TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOUS DOUANE [49 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
- Customs and Excise
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bonded shed 1, fiche 1, Anglais, bonded%20shed
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Magasins de stockage
- Douanes et accise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hangar sous douane
1, fiche 1, Français, hangar%20sous%20douane
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Terminals
- Air Freight
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cargo terminal
1, fiche 2, Anglais, cargo%20terminal
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- airport cargo terminal 2, fiche 2, Anglais, airport%20cargo%20terminal
correct, uniformisé
- freight building 3, fiche 2, Anglais, freight%20building
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
At large airports, where the cargo volume is high, it is usually processed at a cargo terminal that is separate from the passenger terminal. 4, fiche 2, Anglais, - cargo%20terminal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cargo terminal; airport cargo terminal: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 2, Anglais, - cargo%20terminal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérogares
- Fret aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aérogare de fret
1, fiche 2, Français, a%C3%A9rogare%20de%20fret
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aérogare de marchandises 2, fiche 2, Français, a%C3%A9rogare%20de%20marchandises
correct, nom féminin, uniformisé
- gare de fret 3, fiche 2, Français, gare%20de%20fret
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à ces dernières années, l'aérogare de fret, servant au transfert et à l'entrepôt des marchandises transportées par avion, était essentiellement un hangar, divisé en partie réservée aux importations et en partie réservée aux exportations, chacune d’elles étant subdivisée en zone sous douane et zone hors douane. 4, fiche 2, Français, - a%C3%A9rogare%20de%20fret
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aérogare de fret : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 2, Français, - a%C3%A9rogare%20de%20fret
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aérogare de marchandises : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 2, Français, - a%C3%A9rogare%20de%20fret
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- gare de marchandises
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
- Carga aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- terminal de carga
1, fiche 2, Espagnol, terminal%20de%20carga
correct, genre commun, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- terminal de carga aérea 2, fiche 2, Espagnol, terminal%20de%20carga%20a%C3%A9rea
correct, genre commun
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
terminal de carga: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - terminal%20de%20carga
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
- Customs and Excise
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bonded baggage 1, fiche 3, Anglais, bonded%20baggage
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- baggage in bond 2, fiche 3, Anglais, baggage%20in%20bond
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bonded baggage: term used by Revenue Canada, Customs. 3, fiche 3, Anglais, - bonded%20baggage
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
to carry the baggage inbond under customs manifest, to receive bonded baggage. 3, fiche 3, Anglais, - bonded%20baggage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
- Douanes et accise
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bagages sous douane
1, fiche 3, Français, bagages%20sous%20douane
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bagages en douane 2, fiche 3, Français, bagages%20en%20douane
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- bagages transportés en douane 3, fiche 3, Français, bagages%20transport%C3%A9s%20en%20douane
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bagages sous douane; bagages en douane : termes utilisés par Revenu Canada, Douanes. 4, fiche 3, Français, - bagages%20sous%20douane
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
recevoir, délivrer, expédier des bagages (transportés) en douane. 4, fiche 3, Français, - bagages%20sous%20douane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- Domestic Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- customs warehouse
1, fiche 4, Anglais, customs%20warehouse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any place approved by and under the supervision of customs authorities where goods may be stored under the prescribed conditions. 2, fiche 4, Anglais, - customs%20warehouse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "customs warehousing procedure" does not cover all cases and all possible uses of customs warehouses. It covers the warehousing of imported goods, this being, in fact, the use generally authorized by all countries. 3, fiche 4, Anglais, - customs%20warehouse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Magasins de stockage
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Commerce intérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- entrepôt de douane
1, fiche 4, Français, entrep%C3%B4t%20de%20douane
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- entrepôt douanier 2, fiche 4, Français, entrep%C3%B4t%20douanier
correct, nom masculin
- entrepôt sous douane 2, fiche 4, Français, entrep%C3%B4t%20sous%20douane
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lieu déstiné [au stockage] des marchandises sous contrôle d’un régime douanier, sans paiement des droits et taxes à l’importation. 3, fiche 4, Français, - entrep%C3%B4t%20de%20douane
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La législation nationale prévoit des entrepôts de douanes ouverts à tous les importateurs. Ces entrepôts peuvent être gérés soit par les autorités douanières, soit par d’autres autorités ou par des personnes physiques ou morales. 4, fiche 4, Français, - entrep%C3%B4t%20de%20douane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La douane fixe les exigences relatives à l’établissement, à la conception et à la gestion des entrepôts de douane ainsi que les mesures prises en vue du contrôle de la douane. Les mesures prises en matière de stockage des marchandises dans les entrepôts de douane, d’inventaire et de comptabilité sont soumises à l’agrément de la douane. 3, fiche 4, Français, - entrep%C3%B4t%20de%20douane
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Depósitos para almacenaje
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
- Comercio interno
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- depósito de aduana
1, fiche 4, Espagnol, dep%C3%B3sito%20de%20aduana
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- depósito aduanero 1, fiche 4, Espagnol, dep%C3%B3sito%20aduanero
correct, nom masculin
- almacén de depósito de aduana 2, fiche 4, Espagnol, almac%C3%A9n%20de%20dep%C3%B3sito%20de%20aduana
correct, nom masculin
- depósito fiscal 3, fiche 4, Espagnol, dep%C3%B3sito%20fiscal
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Instalación de] almacenamiento de mercancías de procedencia extranjera o nacional, [...] autorizada para ello, por las autoridades aduaneras mismas que prestan este servicio en términos de la Ley [...] Las mercancías se pueden extraer total o parcialmente para su importación o exportación pagando previamente los impuestos al comercio exterior y el derecho de trámite aduanero, actualizados al periodo que va desde su entrada al país hasta su retiro del almacén, así como pagar previamente las demás contribuciones y cuotas compensatorias que, en su caso, correspondan. 3, fiche 4, Espagnol, - dep%C3%B3sito%20de%20aduana
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La entrada de mercancías en depósito aduanero sin vinculación a un régimen [aduanero] se permitirá siempre que exista una necesidad económica y no se comprometa la vigilancia aduanera. Las personas físicas o jurídicas que deseen gestionar un depósito aduanero (tipos A, B, C y D) o utilizar el régimen de depósito aduanero sin que las mercancías se almacenen en instalaciones habilitadas como depósitos aduaneros (tipo E), o gestionar un depósito distinto al aduanero, deberán presentar una solicitud ante el Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales, o bien ante las autoridades aduaneras del lugar donde el solicitante tenga su contabilidad [...] 4, fiche 4, Espagnol, - dep%C3%B3sito%20de%20aduana
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- remanifestation of bond shipments 1, fiche 5, Anglais, remanifestation%20of%20bond%20shipments
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transports
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réexpédition d’envois sous douane
1, fiche 5, Français, r%C3%A9exp%C3%A9dition%20d%26rsquo%3Benvois%20sous%20douane
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-03-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tariff barrier
1, fiche 6, Anglais, tariff%20barrier
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Limitation on international trade consistent with demanding payment of a fee, called duty, to allow the importation of merchandise. 2, fiche 6, Anglais, - tariff%20barrier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Related terms: trade barrier, tariff protection. 3, fiche 6, Anglais, - tariff%20barrier
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tariff barrier: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 6, Anglais, - tariff%20barrier
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- barrière tarifaire
1, fiche 6, Français, barri%C3%A8re%20tarifaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- obstacle tarifaire 2, fiche 6, Français, obstacle%20tarifaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mesure de protectionnisme adoptée par l'État sous la forme de droits de douane, afin de restreindre le commerce international de certains biens et services. 3, fiche 6, Français, - barri%C3%A8re%20tarifaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
barrière tarifaire : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 6, Français, - barri%C3%A8re%20tarifaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- obstáculo arancelario
1, fiche 6, Espagnol, obst%C3%A1culo%20arancelario
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- barrera arancelaria 2, fiche 6, Espagnol, barrera%20arancelaria
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Limitación del comercio internacional consistente en exigir el pago de una tarifa llamada arancel para permitir la importación de mercancías. 3, fiche 6, Espagnol, - obst%C3%A1culo%20arancelario
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Términos relacionados: obstáculo comercial, protección aduanera. 4, fiche 6, Espagnol, - obst%C3%A1culo%20arancelario
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
barrera arancelaria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 6, Espagnol, - obst%C3%A1culo%20arancelario
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Industrial Establishments
- Taxation Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bonded factory
1, fiche 7, Anglais, bonded%20factory
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bonded manufactory
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Établissements industriels
- Droit fiscal
Fiche 7, La vedette principale, Français
- manufacture-entrepôt
1, fiche 7, Français, manufacture%2Dentrep%C3%B4t
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fabrique-entrepôt 2, fiche 7, Français, fabrique%2Dentrep%C3%B4t
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fabrique placée sous la surveillance de la douane. 3, fiche 7, Français, - manufacture%2Dentrep%C3%B4t
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Loi sur l’Accise 3, fiche 7, Français, - manufacture%2Dentrep%C3%B4t
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Termes utilisés par Revenu Canada. 4, fiche 7, Français, - manufacture%2Dentrep%C3%B4t
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- customs-designated area
1, fiche 8, Anglais, customs%2Ddesignated%20area
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Food and Veterinary Office also found that the EU requirement that the border inspection post and its inspection centers be in the same customs-designated area was not applied at the Rotterdam post ... 2, fiche 8, Anglais, - customs%2Ddesignated%20area
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- customs designated area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone désignée par les douanes
1, fiche 8, Français, zone%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20par%20les%20douanes
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- site désigné pour les douanes 2, fiche 8, Français, site%20d%C3%A9sign%C3%A9%20pour%20les%20douanes
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le transbordement a généralement lieu sous douane dans une zone désignée par la Douane. 3, fiche 8, Français, - zone%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20par%20les%20douanes
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[Les titulaires d’une autorisation] ne sont pas tenus d’appeler une deuxième fois le centre de déclaration par téléphone après avoir atterri au Canada, étant donné qu’ils auront reçu un numéro de déclaration lors du premier appel. Cependant, ils doivent attendre l’heure d’arrivée prévue signalée au site désigné par les douanes. 2, fiche 8, Français, - zone%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20par%20les%20douanes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- área designada por la aduana
1, fiche 8, Espagnol, %C3%A1rea%20designada%20por%20la%20aduana
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los vehículos se deberán presentar para su importación en el área designada por la aduana de que se trate. 1, fiche 8, Espagnol, - %C3%A1rea%20designada%20por%20la%20aduana
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- accredited representative
1, fiche 9, Anglais, accredited%20representative
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Goods... warehoused under this Act may, without payment of duty, be transferred or removed from one bonding warehouse to another in bond, exported in bond or released from bond to accredited representatives for their personal or official use, if the transfer, removal, exportation or release is in accordance with the regulations and the ministerial regulations. 2, fiche 9, Anglais, - accredited%20representative
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- représentant accrédité
1, fiche 9, Français, repr%C3%A9sentant%20accr%C3%A9dit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- représentante accréditée 2, fiche 9, Français, repr%C3%A9sentante%20accr%C3%A9dit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les marchandises [...] entreposées sous le régime de la présente loi peuvent, en franchise de droits, être transférées d’un entrepôt à un autre en douane, être exportées en douane ou être dédouanées en faveur de représentants accrédités pour leur usage personnel ou officiel si le transfert, l'exportation ou le dédouanement s’effectue conformément aux règlements et aux règlements ministériels. 3, fiche 9, Français, - repr%C3%A9sentant%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- représentant autorisé
- représentante autorisée
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-06-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Storehouses and Warehouses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bonded goods
1, fiche 10, Anglais, bonded%20goods
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- goods under bond 2, fiche 10, Anglais, goods%20under%20bond
correct
- goods in bond 3, fiche 10, Anglais, goods%20in%20bond
correct
- in-bond goods 4, fiche 10, Anglais, in%2Dbond%20goods
correct
- under-bond goods 5, fiche 10, Anglais, under%2Dbond%20goods
- in-bond products 6, fiche 10, Anglais, in%2Dbond%20products
- bonded products 7, fiche 10, Anglais, bonded%20products
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Imported goods stored in a bonded warehouse pending payment of duty and/or taxes by the importer. 8, fiche 10, Anglais, - bonded%20goods
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Customs supervision on goods focuses on goods duty unpaid including goods in bond, temporary import/export goods, and specific duty deduction/exemption goods. 9, fiche 10, Anglais, - bonded%20goods
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bonded goods: term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 10, fiche 10, Anglais, - bonded%20goods
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
bonded goods: term used by Revenue Canada, Customs. 11, fiche 10, Anglais, - bonded%20goods
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- bonded good
- good under bond
- good in bond
- in bond good
- under bond good
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Magasins de stockage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- marchandises sous douane
1, fiche 10, Français, marchandises%20sous%20douane
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- marchandises en entrepôt de douane 2, fiche 10, Français, marchandises%20en%20entrep%C3%B4t%20de%20douane
correct, nom féminin
- marchandises en douane 3, fiche 10, Français, marchandises%20en%20douane
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- marchandises en entrepôt douanier 4, fiche 10, Français, marchandises%20en%20entrep%C3%B4t%20douanier
correct, nom féminin
- marchandises en entrepôt sous douane 5, fiche 10, Français, marchandises%20en%20entrep%C3%B4t%20sous%20douane
correct, nom féminin
- marchandises en entrepôt 6, fiche 10, Français, marchandises%20en%20entrep%C3%B4t
correct, nom féminin
- marchandises sous caution 7, fiche 10, Français, marchandises%20sous%20caution
correct, nom féminin
- marchandises cautionnées 8, fiche 10, Français, marchandises%20cautionn%C3%A9es
correct, nom féminin
- biens cautionnés 9, fiche 10, Français, biens%20cautionn%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Marchandises conservées dans un entrepôt et soumises au contrôle de l’Administration des douanes jusqu’à ce que les droits de douane s’y rapportant aient été acquittés. 10, fiche 10, Français, - marchandises%20sous%20douane
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le déplacement des marchandises depuis les installations portuaires jusqu'en un lieu désigné peut s’imposer pour l'une des raisons suivantes :[...] le coût du maintien des marchandises en entrepôt sous douane est souvent élevé et risque de pénaliser injustement l'importateur si l'on ne peut procéder rapidement à l'inspection et à l'analyse [...] 5, fiche 10, Français, - marchandises%20sous%20douane
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
marchandises en douane : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 11, fiche 10, Français, - marchandises%20sous%20douane
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
marchandises en douane, marchandises sous douane : termes utilisés par Revenu Canada, Douanes. 12, fiche 10, Français, - marchandises%20sous%20douane
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- marchandise en douane
- marchandise sous douane
- marchandise en entrepôt de douane
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Depósitos para almacenaje
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- mercancías en depósito fiscal
1, fiche 10, Espagnol, mercanc%C3%ADas%20en%20dep%C3%B3sito%20fiscal
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- mercancías afianzadas 1, fiche 10, Espagnol, mercanc%C3%ADas%20afianzadas
correct, nom féminin
- mercancías en depósito aduanero 2, fiche 10, Espagnol, mercanc%C3%ADas%20en%20dep%C3%B3sito%20aduanero
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mercancías almacenadas según el régimen de depósito de aduanas, por un plazo determinado, en un lugar habilitado a tal efecto, bajo potestad de la aduana, con suspensión de derechos e impuestos que correspondan. 3, fiche 10, Espagnol, - mercanc%C3%ADas%20en%20dep%C3%B3sito%20fiscal
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- mercancía en depósito fiscal
- mercancía afianzada
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- store in bond
1, fiche 11, Anglais, store%20in%20bond
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- store under bond 2, fiche 11, Anglais, store%20under%20bond
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Bottled distilled spirits may, subject to this part, be withdrawn from bonded premises for transfer to customs bonded warehouses in which imported distilled spirits are permitted to be stored in bond for entry pending withdrawal... 3, fiche 11, Anglais, - store%20in%20bond
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mettre en entrepôt douanier
1, fiche 11, Français, mettre%20en%20entrep%C3%B4t%20douanier
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mettre en entrepôt de douane 2, fiche 11, Français, mettre%20en%20entrep%C3%B4t%20de%20douane
correct
- mettre sous douane 3, fiche 11, Français, mettre%20sous%20douane
correct
- mettre sous caution 4, fiche 11, Français, mettre%20sous%20caution
correct
- mettre en douane 5, fiche 11, Français, mettre%20en%20douane
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour les marchandises mises en entrepôt douanier avec préfinancement en vue de leur exportation, le destinataire est le responsable du préfinancement ou le responsable de l’entrepôt où seront stockés les produits. 6, fiche 11, Français, - mettre%20en%20entrep%C3%B4t%20douanier
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Les filets ou engins de pêche qui auront été saisis comme prohibés ne pourront, en aucun cas, être mis sous caution. Ils seront déposés au greffe et y demeureront jusqu’après le jugement pour être ensuite détruits. 3, fiche 11, Français, - mettre%20en%20entrep%C3%B4t%20douanier
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-03-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- customs custody
1, fiche 12, Anglais, customs%20custody
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- custody of customs 2, fiche 12, Anglais, custody%20of%20customs
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
If such merchandise is found after release to be not legally marked, the port director may demand its return to Customs custody for the purpose of requiring it to be properly marked or labeled. 3, fiche 12, Anglais, - customs%20custody
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Imports may be detained at the port until after Customs makes a decision concerning the validity of the infringement claim. Significantly, such imports are detained before Customs makes a decision concerning infringement and may remain in the custody of Customs for many months pending a final infringement decision. 4, fiche 12, Anglais, - customs%20custody
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 12, La vedette principale, Français
- garde des douanes
1, fiche 12, Français, garde%20des%20douanes
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les bagages et les deux copies du formulaire A23 demeurent sous la garde des douanes ou sont placés dans un endroit sécuritaire désigné et contrôlé par les douanes, jusqu'à ce qu'une décision soit prise à leur sujet(par exemple, leur mainlevée, le paiement de droits, leur saisie, leur expédition sous douane ou leur exportation). 2, fiche 12, Français, - garde%20des%20douanes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Customs and Excise
- System Names
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Customs Automated Forms Entry System
1, fiche 13, Anglais, Customs%20Automated%20Forms%20Entry%20System
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CAFES 1, fiche 13, Anglais, CAFES
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A U.S. Customs and Border Protection's system that uses a standard two-dimensional (2D) bar code to expedite the processing of in-bond documentation for the land border environment. 2, fiche 13, Anglais, - Customs%20Automated%20Forms%20Entry%20System
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Noms de systèmes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Customs Automated Forms Entry System
1, fiche 13, Français, Customs%20Automated%20Forms%20Entry%20System
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CAFES 2, fiche 13, Français, CAFES
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Système automatisé d’entrée des formulaires des douanes 3, fiche 13, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20des%20formulaires%20des%20douanes
nom masculin
- CAFES 3, fiche 13, Français, CAFES
nom masculin
- CAFES 3, fiche 13, Français, CAFES
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Système établi par le U. S. Customs and Border Protection qui se sert de codes barres normalisés à deux dimensions(2D) pour accélérer le traitement des documents relatifs aux marchandises sous douane. 4, fiche 13, Français, - Customs%20Automated%20Forms%20Entry%20System
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Section 2 : Formalités douanières de la frontière américaine. [...] 2.7 En 2004, quel est le pourcentage de vos expéditions vers les États-Unis qui a utilisé une ou plusieurs des formalités douanières suivantes avant que n’entre en vigueur la prescription voulant que les manifestes de marchandises soient soumis par voie électronique à la CBP [agence] au moins une heure avant l’arrivée des camions à la frontière américaine? […] 5. Système automatisé d’entrée des formulaires des douanes ou CAFES (transporteur met les expéditions en douane)____% […] 3, fiche 13, Français, - Customs%20Automated%20Forms%20Entry%20System
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- General Warehousing
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- warehousing
1, fiche 14, Anglais, warehousing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- customs bonding 2, fiche 14, Anglais, customs%20bonding
correct
- bonding 3, fiche 14, Anglais, bonding
correct, voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The performance of those physical and administrative functions incidental to and required in the conduct of the storage activity, i.e. receipt, sorting, identification, inspection, preservation, putting away, safekeeping, retrieval for issue and preparation for shipment of material. 4, fiche 14, Anglais, - warehousing
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Warehousing: par. 150(1), Excise Act. 5, fiche 14, Anglais, - warehousing
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
bonding: term used by Revenue Canada, Customs. 6, fiche 14, Anglais, - warehousing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Entreposage général
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mise en entrepôt
1, fiche 14, Français, mise%20en%20entrep%C3%B4t
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- entreposage 2, fiche 14, Français, entreposage
correct, voir observation, nom masculin
- emmagasinage 3, fiche 14, Français, emmagasinage
correct, nom masculin
- mise en entrepôt de douane 4, fiche 14, Français, mise%20en%20entrep%C3%B4t%20de%20douane
correct, voir observation, nom féminin
- mise sous douane 5, fiche 14, Français, mise%20sous%20douane
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Activité physique et fonctions administratives essentielles au stockage du matériel. 3, fiche 14, Français, - mise%20en%20entrep%C3%B4t
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
mise en entrepôt : Loi sur l’accise, par. 150(1). 6, fiche 14, Français, - mise%20en%20entrep%C3%B4t
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
entreposage, mise en entrepôt de douane, mise sous douane : termes utilisés par Revenu Canada. 7, fiche 14, Français, - mise%20en%20entrep%C3%B4t
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Almacenaje general
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento
1, fiche 14, Espagnol, almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- depósito ante la aduana 2, fiche 14, Espagnol, dep%C3%B3sito%20ante%20la%20aduana
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Storehouses and Warehouses
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- under bond
1, fiche 15, Anglais, under%20bond
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- in bond 2, fiche 15, Anglais, in%20bond
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to goods that are held under control of government officials until any applicable tax or duty exigible has been paid. 3, fiche 15, Anglais, - under%20bond
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Goods imported into the territory of a Party (included goods imported in bond ...) and subsequently exported to the territory of the other Party ... shall be subject to the customs duties of the Party applicable to goods entered for consumption in the customs territory of that Party ... [Canada-U.S. Free Trade Agreement]. 4, fiche 15, Anglais, - under%20bond
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
under bond: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 15, Anglais, - under%20bond
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
in bond: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 6, fiche 15, Anglais, - under%20bond
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Magasins de stockage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sous douane
1, fiche 15, Français, sous%20douane
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- sous caution 2, fiche 15, Français, sous%20caution
correct
- en douane 3, fiche 15, Français, en%20douane
correct
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Se dit de marchandises dont leur propriétaire n’a pas encore acquitté les droits de douane s’y rapportant. 4, fiche 15, Français, - sous%20douane
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
sous douane : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 5, fiche 15, Français, - sous%20douane
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
en douane : normalisé parl’ONGC [Office des normes générales du Canada]. 6, fiche 15, Français, - sous%20douane
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- en vertu d’un cautionnement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Depósitos para almacenaje
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- en depósito de aduanas
1, fiche 15, Espagnol, en%20dep%C3%B3sito%20de%20aduanas
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- bajo fianza 2, fiche 15, Espagnol, bajo%20fianza
correct
- en garantía 3, fiche 15, Espagnol, en%20garant%C3%ADa
correct
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Dícese de las] mercancías en régimen de depósito de aduanas, por un plazo determinado, en un lugar habilitado a tal efecto, bajo potestad de la aduana, con suspensión de los derechos e impuestos que les correspondan. 1, fiche 15, Espagnol, - en%20dep%C3%B3sito%20de%20aduanas
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
en depósito de aduanas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 15, Espagnol, - en%20dep%C3%B3sito%20de%20aduanas
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-08-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- customs procedure
1, fiche 16, Anglais, customs%20procedure
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- customs regime 2, fiche 16, Anglais, customs%20regime
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In the event of the closure of a free zone, the persons concerned shall be given sufficient time to move their goods to another free zone or to place them under [another] customs procedure ... 3, fiche 16, Anglais, - customs%20procedure
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
customs procedure: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 16, Anglais, - customs%20procedure
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- procédure douanière
1, fiche 16, Français, proc%C3%A9dure%20douani%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- régime douanier 2, fiche 16, Français, r%C3%A9gime%20douanier
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En cas de fermeture d’un entrepôt de douane, les personnes intéressées doivent disposer d’un délai suffisant pour transférer leurs marchandises dans un autre entrepôt de douane ou les placer sous un autre régime douanier [...] 3, fiche 16, Français, - proc%C3%A9dure%20douani%C3%A8re
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
«L’évolution des procédures douanières». Principaux sujets abordés : la circulation des marchandises, les régimes économiques, les régimes fiscaux [...] 4, fiche 16, Français, - proc%C3%A9dure%20douani%C3%A8re
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
procédure douanière : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 16, Français, - proc%C3%A9dure%20douani%C3%A8re
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento de aduanas
1, fiche 16, Espagnol, procedimiento%20de%20aduanas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- régimen aduanero 2, fiche 16, Espagnol, r%C3%A9gimen%20aduanero
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] es conveniente consagrar normas que reglamenten de manera adecuada el régimen aduanero a que queda sometida la mercadería almacenada en depósitos aduaneros de acuerdo a la ley y al sistema de autorización bajo el cual se otorga la franquicia territorial. 3, fiche 16, Espagnol, - procedimiento%20de%20aduanas
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El régimen aduanero de cada país varía según las leyes vigentes del país. 4, fiche 16, Espagnol, - procedimiento%20de%20aduanas
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
procedimiento de aduanas : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 16, Espagnol, - procedimiento%20de%20aduanas
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-08-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- customs warehousing procedure
1, fiche 17, Anglais, customs%20warehousing%20procedure
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The customs procedure under which imported goods are stored under customs control in a designated place (a customs warehouse) without payment of import duties and taxes. 2, fiche 17, Anglais, - customs%20warehousing%20procedure
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ther term "customs warehousing procedure" does not cover all cases and all possible uses of the customs warehouses. It covers the warehousing of imported goods, this being, in fact, the use generally authorized by all countries. 3, fiche 17, Anglais, - customs%20warehousing%20procedure
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Goods under a customs warehousing procedure may be discharged by a) release for free circulation or placing under another customs procedure; b) placing [goods] in a free-zone; c) re-exportation; d) abandonment to the State, or e) destruction under official supervision. 4, fiche 17, Anglais, - customs%20warehousing%20procedure
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 17, La vedette principale, Français
- régime de l’entrepôt de douane
1, fiche 17, Français, r%C3%A9gime%20de%20l%26rsquo%3Bentrep%C3%B4t%20de%20douane
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- procédure de l’entrepôt de douane 2, fiche 17, Français, proc%C3%A9dure%20de%20l%26rsquo%3Bentrep%C3%B4t%20de%20douane
correct, nom féminin
- régime de l’entrepôt douanier 3, fiche 17, Français, r%C3%A9gime%20de%20l%26rsquo%3Bentrep%C3%B4t%20douanier
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Régime douanier en application duquel les marchandises importées sont stockées sous contrôle de la douane dans un lieu désigné à cet effet(entrepôt de douane) sans paiement des droits et des taxes à l'importation. 4, fiche 17, Français, - r%C3%A9gime%20de%20l%26rsquo%3Bentrep%C3%B4t%20de%20douane
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- régimen de almacenamiento aduanero
1, fiche 17, Espagnol, r%C3%A9gimen%20de%20almacenamiento%20aduanero
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- régimen de almacenaje aduanero 2, fiche 17, Espagnol, r%C3%A9gimen%20de%20almacenaje%20aduanero
correct, nom masculin
- procedimiento de almacenaje aduanero 3, fiche 17, Espagnol, procedimiento%20de%20almacenaje%20aduanero
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Las actuales disposiciones dispersas en el Código Aduanero Comunitario podrían agruparse en los tres tipos de procedimientos aduaneros que se señalan a continuación [...]: 1) importación (incluida la actual presentación de mercancías en las aduanas, la declaración sumaria, la estancia en depósito temporal, la liberación para la libre circulación [...]; 2) exportación (incluidos la exportación, la reexportación, el perfeccionamiento pasivo y el tránsito interno [...]); 3) los regímenes de suspensión (incluidos el tránsito externo actual, el almacenamiento aduanero, el perfeccionamiento activo [sistema de suspensión], el perfeccionamiento bajo control aduanero, la importación temporal, zonas francas y depósitos francos). 1, fiche 17, Espagnol, - r%C3%A9gimen%20de%20almacenamiento%20aduanero
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Compárese con "régimen de depósito aduanero". 4, fiche 17, Espagnol, - r%C3%A9gimen%20de%20almacenamiento%20aduanero
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-09-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- warehousing in bond 1, fiche 18, Anglais, warehousing%20in%20bond
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mise en entrepôt sous contrôle de la douane
1, fiche 18, Français, mise%20en%20entrep%C3%B4t%20sous%20contr%C3%B4le%20de%20la%20douane
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento en aduana
1, fiche 18, Espagnol, almacenamiento%20en%20aduana
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- almacenaje bajo control aduanero 2, fiche 18, Espagnol, almacenaje%20bajo%20control%20aduanero
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-05-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- in-bond shipment 1, fiche 19, Anglais, in%2Dbond%20shipment
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 19, La vedette principale, Français
- expédition en douane
1, fiche 19, Français, exp%C3%A9dition%20en%20douane
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- expédition sous douane 1, fiche 19, Français, exp%C3%A9dition%20sous%20douane
nom féminin
- expédition en entrepôt 1, fiche 19, Français, exp%C3%A9dition%20en%20entrep%C3%B4t
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- envío bajo control aduanero
1, fiche 19, Espagnol, env%C3%ADo%20bajo%20control%20aduanero
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-05-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- liquidated entry
1, fiche 20, Anglais, liquidated%20entry
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
For liquidated entries of this merchandise entered within this period, importers may file a timely protest claiming classification under HTSUS heading 4418. 1, fiche 20, Anglais, - liquidated%20entry
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 20, La vedette principale, Français
- importation à valeur en douane déterminée
1, fiche 20, Français, importation%20%C3%A0%20valeur%20en%20douane%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pour les importations à valeur en douane déterminée effectuées pendant cette période, les importateurs pourront loger une protestation opportune réclamant la classification de la marchandise sous le numéro HTSUS 4418. 1, fiche 20, Français, - importation%20%C3%A0%20valeur%20en%20douane%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Comparez avec «importation tarifée». 2, fiche 20, Français, - importation%20%C3%A0%20valeur%20en%20douane%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- customs seal
1, fiche 21, Anglais, customs%20seal
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In the event that an accident or other emergency occurs in the course of transporting goods in bond, which requires that Customs seals be broken ... 2, fiche 21, Anglais, - customs%20seal
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 21, La vedette principale, Français
- scellé douanier
1, fiche 21, Français, scell%C3%A9%20douanier
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- plomb douanier 2, fiche 21, Français, plomb%20douanier
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans un cas d’accident ou d’urgence au cours du transport de marchandises sous douane, cas qui pourrait nécessiter le bris des plombs douaniers [...] 3, fiche 21, Français, - scell%C3%A9%20douanier
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- sello de aduana
1, fiche 21, Espagnol, sello%20de%20aduana
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-02-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Translation (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- under customs transit control
1, fiche 22, Anglais, under%20customs%20transit%20control
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Remain under customs transit control in the intermediate country.a 1, fiche 22, Anglais, - under%20customs%20transit%20control
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Traduction (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- en transit sous surveillance de la douane
1, fiche 22, Français, en%20transit%20sous%20surveillance%20de%20la%20douane
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Demeurer en transit dans le pays intermédiaire sous surveillance de la douane. 1, fiche 22, Français, - en%20transit%20sous%20surveillance%20de%20la%20douane
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-12-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Customs and Excise
- Trade
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- inbound freight
1, fiche 23, Anglais, inbound%20freight
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Lift: A lift is the picking up and placing of a container. When a truck delivers a container at an Intermodal Terminal, it is brought alongside the wagon onto which the container is to be loaded. The container is then lifted from the truck onto the wagon and secured. With inbound freight, the container is lifted from the wagon onto the truck. 1, fiche 23, Anglais, - inbound%20freight
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
- Commerce
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fret entrant
1, fiche 23, Français, fret%20entrant
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- fret à l’arrivée 2, fiche 23, Français, fret%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
À établir des réglementations et des dispositions contractuelles avec les opérateurs et les autres parties afin de couvrir les mouvements en transit de fret sous régime d’entrepôt à l'intérieur de l'État concerné. Ces mouvements peuvent inclure : i) Le transfert de fret conteneurisé entrant vers des infrastructures de déchargement et de dédouanement extérieures à l'aéroport et ii) Le déchargement de fret entrant dans le premier aéroport d’arrivée, le transfert de ce fret vers un autre aéronef ou d’autres moyens de transport et le transport consécutif vers un autre bureau de douane en vue de dédouanement ou de la réexportation de ce fret. 1, fiche 23, Français, - fret%20entrant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Terminals
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- inside customs control area 1, fiche 24, Anglais, inside%20customs%20control%20area
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- airside passenger area 1, fiche 24, Anglais, airside%20passenger%20area
- bonded area 2, fiche 24, Anglais, bonded%20area
- bounded area 2, fiche 24, Anglais, bounded%20area
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Aérogares
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- zone sous douane
1, fiche 24, Français, zone%20sous%20douane
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Espace de l’aérogare sous contrôle douanier auquel seuls les passagers en partance pour l’étranger ont accès. 1, fiche 24, Français, - zone%20sous%20douane
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- in-bond industry
1, fiche 25, Anglais, in%2Dbond%20industry
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- industrie sous douane
1, fiche 25, Français, industrie%20sous%20douane
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Industrie qui bénéficie d’un traitement tarifaire préférentiel. 2, fiche 25, Français, - industrie%20sous%20douane
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- industria maquiladora
1, fiche 25, Espagnol, industria%20maquiladora
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- industria de zona franca 1, fiche 25, Espagnol, industria%20de%20zona%20franca
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-10-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- in bond shipment 1, fiche 26, Anglais, in%20bond%20shipment
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An import or export shipment which has not been cleared by Federal Officials. 1, fiche 26, Anglais, - in%20bond%20shipment
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- envoi sous douane
1, fiche 26, Français, envoi%20sous%20douane
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- expédition en douane 2, fiche 26, Français, exp%C3%A9dition%20en%20douane
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Envoi importé ou exporté qui n’a pas été dédouané par les autorités fédérales. 1, fiche 26, Français, - envoi%20sous%20douane
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-08-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- trucking in bond 1, fiche 27, Anglais, trucking%20in%20bond
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Grues (Levage)
- Camionnage
Fiche 27, La vedette principale, Français
- expédition par camion sous douane
1, fiche 27, Français, exp%C3%A9dition%20par%20camion%20sous%20douane
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- in-bond assembly 1, fiche 28, Anglais, in%2Dbond%20assembly
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 28, La vedette principale, Français
- montage en douane
1, fiche 28, Français, montage%20en%20douane
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- montage sous douane 1, fiche 28, Français, montage%20sous%20douane
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Special-Language Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- entered for free circulation 1, fiche 29, Anglais, entered%20for%20free%20circulation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- présenté en douane sous le couvert de déclarations de mise en libre pratique 1, fiche 29, Français, pr%C3%A9sent%C3%A9%20en%20douane%20sous%20le%20couvert%20de%20d%C3%A9clarations%20de%20mise%20en%20libre%20pratique
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- produits présentés en douane sous le couvert de déclarations de mise en libre pratique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- in-bond export industry 1, fiche 30, Anglais, in%2Dbond%20export%20industry
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 30, La vedette principale, Français
- industrie d’exportation sous douane
1, fiche 30, Français, industrie%20d%26rsquo%3Bexportation%20sous%20douane
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Trade
- Customs and Excise
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- manufacturing-in-bond 1, fiche 31, Anglais, manufacturing%2Din%2Dbond
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- manufacturing in bond
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Commerce
- Douanes et accise
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fabrication sous douane
1, fiche 31, Français, fabrication%20sous%20douane
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1995-10-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canadian Goods Abroad Program
1, fiche 32, Anglais, Canadian%20Goods%20Abroad%20Program
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This program allows for partial or full relief from the payment of customs duties and taxes on goods that are exported for repairs, additions, or work done abroad and subsequently returned to Canada, as long as specific conditions are met. 2, fiche 32, Anglais, - Canadian%20Goods%20Abroad%20Program
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 32, La vedette principale, Français
- programme des marchandises canadiennes à l’étranger
1, fiche 32, Français, programme%20des%20marchandises%20canadiennes%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. Ce programme prévoit l'exonération partielle ou totale des droits de douane et des taxes, sous réserve de certaines conditions. 2, fiche 32, Français, - programme%20des%20marchandises%20canadiennes%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-08-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- MacMillan Bloedel Limited Pressure Vessel Materials Remission Order
1, fiche 33, Anglais, MacMillan%20Bloedel%20Limited%20Pressure%20Vessel%20Materials%20Remission%20Order
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Financial Administration Act 1, fiche 33, Anglais, - MacMillan%20Bloedel%20Limited%20Pressure%20Vessel%20Materials%20Remission%20Order
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Décret de remise des droits de douane sur certains matériaux servant à la fabrication de réservoirs sous pression(MacMillan Bloedel Limited)
1, fiche 33, Français, D%C3%A9cret%20de%20remise%20des%20droits%20de%20douane%20sur%20certains%20mat%C3%A9riaux%20servant%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20r%C3%A9servoirs%20sous%20pression%28MacMillan%20Bloedel%20Limited%29
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l’administration financière 1, fiche 33, Français, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20des%20droits%20de%20douane%20sur%20certains%20mat%C3%A9riaux%20servant%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20r%C3%A9servoirs%20sous%20pression%28MacMillan%20Bloedel%20Limited%29
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- bond waybill 1, fiche 34, Anglais, bond%20waybill
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 34, La vedette principale, Français
- manifeste sous douane
1, fiche 34, Français, manifeste%20sous%20douane
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
T-282-3, circ. no 131 - CN-2074 A-B. 1, fiche 34, Français, - manifeste%20sous%20douane
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1991-04-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- customs clearance value 1, fiche 35, Anglais, customs%20clearance%20value
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 35, La vedette principale, Français
- valeur transactionnelle
1, fiche 35, Français, valeur%20transactionnelle
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Valeur en douane établie en ne tenant compte que des seuls prix de facture des marchandises importées, sous réserve d’ajustements limités. Un code international a institué la valeur transactionnelle comme base essentielle pour la détermination de la valeur en douane, à la suite des négociations commerciales multilatérales de 1978, dites du Tokio Round. 1, fiche 35, Français, - valeur%20transactionnelle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1991-01-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- transit hall 1, fiche 36, Anglais, transit%20hall
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- transit lounge 1, fiche 36, Anglais, transit%20lounge
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 36, La vedette principale, Français
- salle de transit
1, fiche 36, Français, salle%20de%20transit
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- salon de transit 1, fiche 36, Français, salon%20de%20transit
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Salon de transit : les locaux d’attente comportent, en général, un salon placé sous le contrôle de la police et de la douane, pour les voyageurs internationaux en correspondance-qui n’ ont pas à franchir la frontière-et pour ceux qui attendent leur départ. Ce salon que l'on qualifie souvent de "salon de transit", doit comporter toutes les commodités nécessaires à un séjour de plusieurs heures(...). 1, fiche 36, Français, - salle%20de%20transit
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1990-08-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- under customs supervision 1, fiche 37, Anglais, under%20customs%20supervision
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 37, La vedette principale, Français
- sous le contrôle douanier 1, fiche 37, Français, sous%20le%20contr%C3%B4le%20douanier
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- sous le contrôle de la douane 1, fiche 37, Français, sous%20le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20douane
- sous le contrôle des douanes 1, fiche 37, Français, sous%20le%20contr%C3%B4le%20des%20douanes
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1990-03-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- in-bond factory
1, fiche 38, Anglais, in%2Dbond%20factory
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
"Maquiladoras" (in-bond factories) have sprung up everywhere. 1, fiche 38, Anglais, - in%2Dbond%20factory
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
maquiladora : Export-oriented industries operating in Mexico in a narrow zone along the U.S. border. ... The manufacturers are permitted to import raw and semiprocessed materials duty free, to employ Mexican workers, and to re-export the finished product paying duty only on the value of labor and foreign materials added in Mexico. 2, fiche 38, Anglais, - in%2Dbond%20factory
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 38, La vedette principale, Français
- fabrique sous douane
1, fiche 38, Français, fabrique%20sous%20douane
correct, proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- usine sous douane 1, fiche 38, Français, usine%20sous%20douane
correct, proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Termes créés par analogie avec "industrie sous douane"("in-bond industry") relevé dans le Lexique CIFE(Commerce, industrie, finances, économie) du Service de traduction aux Affaires extérieures. 2, fiche 38, Français, - fabrique%20sous%20douane
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
fabrique : Établissement de moyenne importance ou peu mécanisé ayant pour objet la transformation de matières premières ou de produits semi-finis en produits manufacturés. Exemple : Fabrique de papier. 1, fiche 38, Français, - fabrique%20sous%20douane
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
usine : Établissement de la grande industrie employant des machines qui utilisent une source importante d’énergie. Exemple : Usine d’automobiles. 1, fiche 38, Français, - fabrique%20sous%20douane
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1986-09-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Customs and Excise
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bond traffic
1, fiche 39, Anglais, bond%20traffic
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 39, Anglais, - bond%20traffic
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
Fiche 39, La vedette principale, Français
- trafic sous douane
1, fiche 39, Français, trafic%20sous%20douane
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 39, Français, - trafic%20sous%20douane
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- discounter
1, fiche 40, Anglais, discounter
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
One that discounts; specifically: the operator of a discount house. 1, fiche 40, Anglais, - discounter
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Discount house: a retail store that sells its goods for less than the regular or list prices. 2, fiche 40, Anglais, - discounter
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Vente
Fiche 40, La vedette principale, Français
- soldeur
1, fiche 40, Français, soldeur
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- vendeur à rabais 2, fiche 40, Français, vendeur%20%C3%A0%20rabais
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Commerçant qui, de manière permanente, achète des lots de marchandises provenant des sources les plus diverses : fins de séries, marchandises hors cours ou présentant certains défauts, ou encore provenant de liquidations judiciaires, de faillites, de saisies en douane, etc., et qui les revend à d’autres commerçants ou à des particuliers sous le nom de «soldes». 1, fiche 40, Français, - soldeur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- E.C.S. carnet 1, fiche 41, Anglais, E%2EC%2ES%2E%20carnet
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 41, La vedette principale, Français
- carnet E.C.S.
1, fiche 41, Français, carnet%20E%2EC%2ES%2E
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Carnet permettant la circulation internationale des échantillons commerciaux en franchise des droits de douane et sous la garantie d’un système de cautionnement international. 1, fiche 41, Français, - carnet%20E%2EC%2ES%2E
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
E.C.S. tient pour échantillons commerciaux. 1, fiche 41, Français, - carnet%20E%2EC%2ES%2E
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Ces carnets ont été créées par la Convention douanière sur les Carnets E.C.S. de Bruxelles du 1er mars 1976. 1, fiche 41, Français, - carnet%20E%2EC%2ES%2E
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1984-10-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- brokerage compound 1, fiche 42, Anglais, brokerage%20compound
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 42, La vedette principale, Français
- enceinte réservée aux courtiers
1, fiche 42, Français, enceinte%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20aux%20courtiers
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Il s’agit plus particulièrement d’une enceinte du port de St-Jean, Nouveau-Brunswick, réservée pour les marchandises sous douane. 1, fiche 42, Français, - enceinte%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20aux%20courtiers
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1983-10-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- bond room
1, fiche 43, Anglais, bond%20room
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- local sous douane
1, fiche 43, Français, local%20sous%20douane
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1983-10-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
- Taxation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- duty-free beverage
1, fiche 44, Anglais, duty%2Dfree%20beverage
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- tax-free beverage 1, fiche 44, Anglais, tax%2Dfree%20beverage
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Beverages on which no tax or customs charges have been paid; they are purchased in bond and served on international flights. 1, fiche 44, Anglais, - duty%2Dfree%20beverage
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
- Fiscalité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- boisson hors taxes
1, fiche 44, Français, boisson%20hors%20taxes
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- boisson sous acquit 1, fiche 44, Français, boisson%20sous%20acquit
correct
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Boissons sur lesquelles ni taxe ni frais de douane n’ ont été payés. Elles sont achetées sous douane et sont servies sur les vols internationaux. 1, fiche 44, Français, - boisson%20hors%20taxes
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1983-09-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Remove in Bond
1, fiche 45, Anglais, Remove%20in%20Bond
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- RIB 1, fiche 45, Anglais, RIB
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 45, La vedette principale, Français
- transfert sous douane
1, fiche 45, Français, transfert%20sous%20douane
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1982-02-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- furtherance in bond 1, fiche 46, Anglais, furtherance%20in%20bond
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
In bond goods carried beyond the frontier by a bonded carrier may not be transferred to a nonbonded carrier for furtherance in bond to destination. 1, fiche 46, Anglais, - furtherance%20in%20bond
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- acheminement sous douane 1, fiche 46, Français, acheminement%20sous%20douane
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les marchandises sous douane transportées au-delà de la frontière par un voiturier cautionné ne peuvent être transférées à un voiturier non cautionné pour acheminement sous douane jusqu'à leur destination. 1, fiche 46, Français, - acheminement%20sous%20douane
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1982-02-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Taxation
- Foreign Trade
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- nonbonded carrier 1, fiche 47, Anglais, nonbonded%20carrier
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
In bond goods carried beyond the frontier by a bonded carrier may not be transferred to a nonbonded carrier for furtherance in bond to destination. 1, fiche 47, Anglais, - nonbonded%20carrier
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Fiscalité
- Commerce extérieur
Fiche 47, La vedette principale, Français
- voiturier non cautionné 1, fiche 47, Français, voiturier%20non%20cautionn%C3%A9
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les marchandises sous douane transportées au-delà de la frontière par un voiturier cautionné ne peuvent être transférées à un voiturier non cautionné pour acheminement sous douane jusqu'à leur destination. 1, fiche 47, Français, - voiturier%20non%20cautionn%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- under the convoy 1, fiche 48, Anglais, under%20the%20convoy
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
under the convoy of a customs offices 1, fiche 48, Anglais, - under%20the%20convoy
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 48, La vedette principale, Français
- sous l’escorte 1, fiche 48, Français, sous%20l%26rsquo%3Bescorte
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
sous l'escorte d’un agent de douane 1, fiche 48, Français, - sous%20l%26rsquo%3Bescorte
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- subject to entry 1, fiche 49, Anglais, subject%20to%20entry
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
subject to entry at Toronto Customs House. 1, fiche 49, Anglais, - subject%20to%20entry
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 49, La vedette principale, Français
- sous réserve de dédouanement 1, fiche 49, Français, sous%20r%C3%A9serve%20de%20d%C3%A9douanement
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
sous réserve de dédouanement au bureau de douane de Toronto. 1, fiche 49, Français, - sous%20r%C3%A9serve%20de%20d%C3%A9douanement
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :