
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- signaleur F.V. 1, fiche 5, Français, signaleur%20F%2EV%2E
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dispositif permettant l'envoi en ligne et la réception de courants de signalisation à fréquence vocale. 1, fiche 5, Français, - signaleur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20vocale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
- Measurements of Electricity
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ringing frequency 1, fiche 6, Anglais, ringing%20frequency
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fréquence de signalisation 1, fiche 6, Français, fr%C3%A9quence%20de%20signalisation
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fréquence d’appel 1, fiche 6, Français, fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bappel
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :