TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIGNE DEGRADATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sign of degradation
1, fiche 1, Anglais, sign%20of%20degradation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Develop tracking mechanisms and monitor server performance for signs of degradation to maintain and organize Internet home pages and Web services such as File Transfer Protocol. 1, fiche 1, Anglais, - sign%20of%20degradation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- signe de dégradation
1, fiche 1, Français, signe%20de%20d%C3%A9gradation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Effort requis pour mettre au point des mécanismes de suivi et pour surveiller le rendement du serveur pour déceler tout signe de dégradation, pour maintenir et organiser les pages d’accueil Internet et les services Web tels que le protocole de transfert de fichier. 1, fiche 1, Français, - signe%20de%20d%C3%A9gradation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- server performance
1, fiche 2, Anglais, server%20performance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Develop tracking mechanisms and monitor server performance for signs of degradation to maintain and organize Internet home pages and Web services such as File Transfer Protocol. 1, fiche 2, Anglais, - server%20performance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rendement du serveur
1, fiche 2, Français, rendement%20du%20serveur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Effort requis pour mettre au point des mécanismes de suivi et pour surveiller le rendement du serveur pour déceler tout signe de dégradation, pour maintenir et organiser les pages d’accueil Internet et les services Web tels que le protocole de transfert de fichier. 1, fiche 2, Français, - rendement%20du%20serveur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alkaptonuria
1, fiche 3, Anglais, alkaptonuria
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- alcaptonuria 2, fiche 3, Anglais, alcaptonuria
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Manifestations include elevated concentrations of homogentisic acid in urine, which darkens on standing or undergoing alkalinization; ochronosis; and arthritis. 3, fiche 3, Anglais, - alkaptonuria
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- alcaptonurie
1, fiche 3, Français, alcaptonurie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Présence d’alcaptone dans l’urine, mise en évidence par l’apparition d’une coloration rouge sombre de l’urine exposée à l’air. 2, fiche 3, Français, - alcaptonurie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Résultat d’une dégradation incomplète de deux acides aminés, la phénylalanine et la tyrosine, l'alcaptonurie peut ne s’accompagner d’aucun signe clinique. 2, fiche 3, Français, - alcaptonurie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Genética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- alcaptonuria
1, fiche 3, Espagnol, alcaptonuria
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad hereditaria muy rara caracterizada [por la presencia de alcaptón en la orina y] por una tríada típica: excreción de grandes cantidades de orina de color oscuro, ocronosis (pigmentación del tejido conjuntivo) y artrosis degenerativa de las grandes articulaciones. 1, fiche 3, Espagnol, - alcaptonuria
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- alligator cracking
1, fiche 4, Anglais, alligator%20cracking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- alligator crack 2, fiche 4, Anglais, alligator%20crack
correct
- alligatoring 3, fiche 4, Anglais, alligatoring
correct
- crocodile cracking 4, fiche 4, Anglais, crocodile%20cracking
- crocodile crack 5, fiche 4, Anglais, crocodile%20crack
correct
- chicken wire cracking 6, fiche 4, Anglais, chicken%20wire%20cracking
- fish net cracking 6, fiche 4, Anglais, fish%20net%20cracking
- crazing 7, fiche 4, Anglais, crazing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Interconnected or interlaced cracks forming a series of small polygons that resemble an alligator's hide. 8, fiche 4, Anglais, - alligator%20cracking
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Alligatoring is a consequence of the inability of a part of the structure to support the repeated loads due to a "softening" of the material. 9, fiche 4, Anglais, - alligator%20cracking
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
crazing; alligator cracking: terms proposed by the World Road Association. 10, fiche 4, Anglais, - alligator%20cracking
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- faïençage
1, fiche 4, Français, fa%C3%AFen%C3%A7age
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- faïençage à mailles fines 2, fiche 4, Français, fa%C3%AFen%C3%A7age%20%C3%A0%20mailles%20fines
correct, nom masculin
- fissuration polygonale 3, fiche 4, Français, fissuration%20polygonale
correct, nom féminin
- fissuration maillée 4, fiche 4, Français, fissuration%20maill%C3%A9e
correct, nom féminin
- peau de crocodile 5, fiche 4, Français, peau%20de%20crocodile
correct, nom féminin
- peau d’alligator 3, fiche 4, Français, peau%20d%26rsquo%3Balligator
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dégradation superficielle d’une chaussée sous forme d’un réseau de fissures rapprochées et jointives, signe d’une insuffisance de portance des couches sous-jacentes, et généralement d’un défaut de la fondation. 6, fiche 4, Français, - fa%C3%AFen%C3%A7age
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«Faïençage» est le nom donné au réseau de fissures qui apparaissent parfois sur des revêtements en enrobés lorsque ceux-ci sont placés sur une chaussée trop déformable. 7, fiche 4, Français, - fa%C3%AFen%C3%A7age
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
faïençage; peau de crocodile : termes proposés par l’Association mondiale de la route. 8, fiche 4, Français, - fa%C3%AFen%C3%A7age
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- agrietado en piel de cocodrilo
1, fiche 4, Espagnol, agrietado%20en%20piel%20de%20cocodrilo
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- piel de caimán 1, fiche 4, Espagnol, piel%20de%20caim%C3%A1n
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- agrietado en piel de caimán
- piel de cocodrilo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tropical country
1, fiche 5, Anglais, tropical%20country
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pays tropical
1, fiche 5, Français, pays%20tropical
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Alors que dans certains pays tropicaux, la perte d’espèces est une préoccupation majeure, dans les pays tempérés tels que le Canada, l'extinction graduelle de populations locales chez certaines espèces est le signe le plus révélateur de la dégradation de la biodiversité générale. 1, fiche 5, Français, - pays%20tropical
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-07-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gradual extinction
1, fiche 6, Anglais, gradual%20extinction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In certain tropical countries, species loss is a major concern, but in temperate countries such as Canada, gradual extinction of local populations of certain species is the most telling sign of the deterioration of overall biodiversity. 1, fiche 6, Anglais, - gradual%20extinction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- extinction graduelle
1, fiche 6, Français, extinction%20graduelle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Alors que dans certains pays tropicaux, la perte d’espèces est une préoccupation majeure, dans les pays tempérés tels que le Canada, l'extinction graduelle de populations locales chez certaines espèces est le signe le plus révélateur de la dégradation de la biodiversité générale. 1, fiche 6, Français, - extinction%20graduelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-07-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Birds
- Zoology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- local population
1, fiche 7, Anglais, local%20population
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In certain tropical countries, species loss is a major concern, but in temperate countries such as Canada, gradual extinction of local populations of certain species is the most telling sign of the deterioration of overall biodiversity. 1, fiche 7, Anglais, - local%20population
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Oiseaux
- Zoologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- population locale
1, fiche 7, Français, population%20locale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Alors que dans certains pays tropicaux, la perte d’espèces est une préoccupation majeure, dans les pays tempérés tels que le Canada, l'extinction graduelle de populations locales chez certaines espèces est le signe le plus révélateur de la dégradation de la biodiversité générale. 1, fiche 7, Français, - population%20locale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :