TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SLM [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- staff-level meeting
1, fiche 1, Anglais, staff%2Dlevel%20meeting
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SLM 1, fiche 1, Anglais, SLM
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- staff level meeting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réunion à l’échelon de l’état-major
1, fiche 1, Français, r%C3%A9union%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelon%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SLM 1, fiche 1, Français, SLM
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- réunion à l’échelon de l’état major
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- standard length message
1, fiche 2, Anglais, standard%20length%20message
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SLM 1, fiche 2, Anglais, SLM
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An exchange of digital data using selectively addressed Comm-A interrogations and/or Comm-B replies. 1, fiche 2, Anglais, - standard%20length%20message
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
standard length message; SLM: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - standard%20length%20message
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- message de longueur standard
1, fiche 2, Français, message%20de%20longueur%20standard
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SLM 1, fiche 2, Français, SLM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Échange de données numériques utilisant des interrogations Comm-A et/ou des réponses Comm-B à adresse sélective. 1, fiche 2, Français, - message%20de%20longueur%20standard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
message de longueur standard; SLM : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 2, Français, - message%20de%20longueur%20standard
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mensaje de longitud normal
1, fiche 2, Espagnol, mensaje%20de%20longitud%20normal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- SLM 1, fiche 2, Espagnol, SLM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intercambio de datos digitales mediante interrogaciones Com-A selectivamente dirigidas o mediante respuestas Com-B. 1, fiche 2, Espagnol, - mensaje%20de%20longitud%20normal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mensaje de longitud normal; SLM: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - mensaje%20de%20longitud%20normal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Comm-B
1, fiche 3, Anglais, Comm%2DB
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A 112-bit reply containing the 56-bit message field. This field is used by the downlink SLM, ground-initiated and broadcast protocols. 1, fiche 3, Anglais, - Comm%2DB
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Comm-B: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - Comm%2DB
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comm-B
1, fiche 3, Français, Comm%2DB
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Réponse de 112 bits contenant le champ de message MB de 56 bits. Ce champ est utilisé dans les communications descendantes par les protocoles SLM, les protocoles déclenchés au sol et les protocoles de message de diffusion. 1, fiche 3, Français, - Comm%2DB
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Comm-B : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 3, Français, - Comm%2DB
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Com-B
1, fiche 3, Espagnol, Com%2DB
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Respuesta de 112 bits que contiene el campo MB de 56 bits. Este campo es utilizado por el mensaje de longitud normal (SLM) en enlace descendente, y por los protocolos iniciados en tierra y de radiodifusión. 1, fiche 3, Espagnol, - Com%2DB
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Com-B : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - Com%2DB
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Comm-A
1, fiche 4, Anglais, Comm%2DA
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A 112-bit interrogation containing the 56-bit MA message field. This field is used by the uplink standard length message (SLM) and broadcast protocols. 1, fiche 4, Anglais, - Comm%2DA
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Comm-A: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 4, Anglais, - Comm%2DA
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comm-A
1, fiche 4, Français, Comm%2DA
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Interrogation de 112 bits contenant le champ de message MA de 56 bits. Ce champ est utilisé dans les communications montantes par les protocoles de message de longueur standard(SLM) et les protocoles de message de diffusion. 1, fiche 4, Français, - Comm%2DA
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Comm-A : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 4, Français, - Comm%2DA
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Com-A
1, fiche 4, Espagnol, Com%2DA
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Interrogación de 112 bits que contiene el campo de mensaje MA de 56 bits. Este campo es utilizado por el mensaje de longitud normal (SLM) en enlace ascendente y por los protocolos de radiodifusión. 1, fiche 4, Espagnol, - Com%2DA
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Com-A : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - Com%2DA
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- blight management system 1, fiche 5, Anglais, blight%20management%20system
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de lutte contre le mildiou
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20lutte%20contre%20le%20mildiou
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SLM 1, fiche 5, Français, SLM
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-03-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Staff Level Meeting of the SNLC AC/305 (SLM)
1, fiche 6, Anglais, Staff%20Level%20Meeting%20of%20the%20SNLC%20AC%2F305%20%28SLM%29
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Réunion de la SNLC AC/305(SLM) au niveau état-major
1, fiche 6, Français, R%C3%A9union%20de%20la%20SNLC%20AC%2F305%28SLM%29%20au%20niveau%20%C3%A9tat%2Dmajor
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail faisant partie de l’État-major International, Division Logistique et Ressources. 2, fiche 6, Français, - R%C3%A9union%20de%20la%20SNLC%20AC%2F305%28SLM%29%20au%20niveau%20%C3%A9tat%2Dmajor
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-03-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Combat Systems (Naval Forces)
- Electronic Warfare
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- standard deck mount
1, fiche 7, Anglais, standard%20deck%20mount
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As an alternative to the standard deck mount, Bofors also offers the RBS 70 SLM installed in a modified standard commercial container together with ten reload missiles. 1, fiche 7, Anglais, - standard%20deck%20mount
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Systèmes de combat (Forces navales)
- Guerre électronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- affût standard
1, fiche 7, Français, aff%C3%BBt%20standard
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bofors offre en variante à l'affût standard le même RBS70 SLM monté dans un conteneur commercial modifié avec dix missiles de recharge. 1, fiche 7, Français, - aff%C3%BBt%20standard
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-03-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Combat Systems (Naval Forces)
- Electronic Warfare
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reload missile
1, fiche 8, Anglais, reload%20missile
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As an alternative to the standard deck mount, Bofors also offers the RBS 70 SLM installed in a modified standard commercial container together with ten reload missiles. 1, fiche 8, Anglais, - reload%20missile
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Systèmes de combat (Forces navales)
- Guerre électronique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- missiles de recharge
1, fiche 8, Français, missiles%20de%20recharge
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bofors offre en variante à l'affût standard le même RBS70 SLM monté dans un conteneur commercial modifié avec dix missiles de recharge. 1, fiche 8, Français, - missiles%20de%20recharge
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :