TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SKI HAUTE MONTAGNE [7 fiches]

Fiche 1 2011-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A form of skiing where skiers are transported to the top of a mountain or into the backcountry by helicopter.

OBS

The terms heliskiing, heli skiing and heli-skiing are short forms of helicopter skiing.

OBS

heliskiing: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Ski pratiqué dans la poudreuse, en haute montagne, grâce à l'hélicoptère qui dépose les skieurs à leur point de départ.

OBS

héliski; ski héliporté : Termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

OBS

héliski; ski héliporté : termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
DEF

Práctica deportiva que consiste en aproximarse en helicóptero a lugares de alta montaña de difícil acceso y bajar esquiando.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Ski hors piste combinant la marche en haute montagne au ski sur neige, se déroulant habituellement sur un itinéraire de plusieurs jours et pratiqué à l'aide de skis larges dotés d’une fixation permettant un blocage et un déblocage du talon.

OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
  • Parques y jardines botánicos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

If you are dreaming of real Off-Piste skiing, skiing where the mountain goats are scared to tread, or just enjoy unbelievable scenery between the eagles and the chamois, join Bruno Brun Extreme Ski Camp for the skiing experience of your lifetime.

CONT

This may be the year to drive north and explore what our Canadian neighbors have to offer. Remember that "après-ski", "chute", and "hors-piste" (off-trail skiing) are just a highlight of key winter sports terms that originated from this culture.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Ski pratiqué en neige vierge, à l’intérieur d’un domaine balisé et surveillé.

CONT

Le ski hors-piste. Initiation ou perfectionnement au ski de poudreuse ou de pente raide, avec des guides de haute montagne.

CONT

Le ski hors pistes que nous pratiquons se rapproche plus du ski de montagne que du ski de station, il s’adresse à tous ceux qui, lassés des pistes, recherchent une découverte de la nature dans le calme et le silence avec un brin d’aventure.

CONT

Équipement de la station [...] Domaine de ski total, (hors pistes) délimité et surveillé (Vacances 2000, hiver-printemps 1977/1978, p. 53).

OBS

Contrairement à l’opinion courante, le ski hors-piste n’est pas forcément synonyme de «ski extrême».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
DEF

Modalidad de esquí practicada fuera de las pistas preparadas y señalizadas de una estación de esquí.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

With the first "safety strap" being merely a short length of straplike material, frequently elastic, attached simply to the ski and the boot.

OBS

The safety strap attached to the ski binding and around the skier's boot is no longer necessary with the safety bindings. But it is still a must in powder snow to prevent the loss of a ski if a binding is suddenly released.

Terme(s)-clé(s)
  • safety straps
  • Arlberg straps
  • Arlberg safety straps

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Bande longue et étroite, de cuir ou d’un autre matériau flexible mais résistant, ancrée à la fixation du ski et que le skieur attache autour de sa chaussure une fois ses skis chaussés.

OBS

D'abord indispensable pour éviter de perdre un ski advenant une chute(le ski en liberté cherchant toujours la ligne de pente), la courroie de sécurité est devenue désuète avec l'avènement des fixations de sécurité avec crans d’arrêt immobilisant le ski et l'empêchant de glisser. L'attache de sécurité demeure cependant une nécessité en haute montagne ou dans une poudreuse épaisse, l'abondance de neige empêchant de récupérer un ski advenant que la fixation débraie.

Terme(s)-clé(s)
  • attaches de sécurité
  • lanières de sécurité
  • courroies de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Ski touring may be basic cross-country tours on a day use basis or more advanced overnight trips for more experienced skiers. Another level of ski touring is also associated with climbing and mountaineering and tends to offer more challenging backcountry and mountainous settings for downhill or cross-country skiing and ski mountaineering.

OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Ski et surf des neiges
OBS

La randonnée en ski peut consister en une excursion en ski de fond d’une seule journée, ou dans le cas de skieurs expérimentés, s’échelonner sur plusieurs jours. Un niveau de difficulté supérieur consiste à combiner le ski à la marche en haute montagne pour accéder à l'arrière-pays, cadre plus stimulant pour la pratique du ski alpin, du ski de fond ou du ski hors piste.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
OBS

trekking: A journey or trip, especially one involving difficulty or hardship.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Randonnée de plusieurs jours en moyenne ou haute montagne, avec, parfois, guides et porteurs, dans le but d’explorer des contrées autrement inaccessibles; selon la nature du terrain, les déplacements font appel aux techniques d’escalade, de marche à pied et de ski de fond.

OBS

La randonnée de haute montagne ne comporte pas de difficultés techniques, et l’usage des mains n’y est en principe pas nécessaire. C’est la forme la plus courante de l’alpinisme, la seule que l’on puisse pratiquer, sous la conduite d’une personne expérimentée, sans la moindre connaissance de la haute montagne. Elle se distingue de la randonnée proprement dite en ce que son terrain n’est plus la moyenne montagne, mais le glacier et les pentes rocheuses; on la délimitera d’avec les autres formes d’alpinisme par le critère suivant : les techniques de l’assurage n’y sont pas nécessaires et le risque de chute est minime. La seule exception, mais elle est de taille, est celle des glaciers crevassés, qui rendent l’encordement obligatoire et demandent des connaissances techniques assez poussées.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mountain Sports
  • Skiing and Snowboarding

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sports de montagne
  • Ski et surf des neiges
DEF

Titulaire du diplôme d’aspirant guide, pouvant enseigner l'alpinisme ou le ski de randonnées et conduire des cordées jusqu'au niveau de course TD(très difficile) en montagne, et AD(assez difficile) en haute montagne, à une altitude maximale de 3500 m.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :