TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOUS FORME [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biofuel
1, fiche 1, Anglais, biofuel
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- biomass fuel 2, fiche 1, Anglais, biomass%20fuel
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organic matter of plant or animal origin used to produce energy by burning. 3, fiche 1, Anglais, - biofuel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Most commonly solid lignocellulosics. 4, fiche 1, Anglais, - biofuel
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bio-fuel
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biocombustible
1, fiche 1, Français, biocombustible
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matière d’origine animale ou végétale dont la combustion produit de l’énergie. 2, fiche 1, Français, - biocombustible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
biocombustible : Ne pas confondre avec le terme «biocarburant» qui désigne tout biocombustible utilisé pour fournir de l’énergie à un moteur. 2, fiche 1, Français, - biocombustible
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le bois de chauffage, le biocharbon et le biogaz sont des exemples de biocombustibles. 2, fiche 1, Français, - biocombustible
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
La plupart du temps, ce sont des matières lignocellulosiques sous forme solide. 3, fiche 1, Français, - biocombustible
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bio-combustible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Energía de la biomasa
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- biomasa combustible
1, fiche 1, Espagnol, biomasa%20combustible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- biocombustible 2, fiche 1, Espagnol, biocombustible
correct, nom masculin
- combustible de biomasa 3, fiche 1, Espagnol, combustible%20de%20biomasa
correct, nom masculin
- combustible biológico 4, fiche 1, Espagnol, combustible%20biol%C3%B3gico
correct, nom masculin
- biofuel 4, fiche 1, Espagnol, biofuel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Combustible líquido, sólido o gaseoso producido por la conversión de biomasa (materia vegetal usada como fuente de energía). 5, fiche 1, Espagnol, - biomasa%20combustible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Combustible biológico (biofuel): nombre dado a los combustibles que tienen su origen en las plantas (biomasa). Esto incluye, desde madera y paja, a combustibles biológicos refinados tales como gránulos y etanol. [...] Los combustibles biológicos son renovables [...] 4, fiche 1, Espagnol, - biomasa%20combustible
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los biocombustibles más usados y desarrollados son el bioetanol y el biodiésel. 3, fiche 1, Espagnol, - biomasa%20combustible
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Personnel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lapse
1, fiche 2, Anglais, lapse
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A slip or lapse occurs when the action conducted is not what was intended. It is an error of execution. The difference between a slip and a lapse is that a slip is observable and a lapse is not. For example, turning the wrong knob on a piece of equipment would be a slip; not being able to recall something from memory is a lapse. 2, fiche 2, Anglais, - lapse
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comportement humain
- Gestion du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lapsus
1, fiche 2, Français, lapsus
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les ratés et les lapsus sont des erreurs qui résultent d’un défaut dans l'exécution d’une séquence d’actions […] Alors que les ratés sont potentiellement observables, sous la forme d’actions non visiblement planifiés, le terme «lapsus» est généralement réservé à ces formes d’erreurs moins observables, principalement causées par des défauts de mémoire […] 2, fiche 2, Français, - lapsus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Personnel Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- slip
1, fiche 3, Anglais, slip
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reason differentiates between slips or lapses and mistakes. A slip or lapse occurs when the action conducted is not what was intended. It is an error of execution. The difference between a slip and a lapse is that a slip is observable and a lapse is not. For example, turning the wrong knob on a piece of equipment would be a slip; not being able to recall something from memory is a lapse. 2, fiche 3, Anglais, - slip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comportement humain
- Gestion du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- raté
1, fiche 3, Français, rat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les ratés et les lapsus sont des erreurs qui résultent d’un défaut dans l'exécution d’une séquence d’actions […] Alors que les ratés sont potentiellement observables, sous la forme d’actions non visiblement planifiés, le terme «lapsus» est généralement réservé à ces formes d’erreurs moins observables, principalement causées par des défauts de mémoire […] 2, fiche 3, Français, - rat%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dry powder
1, fiche 4, Anglais, dry%20powder
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dry compound 2, fiche 4, Anglais, dry%20compound
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Solid materials in powder or granular form designed to extinguish class D combustible metal fires by crusting, smothering or heat transferring means. 3, fiche 4, Anglais, - dry%20powder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Agents extincteurs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poudre pour feux de classe D
1, fiche 4, Français, poudre%20pour%20feux%20de%20classe%20D
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- poudre sèche 2, fiche 4, Français, poudre%20s%C3%A8che
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Matières solides sous forme de poudre ou granulaire, conçues pour l'extinction d’incendies de métaux combustibles de classe D, par un procédé d’encroûtement, d’étouffement ou de transfert thermique. 3, fiche 4, Français, - poudre%20pour%20feux%20de%20classe%20D
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
poudre sèche : Cette désignation est l’équivalent à la fois de «dry chemical» (qui désigne les poudres utilisées pour éteindre les feux de classe A, B ou C) et de «dry powder» (qui se rapporte aux poudres servant à éteindre les feux de classe D). 4, fiche 4, Français, - poudre%20pour%20feux%20de%20classe%20D
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La poudre sèche est pratiquement le seul agent extincteur utilisé sous forme solide. Les produits pulvérulents les plus employés sont les bicarbonates de sodium et de potassium. [...] La poudre sèche doit être parfaitement protégée de l'humidité afin d’éviter qu'elle ne s’agglomère en un bloc compact. L'hydrofugation est obtenue en enrobant chaque grain de particules grasses, stéarate en général, ou d’un film isolant d’autre nature. [...] La poudre sèche classique est efficace sur les feux de classe B et de classe C. [...] Il existe depuis quelques années des poudres polyvalentes permettant d’intervenir à la fois sur les feux de classes A, B et C; certaines permettent également d’obtenir de bons résultats sur les feux de métaux [classe D]. 5, fiche 4, Français, - poudre%20pour%20feux%20de%20classe%20D
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
poudre sèche : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 4, Français, - poudre%20pour%20feux%20de%20classe%20D
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- word error rate
1, fiche 5, Anglais, word%20error%20rate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- WER 1, fiche 5, Anglais, WER
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A potentially more accurate metric of ASR [automatic speech recognition] performance is word error rate (WER). The WER between a particular transcription and the correct transcription, y*, may be defined as the number of edits (substitutions, deletions or insertions) needed to change the particular transcription into y* divided by the number of words in y*. 2, fiche 5, Anglais, - word%20error%20rate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
word error rate; WER: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 5, Anglais, - word%20error%20rate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taux d’erreurs sur les mots
1, fiche 5, Français, taux%20d%26rsquo%3Berreurs%20sur%20les%20mots
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- WER 1, fiche 5, Français, WER
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En utilisant différentes sorties du module de [reconnaissance automatique de la parole] sous forme de graphe de mots, nous montrons que les performances du décodage conceptuel se dégradent linéairement en fonction du taux d’erreurs sur les mots(WER). 1, fiche 5, Français, - taux%20d%26rsquo%3Berreurs%20sur%20les%20mots
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
WER : sigle du terme anglais «word error rate». 2, fiche 5, Français, - taux%20d%26rsquo%3Berreurs%20sur%20les%20mots
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
taux d’erreurs sur les mots; WER : désignations validées par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 5, Français, - taux%20d%26rsquo%3Berreurs%20sur%20les%20mots
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tasa de error de palabras
1, fiche 5, Espagnol, tasa%20de%20error%20de%20palabras
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- tasa de error de palabra 2, fiche 5, Espagnol, tasa%20de%20error%20de%20palabra
correct, nom féminin
- TEP 2, fiche 5, Espagnol, TEP
correct, nom féminin
- TEP 2, fiche 5, Espagnol, TEP
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] en el caso de los sistemas de reconocimiento, las diferencias entre distintas voces tienen efectos negativos en la tasa de aciertos. En la figura se ilustra este hecho y se muestran las distintas tasas de error de palabra (TEP) y de acierto de palabra (TAP), para diez locutores distintos, del reconocedor del sistema conversacional ATOS. 2, fiche 5, Espagnol, - tasa%20de%20error%20de%20palabras
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nonverbal Communication (Psychology)
- Collaboration with WIPO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gesture message
1, fiche 6, Anglais, gesture%20message
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... virtually any suitable process may be implemented to convert the set of input signals (i.e., sensor signals) to output signals (i.e., gesture messages) that correspond to a behavior in an application or operating system shell. 1, fiche 6, Anglais, - gesture%20message
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gesture message: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 6, Anglais, - gesture%20message
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Communication non verbale (Psychologie)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- message gestuel
1, fiche 6, Français, message%20gestuel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] si reconstruire le message oral sous la forme d’une suite de mots s’avère possible, reconstruire un message gestuel est autrement plus difficile. Cela nécessite de définir un lexique et une syntaxe du geste et de contraindre la reconnaissance, ce qui va à l'encontre de notre approche fondée sur la spontanéité de la communication. 1, fiche 6, Français, - message%20gestuel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
message gestuel : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 6, Français, - message%20gestuel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comunicación no verbal (Psicología)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- mensaje gestual
1, fiche 6, Espagnol, mensaje%20gestual
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Las investigaciones sistemáticas de la comunicación no verbal, comenzaron a partir de 1950, dando lugar incluso a la nueva ciencia, la kinesia, que trata de estudiar los mensajes gestuales que envía todo el cuerpo, ya sea de modo consciente o inconsciente, ya que existen algunos gestos ejecutados de modo deliberado, buscando respuesta inmediata, mientras hay otro tipo de gestos independientes de cualquier cultura determinada, es decir aquellos que hemos heredado y tienen validez [...] Estos gestos no se aprenden, sino que se heredan como si nuestro cerebro estuviera programado genéticamente para emitir y reconocer los sentimientos básicos. 1, fiche 6, Espagnol, - mensaje%20gestual
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- context stack
1, fiche 7, Anglais, context%20stack
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A context stack is managed by the dialog manager. The context stack comprises all the information associated with an application. Such information includes all the variable, states, input, output and queries to the backend that are performed in the context of the dialog and any extraneous event that occurs during the dialog. 1, fiche 7, Anglais, - context%20stack
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
context stack: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 7, Anglais, - context%20stack
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pile de contextes
1, fiche 7, Français, pile%20de%20contextes
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La gestion du contexte dynamique d’un programme(en cours d’exécution) sous la forme d’une pile de contextes, avec insertion globale de chaque contexte dans son contexte englobant, en fin d’exécution, permet [...] de répondre aisément aux règles d’accessibilité des variables. 1, fiche 7, Français, - pile%20de%20contextes
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pile de contextes : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 7, Français, - pile%20de%20contextes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pila de contextos
1, fiche 7, Espagnol, pila%20de%20contextos
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Para reducir el tiempo de búsqueda y el espacio de memoria [...] se propone utilizar como estructura de datos una pila de contextos de cada variable. Cada elemento de estas pilas de contextos contiene información del estado de cada variable en determinado contexto. 1, fiche 7, Espagnol, - pila%20de%20contextos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Telephony and Microwave Technology
- Collaboration with WIPO
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- auditory feedback
1, fiche 8, Anglais, auditory%20feedback
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Auditory feedback is the relative loudness level at which telephone users are able to hear their voice. With conventional wired telephones, an audio signal is fed back to the user's own earpiece so they can hear their voice at a predetermined loudness level. This audio signal is sometimes called sidetone. Persons speaking on the phone naturally will tend to adjust the loudness level of their voice to produce a comfortable level of audio in the earpiece. In contrast, wireless mobile cellular telephones do not generally provide feedback of a user's own voice in the receiver. Consequently, they tend to speak at relatively loud levels that are sometimes annoying to those around them. 1, fiche 8, Anglais, - auditory%20feedback
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
auditory feedback: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 8, Anglais, - auditory%20feedback
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rétroaction auditive
1, fiche 8, Français, r%C3%A9troaction%20auditive
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs auteurs ont souligné qu’un haut niveau de rétroaction est nécessaire pour empêcher le sujet de neutraliser le décalage auditif transmis par voie aérienne en utilisant la rétroaction auditive transmise par la structure osseuse ou le résidu de rétroaction auditive qui demeure non décalé. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9troaction%20auditive
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Deux semaines d’entraînement suffisent en moyenne aux aveugles pour apprendre à classer les images en différentes catégories et à percevoir la présence de personnes dans un lieu. […] Pour se faire, la paire de lunettes comporte une oreillette. Les verres sont équipés de capteurs qui détectent les éléments autour de la personne. L'information est alors renvoyée sous forme de rétroaction auditive. 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9troaction%20auditive
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Colaboración con la OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- retroalimentación auditiva
1, fiche 8, Espagnol, retroalimentaci%C3%B3n%20auditiva
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- realimentación auditiva 2, fiche 8, Espagnol, realimentaci%C3%B3n%20auditiva
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Una de las herramientas analizadas] plantea un anillo de realidad aumentada equipado con una pequeña cámara, un procesador, conectividad Bluetooth y retroalimentación auditiva, a través de un dispositivo portátil, que podría ayudar a las personas con dificultades visuales a identificar objetos y leer texto. 1, fiche 8, Espagnol, - retroalimentaci%C3%B3n%20auditiva
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
La entrada de información a un simulador de realidad virtual se puede realizar a través de gestos en la mano (medidos por ejemplo mediante guantes sensibles al movimiento), órdenes verbales e incluso movimiento de los ojos. La salida de información desde la simulación al operador se hace a través de realimentación visual (gráficos que representan un determinado entorno virtual), realimentación auditiva (voz sintetizada, sonido ambiente estereofónico) y realimentación táctil (permitiendo al usuario tocar y sentir partes del entorno diseñado). 2, fiche 8, Espagnol, - retroalimentaci%C3%B3n%20auditiva
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- virtual reality scene
1, fiche 9, Anglais, virtual%20reality%20scene
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- VRS 2, fiche 9, Anglais, VRS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- virtual scene 3, fiche 9, Anglais, virtual%20scene
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A method, apparatus and computer program product are provided in accordance with an example embodiment in order to present a virtual reality scene via an immersive user interface concurrent with an image, different than the virtual reality scene, [which] is presented in a view window of the immersive user interface. A virtual reality scene may be presented by a variety of immersive user interfaces. ... the immersive user interface may include goggles, glasses or another head-mounted device that is configured to present the virtual reality scene to the user. In order to enhance the immersion of the user in the virtual reality scene, the immersive user interface may be configured to limit or prevent the view by the user of the real world, such as by limiting or preventing a user's peripheral view of the real world. In order to increase the pervasiveness of the user's immersive experience, the immersive user interface may be configured to not only visually present the virtual reality scene, but also to concurrently provide audio signals, such as spatial audio signals, that were recorded and are associated with the virtual reality scene. 4, fiche 9, Anglais, - virtual%20reality%20scene
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
virtual reality scene; VRS: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 5, fiche 9, Anglais, - virtual%20reality%20scene
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- scène de réalité virtuelle
1, fiche 9, Français, sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- scène de RV 2, fiche 9, Français, sc%C3%A8ne%20de%20RV
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[…] la connaissance est produite par l'expert du système industriel et stockée sous forme d’ontologie grâce à l'éditeur RV [réalité virtuelle]. Cela permet ensuite au lecteur RA [réalité augmentée] et au lecteur RV de récupérer le contenu nécessaire et de l'interpréter pour le rendre dans une scène de réalité virtuelle ou dans une application de réalité augmentée. 3, fiche 9, Français, - sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Pendant l’entraînement, chaque participant a tenu une enveloppe (réelle) en utilisant une mousse de polystyrène saisie de façon latérale. L’enveloppe était instrumentée afin que sa trajectoire soit enregistrée et affichée pour le patient dans la scène de RV. Dans cette scène de RV, un professeur avatar simule le dépôt de l’enveloppe dans la fente d’une boîte aux lettres virtuelle. 4, fiche 9, Français, - sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- escena de realidad virtual
1, fiche 9, Espagnol, escena%20de%20realidad%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- escena de RV 2, fiche 9, Espagnol, escena%20de%20RV
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[El dispositivo] cuenta con una subaplicación denominada lente mágica con la cual cualquier dispositivo que facilite una cámara, como una tableta, un teléfono celular, un computador portátil o de escritorio, puede desplegar una escena de realidad virtual. Otra subaplicación se denomina espejo mágico y se emplea para incluir al sujeto en la escena de realidad virtual […] 1, fiche 9, Espagnol, - escena%20de%20realidad%20virtual
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Plant and Crop Production
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ascochyta blight of lentil
1, fiche 10, Anglais, ascochyta%20blight%20of%20lentil
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A] fungal disease that attacks the leaflets, stems, petioles, pods and seeds of lentils. 2, fiche 10, Anglais, - ascochyta%20blight%20of%20lentil
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ascochyta Blight of Lentil. Symptoms appear on leaves, stems and pods as white to tan coloured spots, often with a darker margin. The centres of lesions are often speckled with tiny, black fruiting bodies (pycnidia) which contain the spores of the fungus. When the disease becomes severe, leaves may drop prematurely and shoots may be blighted. Dieback and flower and pod abortion are the main causes of yield loss. 3, fiche 10, Anglais, - ascochyta%20blight%20of%20lentil
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- ascochyta blight of lentils
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Cultures (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- brûlure ascochytique des lentilles
1, fiche 10, Français, br%C3%BBlure%20ascochytique%20des%20lentilles
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ascochytose des lentilles 2, fiche 10, Français, ascochytose%20des%20lentilles
correct, nom féminin
- ascochytose de la lentille 3, fiche 10, Français, ascochytose%20de%20la%20lentille
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Maladie fongique touchant les folioles, les tiges, les pétioles, les gousses et les graines de la lentille. 4, fiche 10, Français, - br%C3%BBlure%20ascochytique%20des%20lentilles
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ascochytose de la lentille. Les symptômes apparaissent sur les feuilles, les tiges et les gousses sous forme de taches blanches à chamois, souvent avec un contour plus foncé. Le centre des lésions est souvent tacheté à cause de la présence de petits organes fructifères noirs(pycnides) qui contiennent les spores du champignon. Quand la maladie s’aggrave, on constate une chute prématurée des feuilles et la brûlure des pousses. Le dépérissement et l'avortement des fleurs et des gousses sont les principales causes des pertes de rendement. 3, fiche 10, Français, - br%C3%BBlure%20ascochytique%20des%20lentilles
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ascochytose : désignation utilisée par la Commission canadienne des grains (CCG). 5, fiche 10, Français, - br%C3%BBlure%20ascochytique%20des%20lentilles
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción vegetal
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ascochitosis de la lenteja
1, fiche 10, Espagnol, ascochitosis%20de%20la%20lenteja
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- automated content creation
1, fiche 11, Anglais, automated%20content%20creation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- automated content generation 2, fiche 11, Anglais, automated%20content%20generation
correct
- automatic content creation 3, fiche 11, Anglais, automatic%20content%20creation
correct
- automatic content generation 4, fiche 11, Anglais, automatic%20content%20generation
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... automated content creation is on the rise. In most cases, this is not about machines feeling inspired to create illustrations or articles on their own; instead, it is about machines using data to make decisions about pieces of existing content that can be combined and rendered or presented, usually based on a formatting template. 5, fiche 11, Anglais, - automated%20content%20creation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 11, La vedette principale, Français
- création automatisée de contenu
1, fiche 11, Français, cr%C3%A9ation%20automatis%C3%A9e%20de%20contenu
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- génération automatisée de contenu 2, fiche 11, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20automatis%C3%A9e%20de%20contenu
correct, nom féminin
- création automatique de contenu 3, fiche 11, Français, cr%C3%A9ation%20automatique%20de%20contenu
correct, nom féminin
- génération automatique de contenu 4, fiche 11, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20automatique%20de%20contenu
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Création automatisée de contenu. L'intelligence artificielle pourra [...] être utilisée pour générer [du contenu] sous forme de texte [...] 5, fiche 11, Français, - cr%C3%A9ation%20automatis%C3%A9e%20de%20contenu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-03-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- reinforcement learning
1, fiche 12, Anglais, reinforcement%20learning
correct, nom, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- RL 2, fiche 12, Anglais, RL
correct, nom
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- reinforcement machine learning 3, fiche 12, Anglais, reinforcement%20machine%20learning
correct, nom, moins fréquent
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In reinforcement learning, an intelligent agent is trained to make decisions that will enable it to obtain optimal results through the actions it takes. For this purpose, the agent tries different actions and takes into account the feedback it receives, in the form of signals called "rewards" and "penalties," to develop a strategy enabling it to avoid penalties and obtain as many rewards as possible. 4, fiche 12, Anglais, - reinforcement%20learning
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
reinforcement learning: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 12, Anglais, - reinforcement%20learning
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- IAGENAI25
- 1314831
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- apprentissage par renforcement
1, fiche 12, Français, apprentissage%20par%20renforcement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- AR 2, fiche 12, Français, AR
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- apprentissage automatique par renforcement 3, fiche 12, Français, apprentissage%20automatique%20par%20renforcement
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En apprentissage par renforcement, un agent intelligent est entraîné à prendre les décisions qui lui permettront d’obtenir des résultats optimaux par l'intermédiaire des actions qu'il réalise. Pour ce faire, l'agent essaie différentes actions et tient compte de la rétroaction qu'il reçoit, sous forme de signaux appelés «récompenses» et «pénalités», pour établir une stratégie lui permettant d’éviter les pénalités et d’obtenir le plus de récompenses possible. 4, fiche 12, Français, - apprentissage%20par%20renforcement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
apprentissage par renforcement : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 9 décembre 2018 et normalisée par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 12, Français, - apprentissage%20par%20renforcement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje por refuerzo
1, fiche 12, Espagnol, aprendizaje%20por%20refuerzo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- aprendizaje reforzado 1, fiche 12, Espagnol, aprendizaje%20reforzado
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El aprendizaje por refuerzo o aprendizaje reforzado (en inglés: reinforcement learning) es un área del aprendizaje automático (AA) inspirada en la psicología conductista, cuya ocupación es determinar qué acciones debe escoger un agente de software en un entorno dado con el fin de maximizar alguna noción de "recompensa" o premio acumulado. 1, fiche 12, Espagnol, - aprendizaje%20por%20refuerzo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-03-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Penal Law
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- intimate partner violence
1, fiche 13, Anglais, intimate%20partner%20violence
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- IPV 2, fiche 13, Anglais, IPV
correct, nom
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- intimate violence 3, fiche 13, Anglais, intimate%20violence
correct, nom
- partner violence 4, fiche 13, Anglais, partner%20violence
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
LGBTQ2S+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, Two-Spirit and others] IPV survivors are also less likely to report the violence to authorities or access shelters or support services than cisgendered or heterosexual survivors. This has been attributed to a lack of appropriate assistive agencies and services, fear of stigmatization, and a limited understanding of IPV within LGBTQ2S+ communities. 5, fiche 13, Anglais, - intimate%20partner%20violence
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Intimate partner violence can take many forms: the form of coercive controlling violence, perpetrated by one intimate partner towards the other, or violent resistance, in which both partners play a role, just to name a few. 6, fiche 13, Anglais, - intimate%20partner%20violence
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- intimate-partner violence
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 13, La vedette principale, Français
- violence entre partenaires intimes
1, fiche 13, Français, violence%20entre%20partenaires%20intimes
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- VPI 2, fiche 13, Français, VPI
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- violence envers le partenaire intime 3, fiche 13, Français, violence%20envers%20le%20partenaire%20intime
correct, nom féminin
- violence envers la partenaire intime 4, fiche 13, Français, violence%20envers%20la%20partenaire%20intime
correct, nom féminin
- violence contre le partenaire intime 5, fiche 13, Français, violence%20contre%20le%20partenaire%20intime
correct, nom féminin
- violence contre la partenaire intime 6, fiche 13, Français, violence%20contre%20la%20partenaire%20intime
correct, nom féminin
- violence à l’égard du partenaire intime 7, fiche 13, Français, violence%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9gard%20du%20partenaire%20intime
correct, nom féminin
- violence à l’égard de la partenaire intime 6, fiche 13, Français, violence%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9gard%20de%20la%20partenaire%20intime
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La violence entre partenaires intimes existe sous plusieurs formes :sous forme de violence coercitive et contrôlante, exercée par un partenaire intime sur l'autre, ou de résistance violente, à laquelle les deux partenaires prennent part, pour n’ en nommer que deux. 8, fiche 13, Français, - violence%20entre%20partenaires%20intimes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-03-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Medication
- Scientific Instruments
- Wireless and Mobile Communications
- Information Processing (Informatics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- smart pill
1, fiche 14, Anglais, smart%20pill
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- digital pill 2, fiche 14, Anglais, digital%20pill
correct, nom
- DP 3, fiche 14, Anglais, DP
correct, nom
- DP 3, fiche 14, Anglais, DP
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A pill incorporating electronic sensors in an ingestible form, which allows it to confirm that the patient has taken the pill and to transmit physiological data to a medical monitoring system. 4, fiche 14, Anglais, - smart%20pill
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Médicaments
- Instruments scientifiques
- Communications sans fil et mobiles
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pilule intelligente
1, fiche 14, Français, pilule%20intelligente
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pilule numérique 2, fiche 14, Français, pilule%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pilule munie de capteurs électroniques sous une forme ingérable qui permet de valider la prise du médicament par le patient et de transmettre des données physiologiques à un système de surveillance médicale. 3, fiche 14, Français, - pilule%20intelligente
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-03-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Dance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- breaking battle
1, fiche 15, Anglais, breaking%20battle
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- break battle 2, fiche 15, Anglais, break%20battle
correct, nom
- breakdancing battle 3, fiche 15, Anglais, breakdancing%20battle
correct, nom
- breakdance battle 4, fiche 15, Anglais, breakdance%20battle
correct, nom
- battle 5, fiche 15, Anglais, battle
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Breakdance battles are head-to-head confrontations between individuals or groups of dancers who try to out-dance each other. 4, fiche 15, Anglais, - breaking%20battle
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- break dancing battle
- break-dancing battle
- break dance battle
- break-dance battle
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Danse
Fiche 15, La vedette principale, Français
- défi de breaking
1, fiche 15, Français, d%C3%A9fi%20de%20breaking
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- défi de break 1, fiche 15, Français, d%C3%A9fi%20de%20break
correct, nom masculin
- défi de breakdance 2, fiche 15, Français, d%C3%A9fi%20de%20breakdance
correct, nom masculin
- défi 3, fiche 15, Français, d%C3%A9fi
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Compétition de break lors de laquelle des danseurs ou des équipes s’affrontent et se mesurent en alternance, sous la forme de duels chorégraphiques. 3, fiche 15, Français, - d%C3%A9fi%20de%20breaking
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
défi : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 11 décembre 2022. 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9fi%20de%20breaking
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- défi de break dance
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cirrocumulus
1, fiche 16, Anglais, cirrocumulus
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- cirro-cumulus 2, fiche 16, Anglais, cirro%2Dcumulus
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
… a small, billowed, high-altitude cloud appearing as a thick, white patch without shadows, composed of very small elements in the form of grains [or] ripples [and that] may be composed of highly supercooled water droplets, as well as small ice crystals, or a mixture of both ... 3, fiche 16, Anglais, - cirrocumulus
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- cirro cumulus
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cirrocumulus
1, fiche 16, Français, cirrocumulus
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- cirro-cumulus 2, fiche 16, Français, cirro%2Dcumulus
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Petit nuage de haute altitude, ondulé, se présentant comme une tache blanche épaisse sans ombres, composé de très petits éléments sous forme de grains ou d’ondulations et qui peut être composé de gouttelettes d’eau fortement surfondues, ainsi que de petits cristaux de glace, ou d’un mélange de ces deux types d’éléments. 3, fiche 16, Français, - cirrocumulus
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cirrocumulus : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l’orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert. 4, fiche 16, Français, - cirrocumulus
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- cirro cumulus
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cirrocumulus
1, fiche 16, Espagnol, cirrocumulus
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- Cc 2, fiche 16, Espagnol, Cc
correct
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- cirrocumulo 3, fiche 16, Espagnol, cirrocumulo
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Banco, capa delgada o sábana de nubes blancas, sin sombras, compuestas por elementos muy pequeños en forma de granos, ondulaciones, etc., unidos o separados y distribuidos con mayor o menor regularidad; la mayoría de los elementos tienen una anchura aparente inferior a un grado. 4, fiche 16, Espagnol, - cirrocumulus
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- stratus
1, fiche 17, Anglais, stratus
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A low-altitude gray water cloud with a uniform base, often appearing as ragged patches. 2, fiche 17, Anglais, - stratus
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- stratus
1, fiche 17, Français, stratus
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Nuage aqueux gris de basse altitude avec une base uniforme, se présentant souvent sous forme de bancs déchiquetés. 2, fiche 17, Français, - stratus
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- stratus
1, fiche 17, Espagnol, stratus
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- St 2, fiche 17, Espagnol, St
correct
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- estrato 3, fiche 17, Espagnol, estrato
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Capa de nubes generalmente gris, con una base relativamente uniforme, de la que pueden caer llovizna, prismas de hielo o cinarra. 4, fiche 17, Espagnol, - stratus
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cuando el Sol es visible a través de la capa, su contorno se distingue claramente. Los Stratus no producen halos, salvo quizás a temperaturas muy bajas. Se presentan a veces en forma de jirones deshilachados. 4, fiche 17, Espagnol, - stratus
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cumulus
1, fiche 18, Anglais, cumulus
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A low-altitude cloud in the form of billowed heaps of individual, detached elements with flat dark bases and tufted tops, casting considerable shadow, and with sunlit parts appearing brilliant white. 2, fiche 18, Anglais, - cumulus
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cumulus
1, fiche 18, Français, cumulus
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Nuage de basse altitude se présentant sous la forme d’amas d’éléments individuels détachés, avec des bases plates et sombres et des sommets touffus, projetant une ombre considérable et dont les parties éclairées par le soleil apparaissent d’un blanc éclatant. 2, fiche 18, Français, - cumulus
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Cumulus
1, fiche 18, Espagnol, Cumulus
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- Cu 1, fiche 18, Espagnol, Cu
correct
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- cúmulo 2, fiche 18, Espagnol, c%C3%BAmulo
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Nubes aisladas, en general densas y con contornos bien definidos, que se desarrollan verticalmente en forma de protuberancias, cúpulas o torres, y cuyas partes superiores convexas se parecen con frecuencia a una coliflor. 1, fiche 18, Espagnol, - Cumulus
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Las partes de estas nubes iluminadas por el Sol son, en su mayoría, de un blanco brillante; su base es relativamente oscura y casi horizontal. Los Cumulus a veces aparecen desgarrados. 1, fiche 18, Espagnol, - Cumulus
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cirrus
1, fiche 19, Anglais, cirrus
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A high-altitude cloud composed of ice crystals, appearing as thin, wispy, white filaments, patches, or narrow bands, always whitish and without shadows. 2, fiche 19, Anglais, - cirrus
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cirrus
1, fiche 19, Français, cirrus
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Nuage de haute altitude composé de cristaux de glace, se présentant sous la forme de minces filaments blancs, de taches ou de bandes étroites, toujours blanchâtres et sans ombres. 2, fiche 19, Français, - cirrus
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- cirrus
1, fiche 19, Espagnol, cirrus
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Grupo de] nubes separadas, en forma de filamentos blancos y delicados, o de bancos o bandas estrechas, blancas o casi blancas. 2, fiche 19, Espagnol, - cirrus
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Estas nubes tienen un aspecto fibroso (parecido a cabellos) o un brillo sedoso o ambos a la vez. 2, fiche 19, Espagnol, - cirrus
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-03-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Military Training
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Fitness for Operational Requirements of Canadian Armed Forces Employment test
1, fiche 20, Anglais, Fitness%20for%20Operational%20Requirements%20of%20Canadian%20Armed%20Forces%20Employment%20test
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- FORCE 1, fiche 20, Anglais, FORCE
correct, nom
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- FORCE test 1, fiche 20, Anglais, FORCE%20test
correct, nom
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Every member of the CAF [Canadian Armed Forces] is required to successfully complete the FORCE test (Fitness for Operational Requirements of Canadian Armed Forces Employment), a series of 4 tasks designed to measure operational fitness. [They are] a reflection of the CAF minimal physical employment standard related to common defence and security duties known as the Universality of Service principle. 1, fiche 20, Anglais, - Fitness%20for%20Operational%20Requirements%20of%20Canadian%20Armed%20Forces%20Employment%20test
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 20, La vedette principale, Français
- test d’aptitude physique de la Forme opérationnelle requise dans le cadre de l’emploi des Forces armées canadiennes
1, fiche 20, Français, test%20d%26rsquo%3Baptitude%20physique%20de%20la%20Forme%20op%C3%A9rationnelle%20requise%20dans%20le%20cadre%20de%20l%26rsquo%3Bemploi%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- test d’aptitude physique FORCE 1, fiche 20, Français, test%20d%26rsquo%3Baptitude%20physique%20FORCE
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Chaque membre des FAC [Forces armées canadiennes] doit réussir le test d’aptitude physique FORCE(Forme opérationnelle requise dans le cadre de l'emploi des Forces armées canadiennes), une série de quatre tâches conçues afin de mesurer le niveau opérationnel de la condition physique. Il s’agit d’une représentation des normes minimales de condition physique des FAC en ce qui concerne les tâches communes liées à la défense et à la sécurité connues sous le nom du principe d’universalité du service. 1, fiche 20, Français, - test%20d%26rsquo%3Baptitude%20physique%20de%20la%20Forme%20op%C3%A9rationnelle%20requise%20dans%20le%20cadre%20de%20l%26rsquo%3Bemploi%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- context tree
1, fiche 21, Anglais, context%20tree
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- object tree 1, fiche 21, Anglais, object%20tree
correct, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In EMYCIN the context tree forms the backbone of the consultant program. It is a structured arrangement of the objects (contexts) or conceptual entities that constitute the consultation domain. There may be one or more contexts. 1, fiche 21, Anglais, - context%20tree
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- arbre de contextes
1, fiche 21, Français, arbre%20de%20contextes
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- arbre des contextes 2, fiche 21, Français, arbre%20des%20contextes
correct, nom masculin
- arbre des concepts 1, fiche 21, Français, arbre%20des%20concepts
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les connaissances sont mises sous la forme de règles de production qui sont attachées à différents contextes. Ces contextes sont organisés hiérarchiquement dans un arbre de contextes. 1, fiche 21, Français, - arbre%20de%20contextes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- árbol de contexto
1, fiche 21, Espagnol, %C3%A1rbol%20de%20contexto
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-02-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- texturization
1, fiche 22, Anglais, texturization
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- texturizing 2, fiche 22, Anglais, texturizing
correct, nom
- texturing 3, fiche 22, Anglais, texturing
nom
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In a twin-screw extruder, mechanical shear forces, heat, and pressure cause considerable changes in the molecular structures of the dairy proteins, a process known as texturization. These changes further impart unique functional properties to dairy proteins, resulting in new protein-based food ingredients. The new functional behavior depends on the extent of texturization and the degree of structural change imparted and is controlled by adjusting parameters such as extrusion temperature and moisture level. 4, fiche 22, Anglais, - texturization
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- texturisation
- texturising
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 22, La vedette principale, Français
- texturation
1, fiche 22, Français, texturation
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- texturisation 2, fiche 22, Français, texturisation
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste en des modifications physico-chimiques de la matière première de manière à la structurer lors du passage à travers d’une filière ou à sa sortie et à lui conférer des propriétés en rapport avec les critères d’évaluation sensorielle. 3, fiche 22, Français, - texturation
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La texturation permet de valoriser certains produits de l'industrie agroalimentaire(protéines végétales, poissons, sous-produits des laiteries, des abattoirs, etc.) en leur conférant une texture proche de celle des aliments naturels(viande, chair du crabe, par exemple). La texturation comporte trois étapes. Les molécules de protéines, qui se présentent sous forme de pelotes, sont d’abord déroulées, puis orientées parallèlement les unes aux autres. Enfin, l'ensemble est consolidé par création de liaisons entre les molécules. 4, fiche 22, Français, - texturation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Colaboración con la FAO
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- texturización
1, fiche 22, Espagnol, texturizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Técnica que permite dotar los alimentos de una consistencia adecuada y segura para su ingesta. 1, fiche 22, Espagnol, - texturizaci%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- withdrawal of bids
1, fiche 23, Anglais, withdrawal%20of%20bids
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- bid withdrawal 2, fiche 23, Anglais, bid%20withdrawal
correct, nom
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Withdrawal of bids. Customarily the federal government allows bids to be modified or withdrawn before the closing time and date provided that the notification is in written form such as registered letter, telex, or facsimile transmissions. 3, fiche 23, Anglais, - withdrawal%20of%20bids
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- withdrawal of bid
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 23, La vedette principale, Français
- retrait des soumissions
1, fiche 23, Français, retrait%20des%20soumissions
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Retrait des soumissions. D'ordinaire, le gouvernement fédéral autorise le retrait ou la modification des soumissions avant la date et l'heure de clôture, pourvu que l'avis à cet effet soit sous forme écrite, par exemple, lettre recommandée, télex ou transmission par télécopieur. 2, fiche 23, Français, - retrait%20des%20soumissions
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- retiro de licitación
1, fiche 23, Espagnol, retiro%20de%20licitaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- contract financial security
1, fiche 24, Anglais, contract%20financial%20security
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... where a contractor has provided contract financial security in the form of a bill of exchange, a government-guaranteed bond, or a letter of credit, the contracting authority is to redeem these securities to satisfy the requirements of the contract. 2, fiche 24, Anglais, - contract%20financial%20security
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 24, La vedette principale, Français
- garantie financière contractuelle
1, fiche 24, Français, garantie%20financi%C3%A8re%20contractuelle
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsqu'un entrepreneur a fourni une garantie financière contractuelle sous la forme d’une lettre de change, d’une obligation garantie par l'État, ou d’une lettre de crédit, l'autorité contractante doit convertir les titres en question pour obéir aux stipulations du contrat. 2, fiche 24, Français, - garantie%20financi%C3%A8re%20contractuelle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Hydroplanes and Hydrofoils
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- finger
1, fiche 25, Anglais, finger
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The basic mechanism of a hovercraft is very simple: there's an engine (diesel or gasoline) that powers both a large central fan, pointing downward, and one or more other fans pointing backward. The central fan creates the lift that holds the craft above the waves; the other fans propel the craft backward, forward, or to the side. A rubber skirt (with or without fingers) traps a cushion of air under the craft. 2, fiche 25, Anglais, - finger
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Hydroglisseurs et hydroptères
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cône
1, fiche 25, Français, c%C3%B4ne
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Fabriquée de néoprène renforcé, un caoutchouc synthétique thermoplastique, la jupe est constituée d’un boudin perforé sous lequel se retrouvent des segments repliés sur eux-mêmes en forme de cônes(finger). 1, fiche 25, Français, - c%C3%B4ne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Sentencing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- totality principle
1, fiche 26, Anglais, totality%20principle
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The totality principle is a principle of sentencing formulated to assist a court when sentencing an offender for a number of offences. It operates to ensure that the sentence reflects the overall criminality of the offending behaviour, as opposed to a linear, mathematical cumulation of the penalty for each offence. 1, fiche 26, Anglais, - totality%20principle
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Peines
Fiche 26, La vedette principale, Français
- principe de totalité
1, fiche 26, Français, principe%20de%20totalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dans le contexte de peines consécutives, ce principe général de proportionnalité se présente sous la forme plus particulière du «principe de totalité». En bref, en vertu de ce principe, le juge qui impose la peine et ordonne au contrevenant de purger des peines consécutives pour des infractions multiples doit s’assurer que la peine cumulative prononcée ne dépasse pas la culpabilité globale du délinquant. 1, fiche 26, Français, - principe%20de%20totalit%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- trajectory optimization
1, fiche 27, Anglais, trajectory%20optimization
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Trajectory optimization can be used to enhance robotic motion and, in some examples, minimize the time a robot spends on travel in addition to optimizing or satisfying other requirements or restrictions for a given scenario. Optimization may be used to minimize time elapsed during travel in addition to reducing chances for error. In the example of a robotic picking environment wherein a robotic device is used to pick and place items, trajectory optimization may be used to reduce the chance of dropping an object by losing grip or suction stability creating smooth paths and reducing jerky movements, in addition to optimizing other parameters. Furthermore, optimizing the trajectories of a robot when picking and placing objects can increase the number of picks a robot can complete in a given time period and reduce the amount of time spent fixing errors due to issues like dropping or collisions. 1, fiche 27, Anglais, - trajectory%20optimization
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
trajectory optimization: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 27, Anglais, - trajectory%20optimization
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 27, La vedette principale, Français
- optimisation de trajectoires
1, fiche 27, Français, optimisation%20de%20trajectoires
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Un paradigme de programmation unifié permet également d’unifier les outils de conception. En effet, l'écriture de bibliothèques de fonctions de coût et de contraintes prend tout son sens une fois que l'on a pu montrer que la même architecture est utilisable quelque soit la structure du problème à résoudre. De ce constat, [la suite logicielle] s’est enrichi d’une couche propre à la robotique, l'optimisation de trajectoires. Cette couche définit des trajectoires robotiques sous forme de splines, c'est-à-dire de courbes paramétrées par des points de contrôle. Il est alors naturel de tenter de vouloir altérer ces points de contrôle afin de raffiner le comportement de la trajectoire : tenter de minimiser le temps nécessaire pour réaliser le mouvement, ou l'énergie ou tout autre critère adéquat. 1, fiche 27, Français, - optimisation%20de%20trajectoires
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
optimisation de trajectoires : désignation validée par un spécialiste canadien de l’Université Laval. 2, fiche 27, Français, - optimisation%20de%20trajectoires
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- optimización de trayectorias
1, fiche 27, Espagnol, optimizaci%C3%B3n%20de%20trayectorias
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La optimización de trayectorias es uno de los temas de mayor interés para la planeación de movimientos, la cual tiene amplias aplicaciones en las áreas de robótica y manipuladores […] Generalmente, la optimización está enfocada en determinar una trayectoria que asegure el mejor uso de los recursos mecánicos del robot móvil considerando las restricciones cinemáticas impuestas por la forma de la trayectoria. Puesto que existen muchos tipos de robots con diferentes capacidades, limitaciones y aplicaciones, es complicado establecer una definición general de ''ruta óptima''. Básicamente, la optimización se centra en dos aspectos importantes: la energía y la seguridad. 1, fiche 27, Espagnol, - optimizaci%C3%B3n%20de%20trayectorias
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-02-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Foreign Trade
- Corporate Economics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Global Opportunities for Associations
1, fiche 28, Anglais, Global%20Opportunities%20for%20Associations
correct, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- GOA 1, fiche 28, Anglais, GOA
correct, pluriel
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Program for Export Market Development – Associations 2, fiche 28, Anglais, Program%20for%20Export%20Market%20Development%20%26ndash%3B%20Associations
ancienne désignation, correct
- PEMD-A 2, fiche 28, Anglais, PEMD%2DA
ancienne désignation, correct
- PEMD-A 2, fiche 28, Anglais, PEMD%2DA
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Global Opportunities for Associations (GOA) provides contribution funding to support national associations undertaking new or expanded international business development activities, in strategic markets and sectors, for the benefit of an entire industry (both member and non-member firms). 3, fiche 28, Anglais, - Global%20Opportunities%20for%20Associations
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
- Économie de l'entreprise
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Opportunités mondiales pour les associations
1, fiche 28, Français, Opportunit%C3%A9s%20mondiales%20pour%20les%20associations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Français
- OMA 1, fiche 28, Français, OMA
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Programme pour le développement des marchés d’exportation – Associations 2, fiche 28, Français, Programme%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bexportation%20%26ndash%3B%20Associations
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PDME-A 2, fiche 28, Français, PDME%2DA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PDME-A 2, fiche 28, Français, PDME%2DA
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le programme «Opportunités mondiales pour les associations»(OMA) offre du financement sous forme de contribution pour appuyer les associations nationales qui mènent des activités, nouvelles ou élargies, de développement des marchés internationaux dans des secteurs et sur des marchés stratégiques au profit de l'ensemble de l'industrie(les entreprises membres et non membres). 3, fiche 28, Français, - Opportunit%C3%A9s%20mondiales%20pour%20les%20associations
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- photostimulable storage phosphor plate
1, fiche 29, Anglais, photostimulable%20storage%20phosphor%20plate
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- PSP plate 1, fiche 29, Anglais, PSP%20plate
correct, nom
- photostimulable storage phosphor screen 2, fiche 29, Anglais, photostimulable%20storage%20phosphor%20screen
correct, nom
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
When the plate is exposed to radiation, electrons migrate to electron traps within the phosphor material. ... The exposed plate containing the latent image undergoes a reading process following the exposure ... The reading of the plate involves scanning the entire plate from side to side using a laser beam. 1, fiche 29, Anglais, - photostimulable%20storage%20phosphor%20plate
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- écran radioluminescent à mémoire
1, fiche 29, Français, %C3%A9cran%20radioluminescent%20%C3%A0%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- ERLM 2, fiche 29, Français, ERLM
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- écran luminescent photostimulable 3, fiche 29, Français, %C3%A9cran%20luminescent%20photostimulable
correct, nom masculin
- plaque photostimulable 3, fiche 29, Français, plaque%20photostimulable
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] écran qui, suite à une exposition, va mémoriser l'atténuation des rayons X sous forme d’image latente[, qui sera lue] par un système de lecture qui exploitera ces informations sous forme numérique. 2, fiche 29, Français, - %C3%A9cran%20radioluminescent%20%C3%A0%20m%C3%A9moire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- pantalla radioluminiscente de memoria
1, fiche 29, Espagnol, pantalla%20radioluminiscente%20de%20memoria
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
El método CR (computed radiography) se basa en el marcado de una pantalla radioluminiscente de memoria (generalmente una placa de representación de imágenes al fósforo, IP) por medio de rayos X o gamma. 1, fiche 29, Espagnol, - pantalla%20radioluminiscente%20de%20memoria
Fiche 30 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Psychology of Communication
- Sociology of Communication
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- language pragmatics
1, fiche 30, Anglais, language%20pragmatics
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The understanding and use of language in a given context. 1, fiche 30, Anglais, - language%20pragmatics
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
For example, the warning "Watch your hands" when issued to a child who is dirty is intended not only to prompt the child to look at his or her hands but also to communicate the admonition "Don't get anything dirty." 1, fiche 30, Anglais, - language%20pragmatics
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Psychologie de la communication
- Sociologie de la communication
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pragmatique du langage
1, fiche 30, Français, pragmatique%20du%20langage
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- pragmatique langagière 2, fiche 30, Français, pragmatique%20langagi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Des troubles du langage apparaissent sous forme, au début, d’un manque du mot, puis de difficultés d’expression et de compréhension. Toutefois, la pragmatique du langage est longtemps conservée. 3, fiche 30, Français, - pragmatique%20du%20langage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Psicología de la comunicación
- Sociología de la comunicación
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- pragmática del lenguaje
1, fiche 30, Espagnol, pragm%C3%A1tica%20del%20lenguaje
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La pragmática del lenguaje es una disciplina de la lingüística y de la comunicación [que] se preocupa de la realización efectiva de un acto comunicativo. 1, fiche 30, Espagnol, - pragm%C3%A1tica%20del%20lenguaje
Fiche 31 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Social Problems
- Family Law (common law)
- Penal Law
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- spousal violence
1, fiche 31, Anglais, spousal%20violence
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- conjugal violence 2, fiche 31, Anglais, conjugal%20violence
correct, nom
- domestic violence 3, fiche 31, Anglais, domestic%20violence
correct, nom
- violence between spouses 4, fiche 31, Anglais, violence%20between%20spouses
correct, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The Director of Youth Protection became involved with the family in 2013 in light of incidents of conjugal violence and signs of neglect. 5, fiche 31, Anglais, - spousal%20violence
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Spousal violence can take many forms: the form of coercive controlling violence, perpetrated by one married or common-law partner towards the other, or violent resistance, in which both partners play a role, just to name a few. 6, fiche 31, Anglais, - spousal%20violence
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Droit de la famille (common law)
- Droit pénal
Fiche 31, La vedette principale, Français
- violence conjugale
1, fiche 31, Français, violence%20conjugale
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- VC 2, fiche 31, Français, VC
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- violence entre conjoints 3, fiche 31, Français, violence%20entre%20conjoints
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
En 2013, la Directrice de la protection de la jeunesse a fait une intervention touchant la famille à la suite d’incidents de violence conjugale et de signes de négligence. 4, fiche 31, Français, - violence%20conjugale
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La violence conjugale existe sous plusieurs formes :sous forme de violence coercitive et contrôlante, exercée par un époux ou conjoint de fait sur l'autre, ou de résistance violente, à laquelle les deux époux ou conjoints de fait prennent part, pour n’ en nommer que deux. 5, fiche 31, Français, - violence%20conjugale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Derecho de familia (common law)
- Derecho penal
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- violencia conyugal
1, fiche 31, Espagnol, violencia%20conyugal
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- malos tratos conyugales 2, fiche 31, Espagnol, malos%20tratos%20conyugales
nom masculin, pluriel
- abuso conyugal 2, fiche 31, Espagnol, abuso%20conyugal
à éviter, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Agresión que se comete cuando media una relación o contacto íntimo entre dos personas adultas [que] involucra tanto a parejas homosexuales como heterosexuales, casadas o no, separadas o divorciadas, unidas en el presente o en el pasado, amantes actuales o pasados, y quienes comparten hijos aunque no estén involucrados en la actualidad [...] 2, fiche 31, Espagnol, - violencia%20conyugal
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-01-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- online service
1, fiche 32, Anglais, online%20service
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- digital service 2, fiche 32, Anglais, digital%20service
correct, nom
- electronic service 3, fiche 32, Anglais, electronic%20service
correct, nom
- e-service 4, fiche 32, Anglais, e%2Dservice
correct, nom
- on-line service 5, fiche 32, Anglais, on%2Dline%20service
correct, nom
- cyber service 6, fiche 32, Anglais, cyber%20service
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Digital services are services ... that are delivered digitally over computer networks. 7, fiche 32, Anglais, - online%20service
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- cyberservice
- cyber-service
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- service en ligne
1, fiche 32, Français, service%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- service numérique 2, fiche 32, Français, service%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- service électronique 3, fiche 32, Français, service%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- cyberservice 4, fiche 32, Français, cyberservice
correct, nom masculin
- service en direct 5, fiche 32, Français, service%20en%20direct
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Un service numérique est un service fourni à distance [...] par voie électronique [...] 6, fiche 32, Français, - service%20en%20ligne
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Les cyberservices sont des services fournis par des prestataires sous forme électronique pour que d’autres personnes puissent y accéder à partir de leurs applications informatiques. 7, fiche 32, Français, - service%20en%20ligne
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- cyber-service
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- servicio en línea
1, fiche 32, Espagnol, servicio%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- servicio digital 2, fiche 32, Espagnol, servicio%20digital
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-01-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Crime Prevention Action Fund
1, fiche 33, Anglais, Crime%20Prevention%20Action%20Fund
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CPAF 1, fiche 33, Anglais, CPAF
correct, nom
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Crime Prevention Action Fund (CPAF) provides time-limited grant and contribution funding that supports evidence-based crime prevention initiatives in communities that address known risk and protective factors associated with crime among vulnerable groups of the population, especially children and youth from 6-24 years, and chronic offenders. 1, fiche 33, Anglais, - Crime%20Prevention%20Action%20Fund
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Fonds d’action pour la prévention du crime
1, fiche 33, Français, Fonds%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- FAPC 1, fiche 33, Français, FAPC
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d’action pour la prévention du crime(FAPC) fournit un financement de durée limitée sous forme de subventions et de contributions pour soutenir des initiatives de prévention du crime fondées sur des données probantes qui s’attaquent aux facteurs de risque et de protection connus associés au crime parmi les groupes vulnérables de la population, particulièrement les enfants de 6 à 24 ans et les délinquants chroniques. 1, fiche 33, Français, - Fonds%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- knowledge harvesting
1, fiche 34, Anglais, knowledge%20harvesting
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The aim of knowledge harvesting is to extract semantic information from various sources and integrate it in the form of logical statements in a knowledge base. 2, fiche 34, Anglais, - knowledge%20harvesting
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 34, La vedette principale, Français
- récolte de connaissances
1, fiche 34, Français, r%C3%A9colte%20de%20connaissances
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de la récolte de connaissances est d’extraire de l'information sémantique de différentes sources afin de l'intégrer sous forme d’énoncés logiques dans une base de connaissances. 1, fiche 34, Français, - r%C3%A9colte%20de%20connaissances
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- ProjetGENAI1
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Epidemiology
- Demography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- standardized mortality ratio
1, fiche 35, Anglais, standardized%20mortality%20ratio
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- SMR 2, fiche 35, Anglais, SMR
correct, nom
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the number of deaths observed in the study group or population to the number that would be expected if the study population had the same specific rates as the standard population. 3, fiche 35, Anglais, - standardized%20mortality%20ratio
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[It is often] multiplied by 100. 3, fiche 35, Anglais, - standardized%20mortality%20ratio
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- standardised mortality ratio
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Démographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- rapport standardisé de mortalité
1, fiche 35, Français, rapport%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- RSM 1, fiche 35, Français, RSM
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- indice comparatif de mortalité 2, fiche 35, Français, indice%20comparatif%20de%20mortalit%C3%A9
correct, nom masculin
- ICM 3, fiche 35, Français, ICM
correct, nom masculin
- ICM 3, fiche 35, Français, ICM
- ratio standardisé de mortalité 4, fiche 35, Français, ratio%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
correct, nom masculin
- RSM 5, fiche 35, Français, RSM
correct, nom masculin
- RSM 5, fiche 35, Français, RSM
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Rapport du nombre de décès observés dans la population ou le groupe étudié au nombre de décès auquel on se serait attendu si la population étudiée avait les mêmes taux spécifiques que la population standard [...] 6, fiche 35, Français, - rapport%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport est généralement exprimé sous forme de pourcentage. 6, fiche 35, Français, - rapport%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Il s’agit d’une méthode de standardisation indirecte. 7, fiche 35, Français, - rapport%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Demografía
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- razón de mortalidad estandarizada
1, fiche 35, Espagnol, raz%C3%B3n%20de%20mortalidad%20estandarizada
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Organized Recreation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- leisure-time physical activity
1, fiche 36, Anglais, leisure%2Dtime%20physical%20activity
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- LTPA 2, fiche 36, Anglais, LTPA
correct, nom
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In most developed societies, after completion of work, traveling, domestic chores, and personal hygiene, the average person has 3 to 4 h [hours] of "free," leisure, or discretionary time per day. ... Leisure-time physical activity is an activity undertaken in the individual's discretionary time that increases the total daily energy expenditure. 3, fiche 36, Anglais, - leisure%2Dtime%20physical%20activity
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- leisure time physical activity
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Loisirs organisés
Fiche 36, La vedette principale, Français
- activité physique en temps de loisir
1, fiche 36, Français, activit%C3%A9%20physique%20en%20temps%20de%20loisir
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- APTL 1, fiche 36, Français, APTL
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La DET [dépense d’énergie totale] inclut le métabolisme au repos, l'effet thermique de l'alimentation et la DEA [dépense d’énergie active]. Dans ce dernier cas, qu'il est possible de subdiviser la dépense d’énergie en exercice volontaire, communément mesuré sous forme d’activité physique en temps de loisir(APTL), et de TAAE [thermogénèse découlant d’activités autres que l'exercice], ce qui inclut toute dépense d’énergie reliée à l'activité qui n’ est pas de l'exercice volontaire. 2, fiche 36, Français, - activit%C3%A9%20physique%20en%20temps%20de%20loisir
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- compounding
1, fiche 37, Anglais, compounding
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- drug compounding 2, fiche 37, Anglais, drug%20compounding
correct
- medication compounding 3, fiche 37, Anglais, medication%20compounding
correct
- magistral compounding 4, fiche 37, Anglais, magistral%20compounding
correct
- extemporaneous compounding 4, fiche 37, Anglais, extemporaneous%20compounding
correct
- magistral preparation 5, fiche 37, Anglais, magistral%20preparation
correct
- extemporaneous preparation 6, fiche 37, Anglais, extemporaneous%20preparation
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[The process of] mixing together of two or more ingredients (of which at least one is a drug or pharmacologically active component) to create a final product in an appropriate form for dosing. 7, fiche 37, Anglais, - compounding
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Compounding can use [drug products approved by the Food and Drug Administration (FDA)] as a starting point, and alter them in some way, such as combining or diluting them. Compounding can also start with bulk substances (active pharmaceutical ingredients [APIs]) and combine them with excipients (inactive ingredients) to produce the final compounded preparation. 2, fiche 37, Anglais, - compounding
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- préparation magistrale
1, fiche 37, Français, pr%C3%A9paration%20magistrale
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- préparation extemporanée 2, fiche 37, Français, pr%C3%A9paration%20extemporan%C3%A9e
correct, nom féminin
- préparation en pharmacie 3, fiche 37, Français, pr%C3%A9paration%20en%20pharmacie
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[Processus qui consiste à mélanger] deux ingrédients ou plus(dont au moins un ingrédient est une drogue ou une composante pharmacologique active) pour créer un produit final sous forme dosifiée appropriée. 3, fiche 37, Français, - pr%C3%A9paration%20magistrale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2024-11-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- respirable suspended particulates
1, fiche 38, Anglais, respirable%20suspended%20particulates
correct, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- RSP 2, fiche 38, Anglais, RSP
correct, pluriel
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- respirable suspended particulate matter 3, fiche 38, Anglais, respirable%20suspended%20particulate%20matter
correct
- respirable suspended particles 3, fiche 38, Anglais, respirable%20suspended%20particles
correct, pluriel
- inhalable particulate matter 4, fiche 38, Anglais, inhalable%20particulate%20matter
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Particulates of a size small enough to be inhaled deep into the lung. 5, fiche 38, Anglais, - respirable%20suspended%20particulates
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Respirable suspended particulates (RSP, i.e., particles with an aerodynamic diameter of 10 [micrometres] or less) ... 6, fiche 38, Anglais, - respirable%20suspended%20particulates
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
The main threat to health from [particulate matter (PM)] is inhalable particulate matter, which can penetrate the chest area of the respiratory system and cause adverse health effects. 4, fiche 38, Anglais, - respirable%20suspended%20particulates
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- respirable suspended particulate
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 38, La vedette principale, Français
- particules inhalables
1, fiche 38, Français, particules%20inhalables
correct, nom féminin pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- matières particulaires inhalables 2, fiche 38, Français, mati%C3%A8res%20particulaires%20inhalables
correct, nom féminin pluriel
- MPI 3, fiche 38, Français, MPI
correct, nom féminin pluriel
- MPI 3, fiche 38, Français, MPI
- particules respirables 4, fiche 38, Français, particules%20respirables
correct, nom féminin pluriel
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[Particules] en suspension dans l'air sous forme solide ou liquide possédant un diamètre aérodynamique égal ou inférieur à 10 [micromètres]. 4, fiche 38, Français, - particules%20inhalables
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Comme leur nom l’indique, les particules respirables sont reconnues pour pénétrer profondément dans le système respiratoire, où elles peuvent parfois incorporer la circulation sanguine. Ces particules peuvent aggraver les symptômes de certains problèmes respiratoires, en plus de causer de la toux, des irritations des voies respiratoires, de la difficulté à respirer et de l’asthme, surtout chez les jeunes enfants et les personnes plus vulnérables [...] 4, fiche 38, Français, - particules%20inhalables
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- particule inhalable
- matière particulaire inhalable
- particule respirable
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- partículas respirables
1, fiche 38, Espagnol, part%C3%ADculas%20respirables
nom féminin, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2024-11-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- purple heroin
1, fiche 39, Anglais, purple%20heroin
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- purp 2, fiche 39, Anglais, purp
correct, familier
- purple 2, fiche 39, Anglais, purple
correct, nom, familier
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Purple heroin is a highly dangerous and addictive opioid drug that combines heroin with potent synthetic opioids such as fentanyl or carfentanil. ... The appearance of purple heroin can range from a deep purple hue to a lighter shade. It is often found in powder form, similar to other types of heroin. The color variation may be a result of the different substances mixed with the drug during production. 3, fiche 39, Anglais, - purple%20heroin
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- héroïne mauve
1, fiche 39, Français, h%C3%A9ro%C3%AFne%20mauve
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- purp 1, fiche 39, Français, purp
nom masculin, familier
- purple 1, fiche 39, Français, purple
nom masculin, familier
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] l'héroïne mauve peut contenir du fentanyl, du carfentanil ou de l'OxyContin, des antidouleurs extrêmement puissants. On peut la retrouver sous forme granuleuse de couleur mauve ou encore en petites briques de la même couleur. 2, fiche 39, Français, - h%C3%A9ro%C3%AFne%20mauve
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- preference representation
1, fiche 40, Anglais, preference%20representation
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Preference representation is an important issue when we have to represent the desires of users or to reason about them, for example, in recommender systems. 2, fiche 40, Anglais, - preference%20representation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 40, La vedette principale, Français
- représentation des préférences
1, fiche 40, Français, repr%C3%A9sentation%20des%20pr%C3%A9f%C3%A9rences
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- représentation de préférences 2, fiche 40, Français, repr%C3%A9sentation%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rences
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La représentation des préférences : on considère généralement pouvoir [consigner] les préférences sous la forme de relations d’ordre partielles ou complètes. 3, fiche 40, Français, - repr%C3%A9sentation%20des%20pr%C3%A9f%C3%A9rences
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- BIRCH algorithm
1, fiche 41, Anglais, BIRCH%20algorithm
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- BIRCH 2, fiche 41, Anglais, BIRCH
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
... an unsupervised data mining algorithm used to perform hierarchical clustering over particularly large data-sets. 3, fiche 41, Anglais, - BIRCH%20algorithm
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
BIRCH: balanced iterative reducing and clustering using hierarchies. 4, fiche 41, Anglais, - BIRCH%20algorithm
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
Fiche 41, La vedette principale, Français
- algorithme BIRCH
1, fiche 41, Français, algorithme%20BIRCH
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- BIRCH 1, fiche 41, Français, BIRCH
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] l'algorithme BIRCH [...] a été développé pour permettre le traitement de grands volumes de données dans un espace mémoire restreint. Pour ce faire, BIRCH réduit la taille du jeu de données initial en le résumant sous la forme d’une structure hiérarchique [...] dans laquelle les points sont agrégés successivement en fonction de leur similarité et de l'espace mémoire disponible. 2, fiche 41, Français, - algorithme%20BIRCH
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
BIRCH : réduction itérative équilibrée et regroupement à l’aide de hiérarchies. 3, fiche 41, Français, - algorithme%20BIRCH
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- System Names
- Software
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- ActiveX
1, fiche 42, Anglais, ActiveX
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A set of technologies that allows software components to interact with one another in a networked environment, regardless of the language in which the components were created. 2, fiche 42, Anglais, - ActiveX
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ActiveX
1, fiche 42, Français, ActiveX
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les ActiveX se déclinent sous forme de contrôles, de documents et de scripts. 2, fiche 42, Français, - ActiveX
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Soporte lógico (Software)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- ActiveX
1, fiche 42, Espagnol, ActiveX
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pharmacodynamics
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- rebound symptom
1, fiche 43, Anglais, rebound%20symptom
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Rebound symptoms occur soon after discontinuation [of benzodiazepines] and generally represent a return of original symptoms, such as anxiety or insomnia, but at a greater intensity than the original symptoms. 2, fiche 43, Anglais, - rebound%20symptom
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Pharmacodynamie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- symptôme de rebond
1, fiche 43, Français, sympt%C3%B4me%20de%20rebond
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les symptômes de rebond surviennent dès les premiers jours d’arrêt de traitement, sous forme d’une anxiété transitoire plus sévère qu'initialement(lors de la mise en route du traitement). 2, fiche 43, Français, - sympt%C3%B4me%20de%20rebond
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Applications of Automation
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- robotic pet
1, fiche 44, Anglais, robotic%20pet
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- robot pet 2, fiche 44, Anglais, robot%20pet
correct
- robopet 3, fiche 44, Anglais, robopet
correct
- pet robot 3, fiche 44, Anglais, pet%20robot
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Robotic pets are a type of social robot with the appearance and behaviors of pets or companion animals ... A recent systematic review was conducted to understand the experiences and effects of older adults' interactions with robotic pets in residential care facilities ... The review showed that these robotic pets had positive benefits on psychosocial domains such as reduced agitation, reduced loneliness, and improved quality of life. 3, fiche 44, Anglais, - robotic%20pet
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 44, La vedette principale, Français
- animal de compagnie robotisé
1, fiche 44, Français, animal%20de%20compagnie%20robotis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les robots d’éveil sensoriel sont généralement conçus pour favoriser l'interaction et la communication par le contact direct avec la personne. Ils sont destinés aux personnes souffrant de troubles cognitifs tels que l'autisme, les maladies d’Alzheimer, etc. Ils se présentent sous la forme d’animaux de compagnie robotisés [...] Ces robots sont équipés de capteurs leur permettant de réagir au toucher et à la voix et peuvent émettre des sons. 2, fiche 44, Français, - animal%20de%20compagnie%20robotis%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2024-10-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- simulation-based teaching
1, fiche 45, Anglais, simulation%2Dbased%20teaching
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- SBT 2, fiche 45, Anglais, SBT
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- stimulation teaching 3, fiche 45, Anglais, stimulation%20teaching
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
By encouraging learners to apply their knowledge to real-world problems using a scenario-based technique, simulation-based teaching is recognized to help develop students' analytical, critical thinking, strategic, and problem-solving skills ... 4, fiche 45, Anglais, - simulation%2Dbased%20teaching
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- simulation based teaching
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 45, La vedette principale, Français
- enseignement par la simulation
1, fiche 45, Français, enseignement%20par%20la%20simulation
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, l'enseignement par la simulation, dans le cadre de l'approche par problèmes ou par compétences, est réalisé sous forme de modules d’enseignement sur mannequins(basse ou haute fidélité), avec des acteurs ou avec des patients partenaires. 2, fiche 45, Français, - enseignement%20par%20la%20simulation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Plant and Crop Production
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ascochyta blight of chickpea
1, fiche 46, Anglais, ascochyta%20blight%20of%20chickpea
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- ascochyta blight of chickpeas 2, fiche 46, Anglais, ascochyta%20blight%20of%20chickpeas
correct
- ascochyta blight on chickpeas 3, fiche 46, Anglais, ascochyta%20blight%20on%20chickpeas
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Ascochyta Blight of Chickpea. All aboveground portions of the plant are likely to show symptoms which begin as dark, sunken lesions. These soon erupt in pycnidia which often exhibit a pattern of concentric rings. Lesions may cause girdling of the stems or dieback of all plant parts above the lesions. 4, fiche 46, Anglais, - ascochyta%20blight%20of%20chickpea
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ascochyta blight is caused by the fungus Ascochyta rabiei [and] it is considered to be the most important disease of chickpeas worldwide. 5, fiche 46, Anglais, - ascochyta%20blight%20of%20chickpea
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Cultures (Agriculture)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- ascochytose du pois chiche
1, fiche 46, Français, ascochytose%20du%20pois%20chiche
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- ascochytose des pois chiches 2, fiche 46, Français, ascochytose%20des%20pois%20chiches
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Ascochytose du pois chiche. Toutes les parties aériennes de la plante afficheront des symptômes qui débutent par l'apparition de lésions noires renfoncées. De celles-ci émergent des pycnides qui se manifestent souvent sous forme d’anneaux concentriques. Les lésions peuvent entraîner l'annélation des tiges ou le dépérissement de toutes les parties de la plante au-dessus des lésions. 3, fiche 46, Français, - ascochytose%20du%20pois%20chiche
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L’ascochytose du pois chiche, causée par l’Ascochyta rabiei, constitue un problème majeur pour cette production [...] 4, fiche 46, Français, - ascochytose%20du%20pois%20chiche
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción vegetal
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- ascochitosis del garbanzo
1, fiche 46, Espagnol, ascochitosis%20del%20garbanzo
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Plant and Crop Production
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- ascochyta blight of faba bean
1, fiche 47, Anglais, ascochyta%20blight%20of%20faba%20bean
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A fungal disease ... caused by fungi Ascochyta fabae. 2, fiche 47, Anglais, - ascochyta%20blight%20of%20faba%20bean
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Ascochyta Blight of Faba Bean. Leaf spots are grey to brown, oval, and up to 1 cm in diameter with definite margins. Small, black pycnidia form in the center of lesions, often in a concentric ring pattern. Leaf spots may merge into irregular black patches causing a blighted appearance. Stem lesions are more elongated, usually sunken and reddish brown. Pod lesions are often sunken, tan to black, and frequently have darker margins. Infected seed may be discoloured and shrivelled. 3, fiche 47, Anglais, - ascochyta%20blight%20of%20faba%20bean
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Cultures (Agriculture)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- ascochytose de la féverole
1, fiche 47, Français, ascochytose%20de%20la%20f%C3%A9verole
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Maladie fongique [...] causée par le champignon Ascochyta fabae. 2, fiche 47, Français, - ascochytose%20de%20la%20f%C3%A9verole
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Ascochytose de la féverole. Les taches foliaires grises à brunes et ovales mesurent jusqu'à 1 cm de diamètre et présentent des contours définis. De petites pycnides noires se forment au centre des lésions, souvent sous forme d’anneaux concentriques. Les taches foliaires peuvent se fondre en zones noires irrégulières ressemblant à des brûlures. Sur la tige, les lésions sont plus allongées, habituellement renfoncées et brun rougeâtre. Sur les gousses, elles sont souvent renfoncées, de chamois à noir et leur contour est plus foncé. La maladie provoque la décoloration et le ratatinement des graines. 1, fiche 47, Français, - ascochytose%20de%20la%20f%C3%A9verole
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción vegetal
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- ascochitosis del haba
1, fiche 47, Espagnol, ascochitosis%20del%20haba
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2024-09-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- cold seep
1, fiche 48, Anglais, cold%20seep
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- cold vent 2, fiche 48, Anglais, cold%20vent
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An area of the ocean floor where hydrogen sulfide, methane, and other hydrocarbon-rich fluid seepage occurs. 2, fiche 48, Anglais, - cold%20seep
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Cold seeps are places throughout the global ocean where chemicals like hydrogen sulfide, methane, and other hydrocarbon-rich fluids and/or gases escape from cracks or fissures in the ocean floor ... They are referred to as cold seeps to differentiate them from the super-heated fluids released from hydrothermal vents. 3, fiche 48, Anglais, - cold%20seep
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- suintement froid
1, fiche 48, Français, suintement%20froid
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les suintements froids sont des sources de gaz, dont le méthane, ou d’hydrocarbures sous forme de fluides qui émanent des sédiments et forment des cratères sous-marins. Ces derniers se trouvent dans les «déserts» du fond océanique. 1, fiche 48, Français, - suintement%20froid
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Internet and Telematics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- source code
1, fiche 49, Anglais, source%20code
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A code expressed in a form suitable for input to an assembler, compiler, or other translator. 2, fiche 49, Anglais, - source%20code
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
source code: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 49, Anglais, - source%20code
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Internet et télématique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- code source
1, fiche 49, Français, code%20source
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- code de source 2, fiche 49, Français, code%20de%20source
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Code exprimé sous une forme convenant comme donnée d’entrée pour un assembleur, un compilateur ou tout autre traducteur. 3, fiche 49, Français, - code%20source
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
code source : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 49, Français, - code%20source
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Internet y telemática
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- código fuente
1, fiche 49, Espagnol, c%C3%B3digo%20fuente
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- código de fuente 2, fiche 49, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20fuente
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
El código fuente se traduce a un lenguaje de máquina específico (programa objeto), por los programas de programática llamados ensambladores, compiladores o intérpretes. La computadora (ordenador) no ejecuta (procesa) el código fuente; solamente ejecuta el lenguaje de máquina. Para hacer un cambio en un programa, el cambio debe ser hecho en el código fuente y el programa vuelve a ser ensamblado o compilado otra vez. 3, fiche 49, Espagnol, - c%C3%B3digo%20fuente
Fiche 50 - données d’organisme interne 2024-08-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Smoker's Articles
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- vaping substance
1, fiche 50, Anglais, vaping%20substance
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A substance ..., whether or not it contains nicotine, that is produced to be used ... with a vaping device to produce emissions in the form of an aerosol. 2, fiche 50, Anglais, - vaping%20substance
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Vaping substances may be liquid or solid. 3, fiche 50, Anglais, - vaping%20substance
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Articles de fumeur
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Fiche 50, La vedette principale, Français
- substance de vapotage
1, fiche 50, Français, substance%20de%20vapotage
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Substance [...] contenant ou non de la nicotine, destinée à être utilisée avec un dispositif de vapotage pour produire des émissions sous forme d’aérosol. 2, fiche 50, Français, - substance%20de%20vapotage
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les substances de vapotage peuvent être liquides ou solides. 3, fiche 50, Français, - substance%20de%20vapotage
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2024-08-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- optical character recognition
1, fiche 51, Anglais, optical%20character%20recognition
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- OCR 2, fiche 51, Anglais, OCR
correct, normalisé
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- optical character reading 3, fiche 51, Anglais, optical%20character%20reading
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The conversion of images of typed, printed or handwritten text into machine-encoded text. 4, fiche 51, Anglais, - optical%20character%20recognition
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
It is a process designed to reduce keyboarding in which the OCR device "sees" what is written or printed on paper, reads the characters, and translates them into codes which can be handled by machines. 5, fiche 51, Anglais, - optical%20character%20recognition
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
optical character recognition; OCR: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 51, Anglais, - optical%20character%20recognition
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 51, La vedette principale, Français
- reconnaissance optique de caractères
1, fiche 51, Français, reconnaissance%20optique%20de%20caract%C3%A8res
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
- ROC 2, fiche 51, Français, ROC
correct, nom féminin
- OCR 3, fiche 51, Français, OCR
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Les synonymes, Français
- lecture optique de caractères 4, fiche 51, Français, lecture%20optique%20de%20caract%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Conversion d’images de texte dactylographié, imprimé ou manuscrit en texte encodé à la machine. 5, fiche 51, Français, - reconnaissance%20optique%20de%20caract%C3%A8res
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L'image d’un caractère est sélectionnée par fractions successives sous forme électronique pour être ensuite traduite en un fichier de texte exploitable par un logiciel. 6, fiche 51, Français, - reconnaissance%20optique%20de%20caract%C3%A8res
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance optique de caractères; OCR : désignations et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 7, fiche 51, Français, - reconnaissance%20optique%20de%20caract%C3%A8res
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de caracteres ópticos
1, fiche 51, Espagnol, reconocimiento%20de%20caracteres%20%C3%B3pticos
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
- OCR 1, fiche 51, Espagnol, OCR
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- reconocimiento óptico de caracteres 2, fiche 51, Espagnol, reconocimiento%20%C3%B3ptico%20de%20caracteres
correct, nom masculin
- OCR 3, fiche 51, Espagnol, OCR
correct, nom masculin
- OCR 3, fiche 51, Espagnol, OCR
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Reconocimiento de caracteres que usa medios magnéticos para identificar caracteres gráficos. 1, fiche 51, Espagnol, - reconocimiento%20de%20caracteres%20%C3%B3pticos
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
El reconocimiento óptico de caracteres (OCR) convierte las imágenes de texto, como los documentos digitalizados, en caracteres de texto reales. El proceso de OCR [...] permite editar y volver a utilizar el texto que generalmente está bloqueado dentro de las imágenes digitalizadas. 3, fiche 51, Espagnol, - reconocimiento%20de%20caracteres%20%C3%B3pticos
Fiche 52 - données d’organisme interne 2024-08-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Language
- Artificial Intelligence
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- natural language
1, fiche 52, Anglais, natural%20language
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- NL 2, fiche 52, Anglais, NL
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A language that is or was in active use in a community of people and whose rules are deduced from usage. 3, fiche 52, Anglais, - natural%20language
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Natural language is any human language, which can be expressed in text, speech, sign language, etc. Natural language is [to] be distinguished from programming and formal languages ... 3, fiche 52, Anglais, - natural%20language
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
natural language: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 52, Anglais, - natural%20language
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
natural language: designation standardized by CSA. 4, fiche 52, Anglais, - natural%20language
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Linguistique
- Intelligence artificielle
Fiche 52, La vedette principale, Français
- langage naturel
1, fiche 52, Français, langage%20naturel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
- LN 2, fiche 52, Français, LN
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Langage qui est ou était activement utilisé au sein d’une communauté de personnes et dont les règles sont déduites de l’usage. 3, fiche 52, Français, - langage%20naturel
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le langage naturel correspond à tout langage parlé par les humains, et qui peut être exprimé sous forme de texte, de discours, de langue des signes, etc. Le langage naturel [est] à ne pas confondre avec les langages de programmation et langages formels [...] 3, fiche 52, Français, - langage%20naturel
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
langage naturel : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 52, Français, - langage%20naturel
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
langage naturel : désignation normalisée par la CSA. 2, fiche 52, Français, - langage%20naturel
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Lingüística
- Inteligencia artificial
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje natural
1, fiche 52, Espagnol, lenguaje%20natural
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[Lenguaje] que se usa normalmente para expresarse en forma escrita u oral y que puede ser utilizado con fines de indización y recuperación. 1, fiche 52, Espagnol, - lenguaje%20natural
Fiche 53 - données d’organisme interne 2024-08-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Telecommunications Facilities
- Artificial Intelligence
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- audio response unit
1, fiche 53, Anglais, audio%20response%20unit
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- ARU 2, fiche 53, Anglais, ARU
correct, uniformisé
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
audio response unit; ARU: designations officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 53, Anglais, - audio%20response%20unit
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Installations de télécommunications
- Intelligence artificielle
Fiche 53, La vedette principale, Français
- unité à réponse vocale
1, fiche 53, Français, unit%C3%A9%20%C3%A0%20r%C3%A9ponse%20vocale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
- URV 1, fiche 53, Français, URV
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui transmet les réponses de l'ordinateur sous forme audible. 1, fiche 53, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A0%20r%C3%A9ponse%20vocale
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
unité à réponse vocale; URV : désignations et définition uniformisées par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 53, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A0%20r%C3%A9ponse%20vocale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Inteligencia artificial
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- unidad de respuesta audible
1, fiche 53, Espagnol, unidad%20de%20respuesta%20audible
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2024-07-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- declarative interpretation
1, fiche 54, Anglais, declarative%20interpretation
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
In the declarative interpretation, a declarative program is viewed as a formula, and one can reason about its correctness without any reference to the underlying computational mechanism. 2, fiche 54, Anglais, - declarative%20interpretation
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 54, La vedette principale, Français
- interprétation déclarative
1, fiche 54, Français, interpr%C3%A9tation%20d%C3%A9clarative
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Selon l'interprétation déclarative, la situation est décrite par une suite de règles et de faits [...], et le problème à résoudre est spécifié sous forme d’un but qui est donné au mécanisme de résolution de l'interpréteur. 2, fiche 54, Français, - interpr%C3%A9tation%20d%C3%A9clarative
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2024-07-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- glendonite
1, fiche 55, Anglais, glendonite
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Glendonites are pseudomorphs after the mineral ikaite, and have been found in marine sediments throughout geological time. ... Glendonites are often associated with cold climates due to the strong temperature control on ikaite growth ... 2, fiche 55, Anglais, - glendonite
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- glendonite
1, fiche 55, Français, glendonite
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La glendonite est une forme distinctive de calcite qui a commencé sa vie sous la forme d’une masse cristalline d’ikaïte[, ] qui se forme dans les profondeurs océaniques, dans les eaux dont la température est proche de la congélation. 1, fiche 55, Français, - glendonite
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Epidermis and Dermis
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- morphea
1, fiche 56, Anglais, morphea
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Morphea causes patches of skin to thicken into firm, oval-shaped areas. These areas may have a yellow, waxy appearance surrounded by a reddish or bruise-like edge. The patches may stay in one area or spread to other areas of skin. 2, fiche 56, Anglais, - morphea
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
[It] is the most common type of localized scleroderma. 3, fiche 56, Anglais, - morphea
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- morphoea
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Épiderme et derme
Fiche 56, La vedette principale, Français
- sclérodermie en plaques
1, fiche 56, Français, scl%C3%A9rodermie%20en%20plaques
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- morphée 1, fiche 56, Français, morph%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Parmi les formes circonscrites, la sclérodermie en plaques ou morphée se présente sous l'aspect de taches d’étendue variable, de forme grossièrement ovalaire, dont le centre blanc nacré, dur, ne se laisse pas plisser. Il est entouré d’un anneau plus ou moins large de teinte lilacée. Le nombre de ces éléments est variable, leurs localisations ubiquitaires. Habituellement ces taches s’étendent puis se stabilisent et enfin s’effacent après un temps plus ou moins long, en laissant parfois une séquelle pigmentée. 2, fiche 56, Français, - scl%C3%A9rodermie%20en%20plaques
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2024-07-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- deepfake
1, fiche 57, Anglais, deepfake
correct, nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- deep fake 2, fiche 57, Anglais, deep%20fake
correct, nom
- deepfake video 3, fiche 57, Anglais, deepfake%20video
correct
- deep fake video 4, fiche 57, Anglais, deep%20fake%20video
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Lawmakers and intelligence officials worry that ... bogus videos — called deepfakes — could be used to threaten national security or interfere in elections. Deepfakes are so named because they [are made using] deep learning ... 5, fiche 57, Anglais, - deepfake
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- hypertrucage
1, fiche 57, Français, hypertrucage
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- vidéo hypertruquée 2, fiche 57, Français, vid%C3%A9o%20hypertruqu%C3%A9e
correct, nom féminin
- infox vidéo 3, fiche 57, Français, infox%20vid%C3%A9o
nom féminin, France
- vidéotox 3, fiche 57, Français, vid%C3%A9otox
nom féminin, France
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Infox qui se présente sous la forme d’une vidéo falsifiée grâce aux techniques de l'intelligence artificielle, en particulier à celles de l'apprentissage profond. 3, fiche 57, Français, - hypertrucage
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Avec le temps, [...] a corrigé les défauts des vidéos, les rendant de plus en plus réalistes. Le phénomène des hypertrucages a d’abord été dénoncé en décembre 2017 [...] 4, fiche 57, Français, - hypertrucage
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La production d’infox vidéo fait notamment appel à l’analyse de l’expression faciale, à la synthèse vocale et à la synchronisation labiale. 3, fiche 57, Français, - hypertrucage
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
infox vidéo; vidéotox : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 23 mai 2020. 5, fiche 57, Français, - hypertrucage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- ultrafalso
1, fiche 57, Espagnol, ultrafalso
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
ultrafalso: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "ultrafalso" es una alternativa al anglicismo "deepfake", que [...] alude a los sistemas informáticos que permiten, mediante técnicas de inteligencia artificial, desarrollar vídeos manipulados extremadamente realistas, aunque también es frecuente que se aplique a los vídeos así creados. 1, fiche 57, Espagnol, - ultrafalso
Fiche 58 - données d’organisme interne 2024-07-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Special-Language Phraseology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- in digital form
1, fiche 58, Anglais, in%20digital%20form
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- in electronic form 2, fiche 58, Anglais, in%20electronic%20form
correct
- in digital format 3, fiche 58, Anglais, in%20digital%20format
correct
- in electronic format 3, fiche 58, Anglais, in%20electronic%20format
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The world wide web and other developments in technology have provided libraries with a highly effective mechanism for overcoming the barriers of distance that have constrained national access to [their] vast collections. ... In this environment, one of the most effective strategies to provide users with simple, direct and unmediated access to information is the provision of information resources in digital form. 4, fiche 58, Anglais, - in%20digital%20form
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
in digital form; in electronic form; in digital format; in electronic format: Although the terms "digital" and "electronic" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context. 5, fiche 58, Anglais, - in%20digital%20form
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 58, La vedette principale, Français
- sous forme numérique
1, fiche 58, Français, sous%20forme%20num%C3%A9rique
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- sous forme électronique 2, fiche 58, Français, sous%20forme%20%20%C3%A9lectronique
correct
- en format numérique 3, fiche 58, Français, en%20format%20num%C3%A9rique
correct
- en format électronique 3, fiche 58, Français, en%20format%20%C3%A9lectronique
correct
- sous forme digitale 4, fiche 58, Français, sous%20forme%20%20digitale
à éviter, calque
- en format digital 5, fiche 58, Français, en%20format%20digital
à éviter, calque
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] la publication d’une revue en format électronique engendre forcément des coûts, comme c’est le cas pour la version papier. 6, fiche 58, Français, - sous%20forme%20num%C3%A9rique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
sous forme numérique; sous forme électronique; en format numérique; en format électronique : Bien que les termes «numérique» et «électronique» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte. 7, fiche 58, Français, - sous%20forme%20num%C3%A9rique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2024-06-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Informatics
- Artificial Intelligence
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- semantic computing
1, fiche 59, Anglais, semantic%20computing
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- SC 2, fiche 59, Anglais, SC
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A field of computing that aims to identify the meanings of computational content and user intentions and to express them in a machine-processable form. 3, fiche 59, Anglais, - semantic%20computing
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Semantic computing relies on the notion that computers can be "taught" to approach concepts and problems in a similar way to humans. By linking together certain natural language concepts instead of just solving mathematical equations, computers can make inferences about data sets that might not be hard-coded into the system from the start. 4, fiche 59, Anglais, - semantic%20computing
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
semantic computing: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 59, Anglais, - semantic%20computing
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Informatique
- Intelligence artificielle
Fiche 59, La vedette principale, Français
- informatique sémantique
1, fiche 59, Français, informatique%20s%C3%A9mantique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Domaine de l'informatique qui vise à identifier les significations du contenu informatique et les intentions de l'utilisateur et à les exprimer sous une forme exploitable par machine. 2, fiche 59, Français, - informatique%20s%C3%A9mantique
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
En informatique classique, le traitement de l’information a lieu au niveau du texte rédigé, alors que dans l’informatique sémantique, le traitement de l’information est réalisé au niveau de la sémantique du texte. 3, fiche 59, Français, - informatique%20s%C3%A9mantique
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
informatique sémantique : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 59, Français, - informatique%20s%C3%A9mantique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2024-06-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- data flow diagram
1, fiche 60, Anglais, data%20flow%20diagram
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- data flowchart 2, fiche 60, Anglais, data%20flowchart
correct, normalisé
- data flow graph 3, fiche 60, Anglais, data%20flow%20graph
correct, normalisé
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A diagram that depicts data sources, data sinks, data storage, and processes performed on data as nodes, and logical flow of data as links between the nodes. 3, fiche 60, Anglais, - data%20flow%20diagram
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
data flow diagram; data flowchart; data flow graph: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 60, Anglais, - data%20flow%20diagram
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- data flow diagramme
- data-flow diagram
- data-flow diagramme
- data flow chart
- data-flow chart
- data-flow graph
- dataflow graph
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 60, La vedette principale, Français
- diagramme de flux de données
1, fiche 60, Français, diagramme%20de%20flux%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- diagramme de cheminement des données 2, fiche 60, Français, diagramme%20de%20cheminement%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Diagramme qui représente les sources de données, les collecteurs de données, le stockage des données et les traitements sur les données sous forme de nœuds, et qui représente les flots logiques de données sous forme d’arcs reliant ces nœuds. 3, fiche 60, Français, - diagramme%20de%20flux%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
diagramme de flux de données : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 60, Français, - diagramme%20de%20flux%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
diagramme de cheminement des données : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 60, Français, - diagramme%20de%20flux%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- diagrama de flujo de datos
1, fiche 60, Espagnol, diagrama%20de%20flujo%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2024-06-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- network topology
1, fiche 61, Anglais, network%20topology
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The schematic arrangement of the branches and nodes of a network. 2, fiche 61, Anglais, - network%20topology
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Topologies may be physical or logical; for example, a logical ring may be physically implemented as a star network. 2, fiche 61, Anglais, - network%20topology
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
network topology: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 61, Anglais, - network%20topology
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 61, La vedette principale, Français
- topologie de réseau
1, fiche 61, Français, topologie%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Disposition schématique des branches et des nœuds d’un réseau. 2, fiche 61, Français, - topologie%20de%20r%C3%A9seau
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Les topologies peuvent être physiques ou logiques. Par exemple, un anneau logique peut être mis en œuvre physiquement sous la forme d’un réseau en étoile. 2, fiche 61, Français, - topologie%20de%20r%C3%A9seau
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
topologie de réseau : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 61, Français, - topologie%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
- Inteligencia artificial
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- topología de la red
1, fiche 61, Espagnol, topolog%C3%ADa%20de%20la%20red
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- topología de redes 2, fiche 61, Espagnol, topolog%C3%ADa%20de%20redes
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2024-06-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- microdot
1, fiche 62, Anglais, microdot
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Microdots are small grains of LSD [lysergic acid diethylamide] about 2 millimeters long. 2, fiche 62, Anglais, - microdot
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- micro-dot
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- micropointe
1, fiche 62, Français, micropointe
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le LSD [diéthylamide de l'acide lysergique] peut également se présenter sous la forme d’une micropointe. 2, fiche 62, Français, - micropointe
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- micro-pointe
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Breadmaking
- Pastries
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- sponge and dough method
1, fiche 63, Anglais, sponge%20and%20dough%20method
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- sponge-dough method 2, fiche 63, Anglais, sponge%2Ddough%20method
correct
- sponge-and-dough method 3, fiche 63, Anglais, sponge%2Dand%2Ddough%20method
correct
- sponge and dough process 4, fiche 63, Anglais, sponge%20and%20dough%20process
correct
- sponge-and-dough process 5, fiche 63, Anglais, sponge%2Dand%2Ddough%20process
correct
- sponge-dough process 6, fiche 63, Anglais, sponge%2Ddough%20process
correct
- sponge-and-dough mixing method 7, fiche 63, Anglais, sponge%2Dand%2Ddough%20mixing%20method
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The sponge and dough method is employed primarily by wholesale bakeries ... In this method a sponge consisting of part of the flour (usually 65 to 70% of the total flour) is mixed first. All the yeast, all the mineral yeast food, and enough water to make a stiff mixture are incorporated in the sponge, which is then fermented for about four to five hours. The sponge is returned to the mixer, where the rest of the flour, water, and all additional ingredients are added and mixed to proper development ... After mixing is completed, the dough is fermented for about 20 minutes. 1, fiche 63, Anglais, - sponge%20and%20dough%20method
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Boulangerie
- Pâtisserie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- procédé levain-levure
1, fiche 63, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20levain%2Dlevure
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- travail sur levain-levure 2, fiche 63, Français, travail%20sur%20levain%2Dlevure
correct, nom masculin
- méthode sur levain-levure 3, fiche 63, Français, m%C3%A9thode%20sur%20levain%2Dlevure
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le travail sur levain-levure. [...] Les deux tiers ou les trois quarts environ de la farine, et la même proportion des autres ingrédients(eau, levure et aliments de la levure) sont mélangés sous forme de levain-levure [...] et mis à fermenter pendant 3 1/2 à 5 heures [...] À la fin de la fermentation du levain-levure, celui-ci est retourné au pétrin, on y ajoute le reste des ingrédients, y compris la farine, l'eau et le sel, et la pâte est pétrie jusqu'à l'état d’élaboration physique désiré [...] La pâte est ensuite extraite du pétrin, mise à fermenter pendant 20 à 30 minutes supplémentaires, le pointage, puis divisée. 4, fiche 63, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20levain%2Dlevure
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Panificación
- Repostería
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- método con masa madre y levadura
1, fiche 63, Espagnol, m%C3%A9todo%20con%20masa%20madre%20y%20levadura
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La adecuada combinación de masa madre y levadura permite regular el proceso de fermentación y aportar al pan unas características distintivas e inimitables. 2, fiche 63, Espagnol, - m%C3%A9todo%20con%20masa%20madre%20y%20levadura
Fiche 64 - données d’organisme interne 2024-05-23
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- syntactic parser
1, fiche 64, Anglais, syntactic%20parser
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- syntactic analyzer 2, fiche 64, Anglais, syntactic%20analyzer
correct
- syntactic analyser 3, fiche 64, Anglais, syntactic%20analyser
correct
- syntactical analyser 4, fiche 64, Anglais, syntactical%20analyser
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A program that converts sentences into grammatical structures and tells ... the computer how to find the noun phrases, verb phrases, [or other] in a sentence by using the rules of how sentences are constructed. 1, fiche 64, Anglais, - syntactic%20parser
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- syntactical parser
- syntactical analyzer
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Fiche 64, La vedette principale, Français
- analyseur syntaxique
1, fiche 64, Français, analyseur%20syntaxique
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Programme de traitement du langage naturel dont la fonction est de générer des structures syntaxiques de phrases selon une grammaire donnée écrite sous la forme de règles de production. 2, fiche 64, Français, - analyseur%20syntaxique
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Définition proposée par le Centre de terminologie et néologie, Paris, 1991. 2, fiche 64, Français, - analyseur%20syntaxique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Inteligencia artificial
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- analizador sintáctico
1, fiche 64, Espagnol, analizador%20sint%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Un analizador sintáctico es un programa que analiza una porción de texto para determinar su estructura lógica. 1, fiche 64, Espagnol, - analizador%20sint%C3%A1ctico
Fiche 65 - données d’organisme interne 2024-05-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- octree
1, fiche 65, Anglais, octree
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The expression of a three-dimensional object as a tree structure of octants, which are formed by recursively subdividing each nonhomogeneous octant until all octants are homogeneous with respect to a selected characteristic, or until a predetermined cutoff depth is reached. 2, fiche 65, Anglais, - octree
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The octree technique compresses the amount of stored data about a three-dimensional object. 2, fiche 65, Anglais, - octree
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
octree: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 65, Anglais, - octree
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Infographie
- Intelligence artificielle
Fiche 65, La vedette principale, Français
- arbre d’octants
1, fiche 65, Français, arbre%20d%26rsquo%3Boctants
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- arbre octal 2, fiche 65, Français, arbre%20octal
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Expression d’un objet tridimensionnel sous une forme arborescente, obtenue par subdivision récursive des octants non homogènes jusqu'à ce que tous les octants soient homogènes pour une caractéristique déterminée ou jusqu'à ce qu'une profondeur de découpage prédéterminée soit atteinte. 3, fiche 65, Français, - arbre%20d%26rsquo%3Boctants
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La technique des arbres d’octants permet de comprimer les données stockées concernant un objet tridimensionnel. 3, fiche 65, Français, - arbre%20d%26rsquo%3Boctants
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
arbre d’octants : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 65, Français, - arbre%20d%26rsquo%3Boctants
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2024-05-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Demography
- Epidemiology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- crude rate
1, fiche 66, Anglais, crude%20rate
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[Crude rates] are calculated by dividing the total number of cases in a given time period by the total number of persons in the population. ... the crude rate is an overall average rate of disease, but it doesn't take into account possible confounding factors. 2, fiche 66, Anglais, - crude%20rate
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Démographie
- Épidémiologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- taux brut
1, fiche 66, Français, taux%20brut
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La mortalité et la morbidité sont présentées sous forme de taux bruts ou de taux standardisés. Les taux bruts décrivent un phénomène(maladie) dans l'ensemble d’une population sans tenir compte de sa composition(âge, race, etc.). 2, fiche 66, Français, - taux%20brut
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Bouguer's halo
1, fiche 67, Anglais, Bouguer%27s%20halo
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Ulloa's ring 1, fiche 67, Anglais, Ulloa%27s%20ring
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An infrequently observed faint, white circular arc or complete ring of light with a radius of about 39° and centred on the antisolar point. 2, fiche 67, Anglais, - Bouguer%27s%20halo
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
It is usually in the form of a separate outer ring around an anticorona. A strong theoretical argument can be advanced to suggest that this phenomenon is a true fogbow. 2, fiche 67, Anglais, - Bouguer%27s%20halo
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- halo de Bouguer
1, fiche 67, Français, halo%20de%20Bouguer
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- anneau d’Ulloa 1, fiche 67, Français, anneau%20d%26rsquo%3BUlloa
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Arc circulaire ou anneau entier lumineux et blanchâtre, rarement observé, d’un rayon de 39° environ et centré sur le point antisolaire [...] 2, fiche 67, Français, - halo%20de%20Bouguer
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
[...] il se présente, en général, sous la forme d’un anneau extérieur distinct autour d’une contre-couronne. Selon un argument sérieux, ce phénomène pourrait être un véritable arc dans le brouillard. 2, fiche 67, Français, - halo%20de%20Bouguer
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- halo de Bouguer
1, fiche 67, Espagnol, halo%20de%20Bouguer
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- arco de Ulloa 1, fiche 67, Espagnol, arco%20de%20Ulloa
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Arco circular o anillo luminoso completo, blanquecino, que se observa con poca frecuencia, con un radio de aproximadamente 39° y centrado en el punto antisolar. 2, fiche 67, Espagnol, - halo%20de%20Bouguer
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Cuando se lo observa, generalmente se ve un círculo exterior alrededor de una anticorona. Se puede decir, con un fuerte argumento teórico, que se trata más bien de un verdadero arco de niebla. 1, fiche 67, Espagnol, - halo%20de%20Bouguer
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
arco de Ulloa: no confundir "arco de Ulloa" con las designaciones "corona de Ulloa" y "círculo de Ulloa". "Arco de Ulloa" se refiere a un arco de niebla, en cambio, "corona de Ulloa" y "círculo de Ulloa" se refieren a una o varias series de anillos concéntricos coloreados. 2, fiche 67, Espagnol, - halo%20de%20Bouguer
Fiche 68 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Political Systems
- International Relations
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- colonial protectorate
1, fiche 68, Anglais, colonial%20protectorate
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Régimes politiques
- Relations internationales
Fiche 68, La vedette principale, Français
- protectorat colonial
1, fiche 68, Français, protectorat%20colonial
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Quant au protectorat colonial, il se distingue de la colonie dans la mesure où un territoire colonisé subit une administration directe et fait partie intégrante de la métropole, tandis que le territoire sous protectorat conserve, du moins sur le plan interne, une relative autonomie. Il s’agit ainsi d’une autre forme de domination qui, tout en maintenant la structure gouvernementale et administrative locale, permet à une puissance d’exercer certains pouvoirs et certains contrôles. 2, fiche 68, Français, - protectorat%20colonial
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2024-04-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- quadtree
1, fiche 69, Anglais, quadtree
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
An expression of a two-dimensional object as a tree structure of quadrants, which are formed by recursively subdividing each nonhomogeneous quadrant until all quadrants are homogeneous with respect to a selected characteristic, or until a predetermined cutoff depth is reached. 2, fiche 69, Anglais, - quadtree
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The quadtree technique compresses the amount of stored data about a two-dimensional object. 2, fiche 69, Anglais, - quadtree
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
quadtree: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 69, Anglais, - quadtree
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- quad tree
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Infographie
- Intelligence artificielle
Fiche 69, La vedette principale, Français
- arbre de quadrants
1, fiche 69, Français, arbre%20de%20quadrants
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- arbre quadratique 2, fiche 69, Français, arbre%20quadratique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Expression d’un objet bidimensionnel sous une forme arborescente, obtenue par subdivision récursive des quadrants non homogènes jusqu'à ce que tous les quadrants soient homogènes par rapport à une caractéristique spécifiée, ou jusqu'à ce qu'une profondeur de découpage prédéterminée soit atteinte. 1, fiche 69, Français, - arbre%20de%20quadrants
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La technique des arbres de quadrants permet de comprimer les données stockées concernant un objet bidimensionnel. 1, fiche 69, Français, - arbre%20de%20quadrants
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
arbre de quadrants : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 69, Français, - arbre%20de%20quadrants
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
arbre quadratique : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 69, Français, - arbre%20de%20quadrants
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Inteligencia artificial
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- árbol de cuadrantes
1, fiche 69, Espagnol, %C3%A1rbol%20de%20cuadrantes
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2024-04-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Industrial Standardization
- Environmental Management
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- ecolabel
1, fiche 70, Anglais, ecolabel
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- environmental label 2, fiche 70, Anglais, environmental%20label
correct
- eco-label 3, fiche 70, Anglais, eco%2Dlabel
correct
- green label 4, fiche 70, Anglais, green%20label
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A sign or logo that is intended to indicate an environmentally preferable product, service or company, based on defined standards or criteria. 5, fiche 70, Anglais, - ecolabel
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Ecolabels can be owned or managed by government agencies, nonprofit environmental advocacy organizations, or private sector entities. 6, fiche 70, Anglais, - ecolabel
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Normalisation industrielle
- Gestion environnementale
Fiche 70, La vedette principale, Français
- écoétiquette
1, fiche 70, Français, %C3%A9co%C3%A9tiquette
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- label environnemental 2, fiche 70, Français, label%20environnemental
correct, nom masculin
- étiquette écologique 3, fiche 70, Français, %C3%A9tiquette%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
- label écologique 4, fiche 70, Français, label%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin, Europe
- écolabel 5, fiche 70, Français, %C3%A9colabel
correct, nom masculin, Europe
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Une écoétiquette est une marque distinctive (souvent un logo) apposée sur un produit et qui renseigne sur les caractéristiques environnementales de ce dernier. Dans certains cas, elle réfère également à des caractéristiques sociales et économiques. 6, fiche 70, Français, - %C3%A9co%C3%A9tiquette
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
L'appellation «écoétiquette» fait référence à différents types de déclarations qui se retrouvent sur les produits et dans la publicité, souvent sous la forme d’un logo. Il peut s’agir d’une certification, d’une autodéclaration du fabricant ou d’une déclaration environnementale de produits. 7, fiche 70, Français, - %C3%A9co%C3%A9tiquette
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- éco-étiquette
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Etiquetado (Embalajes)
- Normalización industrial
- Gestión del medio ambiente
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- ecoetiqueta
1, fiche 70, Espagnol, ecoetiqueta
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- etiqueta ecológica 2, fiche 70, Espagnol, etiqueta%20ecol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Sello de aprobación ambiental. 2, fiche 70, Espagnol, - ecoetiqueta
Fiche 71 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Horticulture
- Farming Techniques
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- aeroponics
1, fiche 71, Anglais, aeroponics
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- aeroponic culture 2, fiche 71, Anglais, aeroponic%20culture
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Aeroponics is a method of growing plants without soil. Instead, roots are suspended in the air and irrigated with a nutrient-dense mist. 3, fiche 71, Anglais, - aeroponics
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Horticulture
- Techniques agricoles
Fiche 71, La vedette principale, Français
- aéroponie
1, fiche 71, Français, a%C3%A9roponie
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- culture aéroponique 2, fiche 71, Français, culture%20a%C3%A9roponique
correct, nom féminin
- aéroponique 3, fiche 71, Français, a%C3%A9roponique
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Culture hors sol dans laquelle les racines des plantes sont placées dans un brouillard de solutions nutritives. 4, fiche 71, Français, - a%C3%A9roponie
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Dans la […] culture aéroponique, les racines des plantes se développent dans une enceinte fermée dans laquelle une solution nutritive est vaporisée sous forme d’aérosol. Cet aérosol se dépose sur les racines en une fine pellicule liquide constamment renouvelée qui s’assure l'alimentation hydrique et minérale de la plante [...] 5, fiche 71, Français, - a%C3%A9roponie
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
aéroponie; culture aéroponique : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 septembre 2023. 6, fiche 71, Français, - a%C3%A9roponie
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Industries
- Cosmetology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- myrcia oil
1, fiche 72, Anglais, myrcia%20oil
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- Bay rum oil 1, fiche 72, Anglais, Bay%20rum%20oil
correct
- Bay oil 1, fiche 72, Anglais, Bay%20oil
correct
- West Indian bay oil 1, fiche 72, Anglais, West%20Indian%20bay%20oil
correct
- Pimenta racemosa oil 1, fiche 72, Anglais, Pimenta%20racemosa%20oil
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Bay oil ... can occur naturally in food and may be used as a food-flavouring agent. It's also used as a fragrance ingredient in a variety of products available to consumers ... 1, fiche 72, Anglais, - myrcia%20oil
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Chimie
- Industrie de l'alimentation
- Cosmétologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- huile de Bay
1, fiche 72, Français, huile%20de%20Bay
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- huile de bois d’Inde 1, fiche 72, Français, huile%20de%20bois%20d%26rsquo%3BInde
correct, nom féminin
- huile de Pimenta racemosa 1, fiche 72, Français, huile%20de%20Pimenta%20racemosa
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'huile de Bay [...] est connue sous forme d’huile essentielle. On peut la trouver naturellement dans les aliments et on peut l'utiliser comme agent aromatisant pour les aliments. On peut également l'utiliser comme ingrédient de parfum dans une variété de produits de consommation [...] 1, fiche 72, Français, - huile%20de%20Bay
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- mooring capstan
1, fiche 73, Anglais, mooring%20capstan
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Positioned on the deck, the mooring capstan typically features a vertically mounted drum or winch-like mechanism. Its primary function is to provide mechanical power for the winding and unwinding of mooring lines, aiding in the secure anchoring of the vessel to docks, piers, or other structures. The controlled rotation of the capstan drum allows for precise adjustments to the tension of mooring lines, contributing to the proper alignment and positioning of the ship during berthing. 1, fiche 73, Anglais, - mooring%20capstan
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 73, La vedette principale, Français
- cabestan d’amarrage
1, fiche 73, Français, cabestan%20d%26rsquo%3Bamarrage
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] il faudrait déplacer les cabestans d’amarrage d’un écartement transversal pour pouvoir installer un accès étanche sous forme de trappe sur le pont client entre les couples 124 et 126 du côté bâbord. 2, fiche 73, Français, - cabestan%20d%26rsquo%3Bamarrage
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Social Psychology
- Sociology of Human Relations
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- social empathy
1, fiche 74, Anglais, social%20empathy
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Social empathy is the ability to genuinely understand people from different socioeconomic classes and racial/ethnic backgrounds within the context of institutionalized inequalities and disparities (Segal, 2011). Social empathy insights can inspire positive societal change and promote social well-being through the use of democratic processes, social tolerance, and civic engagement (Morrell, 2010). More than a decade ago, Hoffman (2000) recognized the broader social dimensions of empathy when he called for expanding the teaching of empathy to create a moral and just society by going beyond individual empathy. He wanted to teach children how to "extend empathy to other groups, so that children will be more aware of the impact of their actions on others who differ from them in obvious ways." 1, fiche 74, Anglais, - social%20empathy
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Sociologie des relations humaines
Fiche 74, La vedette principale, Français
- empathie sociale
1, fiche 74, Français, empathie%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
L'empathie est étudiée en psychologie sociale, où elle est abordée sous la forme des conduites interpersonnelles qui permettent aux membres d’un groupe de prédire les réponses d’autrui, de s’ajuster aux attitudes d’autrui. 2, fiche 74, Français, - empathie%20sociale
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- online split payment 1, fiche 75, Anglais, online%20split%20payment
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- on-line split payment
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- paiement fractionné en ligne
1, fiche 75, Français, paiement%20fractionn%C3%A9%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Étalement du paiement d’un achat en ligne sous forme de versements de faible montant à échéances rapprochées. 2, fiche 75, Français, - paiement%20fractionn%C3%A9%20en%20ligne
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
paiement fractionné en ligne : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2023. 3, fiche 75, Français, - paiement%20fractionn%C3%A9%20en%20ligne
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Telecommunications
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- automatic dependent surveillance - broadcast
1, fiche 76, Anglais, automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- ADS-B 2, fiche 76, Anglais, ADS%2DB
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A means by which aircraft, aerodrome vehicles and other objects can automatically transmit and/or receive data such as identification, position and additional data, as appropriate, in a broadcast mode via a data link. 3, fiche 76, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
When radiotelephony is used, the abbreviations and terms are transmitted using the individual letters in non-phonetic form. 4, fiche 76, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
automatic dependent surveillance-broadcast; ADS-B: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 76, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
automatic dependent surveillance-broadcast; ADS-B: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 76, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Télécommunications
Fiche 76, La vedette principale, Français
- surveillance dépendante automatique en mode diffusion
1, fiche 76, Français, surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
- ADS-B 2, fiche 76, Français, ADS%2DB
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Moyen par lequel des aéronefs, des véhicules d’aérodrome et d’autres objets peuvent automatiquement transmettre ou recevoir des données telles que des données d’identification, de position et autres, selon les besoins, par une liaison de données fonctionnant en mode diffusion. 3, fiche 76, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
En radiotéléphonie, on prononce les différentes lettres sous leur forme non phonétique. 4, fiche 76, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
surveillance dépendante automatique en mode diffusion; ADS-B : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 76, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
surveillance dépendante automatique en mode diffusion; ADS-B : designations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 76, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Telecomunicaciones
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia dependiente automática – radiodifusión
1, fiche 76, Espagnol, vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica%20%26ndash%3B%20radiodifusi%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
- ADS-B 2, fiche 76, Espagnol, ADS%2DB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[Técnica por la] cual las aeronaves, los vehículos de aeródromo y otros objetos pueden transmitir y/o recibir, en forma automática, datos como identificación, posición y datos adicionales, según corresponda, en modo de radiodifusión mediante enlace de datos. 3, fiche 76, Espagnol, - vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica%20%26ndash%3B%20radiodifusi%C3%B3n
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
vigilancia dependiente automática – radiodifusión; ADS-B: designaciones aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 76, Espagnol, - vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica%20%26ndash%3B%20radiodifusi%C3%B3n
Fiche 77 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- cumulonimbus flammagenitus
1, fiche 77, Anglais, cumulonimbus%20flammagenitus
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- cumulonimbus flammagenitus cloud 2, fiche 77, Anglais, cumulonimbus%20flammagenitus%20cloud
correct
- pyrocumulonimbus 3, fiche 77, Anglais, pyrocumulonimbus
correct
- pyrocumulonimbus cloud 4, fiche 77, Anglais, pyrocumulonimbus%20cloud
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A pyrocumulonimbus cloud, sometimes called a cumulonimbus flammagenitus cloud, forms above a source of intense heat, such as a wildfire of volcanic eruption; it incorporates smoke and fire into the thundercloud. 5, fiche 77, Anglais, - cumulonimbus%20flammagenitus
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
Fiche 77, La vedette principale, Français
- cumulonimbus flammagenitus
1, fiche 77, Français, cumulonimbus%20flammagenitus
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- pyrocumulonimbus 2, fiche 77, Français, pyrocumulonimbus
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le pyrocumulonimbus est un nuage formé par un incendie de forêt de grande ampleur. Sous l'effet de la chaleur intense dégagée par le feu et de l'évaporation issue des plantes brûlées, la condensation donne naissance à un nuage chargé avec des particules de fumée et de suie issues de la combustion. En raison de leur température élevée et de la surabondance de particules fines, le pyrocumulonimbus possède une faible capacité à générer des précipitations. Au contraire, il peut provoquer des orages secs et ainsi déclencher d’autres incendies. 3, fiche 77, Français, - cumulonimbus%20flammagenitus
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- post-assessment
1, fiche 78, Anglais, post%2Dassessment
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- a posteriori evaluation 2, fiche 78, Anglais, a%20posteriori%20evaluation
correct
- ex-post facto assessment 3, fiche 78, Anglais, ex%2Dpost%20facto%20assessment
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A determination of student's level of learning or achievement following instruction. 4, fiche 78, Anglais, - post%2Dassessment
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... the mindset of ex-post facto assessment. The typical pattern has been to provide some type of instructional experience or treatment and then to test participants for learning outcomes. New forms of assessment, such as portfolios and journals, are gaining acceptance and are intended to enhance the learning process in addition to providing evidence of learning. 5, fiche 78, Anglais, - post%2Dassessment
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- ex post facto assessment
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- évaluation a posteriori
1, fiche 78, Français, %C3%A9valuation%20a%20posteriori
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le processus d’évaluation a posteriori, dans sa plus simple expression, consiste à demander à l'étudiant de fournir une description détaillée de son engagement sous forme écrite, soit à l'aide d’un formulaire préétabli, soit en soumettant un rapport sous forme de texte suivi. 2, fiche 78, Français, - %C3%A9valuation%20a%20posteriori
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Exámenes y oposiciones (Educación)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- evaluación a posteriori
1, fiche 78, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20a%20posteriori
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
El presente informe presenta la evaluación a posteriori del proyecto llevado a cabo en el Ecuador siguiendo los términos de referencia del apéndice 1. 1, fiche 78, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20a%20posteriori
Fiche 79 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- embedded cryptography
1, fiche 79, Anglais, embedded%20cryptography
correct, OTAN
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Cryptography which is engineered into an equipment or system the basic function of which is not cryptographic. 1, fiche 79, Anglais, - embedded%20cryptography
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 79, La vedette principale, Français
- cryptographie intégrée
1, fiche 79, Français, cryptographie%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Cryptographie qui est implantée dans un équipement ou un système dont la fonction essentielle n’est pas cryptographique. 2, fiche 79, Français, - cryptographie%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[...] une base de données sous forme de registre, avec une autorité de confiance centrale et une cryptographie intégrée qui rendent les entrées immuables et transparentes pour toutes les parties autorisées. 3, fiche 79, Français, - cryptographie%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2024-02-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- constraint programming
1, fiche 80, Anglais, constraint%20programming
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Constraint programming [is a] programming paradigm wherein relations between variables are stated in the form of constraints. 2, fiche 80, Anglais, - constraint%20programming
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- constraint programing
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 80, La vedette principale, Français
- programmation par contraintes
1, fiche 80, Français, programmation%20par%20contraintes
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La programmation par contraintes est un paradigme de programmation dans lequel les relations entre variables sont exprimées sous forme de contraintes. 2, fiche 80, Français, - programmation%20par%20contraintes
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2024-02-02
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Safety
- IT Security
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- flight data
1, fiche 81, Anglais, flight%20data
correct, pluriel, normalisé, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Data regarding the actual or intended movement of aircraft, normally presented in coded or abbreviated form. 2, fiche 81, Anglais, - flight%20data
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
flight data: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 81, Anglais, - flight%20data
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
- Sécurité des TI
Fiche 81, La vedette principale, Français
- données de vol
1, fiche 81, Français, donn%C3%A9es%20de%20vol
correct, nom féminin, pluriel, normalisé, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Données relatives aux mouvements réels ou prévus d’un aéronef, normalement présentées sous forme codée ou abrégée. 2, fiche 81, Français, - donn%C3%A9es%20de%20vol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
données de vol : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 81, Français, - donn%C3%A9es%20de%20vol
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Seguridad de IT
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- datos de vuelo
1, fiche 81, Espagnol, datos%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
datos de vuelo: designación aceptada oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 81, Espagnol, - datos%20de%20vuelo
Fiche 82 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Social Problems
- Economics
- Humanities and Social Sciences
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- maldevelopment
1, fiche 82, Anglais, maldevelopment
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- mal development
- mal-development
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Économique
- Sciences humaines
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 82, La vedette principale, Français
- maldéveloppement
1, fiche 82, Français, mald%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[...] lacunes dans le développement humain et le développement durable d’un pays. 2, fiche 82, Français, - mald%C3%A9veloppement
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[...] le maldéveloppment est l'aboutissement d’une croissance mimétique avec des inégalités sociales et régionales, [et] le gaspillage d’une partie importante du produit national brut sous forme de frais exorbitants du fonctionnement du système économique. 3, fiche 82, Français, - mald%C3%A9veloppement
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- mal développement
- mal-développement
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Employment Benefits
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- hybrid pension plan
1, fiche 83, Anglais, hybrid%20pension%20plan
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- hybrid plan 2, fiche 83, Anglais, hybrid%20plan
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[The] hybrid pension plan ... provides the greater benefit component of either: the defined benefit, or the defined contribution. It can be viewed as a defined contribution plan with a defined benefit safety net ... 3, fiche 83, Anglais, - hybrid%20pension%20plan
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Avantages sociaux
Fiche 83, La vedette principale, Français
- régime de retraite hybride
1, fiche 83, Français, r%C3%A9gime%20de%20retraite%20hybride
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- régime hybride 1, fiche 83, Français, r%C3%A9gime%20hybride
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[Un] régime de retraite hybride [...] offre la meilleure composante concernant les prestations parmi ces choix : les prestations déterminées, ou [les cotisations déterminées. Ce] type de régime peut être considéré comme un régime à cotisation déterminée assorti d’un filet de sécurité sous la forme de prestations déterminées [...] 2, fiche 83, Français, - r%C3%A9gime%20de%20retraite%20hybride
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
régime de retraite hybride : désignation normalisée par l’Office québécois de la langue française en 1991. 3, fiche 83, Français, - r%C3%A9gime%20de%20retraite%20hybride
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2024-01-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Vegetable Crop Production
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- microgreen
1, fiche 84, Anglais, microgreen
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Microgreens are young seedlings of edible vegetables and herbs. Unlike larger herbs and vegetables that take weeks or months to grow, microgreens can be harvested and eaten a week to 10 days after the cotyledon — a part of the embryo within the seed — leaves have developed. 2, fiche 84, Anglais, - microgreen
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- micro-green
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Production légumière
Fiche 84, La vedette principale, Français
- micropousse
1, fiche 84, Français, micropousse
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- jeune pousse 2, fiche 84, Français, jeune%20pousse
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Plante récoltée au début du cycle de végétation et consommée sous forme de plantule comestible. 3, fiche 84, Français, - micropousse
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
micropousse : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 septembre 2023. 4, fiche 84, Français, - micropousse
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- micro-pousse
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Women
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Women's Partnership Fund
1, fiche 85, Anglais, Women%27s%20Partnership%20Fund
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The objective of the Women's Partnership Fund is to build partnerships between Status of Women Canada, eligible non-governmental organizations, public institutions and the private sector through collaborative contribution projects that address the economic and social situation of women and their participation in democratic life. 1, fiche 85, Anglais, - Women%27s%20Partnership%20Fund
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des femmes
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Fonds de partenariat pour les femmes
1, fiche 85, Français, Fonds%20de%20partenariat%20pour%20les%20femmes
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du Fonds de partenariat pour les femmes est l'établissement de partenariats entre CFC [Condition féminine Canada], des ONG admissibles, des institutions publiques et le secteur privé dans le cadre de projets réalisés conjointement et financés sous forme de contribution, dans le but d’agir sur la situation économique et sociale des femmes et sur leur participation à la vie démocratique. 1, fiche 85, Français, - Fonds%20de%20partenariat%20pour%20les%20femmes
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2024-01-22
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- upload filter
1, fiche 86, Anglais, upload%20filter
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Upload filters are automated decision-making tools created for content recognition and blocking. They block content according to an algorithm. 2, fiche 86, Anglais, - upload%20filter
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 86, La vedette principale, Français
- filtre de téléversement
1, fiche 86, Français, filtre%20de%20t%C3%A9l%C3%A9versement
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[L'intelligence artificielle] est couramment déployée comme outil préalable de modération, sous la forme de filtres de téléversement, et pour analyser du contenu une fois que celui-ci est en ligne ou qu'il a été signalé par des utilisateurs. 2, fiche 86, Français, - filtre%20de%20t%C3%A9l%C3%A9versement
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2024-01-05
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- tokenization
1, fiche 87, Anglais, tokenization
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
... the process of converting an asset or the ownership rights of an asset to a unique unit called token. 2, fiche 87, Anglais, - tokenization
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Tokens are commonly referred to when discussing blockchain technology, where they are used to indicate the ownership of a valuable asset. 2, fiche 87, Anglais, - tokenization
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- tokenisation
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- jetonisation
1, fiche 87, Français, jetonisation
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- tokenisation 2, fiche 87, Français, tokenisation
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Processus à travers lequel un actif et ses droits associés sont divisés en fractions, représentées sous la forme numérique d’un jeton, afin d’en assurer le suivi et d’en permettre les échanges […] 3, fiche 87, Français, - jetonisation
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Translation and Interpretation
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Language Teaching
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- language industry
1, fiche 88, Anglais, language%20industry
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The industry focused on the provision of services and products for or about the communication of content through language. 2, fiche 88, Anglais, - language%20industry
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
According to most authors and organizations, the language industry includes interlinguistic and intercultural transfer activities such as translation, interpretation, terminology, dubbing and subtitling, as well as localization, globalization and internationalization of products. Several also consider this industry to include language teaching and language technologies (including technologies for machine translation, computer-assisted translation and writing, terminology, content management, speech and text processing, language teaching and adaptation for accessibility purposes). Language consulting, writing, editing, proofreading, international conference organization and language research are also sometimes mentioned as language industry activities. 2, fiche 88, Anglais, - language%20industry
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Traduction et interprétation
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Enseignement des langues
Fiche 88, La vedette principale, Français
- industrie de la langue
1, fiche 88, Français, industrie%20de%20la%20langue
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- industrie langagière 2, fiche 88, Français, industrie%20langagi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Secteur d’activité axé sur la fourniture de services et de produits qui ont pour objet la communication de contenu sous forme langagière. 3, fiche 88, Français, - industrie%20de%20la%20langue
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
La plupart des auteurs et organismes considèrent que l’industrie langagière comprend les activités de transfert interlinguistique et interculturel que sont la traduction, l’interprétation, la terminologie, le doublage et le sous-titrage, de même que la localisation, la mondialisation et l’internationalisation de produits. Plusieurs considèrent également que sont incluent dans cette industrie l’enseignement des langues et les technologies langagières (y compris les technologies de traduction automatique, d’aide à la traduction et à la rédaction, de terminologie, de gestion de contenu, de traitement de la parole et du texte, d’enseignement des langues et d’adaptation aux fins d’accessibilité). Les services de consultation linguistique, la rédaction, la révision, la correction d’épreuves, l’organisation de conférences internationales ainsi que la recherche dans le domaine des langues sont aussi parfois mentionnés comme activités de l’industrie langagière. 3, fiche 88, Français, - industrie%20de%20la%20langue
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2023-12-15
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- display calculator
1, fiche 89, Anglais, display%20calculator
correct, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A calculator in which the data output is shown in the form of nonpermanent characters. 2, fiche 89, Anglais, - display%20calculator
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
display calculator: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 89, Anglais, - display%20calculator
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 89, La vedette principale, Français
- calculatrice à écran
1, fiche 89, Français, calculatrice%20%C3%A0%20%C3%A9cran
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- calculatrice à affichage 2, fiche 89, Français, calculatrice%20%C3%A0%20affichage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Calculatrice dans laquelle les données apparaissent de façon temporaire sous forme de caractères. 1, fiche 89, Français, - calculatrice%20%C3%A0%20%C3%A9cran
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
calculatrice à écran : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 89, Français, - calculatrice%20%C3%A0%20%C3%A9cran
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
calculatrice à affichage : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 89, Français, - calculatrice%20%C3%A0%20%C3%A9cran
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- calculadora con visualización
1, fiche 89, Espagnol, calculadora%20con%20visualizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2023-12-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- ice crystals
1, fiche 90, Anglais, ice%20crystals
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- diamond dust 2, fiche 90, Anglais, diamond%20dust
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Precipitation in the form of slowly falling, singular or unbranched ice needles, columns, or plates. 3, fiche 90, Anglais, - ice%20crystals
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
[Ice crystals] make up cirriform clouds, frost, and ice fog. 3, fiche 90, Anglais, - ice%20crystals
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
ice crystal: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 90, Anglais, - ice%20crystals
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
IC: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 5, fiche 90, Anglais, - ice%20crystals
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- ice crystal
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Français
- cristaux de glace
1, fiche 90, Français, cristaux%20de%20glace
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- poudrin de glace 2, fiche 90, Français, poudrin%20de%20glace
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Précipitation sous la forme d’aiguilles, de bâtonnets ou de plaques de glace, uniques ou non ramifiés, tombant lentement. 3, fiche 90, Français, - cristaux%20de%20glace
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
[Les cristaux de glace] composent les nuages cirriformes, la gelée et le brouillard de glace. 3, fiche 90, Français, - cristaux%20de%20glace
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
cristal de glace : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 90, Français, - cristaux%20de%20glace
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
IC : code de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d’observation météorologique régulière pour l’aviation (METAR). 5, fiche 90, Français, - cristaux%20de%20glace
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- cristal de glace
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- cristal de hielo
1, fiche 90, Espagnol, cristal%20de%20hielo
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- aguja de hielo 2, fiche 90, Espagnol, aguja%20de%20hielo
nom féminin, uniformisé
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de las variadas formas, macroscópicamente cristalinas, que el hielo puede tomar, incluyendo: prismas hexagonales, láminas hexagonales, cristales dendríticos, agujas de hielo y combinaciones de estas formas. 3, fiche 90, Espagnol, - cristal%20de%20hielo
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
aguja de hielo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 90, Espagnol, - cristal%20de%20hielo
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- cristales de hielo
Fiche 91 - données d’organisme interne 2023-12-08
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- shock layer
1, fiche 91, Anglais, shock%20layer
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
A missile or space vehicle that enters a planetary atmosphere at hypersonic velocities will dissipate most of its kinetic energy of flight as thermal energy in the gas flowing around the body (usually called the shock layer). 2, fiche 91, Anglais, - shock%20layer
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 91, La vedette principale, Français
- couche de l’onde de choc
1, fiche 91, Français, couche%20de%20l%26rsquo%3Bonde%20de%20choc
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- couche d’arrêt 2, fiche 91, Français, couche%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Une fusée ou un engin spatial qui pénètre dans l'atmosphère d’une planète à des vitesses hypersoniques dissipe la plus grande partie de l'énergie cinétique acquise au cours de son vol sous forme d’énergie thermique contenue dans le gaz qui s’écoule autour de l'engin(ce gaz forme ce qu'on appelle habituellement la couche de l'onde de choc). 1, fiche 91, Français, - couche%20de%20l%26rsquo%3Bonde%20de%20choc
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2023-12-04
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Investment
- Public Sector Budgeting
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Canada Mortgage Bond
1, fiche 92, Anglais, Canada%20Mortgage%20Bond
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- CMB 2, fiche 92, Anglais, CMB
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage Bonds help stabilize access to mortgage funding in all economic conditions. The Canada Mortgage Bonds Program lets approved financial institutions pool eligible insured mortgages into marketable securities. Investors buy these securities, generating funds for residential mortgage financing. 3, fiche 92, Anglais, - Canada%20Mortgage%20Bond
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Canada Mortgage Bond: designation usually used in the plural. 4, fiche 92, Anglais, - Canada%20Mortgage%20Bond
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Canada Mortgage Bonds
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Investissements et placements
- Budget des collectivités publiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Obligation hypothécaire du Canada
1, fiche 92, Français, Obligation%20hypoth%C3%A9caire%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- OHC 1, fiche 92, Français, OHC
correct, nom féminin
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Les Obligations hypothécaires du Canada aident à stabiliser l'accès au financement hypothécaire, peu importe les conditions économiques. Ce programme permet aux institutions financières agréées de regrouper des prêts hypothécaires assurés admissibles sous forme de titres négociables. Les investisseurs achètent ces titres et génèrent ainsi des fonds pour le financement hypothécaire à l'habitation. 2, fiche 92, Français, - Obligation%20hypoth%C3%A9caire%20du%20Canada
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Obligation hypothécaire du Canada : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 92, Français, - Obligation%20hypoth%C3%A9caire%20du%20Canada
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Obligations hypothécaires du Canada
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2023-12-04
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Loans
- Real Estate
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Canada Mortgage Bonds Program
1, fiche 93, Anglais, Canada%20Mortgage%20Bonds%20Program
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage Bonds help stabilize access to mortgage funding in all economic conditions. The Canada Mortgage Bonds Program lets approved financial institutions pool eligible insured mortgages into marketable securities. Investors buy these securities, generating funds for residential mortgage financing. 2, fiche 93, Anglais, - Canada%20Mortgage%20Bonds%20Program
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Canada Mortgage Bonds Programme
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Programme des obligations hypothécaires du Canada
1, fiche 93, Français, Programme%20des%20obligations%20hypoth%C3%A9caires%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Les Obligations hypothécaires du Canada aident à stabiliser l'accès au financement hypothécaire, peu importe les conditions économiques. Ce programme permet aux institutions financières agréées de regrouper des prêts hypothécaires assurés admissibles sous forme de titres négociables. Les investisseurs achètent ces titres et génèrent ainsi des fonds pour le financement hypothécaire à l'habitation. 2, fiche 93, Français, - Programme%20des%20obligations%20hypoth%C3%A9caires%20du%20Canada
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- rime
1, fiche 94, Anglais, rime
correct, nom, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- rime ice 2, fiche 94, Anglais, rime%20ice
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A white or milky and opaque granular deposit of ice formed by the rapid freezing of supercooled water drops as they impinge upon an exposed object. 3, fiche 94, Anglais, - rime
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
It is denser and harder than hoarfrost, but lighter, softer, and less transparent than glaze. 3, fiche 94, Anglais, - rime
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
rime: designation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 94, Anglais, - rime
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 94, La vedette principale, Français
- givre
1, fiche 94, Français, givre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- givre blanc 2, fiche 94, Français, givre%20blanc
correct, nom masculin, uniformisé
- givre opaque 3, fiche 94, Français, givre%20opaque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[...] le givre est un dépôt granuleux de glace blanche opaque, qui se forme sur les arbres, les clôtures, les poteaux et autres objets extérieurs, lorsque la température descend sous le point de congélation. Il est le résultat du gel de la vapeur d’eau d’un brouillard ou d’une brume sur ces objets. 4, fiche 94, Français, - givre
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le dépôt de givre est plus épais que la couche de glace formée lors du frimas ou de la gelée blanche, mais plus léger que le verglas. 5, fiche 94, Français, - givre
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
givre; givre blanc; givre opaque : désignations uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 6, fiche 94, Français, - givre
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- cencellada blanca
1, fiche 94, Espagnol, cencellada%20blanca
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- cencellada dura 2, fiche 94, Espagnol, cencellada%20dura
nom féminin
- helada baja 3, fiche 94, Espagnol, helada%20baja
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Depósito de hielo formado en general por la congelación de gotitas de niebla o de nubes subfundidas sobre objetos duros, cuya superficie está a una temperatura inferior o ligeramente superior a 0°C. 2, fiche 94, Espagnol, - cencellada%20blanca
Fiche 95 - données d’organisme interne 2023-11-21
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Biochemistry
- Ecology (General)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- natural organic matter
1, fiche 95, Anglais, natural%20organic%20matter
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- NOM 2, fiche 95, Anglais, NOM
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Natural organic matter (NOM) is an extremely complex mixture of organic compounds that vary greatly in terms of their physical and chemical characteristics. NOM occurs naturally in the environment and may also be the result of human activities. NOM is found in particulate, colloidal and dissolved forms in all ground and surface waters, as well as in rainwater. 3, fiche 95, Anglais, - natural%20organic%20matter
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Biochimie
- Écologie (Généralités)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- matière organique naturelle
1, fiche 95, Français, mati%C3%A8re%20organique%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- MON 2, fiche 95, Français, MON
correct, nom féminin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La matière organique naturelle(MON) est un mélange extrêmement complexe de composés organiques qui varient considérablement sur le plan des caractéristiques physiques et chimiques. La MON existe naturellement dans l'environnement, comme elle peut aussi découler d’activités humaines. On retrouve la MON sous forme particulaire, colloïdale et dissoute dans toutes les eaux souterraines et de surface, ainsi que dans les eaux pluviales. 2, fiche 95, Français, - mati%C3%A8re%20organique%20naturelle
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Official Documents
- Communication and Information Management
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- information sharing agreement
1, fiche 96, Anglais, information%20sharing%20agreement
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- ISA 2, fiche 96, Anglais, ISA
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- personal information sharing agreement 1, fiche 96, Anglais, personal%20information%20sharing%20agreement
correct
- PISA 2, fiche 96, Anglais, PISA
correct
- PISA 2, fiche 96, Anglais, PISA
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A written agreement between an organization from the public sector and an organization from either the public or private sector that defines the terms of the disclosure of personal information between them. 1, fiche 96, Anglais, - information%20sharing%20agreement
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Documents officiels
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 96, La vedette principale, Français
- entente d’échange de renseignements
1, fiche 96, Français, entente%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20renseignements
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
- EER 2, fiche 96, Français, EER
correct, nom féminin
Fiche 96, Les synonymes, Français
- entente d’échange de renseignements personnels 1, fiche 96, Français, entente%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Entente sous forme écrite entre une organisation du secteur public et une autre organisation du secteur public ou privé dans laquelle sont précisées les modalités de la communication de renseignements personnels entre elles. 1, fiche 96, Français, - entente%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20renseignements
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
- Health Law
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- express consent
1, fiche 97, Anglais, express%20consent
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- explicit consent 2, fiche 97, Anglais, explicit%20consent
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Explicit consent can be given orally or in writing ... For treatments that entail risk or involve more than mild discomfort, explicit rather than implied consent should be obtained. 3, fiche 97, Anglais, - express%20consent
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
- Droit de la santé
Fiche 97, La vedette principale, Français
- consentement exprès
1, fiche 97, Français, consentement%20expr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- consentement explicite 2, fiche 97, Français, consentement%20explicite
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Un organisme public qui entend utiliser à une autre fin un renseignement personnel sensible ou le communiquer doit obtenir un consentement exprès de la personne concernée. La manifestation de ce consentement est dite «expresse» ou «explicite» lorsque la personne démontre sa volonté d’une manière apparente, sous forme verbale ou écrite, notamment quand elle appose sa signature sur un document ou qu'elle effectue une déclaration en public ou devant un témoin. 3, fiche 97, Français, - consentement%20expr%C3%A8s
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de salud
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- consentimiento explícito
1, fiche 97, Espagnol, consentimiento%20expl%C3%ADcito
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La información confidencial sólo se puede dar a conocer si el paciente da su consentimiento explícito o si la ley prevé expresamente eso. 2, fiche 97, Espagnol, - consentimiento%20expl%C3%ADcito
Fiche 98 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- dataset
1, fiche 98, Anglais, dataset
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- data set 2, fiche 98, Anglais, data%20set
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A structured collection of data that relates to a specific subject and that is made available as a file or a set of files. 3, fiche 98, Anglais, - dataset
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A dataset may notably include metadata that provide information on the structure of data and the way to interpret them. 3, fiche 98, Anglais, - dataset
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- jeu de données
1, fiche 98, Français, jeu%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- ensemble de données 2, fiche 98, Français, ensemble%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Collection structurée de données qui porte sur un sujet déterminé et que l'on rend accessible sous la forme d’un fichier ou d’un ensemble de fichiers. 3, fiche 98, Français, - jeu%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Un jeu de données peut notamment inclure des métadonnées offrant de l’information sur la structure des données et la manière de les interpréter. 3, fiche 98, Français, - jeu%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- conjunto de datos
1, fiche 98, Espagnol, conjunto%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- paper wallet
1, fiche 99, Anglais, paper%20wallet
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
... a paper wallet consists of a piece of paper on which the public and private keys of a cryptocurrency address are physically printed out. These keys are often displayed as QR [quick response] codes, along with their respective alphanumeric strings. 2, fiche 99, Anglais, - paper%20wallet
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Fiche 99, La vedette principale, Français
- portefeuille papier
1, fiche 99, Français, portefeuille%20papier
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Un portefeuille papier est essentiellement un document qui contient une adresse publique pour la réception de cryptomonnaies et une clé privée, qui permet de dépenser ou de transférer les cryptomonnaies stockées à cette adresse. 2, fiche 99, Français, - portefeuille%20papier
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Les portefeuilles papier sont souvent imprimés sous forme de codes QR [quick response] afin [qu'il soit possible] de […] les [numériser] rapidement et [d’]ajouter les clés à un portefeuille logiciel pour effectuer une transaction. 2, fiche 99, Français, - portefeuille%20papier
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- gold leather
1, fiche 100, Anglais, gold%20leather
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Leather with a gold-coloured metallic surface. 1, fiche 100, Anglais, - gold%20leather
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The metal may be gold or a gold-coloured alloy or a white metal in conjunction with a tinted lacquer. The metal may be applied in the form of leaf or foil or as a finely divided powder suspended in lacquer. Mainly produced from goat or kid skins or sheep skins. 1, fiche 100, Anglais, - gold%20leather
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 100, La vedette principale, Français
- peau or
1, fiche 100, Français, peau%20or
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- peau dorée 2, fiche 100, Français, peau%20dor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Peau comportant une surface métallique de couleur dorée. 1, fiche 100, Français, - peau%20or
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Le revêtement peut être de l'or ou un alliage de couleur or ou un métal blanc teinté. Il peut être appliqué sous forme naturelle ou de feuille, ou sous forme de laque pulvérisée. Ces applications sont faites principalement sur des peaux de chèvres, chevreaux et moutons. 1, fiche 100, Français, - peau%20or
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Industria del cuero
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- cuero dorado
1, fiche 100, Espagnol, cuero%20dorado
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
En Cracovia, Polonia, dos hermanas quieren asegurarse de que la manufactura de cuero dorado no caiga en el olvido. 1, fiche 100, Espagnol, - cuero%20dorado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :