TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIGNIFICATION DEPOT [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-09-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Rules of Court
- Family Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- order to file and serve financial information
1, fiche 1, Anglais, order%20to%20file%20and%20serve%20financial%20information
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Règles de procédure
- Droit de la famille (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ordonnance de dépôt et de signification de renseignements financiers
1, fiche 1, Français, ordonnance%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20et%20de%20signification%20de%20renseignements%20financiers
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ordonnance de dépôt et de signification de renseignements financiers : terme tiré du Mini-lexique de procédure en droit de la famille et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 1, Français, - ordonnance%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20et%20de%20signification%20de%20renseignements%20financiers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- affidavit with proof of service
1, fiche 2, Anglais, affidavit%20with%20proof%20of%20service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A motion for leave to intervene shall be made by (a) serving on each of the parties a motion for leave to intervene and an affidavit setting out the facts on which the motion is based; and (b) filing the motion and the affidavit with proof of service. 2, fiche 2, Anglais, - affidavit%20with%20proof%20of%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- affidavit avec la preuve de sa signification
1, fiche 2, Français, affidavit%20avec%20la%20preuve%20de%20sa%20signification
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La requête se fait : a) d’une part, par la signification à chaque partie de la requête et d’un affidavit faisant état des faits sur lesquels elle se fonde; b) d’autre part, par le dépôt de la requête et de l'affidavit avec la preuve de leur signification. 2, fiche 2, Français, - affidavit%20avec%20la%20preuve%20de%20sa%20signification
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rules of Court
- Commercial Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- proposed schedule
1, fiche 3, Anglais, proposed%20schedule
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- proposed timetable 2, fiche 3, Anglais, proposed%20timetable
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the case of an application referred to in section 3, the Director shall, within 14 days after the expiration of the period for filing an affidavit of documents, (a) serve a proposed schedule for the disposition of the application, including a suggested date and place for the hearing, on each other party and any intervenors; and (b) file the proposed schedule with proof of service. 1, fiche 3, Anglais, - proposed%20schedule
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit commercial
Fiche 3, La vedette principale, Français
- projet de calendrier
1, fiche 3, Français, projet%20de%20calendrier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’une demande visée à l'article 3, le directeur, dans les 14 jours après l'expiration du délai prévu pour le dépôt de l'affidavit visé à l'article 13 : a) d’une part, signifie à chacune des autres parties et aux intervenants un projet de calendrier pour le règlement de la demande, lequel indique notamment la date et le lieu proposés de l'audience; b) d’autre part, dépose le projet de calendrier avec la preuve de sa signification. 2, fiche 3, Français, - projet%20de%20calendrier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- filing before service effective
1, fiche 4, Anglais, filing%20before%20service%20effective
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
filing before service effective: taken from the Public Servants Disclosure Protection Act. 2, fiche 4, Anglais, - filing%20before%20service%20effective
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dépôt avant la prise d’effet de la signification
1, fiche 4, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20avant%20la%20prise%20d%26rsquo%3Beffet%20de%20la%20signification
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dépôt avant la prise d’effet de la signification : extrait de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20avant%20la%20prise%20d%26rsquo%3Beffet%20de%20la%20signification
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- service and filing
1, fiche 5, Anglais, service%20and%20filing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
service and filing: taken from the Rules of Procedure of the Public Servants Disclosure Protection Tribunal. 2, fiche 5, Anglais, - service%20and%20filing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- signification et dépôt
1, fiche 5, Français, signification%20et%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
signification et dépôt : extrait des Règles de pratique du Tribunal de la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles. 2, fiche 5, Français, - signification%20et%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2010-07-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation (General)
- Mail Pickup and Distribution
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- by hand
1, fiche 6, Anglais, by%20hand
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Unless otherwise provided by these Rules, any giving, sending, notifying, serving or filing that is required or permitted under these Rules may be done (a) by hand, ordinary mail, registered mail or courier ... [Canadian Nuclear Safety Commission Rules of Procedure] 1, fiche 6, Anglais, - by%20hand
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Levée et distribution du courrier
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- en mains propres 1, fiche 6, Français, en%20mains%20propres
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sauf disposition contraire des présentes règles, la remise, l'envoi, la communication, la signification ou le dépôt de documents exigé ou autorisé par celles-ci se fait de l'une des façons suivantes : a) en mains propres, par courrier ordinaire ou recommandé ou par service de messagerie [...] [Règles de procédures de la Commission canadienne de sûreté nucléaire] 1, fiche 6, Français, - en%20mains%20propres
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- filing of a document
1, fiche 7, Anglais, filing%20of%20a%20document
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 2, fiche 7, Anglais, - filing%20of%20a%20document
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
legal context 1, fiche 7, Anglais, - filing%20of%20a%20document
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dépôt d’un document
1, fiche 7, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%26rsquo%3Bun%20document
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le dépôt d’un document au greffe s’effectue par sa signification à un employé du greffe où se trouve le dossier relatif à la revendication ou à la demande. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%26rsquo%3Bun%20document
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
domaine juridique 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%26rsquo%3Bun%20document
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrometallurgy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- throwing power
1, fiche 8, Anglais, throwing%20power
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- macrothrowing power 2, fiche 8, Anglais, macrothrowing%20power
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The ability of an electroplating solution to approach uniformity of the coating thickness over the entire surface of the work piece including its recesses. 2, fiche 8, Anglais, - throwing%20power
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
More precisely the throwing power is the improvement of the coating (usually metal) distribution over that given by the primary current distribution on an electrode (usually cathode) in a given solution, under specified conditions. The term may also be used for anodic processes for which the definition is analogous. 2, fiche 8, Anglais, - throwing%20power
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
throwing power; macrothrowing power: terms and definition standardized by ISO. 3, fiche 8, Anglais, - throwing%20power
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Électrométallurgie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pouvoir de pénétration
1, fiche 8, Français, pouvoir%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- macropénétration 2, fiche 8, Français, macrop%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir d’une solution électrolytique d’assurer l’uniformité de l’épaisseur du dépôt sur toute la surface de la pièce à traiter, creux y compris. 2, fiche 8, Français, - pouvoir%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Plus précisément, le pouvoir de pénétration est l'aptitude d’un électrolyte à favoriser une meilleure répartition du dépôt(en général métallique) que celle donnée par la répartition primaire du courant sur l'électrode(en général la cathode). Le terme peut être aussi utilisé avec la même signification dans les procédés d’anodisation. 2, fiche 8, Français, - pouvoir%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pouvoir de pénétration, macropénétration : Termes et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 8, Français, - pouvoir%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Electrometalurgia
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- poder cubriente
1, fiche 8, Espagnol, poder%20cubriente
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- poder de penetración 1, fiche 8, Espagnol, poder%20de%20penetraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Government Positions
- Municipal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Registrar-General
1, fiche 9, Anglais, Registrar%2DGeneral
correct, Manitoba
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Registrar-General may (a) approve the form and content of any notice, application, form or evidence of service that may be filed at the Land Titles Office under this Division and (b) set and charge reasonable fees to municipalities and tax sale purchasers for the filing of notices and applications under this Division in a Land Titles Office. 1, fiche 9, Anglais, - Registrar%2DGeneral
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Registrar General
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Droit municipal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- registraire général
1, fiche 9, Français, registraire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin et féminin, Manitoba
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le registraire général peut : a) prévoir la forme et le contenu des avis, demandes, formules ou preuves de signification qui peuvent être déposés au bureau des titres fonciers en vertu de la présente section; b) fixer des droits raisonnables et exiger leur paiement par les municipalités et les adjudicataires pour le dépôt d’avis et de demandes dans un bureau des titres fonciers sous le régime de la présente section. 1, fiche 9, Français, - registraire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :