TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOUDE USINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Roofs (Building Elements)
- Metal Construction Techniques
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- steel deck
1, fiche 1, Anglais, steel%20deck
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- steel decking 2, fiche 1, Anglais, steel%20decking
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Types of roof decks ... Steel decks. This type is composed of a number of pieces of sheet metal formed with ribs, to give strength and rigidity. The sheets are attached by welding or clips to the roof framing system. 3, fiche 1, Anglais, - steel%20deck
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Steel decks provide a base for several types of floor or roof. A concrete slab may be cast over a steel deck, or a built-up roof may be applied directly over decking. Wood flooring can be applied also, using wood sleepers anchored to the decking. 4, fiche 1, Anglais, - steel%20deck
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
steel deck; steel decking: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 1, Anglais, - steel%20deck
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Techniques de la construction métallique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- platelage en tôle
1, fiche 1, Français, platelage%20en%20t%C3%B4le
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plancher type C. A. P. Éléments en tôle profilée à grande ondes trapézoïdales, fabriqués en usine. Ils sont juxtaposés et solidarisés par des clavettes et remplis de béton de pouzzolane(isolation). Dessus est coulée une dalle en béton armé de treillis soudé formant dalle de compression. Le platelage en tôle est posé sur ossature métallique ou béton ou sur la maçonnerie et on peut circuler dessus aussitôt après la mise en place. 2, fiche 1, Français, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
platelage : Surface structurale sur laquelle la couverture ou le complexe d’imperméabilisation (y compris l’isolant) est appliqué. 3, fiche 1, Français, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
platelage en tôle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 1, Français, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- built-up edge 1, fiche 2, Anglais, built%2Dup%20edge
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The larger the built-up edge, the more friction is created which results in the breakdown of the cutting edge and poor surface finish. 1, fiche 2, Anglais, - built%2Dup%20edge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- copeau adhérent
1, fiche 2, Français, copeau%20adh%C3%A9rent
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le métal usiné est très malléable, de l'acier doux par exemple, ce métal ainsi divisé et comprimé se soude sur la pointe de l'outil. C'est le copeau adhérent. 1, fiche 2, Français, - copeau%20adh%C3%A9rent
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme et justification tirés du livre de A. Campa intitulé Technologie professionnelle générale pour les mécaniciens, Tome 1, page 129. 1, fiche 2, Français, - copeau%20adh%C3%A9rent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shop welded 1, fiche 3, Anglais, shop%20welded
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- soudé en atelier 1, fiche 3, Français, soud%C3%A9%20en%20atelier
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- soudé en usine 1, fiche 3, Français, soud%C3%A9%20en%20usine
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La charpente est entièrement soudée en atelier. 1, fiche 3, Français, - soud%C3%A9%20en%20atelier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :