TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOUDEUSE «L» [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- L-type sealer
1, fiche 1, Anglais, L%2Dtype%20sealer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- L-type wrapper 2, fiche 1, Anglais, L%2Dtype%20wrapper
correct
- "L" sealing machine 3, fiche 1, Anglais, %5C%22L%5C%22%20sealing%20machine
correct
- L-sealer 1, fiche 1, Anglais, L%2Dsealer
correct
- L-bar sealer 4, fiche 1, Anglais, L%2Dbar%20sealer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of film wrapping machine that wraps small items or packages in a pre-folded film which is then hot sealed by an L-shaped bar. 5, fiche 1, Anglais, - L%2Dtype%20sealer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- L-shaped welder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- soudeuse en L
1, fiche 1, Français, soudeuse%20en%20L
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- soudeuse en «L» 1, fiche 1, Français, soudeuse%20en%20%C2%ABL%C2%BB
nom féminin
- filmeuse en L 2, fiche 1, Français, filmeuse%20en%20L
correct, nom féminin
- fardeleuse en «L» 1, fiche 1, Français, fardeleuse%20en%20%C2%ABL%C2%BB
correct, nom féminin
- fardeleuse soudeuse en L 1, fiche 1, Français, fardeleuse%20soudeuse%20en%20L
nom féminin
- fardeleuse avec soudure en L 3, fiche 1, Français, fardeleuse%20avec%20soudure%20en%20L
nom féminin
- fardeleuse par soudage en L 3, fiche 1, Français, fardeleuse%20par%20soudage%20en%20L
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] ce système consiste à partir d’une bobine de film dossé, c’est-à-dire plié sur sa longueur. L’objet est introduit transversalement entre les 2 faces ouvertes du film, puis l’on procède à une soudure en équerre (d’où le nom du procédé) longitudinale et transversale du film, de manière à réaliser une enveloppe fermée contenant son produit qui est ensuite rétractée par la chaleur. Il s’agit d’un système très utilisé en manuel, pour des produits plats, de préférence parallélépipédiques (livres par exemple). 1, fiche 1, Français, - soudeuse%20en%20L
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-09-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sealing bar
1, fiche 2, Anglais, sealing%20bar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- seal bar 1, fiche 2, Anglais, seal%20bar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One of two parts of a heat-seal machine, e.g., the L-type sealer, that comes into contact with the layers of film and causes the film to melt and seal the package. 2, fiche 2, Anglais, - sealing%20bar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fer soudeur
1, fiche 2, Français, fer%20soudeur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Une des deux pièces d’une thermoscelleuse, telle la soudeuse en L, qui entre en contact avec deux épaisseurs de pellicule plastique, afin de fondre celles-ci et d’assurer ainsi une soudure complète de l'emballage. 2, fiche 2, Français, - fer%20soudeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :