TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SIGNIFICATIF [100 fiches]

Fiche 1 2024-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

Financial reporting frameworks often discuss the concept of materiality in the context of the preparation and presentation of financial statements by preparers. The concept of materiality is also applied by the [chartered professional accountant] both in planning and performing an assurance engagement and in evaluating the effect of identified misstatements on the engagement and of uncorrected misstatements, if any, on the financial statements.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
CONT

Les référentiels d’information financière traitent souvent du concept de caractère significatif [...] dans le contexte de la préparation et de la présentation des états financiers par les préparateurs. Le [comptable professionnel agréé] applique également le concept de caractère significatif aux fins tant de la planification et de la réalisation d’une mission de certification que de l'évaluation de l'incidence des anomalies détectées sur la mission et de l'incidence des anomalies non corrigées, le cas échéant, sur les états financiers.

OBS

importance relative : Le terme «importance relative» a été en usage dans les normes d’audit canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «caractère significatif».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
DEF

La cualidad de ser lo bastante grande para influir en las decisiones. Es un concepto que se emplea en contabilidad.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Artificial Intelligence
DEF

A tree in which the order of the subtrees of each node is significant.

OBS

ordered tree: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Intelligence artificielle
DEF

Arbre dans lequel l'ordre des nœuds subordonnés à chaque nœud est significatif.

CONT

Si on établit de plus un ordre entre les fils d’un même nœud (les frères), l’arbre est alors dit ordonné.

OBS

arbre ordonné : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Inteligencia artificial
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Environment
  • Road Safety
CONT

As bats are protected in Europe, developers must implement specific mitigation measures that are hierarchically structured to achieve a null net impact. However, very few specific mitigation measures have been undertaken specifically for bats. Bat overpasses (e.g. gantries) are among proposed improvements intended to reduce the impact of roads, but they have rarely been tested. The effectiveness of overpasses in facilitating safe road crossing of bats is critical for justifying the implementation of this mitigation measure.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Environnement
  • Sécurité routière
CONT

[…] les autoroutes ont un impact négatif significatif sur l'activité de chasse et de transit pour plusieurs espèces de chauves-souris […] l'effet des autoroutes semblerait également avoir des conséquences sur la génétique des populations. […] les chiroptéroducs, ouvrages dédiés aux chauves-souris[, visent] à réduire ces impacts par l'amélioration des connectivités écologiques. Ce type d’ouvrage dédié semble […] approprié lorsqu'il est situé dans des corridors écologiques fins tels que les haies.

Terme(s)-clé(s)
  • chéiroptéroduc
  • passerelle à chéiroptères

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
  • Nervous System
CONT

Gross motor skill development involves the large muscles in the arms, legs and torso. Gross motor activities are important to everyday physical activities like walking, running, throwing, lifting, kicking, etc.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Système nerveux
CONT

Maintenant âgé de 3 ans, votre enfant marche, court, saute et aime bouger. Le développement de la motricité globale peut sembler moins significatif à cet âge puisque les acquisitions majeures telles que la marche sont déjà faites. Cependant, l'enfant continue de développer des habiletés importantes : il raffine ses mouvements et améliore sa coordination motrice, ce qui l'amène progressivement vers des activités sportives plus complexes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
  • Non-Surgical Treatment
  • Surgery
CONT

The photothermal effect is a phenomenon associated with electromagnetic radiation produced by the photoexcitation of materials; it results in heat production and has been used for the treatment of vascular lesions, laser resurfacing, laser hair removal, and laser surgery.

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers
  • Traitements non chirurgicaux
  • Chirurgie
CONT

L'appellation «effet photothermique» réunit un large groupe de types d’interactions caractérisées par un changement de température significatif au sein du tissu irradié. Les effets photothermiques peuvent aussi bien être obtenus avec un laser présentant une émission continue qu'avec des lasers pulsés.

Terme(s)-clé(s)
  • effet photo-thermique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Information Technology (Informatics)
DEF

An aggregate signal containing an equal number of elements of each significant condition.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Signal composite comprenant un nombre égal d’éléments de chaque état significatif.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

The reciprocal of the nominal significant interval of the modulated signal.

OBS

modulation rate: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

OBS

modulation rate: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique
DEF

Inverse de l'intervalle significatif nominal d’un signal modulé.

OBS

rapidité de modulation : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

OBS

rapidité de modulation : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
OBS

velocidad de modulación: designación aceptada oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Social Problems
  • Sociology of Human Relations
Universal entry(ies)
INC116
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course serves as a self-assessment of your familiarity with and understanding of racism and systemic racism. Participants can use their results to better understand their role in creating meaningful change and contributing to the conversation on addressing the impacts of systemic racism in the workplace.

OBS

INC116: a Canada School of Public Service course code.

Terme(s)-clé(s)
  • Advancing the Conversation on Systemic Racism

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des relations humaines
Entrée(s) universelle(s)
INC116
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre sert à autoévaluer sa connaissance et sa compréhension du racisme et du racisme systémique. Les participants peuvent utiliser leurs résultats pour mieux comprendre leur rôle dans la mise en place d’un changement significatif et leur contribution à la discussion sur les effets du racisme systémique en milieu de travail.

OBS

INC116 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Faire avancer la discussion sur le racisme systémique
  • Faire avancer la discussion sur le racisme systémique : auto-évaluation

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

The time interval between two consecutive significant instants.

OBS

significant interval: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique
DEF

Intervalle de temps compris entre deux instants significatifs successifs.

OBS

intervalle significatif : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation(CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
DEF

Intervalo de tiempo que transcurre entre dos instantes significativos consecutivos.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Phobias
Universal entry(ies)
F40.02
code de système de classement, voir observation
OBS

F40.02: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Phobies
Entrée(s) universelle(s)
F40.02
code de système de classement, voir observation
CONT

Trouble panique sans agoraphobie : ce trouble se caractérise par la présence d’attaques de panique récurrentes et inattendues associées à la crainte persistante pendant au moins un mois, d’en revivre une autre. De plus, celui-ci est relié à des préoccupations quant aux conséquences possibles de ces attaques de panique et à un changement significatif de comportement découlant des AP [attaques de panique]. Il est à noter dans ce trouble que les critères étant associés à l'agoraphobie doivent être absents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fobias
Entrada(s) universal(es)
F40.02
code de système de classement, voir observation
CONT

En la agorafobia sin trastorno de pánico, el paciente, pese a no haber experimentado nunca una crisis de ansiedad teme también encontrarse en determinadas situaciones ambientales donde escapar o recibir ayuda puede resultar difícil o embarazoso.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
CONT

BRCA stands for "breast cancer gene" and refers to two different genes – BRCA1 and BRCA2. These genes actually are known as "tumor suppressor genes" because of the role they play in helping to repair DNA breaks that can lead to cancer.

Français

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
CONT

Environ 10 % de tous les cancers du sein ont une cause héréditaire sous-jacente. Il est vrai que la plupart des formes héréditaires de cancer du sein sont dues à des variants des gènes BRCA1 ou BRCA2, mais depuis leur découverte au milieu des années 1990, des chercheurs et des cliniciens ont identifié un nombre croissant d’autres gènes du cancer du sein qui peuvent avoir un impact significatif sur son risque et ses recommandations de dépistage du cancer.

OBS

BRCA : L’abréviation «BRCA» provient de l’anglais «breast cancer gene».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de cáncer y oncología
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Human Behaviour
CONT

In defining neurobehavioral functioning, we refer to behaviors such as difficulties with attention, impulsivity, hyperactivity, performance skill difficulties, and aggression in addition to executive functioning abilities. The term executive functioning encompasses skills necessary for attention, planning and execution of tasks, set shifting, analysis, self-regulation and self-monitoring in addition to working memory.

Terme(s)-clé(s)
  • neuro-behavioral functioning
  • neurobehavioural functioning
  • neuro-behavioural functioning

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Comportement humain
CONT

La maturation du système de veille-sommeil et la consolidation du sommeil nocturne constituent un processus rapide et de premier plan dans la petite enfance. Ce processus est influencé par le contexte psychosocial de l'enfant et a un impact significatif sur le fonctionnement neurocomportemental et émotif de ce dernier.

Terme(s)-clé(s)
  • fonctionnement neuro-comportemental

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Statistics
  • Modelling (Mathematics)
  • Commercial Fishing
CONT

The bias correction term ... serves as the basis of a test statistic for determining whether the associated model-based estimator[,] whether cut point or probability[,] is significantly biased.

Terme(s)-clé(s)
  • bias-correcting term

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Statistique
  • Modélisation (Mathématique)
  • Pêche commerciale
CONT

[...] le terme de correction du biais sert de fondement à une statistique de test pour déterminer si l'estimateur basé sur le modèle associé – estimateur par seuil diagnostique ou par probabilité – présente un biais significatif.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Atomic Physics
CONT

Quantum memory is essential for the development of many devices in quantum information processing, including a synchronization tool that matches various processes within a quantum computer, an identity quantum gate that leaves any state unchanged, and a mechanism to convert heralded photons to on-demand photons.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Physique atomique
DEF

Ensemble de qubits physiques qui enregistrent et restituent à la demande un état quantique d’un nombre significatif de qubits, notamment un état intriqué.

CONT

La mémoire quantique élaborée [par les chercheurs] peut stocker simultanément plusieurs centaines d’états lumineux, ce qui constitue un record mondial.

OBS

La réalisation d’une mémoire quantique de taille la plus grande possible et dont la décohérence est la plus lente possible est un enjeu majeur pour le calcul et la cryptographie quantiques.

OBS

Une mémoire quantique peut servir à enregistrer des données qui sont ensuite transférées vers des qubits destinés au calcul.

OBS

mémoire quantique : désignation, définition et observations publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
  • Física atómica
CONT

La memoria cuántica es [...] capaz de almacenar una superposición de estados cuánticos. Se diferencia de la memoria informática tradicional en que, en vez de almacenar bits de información (unos y ceros), almacena cúbits, sistemas cuánticos con dos estados propios que pueden ser manipulados arbitrariamente.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2022-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

All forms of climatic inconstancy (for example, any differences between long-term statistics of the meteorological elements calculated for different periods but relating to the same area) regardless of their statistical nature or physical causes.

OBS

Climate changes may result from such factors as changes in solar emission, long-period changes in the Earth's orbital elements (eccentricity, obliquity of the ecliptic, precession of the equinoxes), natural internal processes of the climate system, or anthropogenic forcing (for example, increasing atmospheric concentrations of carbon dioxide and other greenhouse gases).

OBS

The term "climate change" is often used in a more restricted sense, to denote a significant change (for example, a change having important economic, environmental and social effects) in the mean values of a meteorological element (in particular temperature or amount of precipitation) in the course of a certain period of time, where the means are taken over periods of the order of a decade or longer.

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Toute forme d’inconstance climatique (c’est-à-dire toute différence dans les statistiques à long terme des éléments météorologiques calculées pour des époques différentes mais se rapportant au même endroit), quelle que soit leur nature statistique ou leur cause physique.

OBS

Le «changement climatique» peut résulter de facteurs tels que des modifications de l’émission solaire, des changements à long terme d’éléments de l’orbite terrestre (excentricité, obliquité de l’écliptique, précession des équinoxes), des processus naturels intervenant à l’intérieur du système climatique, ou un forçage anthropique (par exemple une augmentation de la concentration de dioxyde de carbone et d’autres gaz à effet de serre dans l’atmosphère).

OBS

Le terme «changement climatique» est souvent employé aussi dans un sens plus restreint pour désigner un changement significatif(c'est-à-dire entraînant des effets importants sur le plan économique, social et celui de l'environnement) des valeurs moyennes d’un élément météorologique(en particulier la température ou la hauteur de précipitation) au cours d’une période donnée, les moyennes étant prises sur des durées de l'ordre de la décennie ou davantage.

OBS

Le terme «changement climatique», en climatologie, s’emploie par opposition au terme «modification climatique», qui désigne des variations climatiques plus rapides, de l’ordre du siècle, et causées par l’activité humaine. Le terme «changement climatique» n’a pas le même sens en climatologie qu’en environnement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
DEF

Todas las formas de inconstancia climática (esto es, cualesquiera diferencias entre las estadísticas a largo plazo de los elementos meteorológicos calculados para distintos períodos pero respecto a la misma zona), con independencia de su carácter estadístico o sus causas físicas.

OBS

Los cambios climáticos pueden resultar de factores tales como los cambios de la emisión solar, los cambios a largo plazo de elementos de la órbita terrestre (excentricidad, oblicuidad de la eclíptica, precesión de los equinoccios), los procesos internos naturales del sistema climático o el forzamiento antropogénico (por ejemplo, aumento de las concentraciones atmosféricas de dióxido carbónico o de otros gases de efecto invernadero).

OBS

cambio climático: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "cambio climático" no constituye un nombre propio, sino una denominación descriptiva, y por tanto se escribe con iniciales minúsculas en frases como "Las ciudades del mundo se manifiestan contra el cambio climático". Es preciso respetar las mayúsculas, en cambio, cuando forma parte del nombre de un acto, conferencia o reunión.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organized Recreation
  • Tourism (General)
CONT

... an important tourist event which has also benefited inner-city regeneration was the Liverpool International Garden Festival.

Français

Domaine(s)
  • Loisirs organisés
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Manifestation publique dont le pouvoir attractif, résultant d’une programmation d’activités organisée en fonction d’une thématique, d’un type d’activité ou d’une discipline, permet d’attirer [...] un nombre significatif de touristes.

CONT

Chaque année, [l’]événement touristique de renommée internationale attire plus de 600 000 visiteurs, dans une petite ville de 4000 habitants!

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2020-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Ensemble de clauses ayant le même prédicat dans le membre gauche.

CONT

Toutes les clauses relatives au même prédicat sont regroupées en un seul paquet, où elles sont rangées dans l'ordre du texte-source. L'ordre des paquets de clauses n’ a pas d’importance, en revanche l'ordre des clauses dans chaque paquet est significatif.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
CONT

This has been an important week in the Olympic bid process with the London 2012 team submitting their final "Bid Book" to the International Olympic Committee (IOC) in Lausanne, Switzerland.

CONT

Environmental issues are reshaping the Olympic bid process.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
CONT

Demandons au Comité international olympique, aux Fédérations internationales et aux Comités nationaux olympiques de redoubler d’efforts pour voir comment maintenir et accélérer l'élan significatif de conscientisation environnementale lancé lors du processus de candidature olympique et l'accueil des Jeux Olympiques [...]

OBS

Source(s) : Terme utilisé par le CIO [Comité international olympique].

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2020-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Renewable Energy
  • Environmental Economics
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Africa Renewable Energy Initiative (AREI) is a transformative, Africa-owned and Africa-led inclusive effort to accelerate and scale up the harnessing of the continent's huge renewable energy potential. Under the mandate of the African Union, and endorsed by African Heads of State and Government on Climate Change (CAHOSCC), the Initiative is set to achieve at least 10 GW of new and additional renewable energy generation capacity by 2020, and mobilize the African potential to generate at least 300 GW by 2030.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Énergies renouvelables
  • Économie environnementale
  • Coopération et développement économiques
OBS

L'initiative de l'Afrique sur les énergies renouvelables(AREI) est un effort significatif dirigé et pris en main par l'Afrique pour accélérer et augmenter la domestication de l'énorme potentiel des énergies renouvelables du continent. Sous mandat de l'Union Africaine, et approuvé par les Chefs d’États et de gouvernements africains sur les changements climatiques(CAHOSCC), l'initiative se donne pour objectif d’atteindre au moins 10 GW de capacité nouvelle et additionnelle de production d’énergie à partir de sources d’énergies renouvelables d’ici 2020, et de mobiliser le potentiel africain pour produire au moins 300 GW d’ici 2030.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Energía renovable
  • Economía del medio ambiente
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Su objetivo es permitir la instalación a gran escala de capacidad de energía renovable en el continente africano en 2020.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2020-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Pharmacology
OBS

[The] aim of [the Canadian Network for Observational Drug Effect Studies] is to use collaborative, population-based approaches to provide rapid answers to questions about drug safety and effectiveness.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Pharmacologie
OBS

[Le Réseau canadien pour l'étude observationnelle des médicaments] permet un accès rapide à un nombre significatif de données validées et récoltées à l'échelle populationnelle sur les médicaments [...]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
DEF

... an inhalant-related, clinically significant mental disorder that develops during, or immediately after, intended or unintended inhalation of a volatile hydrocarbon substance.

OBS

Volatile hydrocarbons are toxic gases from glues, fuels, paints, and other volatile compounds.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
DEF

[...] trouble [mental] cliniquement significatif en lien avec les substances inhalées qui se développe pendant ou juste après l'inhalation volontaire ou involontaire d’une substance hydrocarbonée volatile.

OBS

Les hydrocarbures volatils sont des gaz toxiques émanant de colles, carburants, peintures et d’autres substances volatiles.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2018-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Toxicology
  • CBRNE Weapons
DEF

Any of a group of four organophosphorus nerve agents ... characterized by being more volatile and less persistent than other nerve agents.

OBS

The group is known as the "G series."

OBS

The four G-agents are tabun, sarin, soman and cyclosarin.

OBS

G-agent: designation usually used in the plural.

OBS

G-agent: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • G-agents

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Toxicologie
  • Armes CBRNE
CONT

Les agents G(cyclosarin, sarin, soman et tabun) sont des liquides suffisamment volatils pour constituer un danger significatif sous forme de vapeurs.

OBS

agent G : désignation habituellement utilisée au pluriel.

OBS

agent G : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Terme(s)-clé(s)
  • agents G

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2018-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • The Executive (Public Administration)
  • Political Institutions
  • Federalism
CONT

The US is a federal country. Political power is distributed between the national (or federal) government and the individual states.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Structures du pouvoir exécutif (Admin. publ.)
  • Institutions politiques
  • Fédéralisme
CONT

Dans les pays à régime fédéral, la décentralisation correspond au partage significatif des pouvoirs, de l'autorité, des ressources financières et du soutien politique entre les gouvernements fédéral et provinciaux, ainsi que les administrations municipales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración federal
  • Estructura del poder ejecutivo (Admón. pública)
  • Instituciones políticas
  • Federalismo
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

L'ASPQ regroupe citoyens et partenaires pour faire de la santé durable par la prévention, une priorité.... En sa qualité d’association autonome, l'ASPQ : informe et mobilise en vue d’adopter des politiques et des pratiques favorables à la santé durable par la prévention; parraine des coalitions qui mènent des actions concertées ayant un impact significatif sur des enjeux de santé publique au Québec; [et] fonde toutes ses interventions sur les meilleures pratiques et des connaissances scientifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Mathematics
DEF

In a numeral, a digit that is needed to preserve a given accuracy or precision.

OBS

significant digit: term standardized by CSA and ISO.

OBS

significant digit: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Mathématiques informatiques
DEF

Dans un numéral, chiffre nécessaire pour assurer une exactitude ou une précision donnée.

OBS

chiffre significatif : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

OBS

chiffre significatif : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Matemáticas para computación
DEF

Dígito o posición de dígito de un número cuyo valor es conocido y se relaciona con la precisión del número.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
DEF

A non-fissile nucleus that can be converted into a fissile nucleus through neutron capture ...

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
CONT

Bien que l'entretien de réactions en chaîne soit possible à partir des seuls noyaux fissiles, le rendement énergétique de ces réactions est sensiblement amélioré par la présence, dans le cœur du réacteur, de noyaux fertiles capables de générer des noyaux fissiles par capture neutronique. Le principal noyau fertile utilisé dans les centrales nucléaires est l'uranium 238 qui donne naissance au plutonium 239. L'utilisation de noyaux fertiles rend possible la surgénération qui permet d’envisager à long terme un fonctionnement pratiquement autarcique des centrales nucléaires sans apport significatif de matières fissiles fraîches.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
DEF

To give (property) to another person after one's death.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
CONT

Léguer par testament est une des façons les plus courantes de faire un don significatif à une œuvre de bienfaisance. En désignant un organisme de bienfaisance comme bénéficiaire dans un testament, les donateurs et donatrices, peuvent laisser un héritage durable et ce don peut engendrer des économies d’impôt importantes pour leur succession.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Neuroses
Universal entry(ies)
F42
code de système de classement, voir observation
DEF

An anxiety disorder ... characterized by either obsessions or compulsions that the afflicted person attempts to ignore or suppress, causing significant distress, wasting significant amounts of time, or markedly interfering with everyday life, occupational or academic performance, or social interaction.

OBS

F42: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Névroses
Entrée(s) universelle(s)
F42
code de système de classement, voir observation
DEF

[Trouble caractérisé] par la présence d’obsessions ou de compulsions récurrentes qualifiées de suffisamment sévères pour entraîner une perte de temps et/ou un sentiment marqué de souffrance et/ou un impact négatif significatif dans le fonctionnement personnel et/ou social de l'individu.

OBS

F42 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Neurosis
Entrada(s) universal(es)
F42
code de système de classement, voir observation
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
DEF

The part of a measuring instrument that displays an indication.

OBS

displaying device; indicating device: This terms may include the device by which the value supplied by a material measure is displayed or set. 2. An analogue displaying device provides an analogue display; a digital displaying device provides a digital display. 3. A form of presentation of the display either by means of a digital display in which the least significant digit moves continuously, thus permitting interpolation, or by means of a digital display supplemented by a scale and index, is called a "semidigital display." 4. The English term "readout device" is used as a general descriptor of the means whereby the response of a measuring instrument is made available.

OBS

displaying device; indicating device: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
DEF

Partie d’un appareil de mesure qui affiche une indication.

OBS

dispositif indicateur : Ce terme peut inclure le dispositif à l'aide duquel la valeur fournie par une mesure matérialisée est affichée ou réglée. 2. Un dispositif d’affichage analogique fournit un affichage analogique; un dispositif d’affichage numérique fournit un affichage numérique. 3. Une forme de présentation de l'affichage, soit au moyen d’un affichage numérique dans lequel le chiffre le moins significatif se déplace continûment, permettant ainsi l'interpolation, soit au moyen d’un affichage numérique complété par une échelle et un index, est appelé «affichage semi-numérique».

OBS

dispositif indicateur : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

dispositif d’affichage; dispositif indicateur : termes et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
DEF

Parte del medidor que visualiza los resultados de la medición, ya sea en forma continua o a solicitud.

OBS

Un dispositivo de impresión que suministra una indicación al final de la medición no es un "dispositivo de indicación".

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Museums and Heritage (General)

Français

Domaine(s)
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
DEF

ayant les fonctions d’un musée.

CONT

Restauration des tableaux. Il pourra sembler étonnant de voir très peu d’interventions sur le support de bois : cela est justement très significatif du souhait d’intervention minimale dans le cadre d’une politique muséale; [...]

OBS

S’il y a lieu, utiliser «de musée» à la place.

OBS

On relève aussi muséable, «ce qui virtuellement peut être exposé dans un musée». (Portée, 16, n° 3, «La Divulgation du savoir», Chicoutimi, 1988, p. 18).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Birth Rate
DEF

A sudden decline in the birth rate.

CONT

The aging of the U.S. population is partly a result of the "baby bust" of the 1970's. Very low levels of fertility persisted during 1977, but the rates have begun to climb slightly.

OBS

1972, patterned on its antonym BABY BOOM.

Français

Domaine(s)
  • Natalité
DEF

Baisse de natalité.

CONT

On a donc des raisons de penser que la contraception fait des progrès au Japon; mais il est significatif que, dans un premier temps, il aura fallu quinze à vingt millions d’avortements pour amener l'effondrement souhaité de la natalité.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
DEF

To round, adjusting the part of the numeral that is retained by adding 1 to the least significant of its digits and executing any necessary carries, if and only if one or more non-zero digits have been deleted.

OBS

For example: the numerals 12.6374 and 15.0625, when rounded up to two decimal places, become 12.64 and 15.07, respectively.

OBS

If a numeral is rounded up, its absolute value is not decreased.

OBS

round up: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Arrondir un numéral en ajoutant 1 au chiffre le moins significatif de la partie conservée et en effectuant les reports qui en résultent, si et seulement si un ou plusieurs chiffres non nuls ont été supprimés.

OBS

Par exemple : Les numéraux 12,6374 et 15,0625, arrondis par excès à deux décimales, deviennent respectivement 12,64 et 15,07.

OBS

L’arrondi par excès d’un numéral ne diminue pas sa valeur absolue.

OBS

arrondir : terme normalisé par l’ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Redondear ajustando la parte del número que se retiene adicionando 1 al dígito menos significativo y efectuando cualquier transferencia, si y solamente si uno o más dígitos diferentes de cero han sido suprimidos.

OBS

Por ejemplo: los números 12,637 4 y 15,0625, cuando se redondean por exceso a dos decimales, quedan 12,64 y 15,06, respectivamente.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2015-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

… with commitment and creativity, it is possible to raise additional domestic resources. This is helped by tax policy that expands the tax base, and tax administration that reduces the tax gap through promoting compliance and strong enforcement.

OBS

domestic resource; national resource: terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • domestic resources
  • national resources

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

Les pays en développement qui ont atteint et maintenu de forts taux de croissance y sont généralement parvenus en grande partie grâce à la mobilisation de leurs ressources intérieures. La mobilisation des ressources nationales(MRN) à un niveau significatif est essentielle pour une meilleure appropriation des stratégies de développement et le renforcement des liens de confiance et responsabilité entre les gouvernements et leurs citoyens.

OBS

ressource intérieure; ressource nationale : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • ressources intérieures
  • ressources nationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
CONT

La asistencia oficial para el desarrollo (AOD) puede desempeñar un papel importante en la creación de capacidad para la movilización de recursos nacionales.

OBS

recurso nacional: término utilizado generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • recursos nacionales
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2015-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
DEF

The lowest concentration of a chemical used in a toxicity test that has, relative to a control, a statistically significant adverse effect on the test organism.

OBS

lowest-observed-effect concentration: term used by Environment Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • lowest observed effect concentration

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
DEF

Concentration minimale d’une substance chimique qui cause un effet nocif statistiquement significatif dans l'organisme soumis à l'essai par comparaison avec un témoin.

OBS

concentration minimale avec effet observé : terme en usage en Environnement Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
OBS

La menor concentración ensayada de la muestra de ensayo a la cual se observa un efecto significativo [...] cuando se compara con el control.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2015-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The occurrence or expected occurrence of specified en-route weather phenomena which may affect the safety of aircraft in flight.

OBS

In aeronautical meteorology this term ["significant weather"] includes the following phenomena: ... moderate or severe aircraft icing, marked mountain waves, widespread sandstorms or duststorms, and freezing rain.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Apparition effective ou prévue de phénomènes météorologiques en route spécifiés qui peuvent affecter la sécurité des aéronefs en vol.

OBS

En météorologie aéronautique, ce terme [«conditions météorologiques significatives»] comprend les phénomènes suivants : orages, tempête tropicale tourbillonnaire, ligne de grains forts, grêle, turbulence modérée ou forte, givrage d’aéronef modéré ou fort, ondes orographiques marquées, tempête de sable ou de poussière de grande étendue et pluie verglaçante.

OBS

temps significatif; conditions météorologiques significatives; TEMSI; Sig Wx : termes et abréviations uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Aparición efectiva o prevista de fenómenos meteorológicos en ruta especificados que pueden afectar a la seguridad de las aeronaves en vuelo.

OBS

Meteorología aeronáutica.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2015-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

All too often government transfers have replaced the borrowing of households and municipalities. ... National resource mobilization and expenditure strategies should therefore incorporate the potential contributions of urban households, communities, and urban local governments.

Terme(s)-clé(s)
  • national resource mobilisation
  • domestic resource mobilisation

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

Les pays en développement qui ont atteint et maintenu de forts taux de croissance y sont généralement parvenus en grande partie grâce à la mobilisation de leurs ressources intérieures. La mobilisation des ressources nationales(MRN) à un niveau significatif est essentielle pour une meilleure appropriation des stratégies de développement et le renforcement des liens de confiance et responsabilité entre les gouvernements et leurs citoyens.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
CONT

La asistencia oficial para el desarrollo (AOD) puede desempeñar un papel importante en la creación de capacidad para la movilización de recursos nacionales.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A designated instrument flight rule (IFR) departure route linking the aerodrome or a specified runway of the aerodrome with a specified significant point, normally on a designated ATS [air traffic service] route, at which the en-route phase of a flight commences.

OBS

standard instrument departure; SID: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Route désignée de départ suivie conformément aux règles de vol aux instruments(IFR) reliant l'aérodrome ou une piste spécifiée de l'aérodrome à un point significatif spécifié, normalement situé sur une route ATS [service de la circulation aérienne] désignée, auquel commence la phase en route d’un vol.

OBS

départ normalisé aux instruments; SID : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes; terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Ruta de salida designada según reglas de vuelo por instrumentos (IFR) que une el aeródromo o determinada pista del aeródromo, con determinado punto significativo, normalmente en una ruta ATS [servicios de tránsito aéreo], en el cual comienza la fase en ruta de un vuelo.

OBS

salida normalizada por instrumentos; SID: término abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

OBS

SID es la sigla del inglés: standard instrument departure.

OBS

IFR, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
DEF

A specified geographical location used in defining an ATS [air traffic services] route or the flight path of an aircraft and for other navigation and ATS [air traffic services] purposes.

OBS

significant point: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Emplacement géographique spécifié, utilisé pour définir une route ATS [services de la circulation aérienne] ou la trajectoire d’un aéronef, ainsi que pour les besoins de la navigation et des services de la circulation aérienne.

OBS

point significatif : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI) ;terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Lugar geográfico especificado, utilizado para definir la ruta ATS [Servicios de Tránsito Aéreo] o la trayectoria de vuelo de una aeronave y para otros fines de navegación y ATS.

OBS

punto significativo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

OBS

ATS, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2015-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

An expression used to describe a NAVAID [navigation aid], a fix derived from a NAVAID, or a geographical location as expressed in latitude and longitude.

OBS

significant point: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Expression utilisée pour décrire une NAVAID [aide à la navigation], un repère dérivé d’une NAVAID ou un emplacement géographique exprimé en latitude et en longitude.

OBS

point significatif : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2015-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A designated instrument flight rule (IFR) arrival route linking a significant point, normally on an ATS route, with a point from which a published instrument approach procedure can be commenced.

OBS

standard instrument arrival; STAR: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Route désignée d’arrivée suivie conformément aux règles de vol aux instruments(IFR) reliant un point significatif, normalement situé sur une route ATS, à un point où peut commencer une procédure d’approche aux instruments.

OBS

arrivée normalisée aux instruments; STAR : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Ruta de llegada designada según reglas de vuelo por instrumentos (IFR) que une un punto significativo, normalmente en una ruta ATS, con un punto desde el cual puede comenzarse un procedimiento publicado de aproximación por instrumentos.

OBS

llegada normalizada por instrumentos; STAR: término, abreviatura y definición aceptados por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2015-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A sort in which the items are first sorted on the most significant character; to divide them into groups for greater ease in handling.

OBS

block sort: term standardized by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • group sorting
  • block sorting

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Tri au cours duquel les articles sont d’abord classés d’après le caractère le plus significatif. Cette technique les répartit en groupes facilitant leur manipulation.

OBS

tri par bloc : terme normalisé par la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Clasificación por uno o más de los caracteres significativos de una clave, como medio de dividir un gran volumen de registros, que debe ser clasificado, en grupos de tamaño más fácil de trabajar.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2015-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
CONT

In linear regression, the F-statistic is the test statistic for the analysis of variance (ANOVA) approach to test the significance of the model or the components in the model.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
CONT

Une statistique F est calculée pour chaque variable explicative, ce qui permet de déterminer si un changement dans cette variable correspond à un changement significatif dans la probabilité d’achat, toutes les autres variables demeurant constantes.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
09.02.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

time interval between two consecutive significant instants

OBS

significant interval: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
09.02.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

intervalle de temps compris entre deux instants significatifs successifs

OBS

intervalle significatif : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9 : 1995].

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
09.02.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

characteristic quantity of a signal element defining the meaning of that signal element in accordance with a code

OBS

significant condition: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
09.02.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

caractéristique d’un élément de signal qui détermine la signification de cet élément de signal selon un certain code

OBS

état significatif : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9 : 1995].

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
09.02.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

instant at which a signal element commences in a discrete signal

OBS

significant instant: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
09.02.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

instant du début d’un élément de signal dans un signal discret

OBS

instant significatif : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9 : 1995].

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2014-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Corporate Management (General)
  • Arts and Culture (General)
CONT

[In Canada,] the charitable venture organization (CVO) is what many of us refer to as trusteeship or fiscal sponsorship. In short, a registered charity "incubates" or supports smaller initiatives, lending its charitable status, administrative systems, and strategic support to those projects whose activities are consistent with the mission and regulatory obligations of the sponsor.

Terme(s)-clé(s)
  • charitable venture organisation

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Arts et Culture (Généralités)
CONT

[Au Canada, le] rapport, Plateformes partagées et pépinières de bienfaisance, donne des éléments clés qui assureraient aux plateformes de ressources communes un «impact significatif sur l'amélioration de la santé du secteur des arts». Ces «pépinières de bienfaisance» [...] ne feraient pas qu'offrir certains services(administratifs, de développement de marché, etc.) à plusieurs artistes ou organismes, comme il en existe déjà. La pépinière, qui abrite différents organismes ou artistes, «est responsable de tout».

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2014-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Religious Sects - Various
CONT

So what does the spiritual name mean and why do we obtain them to begin with, well I was taught that the name is actually given to us by Gi’tchie Manito before we are born, and Creator passes this name onto us through a Name Giver or Elder. This name will represent who we are meant to be in our lives, and it is therefore our guide as we travel along our Red Road, that path being the one to our own self-enlightenment.

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Cultes divers
CONT

La période qui suivait immédiatement la naissance était ponctuée de nombreuses cérémonies et célébrations. Les aînés y jouaient un rôle important en créant dès le début des liens avec la nouvelle vie... Ils avaient la responsabilité essentielle de donner au bébé un «nom spirituel »qui serait vu à la fois comme sacré et comme significatif. Ils pensaient que le choix du nom établissait un lien entre les aînés et les nourrissons, qui étaient les plus proches du seuil du monde des esprits lors de leur entrée dans notre monde et qui se préparaient à le quitter.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2014-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Scientific Research
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

A technique consisting of analysing the data from a subgroup separately from those from the overall population studied.

OBS

This type of analysis should be planned beforehand in the research protocol, and the results it provides are to be considered exploratory only. Any significant effect observed in a subgroup must be verified in other studies.

OBS

subgroup analysis: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Terme(s)-clé(s)
  • sub-group analysis

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Recherche scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Technique consistant à analyser les données d’un sous-groupe séparément de celles de l’ensemble de la population étudiée.

OBS

Ce type d’analyse devrait être planifié préalablement dans le protocole de recherche, et les résultats qu'il fournit sont considérés uniquement comme exploratoires. Tout effet significatif relevé dans un sous-groupe doit être vérifié dans d’autres études.

OBS

analyse par sous-groupes : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2013-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Atomic Physics
DEF

That part of chemistry which deals with the chemical effects of ionizing radiation. (Visible and ultraviolet light are usually excluded.)

OBS

radiochemistry ... sometimes held to include also radiation chemistry.

OBS

radiation chemistry: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique atomique
DEF

Branche de la chimie ayant pour objet l’étude des actions chimiques produites par les rayonnements ionisants. (La lumière visible et les rayons ultraviolets sont généralement exclus).

OBS

Pendant longtemps on a englobé sous ce terme [radiochimie] l’étude des effets chimiques des rayonnements ionisants. Depuis qu’on sait produire ces rayonnements autrement que par radioactivité, on dit plutôt chimie des radiations ou chimie sous rayonnement.

OBS

chimie sous rayonnement : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

OBS

Les deux types de chimie(photochimie et radiochimie) s’intéressent à l'absorption d’un rayonnement qui provoque un changement chimique. On fait quelquefois une distinction fondée sur la possibilité(ou non) de détecter les ions dans le système. Si cette possibilité existe, par exemple avec des rayonnements électromagnétiques, avec l'ultraviolet moyen ou avec le rayonnement des particules de haute énergie, on dit qu'il s’agit d’une réaction radiochimique, autrement, par exemple avec les rayonnements de longueurs d’ondes plus longues, la réaction provoquée est dite photochimique. Un autre critère, probablement plus significatif, est fondé sur la spécificité des effets chimiques; on dit qu'une réaction est photochimique si les effets sont spécifiques et qu'elle est radiochimique si on obtient un grand nombre de produits réactionnels. Le comportement peut être spécifique, même si on peut détecter des ions; le deuxième critère place donc une barrière, au niveau des hautes énergies, entre les réactions photochimiques et radiochimiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Física atómica
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2013-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental health and hygiene
  • Psychology
  • Risks and Threats (Security)
CONT

There will be a significant psychological impact on survivors creating long term mental health demands.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé mentales
  • Psychologie
  • Risques et menaces (Sécurité)
CONT

Il y aura un impact psychologique significatif sur les survivants créant des demandes à long terme en santé mentale.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of Old Age
  • Taxation
OBS

Canada Revenue Agency. The Seniors Advisory Committee (SAC) was established in 1991 to communicate more effectively with Canada's growing senior population. The purpose of the Committee is to provide a meaningful forum to identify Canadian seniors' needs and expectations as they relate to the CRA (Canada Revenue Agency) and to determine how best to inform them of their rights and obligations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie de la vieillesse
  • Fiscalité
OBS

Agence du revenu du Canada. En 1991, le Comité consultatif des aînés(CCA) a été formé afin de communiquer de manière plus efficace avec la population grandissante d’aînés. Le Comité a pour but d’offrir un forum significatif, permettant à ses membres d’identifier les besoins et les attentes des aînés Canadiens relativement à l'ARC(Agence du revenu du Canada), et de déterminer le moyen le plus efficace d’informer les aînés de leurs droits et obligations.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité de consultation du troisième âge

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2013-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Anti-pollution Measures
  • Waste Management
DEF

A plastic designed to undergo a significant change in its chemical structure under specific environmental conditions, resulting in a loss in some properties that may vary as measured by standard test methods appropriate to the plastic and the application in a period of time that determines its classification.

OBS

degradable plastic: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Mesures antipollution
  • Gestion des déchets
DEF

Plastique formulé de telle sorte qu'il soit susceptible de subir un changement significatif dans sa structure, dans des conditions d’environnement spécifiques impliquant une perte de certaines propriétés mesurables par des méthodes d’essai appropriées aux plastiques, et dans une période de temps qui définit sa classification.

OBS

plastique dégradable : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
  • Medidas contra la contaminación
  • Gestión de los desechos
DEF

Plástico diseñado para ser sometido a un cambio significativo en su estructura química bajo condiciones ambientales específicas, que se traduce en una pérdida de algunas propiedades mensurables con métodos de ensayo normalizados apropiados para el plástico y en un período de tiempo que determina su clasificación.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2013-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses
  • The Eye
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Industrial Standardization
DEF

The identification by which the features of an intraocular lens, including its body (e.g. body diameter, optic diameter, optic shape factor) and its loops (e.g. configuration, calibre, angulation), and the material(s) used in its construction, have been fully specified.

OBS

Any significant change in the specification of the materials (including their formulation or synthesis procedures) will result in it being considered a new model.

OBS

intraocular lens model: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • intra-ocular lens model

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
  • Oeil
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Normalisation industrielle
DEF

Identification permettant la spécification complète des caractéristiques d’une lentille intraoculaire, et notamment de son corps (par exemple diamètre du corps, diamètre de l’optique, forme de l’optique) et de ses anses (par exemple configuration, calibre, angulation), et de son ou de ses matériaux de construction.

OBS

Tout changement significatif des spécifications des matériaux(y compris leur formule ou leur procédé de synthèse) conduira à considérer qu'il s’agit d’un nouveau modèle.

OBS

modèle de lentille intraoculaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • modèle de lentille intra-oculaire

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2012-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

The search for inhibitors which inactivate enzymes that degrade antibiotics promises to be a decisive step in developing effective chemotherapy and to date the success achieved with B-lactamase inhibitors, such as clavulanic acid, thienamycins and olivanic acids, is of great significance.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

La recherche d’inhibiteurs qui activent les enzymes qui dégradent les antibiotiques promet d’être une étape décisive dans la mise au point d’une chimiothérapie efficace et le succès obtenu à ce jour avec des inhibiteurs de la B-lactamase, comme l'acide clavulanique, les thiénamycines et les acides olivaniques, est très significatif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 54

Fiche 55 - données d’organisme externe 2012-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
04.10.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

tree in which the order of the subtrees of each node is significant

OBS

ordered tree: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
04.10.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

arbre dans lequel l'ordre des nœuds subordonnés à chaque nœud est significatif

OBS

arbre ordonné : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2012-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

A significant point located along the established en route structure over which an aircraft cleared for a standard terminal arrival (STAR) or an RNAV [area navigation] STAR is required to enter the terminal area.

OBS

terminal area entry fix; bedpost: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • bed-post
  • bed post

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Point significatif, situé le long d’une structure en route établie, au-dessus duquel un aéronef autorisé pour une arrivée normalisée en région terminale(STAR) ou une STAR RNAV [navigation de surface] doit entrer dans la région terminale.

OBS

repère d’entrée de région terminale : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2012-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Air Traffic Control
DEF

A geographical area for which a regional area forecast centre prepares significant weather forecasts. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

World area forecast system.

OBS

area of responsibility: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • responsibility area

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Zone géographique pour laquelle un centre régional de prévisions de zone prépare les prévisions du temps significatif. [Définition uniformisée par l'OACI. ]

OBS

Système mondial de prévisions de zone.

OBS

zone de responsabilité : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Zona geográfica para la cual el centro regional de pronósticos de área prepara pronósticos de tiempo significativo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Sistema mundial de pronósticos de área.

OBS

zona de responsabilidad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2012-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

The estimated time required to proceed from one significant point to another.

OBS

estimated elapsed time; EET: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Temps que l'on estime nécessaire pour aller d’un point significatif à un autre.

OBS

durée estimée; EET : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

temps écoulé prévu; ETT : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

temps de vol estimé; durée estimée; EET : termes, abréviation et définition norrmalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Tiempo que se estima necesario para volar desde un punto significativo a otro. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

duración prevista; EET: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2012-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The time, in UTC [coordinated universal time], at which an IFR [instrument flight rules] aircraft is calculated, by either the controller, the pilot or through automated means, to arrive over a significant point.

OBS

estimate: term and standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Heure UTC [temps universel coordonné] à laquelle un aéronef IFR [règles de vol aux instruments] est censé, selon le contrôleur, le pilote ou les moyens automatisés, arriver au-dessus d’un point significatif.

OBS

estimée : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2012-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

Part of the medium, especially punched paper tape, in which no significant data are present. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

run-out: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Partie d’un support, généralement de papier perforé, sur laquelle il n’ y a pas d’enregistrement significatif. [Définition uniformisée par le CNGI. ]

OBS

bout de ruban : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2012-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

The colour of a mineral when powdered ...

CONT

"Streak" ... is the colour a mineral leaves behind when you scratch or rub it across a piece of unglazed white porcelain, called a "streak plate."

OBS

This is often a useful property for identifying opaque minerals which can have a streak colour that differs markedly from their apparent colour. For example, pyrite is gold coloured, but its streak is greenish-black.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Couleur de la poudre des minéraux.

CONT

La couleur du trait, appelée simplement «trait», ou trace, est [...] un moyen [...] significatif de détermination des minéraux. La coloration d’un minéral ou d’une variété est généralement due à des impuretés en trace ou à des dérangements du réseau cristallin, et est donc une couleur étrangère au minéral. Au contraire, la couleur du trait reproduit fidèlement la couleur propre d’une espèce minérale, qui est unique et indépendante des variétés de coloration.

OBS

[Le trait] se détermine sur la trace laissée par le minéral lorsqu’on frotte ce dernier sur une plaque de porcelaine non émaillée (en autant que la dureté de la plaque est supérieure à celle du minéral). Par exemple, [...] la pyrite, de couleur jaune or, laisse un trait noir.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2012-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Electronics
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
DEF

In a positional representative system, a bit place having the smallest weight used.

OBS

least significant bit; LSB: term and abbreviation standardized by ISO and CSA.

OBS

least significant bit; LSB: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Électronique
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Dans une numération pondérée, rang de bit ayant le poids le moins élevé.

OBS

bit le moins significatif : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

OBS

bit de poids faible : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • LSB
  • LSD

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Electrónica
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Bit que tiene la menor importancia dentro de un número (tiene el menor peso).

OBS

bit menos significativo; LSB: término Y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2011-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability

Français

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2011-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

Developments in diplomatic practice since 1815 rendered necessary a new and more extensive codification of the laws and usages as to diplomatic envoys, which was achieved in the Vienna Convention on Diplomatic Relations concluded on April 18, 1961. Customary international law will, however, continue to govern questions not expressly regulated by the Convention.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
DEF

Pratique longuement établie et suivie par un nombre significatif d’États, au plan régional ou mondial, mais n’ ayant pas le niveau d’une règle normative à caractère coutumier et par conséquent ne s’imposant pas aux États comme une obligation internationale.

CONT

Cet usage répond à la pratique diplomatique traditionnelle, qui confère la plus haute importance et un caractère réservé et confidentiel à la procédure de remplacement des personnes qui, tels les ambassadeurs extraordinaires et plénipotentiaires, jouissent de la plus grande confiance du chef de l’État qu’ils sontappelés à représenter.

OBS

usage diplomatique : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • usages diplomatiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
OBS

uso diplomático: término utilizado generalmente en plural.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
DEF

The highest concentration of a contaminant used in a toxicity test that has, relative to a control, no statistically significant adverse effect on the exposed population of test organisms.

OBS

no-observed-effect concentration: term used by Environment Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • no observed effect concentration

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
DEF

Concentration la plus forte de contaminant qui ne cause aucun effet nocif statistiquement significatif dans la population exposée d’organismes soumis à l'essai par comparaison avec des témoins.

OBS

concentration sans effet observé : terme en usage à Environnement Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
DEF

Concentración [más alta] probada, en la que el (los) parámetro(s) medido(s) no muestra(n) una inhibición significativa del crecimiento con relación a los valores del control.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2011-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Air Transport
DEF

A meteorological centre designated to prepare and supply significant weather forecasts and upper-air forecasts in digital and/or pictorial form on a global basis to regional area forecast centres, and direct to States by appropriate means as part of the aeronautical fixed service. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

world area forecast centre; WAFC: term and abbreviation reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco," with the authorization of Unesco.

OBS

world area forecast centre; WAFC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • world area forecast center

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Transport aérien
DEF

Centre météorologique désigné pour préparer les prévisions du temps significatif et les prévisions en altitude sous forme digitale et/ou graphique à l'échelle mondiale et les fournir aux centres régionaux de prévisions de zone ainsi qu'aux États, directement, par des moyens appropriés dans le cadre du service fixe aéronautique. [Définition uniformisée par l'OACI. ]

OBS

centre mondial de prévisions de zone; CMPZ : terme et abréviation reproduits de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l’autorisation de l’Unesco.

OBS

centre mondial de prévisions de zone; WAFC : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Transporte aéreo
DEF

Centro meteorológico designado para preparar y proporcionar pronósticos del tiempo significativo y en altitud en forma digital o en forma gráfica a escala mundial a los centros regionales de pronósticos de área, y directamente a los Estados mediante medios apropiados como parte del servicio fijo aeronáutico. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

centro mundial de pronóstico de área; WAFC: término y abreviatura reproducidos del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco.

OBS

centro mundial de pronósticos de área; WAFC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 66

Fiche 67 - données d’organisme externe 2011-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
22.03.33 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

function that allows the adding of one to the least significant digit in the result of a calculation together with the necessary carries, where the subsequent digit in the result is 5 or above; where the subsequent digit is 4 or below, the least significant digit remains unchanged

OBS

round-off function: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-22:1986].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
22.03.33 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

fonction consistant à ajouter 1 au chiffre le moins significatif conservé dans le résultat d’un calcul et à faire les reports nécessaires, ceci dans le cas où le premier chiffre laissé de côté est supérieur ou égal à 5; dans le cas contraire, le chiffre le moins significatif reste inchangé

OBS

fonction arrondi au plus près : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-22:1986].

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 - données d’organisme externe 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.04.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<representation of data> in positional notation, bit position having the smallest weight used

OBS

least significant bit; LSB: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.04.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

dans une numération pondérée, position binaire ayant le poids le moins élevé

OBS

bit le moins significatif; bit de poids faible : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5 : 1999].

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 - données d’organisme externe 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.04.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<representation of data> in positional notation, bit position having the largest weight used

OBS

most significant bit; MSB: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.04.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

dans une numération pondérée, position binaire ayant le poids le plus élevé

OBS

bit le plus significatif; bit de poids fort : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5 : 1999].

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Policies
CONT

The evil of horse-trading, floor crossing, extra judicial killing, coercing and buying judiciary to sing to his tunes, selling state assets at throw away cost and then shoving mega scandals like sale of Pakistan Steel Mills under carpet, presiding over the cartelism of sugar cartels and engineering heavens for business magnate amidst the dripping misery of the masses are unpardonable crimes he committed to his own people.

Français

Domaine(s)
  • Politiques nationales
CONT

En avril 2009, un bénéfice politique autrement plus significatif a été acquis avec le changement de bord du sénateur Arlan Specter de Pennsylvanie, déçu par l'attitude intransigeante de la minorité républicaine.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2010-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2010-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Pharmacology
DEF

An association between two factors that is greater than would occur at random. Traditionally, statistical significance is determined by a mathematical formula: there must be less than a 1- in -20 chance that a cause-and-effect relationship apparently demonstrated in an experiment is caused by chance alone.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Pharmacologie

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2010-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Pensions and Annuities
  • Accounting
CONT

A pension plan curtailment occurs when the expected years of future service to be rendered by the existing employee group is reduced significantly or when benefits will not be earned by employees for some or all future periods.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Pensions et rentes
  • Comptabilité
DEF

Dans le cas d’un régime à prestations déterminées(ou définies), fait qui entraîne soit une diminution significative du nombre estimatif d’années de service futures des salariés actifs(par exemple, la cessation d’emploi pour un nombre important de salariés), soit l'élimination du droit, pour un nombre significatif de salariés actifs, de gagner certaines prestations déterminées au titre d’une partie ou de la totalité de leurs services futurs.

OBS

réduction d’un régime; réduction : termes utilisés par le Conseil des normes comptables internationales.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2010-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

The simultaneous purchase and sale of the identical securities, commodities or foreign currencies in different markets to profit from price discrepancies.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Opération réalisée dans le but de tirer parti d’une divergence temporaire de cours existant entre deux marchés ou, sur un même marché, entre deux échéances, ou encore entre marchandises ou actifs financiers équivalents.

OBS

L'opération consiste à acheter des marchandises ou des actifs financiers dont le cours est relativement sous-évalué et à vendre simultanément des marchandises ou des actifs financiers identiques ou équivalents dont le cours est relativement surévalué, sans courir de risque significatif et en prenant un profit au passage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
DEF

En finanzas, operación que consiste en comprar y vender simultáneamente en dos mercados distintos un mismo producto, divisa o instrumento financiero, con la idea de obtener un beneficio aprovechando ineficacias del mercado.

OBS

arbitraje: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2010-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

[Said of] something is relevant or fundamental in relative terms.

OBS

For example, an error of 100,000 dollars may be irrelevant in a context of millions of dollars, but is important in terms of lower quantites.

PHR

material error; material information.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Dans des termes relatifs, qualificatif qui indique que quelque chose est fondamental.

OBS

Par exemple, une erreur de 100,000 dollars peut ne pas avoir d’importance pour des montants s’élevant à des milliards de dollars, mais au contraire être très importante pour des sommes moins élevées.

OBS

important : définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

OBS

L’utilisation du mot «matériel» en ce sens est à proscrire, étant source de confusion. En effet, en comptabilité, le mot qualifie ce qui est formé de matière et est synonyme de corporel, physique, tangible.

PHR

erreur importante; information importante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
DEF

Calificativo que indica que algo es relevante o fundamental en términos relativos. Por ejemplo, un error de 100.000 ptas. puede ser irrelevante en un contexto de miles de millones de pesetas, pero importante en cantidades más bajas.

PHR

error importante; información importante; datos importantes.

OBS

importante: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2010-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Financial Accounting
  • Auditing (Accounting)
DEF

Of so little importance or relevance as to have no significant impact on an outcome.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Comptabilité générale
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Se dit d’un élément qui importe peu, qui a peu de conséquence.

OBS

L’utilisation du mot «immatériel» en ce sens est à proscrire, étant source de confusion. En effet, en comptabilité, le mot qualifie ce qui n’est pas formé de matière et est synonyme d’incorporel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Contabilidad general
  • Verificación (Contabilidad)
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2010-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The character in the leftmost position in a number or word.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Carácter situado en la posición más a la izquierda dentro de un número o palabra.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2010-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

Overhead costs incurred in support of the manufacturing process that can not be directly allocated to specific items and do not vary with production changes as do direct material and labour costs.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Coûts indirects dont le montant demeure constant quel que soit le niveau d’activité, dans la mesure où celui-ci se situe dans les limites de l'intervalle significatif.

Terme(s)-clé(s)
  • coût indirect fixe
  • charge indirecte fixe

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2010-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

Significantly, many rebel groups that make use of children and youth consider them as war slaves. They are war slaves because they do not join of their free will, nor can they leave, and they are only minimally fed and clothed.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
CONT

Il est significatif que bon nombre de groupes rebelles qui utilisent des enfants et des jeunes considèrent ces derniers comme des esclaves de guerre. Ce sont des esclaves dans la mesure où ils ne se sont pas enrôlés de leur plein gré et ne peuvent pas quitter le groupe, et où ils sont minimalement nourris et vêtus.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2010-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
DEF

The amount of principal outstanding on a term loan that is due on the final maturity date, which is either the total amount of the loan or an amount significantly larger than any previous capital repayment.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Paiement d’un montant significatif représentant la dernière tranche de remboursement d’un crédit ballon, formule de financement dont les versements périodiques prévus sont relativement peu importants et qui exige le paiement d’une forte somme à l'échéance pour le remboursement final du solde à la date où la dette doit être éteinte.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2010-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
OBS

Since its inception in 1992, AthletesCAN has been the voice of Canadian athletes and has worked with partners toward a fairer and more responsive sport system. ... The vision of AthletesCAN is to have a significant positive impact on the life of every athlete by acting as the collective voice for amateur athletes in Canada. The mission of AthletesCAN is to ensure a fair, responsive and supportive sport system for athletes in Canada. In fulfilling this mission, AthletesCAN is committed to the values of accountability, equity, inclusiveness and mutual respect.

OBS

1992: Canadian Athletes Association is formed ... 1996: CAA changes its name and becomes AthletesCAN.

Terme(s)-clé(s)
  • Association of Canada's National Team Athletes

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
OBS

La mission d’AthlètesCAN est d’assurer un système sportif équitable, attentif aux besoins des athlètes et supportant la cause des athlètes au Canada. Afin de réaliser cette mission, AthlètesCAN s’engage envers la responsabilité, l'équité, l'inclusion et le respect mutuel. AthlètesCAN est une corporation active et fière. En tant qu'entité de plaidoyer respectée de la communauté sportive canadienne, la vision d’AthlètesCAN est d’avoir un impact positif significatif sur la vie de chaque athlète en agissant à titre de voix collective pour les athlètes amateurs au Canada.

OBS

1992 : Formation de l’Association canadienne des athlètes [...] 1996 : ACA change de nom et devient AthlètesCAN.

OBS

AthlètesCAN : organisme ou association, selon le contexte.

Terme(s)-clé(s)
  • Association canadienne des athlètes d’équipes nationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2010-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión de datos
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Condición que se supone corresponde al valor cuantificado de la característica que se selecciona, para formar la modulación telegráfica en un dispositivo propio.

Terme(s)-clé(s)
  • condiciones significativas de una modulación
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2010-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
  • Geology
  • Radiological Physics (Theory and Application)
CONT

Terrestrial organic deposits, chiefly tundra vegetation preserved in peat deposits, have yielded finite and infinite 14C dates > 30 ka ... [Context taken from the Decade of North American Geology, Volume 1, Chapter 6.]

CONT

Wood was found at only one location in the sand, and its non-finite age indicates that it may have been redeposited from older sediments. ... Two radiocarbon determinations on willow wood and peat from the inclined beds indicate a non-finite age of >40,000 yr B.P. for the deposit.

CONT

Shells from Etolin Point and Halfmoon Bay were analyzed for radiocarbon and yielded nonfinite ages ...

OBS

infinite date: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Non-finite radiocarbon age.

PHR

Nonfinite radiocarbon date.

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Géologie
  • Physique radiologique et applications
CONT

Un événement radioactif prend place durant 30 000 ans et peut se mesurer avec une marge d’erreur assez large. Quand l’événement prend fin, la possibilité de le mesurer prend aussi fin. On peut donc dire que les dépôts organiques subissant cet événement ont au moins 30 000 ans ou un âge non fini. [Renseignement donné par une chargée de recherches au Centre national de la recherche scientifique de France.]

OBS

âge non significatif : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2010-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
OBS

Emphasizes the importance of learning, indicating that behavior is conditioned by rewards. Repetition and reinforcement aid that learning and, in this context help the advertiser to build desirable attitudes.

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
CONT

Selon la théorie [Pavlovienne], apprendre est une question de perception, et ni l'intuition, ni le jugement n’ ont un rôle très significatif. L'apprentissage est simplement une activité stimulus/réponse qui dépend de l'attente d’une récompense ou d’une punition.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2010-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

According to the materiality principe, all relatively relevant items, the knowledge of which might influence the decision of the users of the financial statements, should be disclosed in the financial statements.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Principe suivant lequel certains éléments des états financiers, seuls ou ajoutés à d’autres, sont importants pour la fidélité de l’image que ces états donnent de la situation financière et des résultats selon les principes comptables généralement reconnus.

OBS

De façon générale, dans le contexte de la publication d’informations financières, il convient d’apprécier l'importance relative par rapport au caractère significatif d’un élément d’information ou d’un ensemble d’éléments d’information contenus dans les états financiers pour les utilisateurs s’appuyant sur cette information dans leur prise de décisions. Ainsi, une omission, une inexactitude ou une erreur relevée dans les états financiers est importante lorsqu'il est probable que la personne qui utilise l'information agirait différemment si elle était mise au courant de cette omission, inexactitude ou erreur. Si un élément est négligeable dans son contexte, il n’ est pas nécessaire d’en tenir compte. La comptabilité n’ a pas à suivre en détail les mouvements de valeurs ne revêtant pas de caractère significatif au niveau d’information recherché

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2010-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics
  • Clinical Psychology

Français

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie
  • Psychologie clinique

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2009-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Human Behaviour
  • Personality Development
DEF

A viewpoint, ... that considered introspection and behaviorism too atomistic and emphasized the importance of configuration in perception and insight in learning.

OBS

Learning was regarded by the Gestaltists, not as associations between stimuli and responses (as the behaviorists maintained), but as a restructuring or reorganizing of the whole situation, often involving insight as a critical feature ...

OBS

Form psychology.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Comportement humain
  • Développement de la personnalité
DEF

Théorie fondant la psychologie sur la notion de structure, envisagée comme un tout significatif de relations entre les stimulus et les réponses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
  • Comportamiento humano
  • Desarrollo de la personalidad
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2009-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Human Behaviour
  • Gestalt theory
    correct

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Comportement humain
OBS

Théorie fondant la psychologie sur la notion de structure, envisagée comme un tout significatif de relations entre les stimulis et les réponses.

OBS

Gestalt est un terme allemand - et c’est pourquoi on le prononce «Guéchtaltt» (à l’allemande) et on l’écrit généralement avec une majuscule, lorsqu’il est employé comme substantif (comme tous les noms communs en allemand). Ce mot est parfois traduit par «forme» (ainsi : Gestalt-Théorie = «Théorie de la forme»), mais il s’agit en réalité de quelque chose de beaucoup plus complexe, qu’aucun mot ne traduit exactement dans aucune langue. Aussi, a-t-on conservé ce terme de Gestalt aussi bien en français (où il est entré dans le dictionnaire), qu’en anglais, en russe ou en japonais!

Terme(s)-clé(s)
  • gestaltthéorie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
  • Comportamiento humano
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2009-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

The act that became law on April 1, 1912, represented a consolidation and general revision of the oft-amended Manitoba Grain Act and the Grain Inspection Act. Significantly the new act created the Board of Grain Commissioners for Canada under the Department of Trade and Commerce.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

La Loi entrée en vigueur le 1er avril 1912 représentait une refonte et une révision générale des nombreuses versions de la Loi sur les grains du Manitoba et de la Loi sur l'inspection des grains. Fait significatif, la nouvelle loi créait la Commission des grains du Canada qui devait relever du ministère de l'Industrie et du Commerce.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 89

Fiche 90 2009-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Translation (General)
CONT

step-out drilling: Holes drilled to intersect a mineralization horizon or structure along strike or down dip.

OBS

along strike: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Traduction (Généralités)
CONT

Les allomembres [...] sont plus épais dans la région du front deltaïque marin et s’amincissent vers le haut et en aval-pendage, Ils ne montrent aucun épaississement significatif parallèlement à la direction, vers la Cordillère, ne suggérant aucune subsidence différentielle dans cette direction.

OBS

parallèlement à la direction : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2008-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

It has been shown that the danger of a piping failure due to subsurface erosion increases with decreasing grain size.

OBS

piping: A process of subsurface erosion in which surface runoff flows along the outside of a culvert and with sufficient hydraulic gradient erodes and carries away soil around the culvert.

OBS

subsurface erosion: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Mécanique des sols
CONT

L'érosion de subsurface, en tunnel ou souterraine, peut devenir un paramètre significatif de production et de transport de sédiment dans les processus de versant, dans le cas notamment des régions arides, des régions montagneuses tempérées à tourbe ou enfin pour des sols altérés tropicaux humides sur des versants à forte pente [...]

OBS

érosion de subsurface : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2008-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Penal Administration
  • Criminology
OBS

In recent years, several Correctional Service of Canada institutions have begun to offer treatment programs for low-risk sex offenders. These programs target sex offenders who need only minimal intervention before returning to the community and usually emphasize developing empathy for the victim and preventing recidivism. The Violence Interdite Sur Autrui (VISA) program emerged as an offshoot from these programs. It was developed specifically for men who have sexually abused children for whom they played a significant role (such as father, stepfather, grandfather, uncle or older brother).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
  • Criminologie
OBS

Depuis quelques années, plusieurs établissements du Service correctionnel du Canada offrent des programmes de traitement à l'intention des délinquants sexuels à faible risque. Ces programmes visent les délinquants sexuels qui n’ ont besoin que d’une intervention minimale avant de réintégrer la collectivité, et ils mettent ordinairement l'accent sur le développement de l'empathie à l'égard de la victime et la prévention de la récidive. Le programme Violence Interdite Sur Autrui(VISA) est quelque peu différent de ces programmes en ce sens qu'il a été conçu expressément à l'intention des hommes qui ont agressé sexuellement des enfants auprès desquels ils jouaient un rôle significatif(p. ex., père, beau-père, grand-père, oncle ou grand frère).

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2008-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Telecommunications Transmission
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Transmission (Télécommunications)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
DEF

Toute méthode exploitant le caractère non significatif ou la redondance de la stéréophonie.

OBS

audio.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Técnicas de video
Conserver la fiche 93

Fiche 94 2007-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Environmental indicators are selected key statistics which represent or summarize a significant aspect of the state of the environment, natural resource sustainability and related human activities.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
CONT

Les indicateurs environnementaux sont des statistiques clés qui représentent ou résument un aspect significatif de l'état de l'environnement, de la durabilité des ressources naturelles et des activités humaines connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2007-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

A transmission defect in which a signal element becomes changed from one significant condition to another.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Défaut de transmission tel que l'état significatif d’un élément de signal est changé en un autre état significatif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Conserver la fiche 95

Fiche 96 2007-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • The Press (News and Journalism)
DEF

The paragraph in the classified section of a newspaper publicizing the death of a person and giving those details of the funeral service the survivors wish to have published.

OBS

Most such notices list the names of the relatives of the deceased.

Français

Domaine(s)
  • Presse écrite
CONT

Les coupures de journal peuvent concerner tout autant un mariage, des fiançailles, une notice nécrologique, un enterrement, un accident, une distinction, qu'un prix reçu ou un événement significatif.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2007-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • IT Security
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Sécurité des TI
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Il est significatif que la loi qui donne au CST [Centre de la sécurité des télécommunications] le pouvoir «d’acquérir et d’utiliser l'information provenant de l'infrastructure mondiale d’information» énonce également, de manière explicite, que le CST doit protéger la vie privée des Canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2006-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
CONT

The proposed ISA 706 requires the auditor to include an emphasis of matter paragraph in the auditor’s report when a significant uncertainty is both unusual and of fundamental importance to the user's understanding of the financial statements.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Paragraphe du rapport d’audit dans lequel l'auditeur souligne un problème significatif concernant la continuité de l'exploitation ou une incertitude importante dont l'issue dépend d’actions ou d’événements futurs qui échappent au contrôle direct de l'entité et qui est susceptible d’avoir une incidence sur les états financiers.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

Research field in experimental psychology concerned with how humans learn and remember through language.

OBS

Learning that involves words either as stimuli or as responses. (Glossary of psychometrics).

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Mémorisation d’un matériel verbal et, plus largement, apprentissage mettant en jeu des stimulus verbaux et des réponses verbales.

OBS

L'apprentissage verbal ne doit pas être confondu avec l'apprentissage de la langue; il ne fait que mobiliser le système verbal à un moment de son évolution pour constituer des structures transitoires avec les sons et les mots de la langue. Les principaux paradigmes expérimentaux sont l'apprentissage sériel et l'apprentissage avec rappel libre. Le matériel à apprendre a été pendant longtemps constitué par des unités sans signification, puis par des mots, des phrases ou des textes. L'apprentissage verbal est souvent utilisé pour identifier les lois générales de la mémoire ou de l'apprentissage. Des travaux ayant montré que certains résultats étaient spécifiques à la nature verbale du matériel, l'apprentissage verbal a été utilisé plus récemment comme révélateur de l'organisation et du fonctionnement du système constitué par la représentation en mémoire des signifiés des mots. Un fait bien établi est que la forme littérale d’un matériel significatif est moins bien retenue que son contenu.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2006-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Caractère des valeurs dont l'addition produit un total significatif.

Terme(s)-clé(s)
  • additionnabilité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :