TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIGNIFIER AVIS [38 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- notice of objection
1, fiche 1, Anglais, notice%20of%20objection
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the employer may, within 60 days from the day of mailing of such notification, serve on the Superintendent a notice of objection in duplicate in prescribed form, setting out the reasons for such objection and all facts relevant thereto. [Pension Benefits Standards Act] 2, fiche 1, Anglais, - notice%20of%20objection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avis d’opposition
1, fiche 1, Français, avis%20d%26rsquo%3Bopposition
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
(...) l'employeur peut, dans les 60 jours à compter de la date de mise à la poste d’une telle notification, signifier au surintendant un avis d’opposition en double exemplaire et en la forme prescrite, exposant les raisons de l'opposition et tous les faits pertinents. [Loi sur les normes des prestations de pension] 2, fiche 1, Français, - avis%20d%26rsquo%3Bopposition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- expropriation of an immovable real right
1, fiche 2, Anglais, expropriation%20of%20an%20immovable%20real%20right
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- expropriation d’un droit réel immobilier
1, fiche 2, Français, expropriation%20d%26rsquo%3Bun%20droit%20r%C3%A9el%20immobilier
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Toute personne qui s’oppose à l'expropriation envisagée d’un droit réel immobilier ou intérêt foncier visé par l'avis d’intention peut, dans un délai de trente jours à compter du jour où l'avis est donné, signifier au ministre une opposition par écrit [...] 1, fiche 2, Français, - expropriation%20d%26rsquo%3Bun%20droit%20r%C3%A9el%20immobilier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rules of Court
- Regulations (Water Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- notice of default
1, fiche 3, Anglais, notice%20of%20default
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NOD 2, fiche 3, Anglais, NOD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If the Minister [of Transport] is of the opinion that a person who, or vessel that, has entered into an assurance of compliance has not complied with it, the Minister may cause a notice of default to be served on the person or vessel ... 3, fiche 3, Anglais, - notice%20of%20default
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- avis de défaut d’exécution
1, fiche 3, Français, avis%20de%20d%C3%A9faut%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- avis de défaut 1, fiche 3, Français, avis%20de%20d%C3%A9faut
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
S’il estime que l'intéressé n’ a pas exécuté la transaction, le ministre [des Transports] peut lui signifier un avis de défaut [...] 2, fiche 3, Français, - avis%20de%20d%C3%A9faut%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aviso de incumplimiento
1, fiche 3, Espagnol, aviso%20de%20incumplimiento
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- serve
1, fiche 4, Anglais, serve
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- issue 2, fiche 4, Anglais, issue
correct, verbe
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To serve a document means that you give a copy of a document to a person, by a certain method. 3, fiche 4, Anglais, - serve
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... serve on the first person a notice of the allegation relating to the submission filed under subsection (1) or (1.1) ... 4, fiche 4, Anglais, - serve
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Minister of National Revenue upholding decision of customs officer to serve notice of ascertained forfeiture on alleged offender. 5, fiche 4, Anglais, - serve
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- signifier
1, fiche 4, Français, signifier
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- délivrer 2, fiche 4, Français, d%C3%A9livrer
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Signifier un document à quelqu’un veut dire qu’on lui en remet une copie en s’y prenant d’une certaine manière. 3, fiche 4, Français, - signifier
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Ministre du Revenu national confirmant la décision d’un agent de douane de signifier à un présumé contrevenant un avis de confiscation compensatoire. 4, fiche 4, Français, - signifier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- notificar
1, fiche 4, Espagnol, notificar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
notificar una providencia. 1, fiche 4, Espagnol, - notificar
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-08-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Certificate of Appellant
1, fiche 5, Anglais, Certificate%20of%20Appellant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The appellant shall serve on each respondent, with the Notice of Appeal, a Certificate of Appellant (Form 62F). 1, fiche 5, Anglais, - Certificate%20of%20Appellant
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Title of a form of the court rules of New Brunswick. 2, fiche 5, Anglais, - Certificate%20of%20Appellant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Certificat de l’appelant
1, fiche 5, Français, Certificat%20de%20l%26rsquo%3Bappelant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'appelant doit signifier à chaque intimé avec l'avis d’appel, un Certificat de l'appelant(formule 62F). 2, fiche 5, Français, - Certificat%20de%20l%26rsquo%3Bappelant
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Titre d’un formulaire des règles de la cour du Nouveau Brunswick. 3, fiche 5, Français, - Certificat%20de%20l%26rsquo%3Bappelant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- abandon an appeal
1, fiche 6, Anglais, abandon%20an%20appeal
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An appellant who wishes to abandon an appeal may, before the hearing of the appeal (a) serve on the respondent a Notice of Abandonment (form 63E), and (b) file with the Registrar the notice with proof of service. 2, fiche 6, Anglais, - abandon%20an%20appeal
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- abandonner un appel
1, fiche 6, Français, abandonner%20un%20appel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- se désister d’un appel 2, fiche 6, Français, se%20d%C3%A9sister%20d%26rsquo%3Bun%20appel
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
abandonner un appel : l'appelant qui désire abandonner l'appel peut, avant l'audition de l'appel, a) signifier à l'intimé un avis d’abandon(formule 63E) et b) déposer l'avis et une preuve de sa signification auprès du registraire. 3, fiche 6, Français, - abandonner%20un%20appel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- desistir de un recurso
1, fiche 6, Espagnol, desistir%20de%20un%20recurso
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- renunciar a una apelación 1, fiche 6, Espagnol, renunciar%20a%20una%20apelaci%C3%B3n
correct
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- notice of appointment
1, fiche 7, Anglais, notice%20of%20appointment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A party entitled to an assessment of costs may file a bill of costs with the assessing officer, obtain from him a notice of appointment to assess costs (form 59A), and serve the notice and a copy of the bill of costs on every party interested in the assessment at least 7 days before the date fixed for assessment. 2, fiche 7, Anglais, - notice%20of%20appointment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 7, La vedette principale, Français
- avis de séance
1, fiche 7, Français, avis%20de%20s%C3%A9ance
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- avis de rencontre 2, fiche 7, Français, avis%20de%20rencontre
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La partie qui a le droit de faire calculer les dépens peut déposer un état des frais auprès du fonctionnaire chargé du calcul, obtenir de lui un avis de séance de calcul des dépens(formule 59A) et signifier l'avis et copie de l'état des frais à chaque partie intéressée par le calcul 7 jours au moins avant la date fixée pour le calcul. 3, fiche 7, Français, - avis%20de%20s%C3%A9ance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-05-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- scoresheet
1, fiche 8, Anglais, scoresheet
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- scorecard 2, fiche 8, Anglais, scorecard
correct, voir observation
- score sheet 3, fiche 8, Anglais, score%20sheet
correct, voir observation
- score card 4, fiche 8, Anglais, score%20card
correct, voir observation
- score-sheet 5, fiche 8, Anglais, score%2Dsheet
correct
- score-card 5, fiche 8, Anglais, score%2Dcard
correct
- scoring form 6, fiche 8, Anglais, scoring%20form
voir observation
- score pad 5, fiche 8, Anglais, score%20pad
voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A sheet, card, form or pad, etc. on which the scorer or the official in charge writes or registers, for each participating athlete or team, the times or points given, obtained or scored, and any data relative to the ongoing match, competition or sports event to be signed by the designated official or meet director and sometimes also the competitor, confirming the official times, performances or scores at the end of a competition, game, or sports meet sanctioned by the entitled federation. 7, fiche 8, Anglais, - scoresheet
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A "scoresheet," "score sheet," "score-sheet" or "scoring sheet," "scorecard," "score card," "score-card" or "scoring card" is used in many sports: basketball, handball, weightlifting, wrestling, judo, synchronized swimming, diving, water-polo, ice and field hockey, tennis, shooting, archery, etc. It has various formats and designations, and can be used for a more specific purpose, such as for registering scores for one of the players. It is sometimes called a "referee's sheet" when the scorer is the referee; a "scoring form" to mean the form, card or sheet on which a scorer marks his or her scores; or a "score pad" when many sheets have to be used and the official is writing on a pad of scoresheets. However, it is always used to register the performances to officialize the results. 7, fiche 8, Anglais, - scoresheet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 8, La vedette principale, Français
- feuille de pointage
1, fiche 8, Français, feuille%20de%20pointage
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- carte de pointage 2, fiche 8, Français, carte%20de%20pointage
correct, nom féminin, Canada, régional
- feuille de marque 3, fiche 8, Français, feuille%20de%20marque
correct, voir observation, nom féminin
- carte de marque 4, fiche 8, Français, carte%20de%20marque
correct, nom féminin
- feuille de notation 5, fiche 8, Français, feuille%20de%20notation
correct, voir observation, nom féminin
- feuille de notes 5, fiche 8, Français, feuille%20de%20notes
correct, voir observation, nom féminin
- carte de marquage 6, fiche 8, Français, carte%20de%20marquage
correct, nom féminin, Canada, régional
- feuille des résultats 7, fiche 8, Français, feuille%20des%20r%C3%A9sultats
correct, voir observation, nom féminin
- carte des résultats 7, fiche 8, Français, carte%20des%20r%C3%A9sultats
correct, voir observation, nom féminin
- feuille de match 5, fiche 8, Français, feuille%20de%20match
correct, voir observation, nom féminin
- fiche d’arbitrage 8, fiche 8, Français, fiche%20d%26rsquo%3Barbitrage
correct, voir observation, nom féminin
- feuille d’arbitre 9, fiche 8, Français, feuille%20d%26rsquo%3Barbitre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Feuille, carte, ou fiche sur laquelle le marqueur ou l’officiel responsable inscrit, pour chaque athlète ou équipe, les temps réalisés ou les points accumulés, comptés ou obtenus, et toute donnée pertinente à l’épreuve sportive qui se déroule, afin que l’officiel en chef ou le directeur d’une rencontre, et parfois aussi le concurrent, signe pour attester que ces résultats sont officiels après une compétition ou une rencontre sportive sanctionnée par la fédération responsable. 10, fiche 8, Français, - feuille%20de%20pointage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les puristes veulent que «marque», ou «compte», soit le terme correct pour signifier les points accordés, obtenus ou accumulés, «score», un anglicisme, et «pointage», un canadianisme. L'usage n’ a pas cette rigueur et les sources diffèrent d’avis. 10, fiche 8, Français, - feuille%20de%20pointage
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
La feuille ou carte de pointage, de marque, de marquage, de notes (accordées), de notation, est utilisée dans divers sports comme le basketball, le handball, l’haltérophilie, la lutte, le judo, la nage synchronisée, le plongeon, le water-polo, le hockey sur glace et sur gazon, le tennis, le tir, le tir à l’arc, etc. Elle prend un nom spécifique comme «fiche d’arbitrage» ou «feuille d’arbitre» lorsque le marqueur est l’arbitre, et un nom plus générique comme «feuille de match» lorsque l’alignement des équipes ou les données d’avant-compétition y figurent également. Néanmoins, sa vocation, ou son utilisation, demeure la même, consigner les données de performances aux fins d’officialiser les résultats. 10, fiche 8, Français, - feuille%20de%20pointage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- hoja de puntaje
1, fiche 8, Espagnol, hoja%20de%20puntaje
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- hoja de puntuación 2, fiche 8, Espagnol, hoja%20de%20puntuaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- hoja de notas 1, fiche 8, Espagnol, hoja%20de%20notas
correct, nom féminin
- ficha de tanteo 3, fiche 8, Espagnol, ficha%20de%20tanteo
correct, nom féminin
- acta de arbitraje 1, fiche 8, Espagnol, acta%20de%20arbitraje
correct, nom féminin
- acta del partido 4, fiche 8, Espagnol, acta%20del%20partido
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-09-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Taxation
- Business and Administrative Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- notice of objection
1, fiche 9, Anglais, notice%20of%20objection
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A notice of objection, which is prepared on a prescribed form, must set out the reasons for the objection and all relevant facts pertaining to it. Normally the relevant sections of the Income Tax Act are also cited. 2, fiche 9, Anglais, - notice%20of%20objection
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiscalité
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- avis d’opposition
1, fiche 9, Français, avis%20d%26rsquo%3Bopposition
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- réclamation 2, fiche 9, Français, r%C3%A9clamation
correct, nom féminin, Belgique, France
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Avis écrit qu'un contribuable s’opposant à un avis d’imposition fait parvenir à l'Administration fiscale pour lui signifier son désaccord, ainsi que les motifs et les faits pertinents, dans les délais fixés par la législation fiscale. 2, fiche 9, Français, - avis%20d%26rsquo%3Bopposition
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- serve a notice of the application and of the hearing on the Minister
1, fiche 10, Anglais, serve%20a%20notice%20of%20the%20application%20and%20of%20the%20hearing%20on%20the%20Minister
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 10, Anglais, - serve%20a%20notice%20of%20the%20application%20and%20of%20the%20hearing%20on%20the%20Minister
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- signifier au ministre un avis de la demande et de l'audition
1, fiche 10, Français, signifier%20au%20ministre%20un%20avis%20de%20la%20demande%20et%20de%20l%27audition
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 10, Français, - signifier%20au%20ministre%20un%20avis%20de%20la%20demande%20et%20de%20l%27audition
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- serve a notice of appeal
1, fiche 11, Anglais, serve%20a%20notice%20of%20appeal
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 11, Anglais, - serve%20a%20notice%20of%20appeal
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
Fiche 11, La vedette principale, Français
- signifier un avis d’appel
1, fiche 11, Français, signifier%20un%20avis%20d%26rsquo%3Bappel
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- notifier un avis d’appel 1, fiche 11, Français, notifier%20un%20avis%20d%26rsquo%3Bappel
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 11, Français, - signifier%20un%20avis%20d%26rsquo%3Bappel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-10-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- flash card
1, fiche 12, Anglais, flash%20card
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A card displayed by a judge to make known his scoring of a performance (as in diving or gymnastics). 2, fiche 12, Anglais, - flash%20card
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
With the modern electronic scoring systems, the flash cards are used only as a side system if the electronic device is not functioning properly. 3, fiche 12, Anglais, - flash%20card
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carte de notes
1, fiche 12, Français, carte%20de%20notes
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- carte de note 2, fiche 12, Français, carte%20de%20note
nom féminin
- carte de pointage 3, fiche 12, Français, carte%20de%20pointage
voir observation, nom féminin, Canada, régional
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Carton sur lequel on inscrit la note d’un participant à une compétition sportive. 1, fiche 12, Français, - carte%20de%20notes
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La carte de note a d’abord été un carton sur lequel on inscrivait la note accordée à l’athlète en sports jugés (gymnastique, plongeon, nage synchronisée, saut à ski, etc.). L’ont remplacée les séquences de cartons en numérotation continue articulés sur un rabat, que les juges utilisaient pour composer la note (avec centièmes de points) attribuée. Avec l’avènement de l’électronique, la carte de note n’est plus utilisée qu’au cours d’événements où les installations ne comprennent pas encore de matériel électronique, ou comme système d’appoint en cas de bris du système de marquage électronique. 4, fiche 12, Français, - carte%20de%20notes
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les puristes veulent que «marque», ou «compte», soit le terme correct pour signifier les points accordés, obtenus ou accumulés, «score», un anglicisme, et «pointage», un canadianisme. L'usage n’ a pas cette rigueur et les sources diffèrent d’avis. 4, fiche 12, Français, - carte%20de%20notes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- issue a departure notice
1, fiche 13, Anglais, issue%20a%20departure%20notice
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 13, Anglais, - issue%20a%20departure%20notice
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- signifier un avis d’interdiction de séjour
1, fiche 13, Français, signifier%20un%20avis%20d%26rsquo%3Binterdiction%20de%20s%C3%A9jour
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 13, Français, - signifier%20un%20avis%20d%26rsquo%3Binterdiction%20de%20s%C3%A9jour
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-03-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Notice of Contention
1, fiche 14, Anglais, Notice%20of%20Contention
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A respondent who has not cross-appealed but who contends that (a) the order or decision appealed from should be affirmed ... shall ... serve a Notice of Contention upon all parties ... 1, fiche 14, Anglais, - Notice%20of%20Contention
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Avis de désaccord
1, fiche 14, Français, Avis%20de%20d%C3%A9saccord
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'intimé qui n’ a pas formé d’appel reconventionnel mais qui soutient a) que l'ordonnance ou que la décision portée en appel devrait être confirmée [...] doit [...] signifier à toutes les parties [...] un avis de désaccord. 2, fiche 14, Français, - Avis%20de%20d%C3%A9saccord
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-11-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Notice of Confirmation Hearing
1, fiche 15, Anglais, Notice%20of%20Confirmation%20Hearing
correct, Manitoba
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... the court shall ... serve or cause to be served upon a respondent a copy of the document together with a Notice of Confirmation Hearing requiring the respondent to appear at a time and place stated in the Notice ... 1, fiche 15, Anglais, - Notice%20of%20Confirmation%20Hearing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Fiche 15, La vedette principale, Français
- avis d’audition d’homologation
1, fiche 15, Français, avis%20d%26rsquo%3Baudition%20d%26rsquo%3Bhomologation
nom masculin, Manitoba
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] le tribunal signifie ou fait signifier à l'intimé une copie de ses documents ainsi qu'un avis d’audition d’homologation, pour le requérir de comparaître aux date, heure et lieu indiqués dans l'avis [...] 1, fiche 15, Français, - avis%20d%26rsquo%3Baudition%20d%26rsquo%3Bhomologation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-11-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- serve a notice
1, fiche 16, Anglais, serve%20a%20notice
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 16, La vedette principale, Français
- signifier un avis
1, fiche 16, Français, signifier%20un%20avis
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- entregar una notificación 1, fiche 16, Espagnol, entregar%20una%20notificaci%C3%B3n
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- hacer entrega de una notificación 1, fiche 16, Espagnol, hacer%20entrega%20de%20una%20notificaci%C3%B3n
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-09-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- serve with notice
1, fiche 17, Anglais, serve%20with%20notice
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 17, La vedette principale, Français
- signifier un avis à
1, fiche 17, Français, signifier%20un%20avis%20%C3%A0
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Phraseology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cause notice to be served
1, fiche 18, Anglais, cause%20notice%20to%20be%20served
correct, verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- faire signifier un avis 1, fiche 18, Français, faire%20signifier%20un%20avis
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- faire en sorte qu’un avis en soit signifié 2, fiche 18, Français, faire%20en%20sorte%20qu%26rsquo%3Bun%20avis%20en%20soit%20signifi%C3%A9
correct
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-07-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- notice of the conviction
1, fiche 19, Anglais, notice%20of%20the%20conviction
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Cause a notice of the conviction to be served. 1, fiche 19, Anglais, - notice%20of%20the%20conviction
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- serve notice of the conviction
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 19, La vedette principale, Français
- avis de la déclaration de culpabilité
1, fiche 19, Français, avis%20de%20la%20d%C3%A9claration%20de%20culpabilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Faire signifier un avis de la déclaration de culpabilité. 1, fiche 19, Français, - avis%20de%20la%20d%C3%A9claration%20de%20culpabilit%C3%A9
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- avis de condamnation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-07-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- serve a notice by publication
1, fiche 20, Anglais, serve%20a%20notice%20by%20publication
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Expropriation proceedings... a notification that if within ten days after the service of this notice, or, where the notice is served by publication, within one month after the first publication thereof, the party to whom the notice is addressed does not give notice to the company... 1, fiche 20, Anglais, - serve%20a%20notice%20by%20publication
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- donner un avis par annonce publique 1, fiche 20, Français, donner%20un%20avis%20par%20annonce%20publique
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- signifier un avis par annonce publique 2, fiche 20, Français, signifier%20un%20avis%20par%20annonce%20publique
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Procédures en expropriation [...] une notification portant que, si dans les dix jours suivant la signification de cet avis, ou, lorsque l’avis est donné par annonce publique, dans le délai d’un mois à compter de la première publication de cette annonce, la partie à laquelle cet avis est adressé ne signifie pas à la compagnie[...] 1, fiche 20, Français, - donner%20un%20avis%20par%20annonce%20publique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-02-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Private Law
- Property Law (common law)
- Rules of Court
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- serve a notice in writing
1, fiche 21, Anglais, serve%20a%20notice%20in%20writing
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- serve notice in writing 2, fiche 21, Anglais, serve%20notice%20in%20writing
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Règles de procédure
Fiche 21, La vedette principale, Français
- signifier un avis écrit
1, fiche 21, Français, signifier%20un%20avis%20%C3%A9crit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : The Residential Rent Regulation Act, Bill 2, (3rd reading), 1st Sess., 32nd Legislature (Man.), p. 10. 2, fiche 21, Français, - signifier%20un%20avis%20%C3%A9crit
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-01-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- serve notice to that effect
1, fiche 22, Anglais, serve%20notice%20to%20that%20effect
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- signifier un avis à cet effet
1, fiche 22, Français, signifier%20un%20avis%20%C3%A0%20cet%20effet
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-01-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- serve notice of the hearing
1, fiche 23, Anglais, serve%20notice%20of%20the%20hearing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
of an application 2, fiche 23, Anglais, - serve%20notice%20of%20the%20hearing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 23, La vedette principale, Français
- signifier un avis de l'audition
1, fiche 23, Français, signifier%20un%20avis%20de%20l%27audition
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
d’une demande 2, fiche 23, Français, - signifier%20un%20avis%20de%20l%27audition
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- serve a notice to bargain collectively
1, fiche 24, Anglais, serve%20a%20notice%20to%20bargain%20collectively
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Conventions collectives et négociations
Fiche 24, La vedette principale, Français
- signifier un avis de négociation collective
1, fiche 24, Français, signifier%20un%20avis%20de%20n%C3%A9gociation%20collective
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1995-07-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- leave to serve notice to bargain 1, fiche 25, Anglais, leave%20to%20serve%20notice%20to%20bargain
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 25, La vedette principale, Français
- autorisation de signifier un avis de négocier
1, fiche 25, Français, autorisation%20de%20signifier%20un%20avis%20de%20n%C3%A9gocier
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique Relations de travail. 1, fiche 25, Français, - autorisation%20de%20signifier%20un%20avis%20de%20n%C3%A9gocier
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1995-07-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Labour Relations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- application for order to serve notice to bargain 1, fiche 26, Anglais, application%20for%20order%20to%20serve%20notice%20to%20bargain
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Relations du travail
Fiche 26, La vedette principale, Français
- demande d’autorisation de signifier un avis de négocier
1, fiche 26, Français, demande%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20signifier%20un%20avis%20de%20n%C3%A9gocier
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique Relations de travail. 1, fiche 26, Français, - demande%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20signifier%20un%20avis%20de%20n%C3%A9gocier
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Rules of Court
- Property Law (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- serve a notice of appeal
1, fiche 27, Anglais, serve%20a%20notice%20of%20appeal
correct, verbe
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- signifier un avis d’appel
1, fiche 27, Français, signifier%20un%20avis%20d%26rsquo%3Bappel
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : The Residential Rent Regulation Act, Bill 2, (3rd reading), 1st Sess., 32nd Legislature (Man.), p. 16. 2, fiche 27, Français, - signifier%20un%20avis%20d%26rsquo%3Bappel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- serve a notice of revocation
1, fiche 28, Anglais, serve%20a%20notice%20of%20revocation
correct, verbe
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 28, La vedette principale, Français
- signifier un avis de révocation 1, fiche 28, Français, signifier%20un%20avis%20de%20r%C3%A9vocation
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- serve a notice of application
1, fiche 29, Anglais, serve%20a%20notice%20of%20application
correct, verbe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 29, La vedette principale, Français
- signifier un avis de requête 1, fiche 29, Français, signifier%20un%20avis%20de%20requ%C3%AAte
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- serve a Notice of Abandonment
1, fiche 30, Anglais, serve%20a%20Notice%20of%20Abandonment
correct, verbe
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 30, La vedette principale, Français
- signifier un avis d’abandon 1, fiche 30, Français, signifier%20un%20avis%20d%26rsquo%3Babandon
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- serve a notice of motion
1, fiche 31, Anglais, serve%20a%20notice%20of%20motion
correct, verbe
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 31, La vedette principale, Français
- signifier un avis de requête 1, fiche 31, Français, signifier%20un%20avis%20de%20requ%C3%AAte
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- serve a Notice of Contention
1, fiche 32, Anglais, serve%20a%20Notice%20of%20Contention
correct, verbe
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 32, La vedette principale, Français
- signifier un avis de désaccord 1, fiche 32, Français, signifier%20un%20avis%20de%20d%C3%A9saccord
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- serve a notice of acceptance
1, fiche 33, Anglais, serve%20a%20notice%20of%20acceptance
correct, verbe
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 33, La vedette principale, Français
- signifier un avis d’acceptation 1, fiche 33, Français, signifier%20un%20avis%20d%26rsquo%3Bacceptation
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- serve a Notice of Discontinuance
1, fiche 34, Anglais, serve%20a%20Notice%20of%20Discontinuance
correct, verbe
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 34, La vedette principale, Français
- signifier un avis de désistement 1, fiche 34, Français, signifier%20un%20avis%20de%20d%C3%A9sistement
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- serve a notice of withdrawal
1, fiche 35, Anglais, serve%20a%20notice%20of%20withdrawal
correct, verbe
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 35, La vedette principale, Français
- signifier un avis de retrait 1, fiche 35, Français, signifier%20un%20avis%20de%20retrait
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- serve a notice of election
1, fiche 36, Anglais, serve%20a%20notice%20of%20election
correct, verbe
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 36, La vedette principale, Français
- signifier un avis d’option 1, fiche 36, Français, signifier%20un%20avis%20d%26rsquo%3Boption
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1986-11-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- serve a Supplementary Notice of Appeal
1, fiche 37, Anglais, serve%20a%20Supplementary%20Notice%20of%20Appeal
correct, verbe
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 37, La vedette principale, Français
- signifier un avis d’appel additionnel 1, fiche 37, Français, signifier%20un%20avis%20d%26rsquo%3Bappel%20additionnel
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1986-06-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- dispense with notice
1, fiche 38, Anglais, dispense%20with%20notice
correct, verbe
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- dispenser de signifier un avis
1, fiche 38, Français, dispenser%20de%20signifier%20un%20avis
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :