TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOUDE ATELIER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- universal bench
1, fiche 1, Anglais, universal%20bench
uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
universal bench: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - universal%20bench
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- banc universel
1, fiche 1, Français, banc%20universel
nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marbre universel 2, fiche 1, Français, marbre%20universel
nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La réalisation d’un marbre universel a consisté à concevoir et fabriquer une base commune, occupant une place permanente dans l'atelier, sur laquelle viennent se fixer des jeux de supports démontables, correspondants aux divers modèles de voitures. [...] La base est constituée par un châssis, de forme rectangulaire, en profilés UPN et IPN de forte section(220 mm), soudé à l'arc électrique. Des plaques de tôle épaisse sont rapportées [...] sur la face supérieure, en des emplacements déterminés et nécessaires au montage des supports démontables. 3, fiche 1, Français, - banc%20universel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
banc universel; marbre universel : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 1, Français, - banc%20universel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shop welded 1, fiche 2, Anglais, shop%20welded
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- soudé en atelier 1, fiche 2, Français, soud%C3%A9%20en%20atelier
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- soudé en usine 1, fiche 2, Français, soud%C3%A9%20en%20usine
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La charpente est entièrement soudée en atelier. 1, fiche 2, Français, - soud%C3%A9%20en%20atelier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :