TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOUS TRAITEMENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- by-products extraction foreman - chemical processing
1, fiche 1, Anglais, by%2Dproducts%20extraction%20foreman%20%2D%20chemical%20processing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- by-products extraction forewoman - chemical processing 1, fiche 1, Anglais, by%2Dproducts%20extraction%20forewoman%20%2D%20chemical%20processing
correct
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- byproducts extraction foreman - chemical processing
- byproducts extraction forewoman - chemical processing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contremaître à l'extraction de sous-produits-traitement des produits chimiques
1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtre%20%C3%A0%20l%27extraction%20de%20sous%2Dproduits%2Dtraitement%20des%20produits%20chimiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contremaîtresse à l'extraction de sous-produits-traitement des produits chimiques 1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtresse%20%C3%A0%20l%27extraction%20de%20sous%2Dproduits%2Dtraitement%20des%20produits%20chimiques
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- contremaître à l'extraction de sous produits-traitement des produits chimiques
- contremaîtresse à l'extraction de sous produits-traitement des produits chimiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Respiratory System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- supplemental oxygen
1, fiche 2, Anglais, supplemental%20oxygen
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Supplemental oxygen can be administered through various ways, including low-flow systems, high-flow devices, positive-pressure ventilation, or extracorporeal oxygenation. ... The administration of supplemental oxygen becomes critical when PaO2 [partial pressure of carbon dioxide] falls below 60 mm Hg [millimetres of mercury], at which point the steep portion of the curve indicates a rapid decline in oxygen saturation, leading to inadequate oxygen delivery to tissues. 2, fiche 2, Anglais, - supplemental%20oxygen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Appareil respiratoire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- oxygène d’appoint
1, fiche 2, Français, oxyg%C3%A8ne%20d%26rsquo%3Bappoint
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'oxygène d’appoint est un pilier du traitement hospitalier. Il faut en administrer si les saturations chutent sous les 90 % et y recourir pour maintenir la saturation à 90 % ou plus. 2, fiche 2, Français, - oxyg%C3%A8ne%20d%26rsquo%3Bappoint
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- detoxification
1, fiche 3, Anglais, detoxification
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Français
- détoxification
1, fiche 3, Français, d%C3%A9toxification
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inactivation des facteurs antinutritionnels ou des toxines présentes dans des matières premières [...] sous l'effet du traitement thermomécanique. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9toxification
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
- Colaboración con la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- desintoxicación
1, fiche 3, Espagnol, desintoxicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Remoción fisiológica o medicinal de substancias tóxicas de un organismo vivo, incluido el cuerpo del ser humano, lo cual es en gran medida realizado por el hígado. 1, fiche 3, Espagnol, - desintoxicaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- BIRCH algorithm
1, fiche 4, Anglais, BIRCH%20algorithm
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- BIRCH 2, fiche 4, Anglais, BIRCH
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... an unsupervised data mining algorithm used to perform hierarchical clustering over particularly large data-sets. 3, fiche 4, Anglais, - BIRCH%20algorithm
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
BIRCH: balanced iterative reducing and clustering using hierarchies. 4, fiche 4, Anglais, - BIRCH%20algorithm
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- algorithme BIRCH
1, fiche 4, Français, algorithme%20BIRCH
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- BIRCH 1, fiche 4, Français, BIRCH
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] l'algorithme BIRCH [...] a été développé pour permettre le traitement de grands volumes de données dans un espace mémoire restreint. Pour ce faire, BIRCH réduit la taille du jeu de données initial en le résumant sous la forme d’une structure hiérarchique [...] dans laquelle les points sont agrégés successivement en fonction de leur similarité et de l'espace mémoire disponible. 2, fiche 4, Français, - algorithme%20BIRCH
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
BIRCH : réduction itérative équilibrée et regroupement à l’aide de hiérarchies. 3, fiche 4, Français, - algorithme%20BIRCH
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pharmacodynamics
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rebound symptom
1, fiche 5, Anglais, rebound%20symptom
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Rebound symptoms occur soon after discontinuation [of benzodiazepines] and generally represent a return of original symptoms, such as anxiety or insomnia, but at a greater intensity than the original symptoms. 2, fiche 5, Anglais, - rebound%20symptom
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Pharmacodynamie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- symptôme de rebond
1, fiche 5, Français, sympt%C3%B4me%20de%20rebond
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les symptômes de rebond surviennent dès les premiers jours d’arrêt de traitement, sous forme d’une anxiété transitoire plus sévère qu'initialement(lors de la mise en route du traitement). 2, fiche 5, Français, - sympt%C3%B4me%20de%20rebond
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation
1, fiche 6, Anglais, aeromedical%20evacuation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AEROMEDEVAC 2, fiche 6, Anglais, AEROMEDEVAC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- AE 3, fiche 6, Anglais, AE
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The movement of patients under medical supervision to a medical treatment facility by air transportation. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board]. 4, fiche 6, Anglais, - aeromedical%20evacuation
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
The movement of patients under medical supervision by air transport to and between medical treatment facilities as an integral part of the treatment continuum. [Definition standardized by NATO]. 5, fiche 6, Anglais, - aeromedical%20evacuation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aeromedical evacuation; AEROMEDEVAC; AE: designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 6, Anglais, - aeromedical%20evacuation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
aeromedical evacuation; AEROMEDEVAC; AE: designations standardized by NATO. 6, fiche 6, Anglais, - aeromedical%20evacuation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- évacuation aéromédicale
1, fiche 6, Français, %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- évacuation sanitaire aérienne 2, fiche 6, Français, %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
nom féminin, vieilli
- ESA 3, fiche 6, Français, ESA
nom féminin, vieilli
- ESA 3, fiche 6, Français, ESA
- EVASAN aérienne 4, fiche 6, Français, EVASAN%20a%C3%A9rienne
nom féminin, vieilli
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Transport par voie aérienne de patients, sous supervision médicale, à destination d’une installation de traitement médical. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense]. 5, fiche 6, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Transport par voie aérienne de patients sous supervision médicale vers et entre des installations de traitement médical en tant que partie intégrante du traitement complet. [Définition normalisée par l'OTAN]. 6, fiche 6, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
évacuation aéromédicale : désignation normalisée par l’OTAN et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, fiche 6, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- evacuación aeromédica
1, fiche 6, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20aerom%C3%A9dica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de pacientes, por medios de transporte aéreo, hacia y entre instalaciones médicas de tratamiento. 1, fiche 6, Espagnol, - evacuaci%C3%B3n%20aerom%C3%A9dica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- medical evacuation
1, fiche 7, Anglais, medical%20evacuation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MEDEVAC 2, fiche 7, Anglais, MEDEVAC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- sanitary evacuation 3, fiche 7, Anglais, sanitary%20evacuation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The movement of patients under medical supervision to a medical treatment facility. 4, fiche 7, Anglais, - medical%20evacuation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In domestic operations, medical evacuation may include the movement, without medical supervision, of organ donors, organs or life-saving material. 4, fiche 7, Anglais, - medical%20evacuation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
medical evacuation; MEDEVAC: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 7, Anglais, - medical%20evacuation
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
medical evacuation; MEDEVAC: designations standardized by NATO. 5, fiche 7, Anglais, - medical%20evacuation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- évacuation sanitaire
1, fiche 7, Français, %C3%A9vacuation%20sanitaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- EVASAN 2, fiche 7, Français, EVASAN
correct, nom féminin, uniformisé
- MEDEVAC 3, fiche 7, Français, MEDEVAC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- évacuation médicale 4, fiche 7, Français, %C3%A9vacuation%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Transport de patients sous supervision médicale à destination d’une installation de traitement médical. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9vacuation%20sanitaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans les opérations nationales, l’évacuation sanitaire peut comprendre le transport, sans supervision médicale, de donneurs d’organe, d’organes ou de matériel pouvant sauver des vies. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9vacuation%20sanitaire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
évacuation sanitaire; EVASAN; MEDEVAC : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 7, Français, - %C3%A9vacuation%20sanitaire
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
évacuation sanitaire; EVASAN : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 7, Français, - %C3%A9vacuation%20sanitaire
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
évacuation sanitaire : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie de soutien au combat. 5, fiche 7, Français, - %C3%A9vacuation%20sanitaire
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
évacuation médicale : désignation normalisée par l’OTAN. 5, fiche 7, Français, - %C3%A9vacuation%20sanitaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-07-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Waste Management
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vapour-liquid separator
1, fiche 8, Anglais, vapour%2Dliquid%20separator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- knockout pot 2, fiche 8, Anglais, knockout%20pot
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Knockout [pots], also called [vapour-liquid separators], prevent entrained droplets, liquids and particulates from reaching vacuum pumps and also other process equipment. 2, fiche 8, Anglais, - vapour%2Dliquid%20separator
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- vapor-liquid separator
- knock-out pot
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Gestion des déchets
- Traitement des eaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- séparateur liquide-vapeur
1, fiche 8, Français, s%C3%A9parateur%20liquide%2Dvapeur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- séparateur vapeur-liquide 1, fiche 8, Français, s%C3%A9parateur%20vapeur%2Dliquide
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] après avoir imperméabilisé les surfaces à traiter, les technologies d’extraction sous vide comportent les composantes suivantes : puits d’injection et d’extraction d’air, conduites souterraines déposées dans un médium perméable, séparateur liquide-vapeur, aspiration sous vide, systèmes de traitement des vapeurs et de traitement des eaux et puits de contrôle. 1, fiche 8, Français, - s%C3%A9parateur%20liquide%2Dvapeur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-05-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- syntactic parser
1, fiche 9, Anglais, syntactic%20parser
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- syntactic analyzer 2, fiche 9, Anglais, syntactic%20analyzer
correct
- syntactic analyser 3, fiche 9, Anglais, syntactic%20analyser
correct
- syntactical analyser 4, fiche 9, Anglais, syntactical%20analyser
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A program that converts sentences into grammatical structures and tells ... the computer how to find the noun phrases, verb phrases, [or other] in a sentence by using the rules of how sentences are constructed. 1, fiche 9, Anglais, - syntactic%20parser
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- syntactical parser
- syntactical analyzer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- analyseur syntaxique
1, fiche 9, Français, analyseur%20syntaxique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Programme de traitement du langage naturel dont la fonction est de générer des structures syntaxiques de phrases selon une grammaire donnée écrite sous la forme de règles de production. 2, fiche 9, Français, - analyseur%20syntaxique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Définition proposée par le Centre de terminologie et néologie, Paris, 1991. 2, fiche 9, Français, - analyseur%20syntaxique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Inteligencia artificial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- analizador sintáctico
1, fiche 9, Espagnol, analizador%20sint%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un analizador sintáctico es un programa que analiza una porción de texto para determinar su estructura lógica. 1, fiche 9, Espagnol, - analizador%20sint%C3%A1ctico
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- timed Petri network
1, fiche 10, Anglais, timed%20Petri%20network
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- timed Petri net 2, fiche 10, Anglais, timed%20Petri%20net
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réseau de Petri temporisé
1, fiche 10, Français, r%C3%A9seau%20de%20Petri%20temporis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Modèle de traitement à flux de données qui se présente sous la forme d’un graphe ayant deux types de nœuds(places et transitions) reliés par des arcs, et des marqueurs(jetons) indiquant les propriétés dynamiques du système modélisé. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9seau%20de%20Petri%20temporis%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- basic benefit
1, fiche 11, Anglais, basic%20benefit
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
With respect to a participant means the salary of the participant if it is a multiple of two hundred and fifty dollars or the nearest multiple of two hundred and fifty dollars above the salary of the participant if it is not a multiple of two hundred and fifty dollars, subject to a reduction, to be made as of such time as the regulations prescribe, of one-tenth of that amount for every year of age in excess of sixty attained by the participant. 2, fiche 11, Anglais, - basic%20benefit
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prestation de base
1, fiche 11, Français, prestation%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En ce qui concerne un participant, le traitement du participant si ce traitement est un multiple de deux cent cinquante dollars, ou le multiple de deux cent cinquante dollars immédiatement supérieur au traitement du participant si ce traitement n’ est pas un multiple de deux cent cinquante dollars, sous réserve d’une réduction qui sera à compter de la date prescrite par les règlements, dans la proportion d’un dixième de ce montant multiplié par le nombre d’années par lequel l'âge du participant dépasse soixante ans [...] 2, fiche 11, Français, - prestation%20de%20base
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Sistema tributario
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- prestación básica
1, fiche 11, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20b%C3%A1sica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-02-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Alcohol and Drug Treatment and Rehabilitation Program
1, fiche 12, Anglais, Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ADTR 2, fiche 12, Anglais, ADTR
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Under the auspices of Canada's Drug Strategy (CDS), the Alcohol and Drug Treatment and Rehabilitation (ADTR) Program was established in 1987 by Health and Welfare Canada, to stimulate innovative alcohol and drug treatment and rehabilitation programs and services, with a focus on women and youth. 2, fiche 12, Anglais, - Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Program
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The program was in effect between 1987 and 2007. 3, fiche 12, Anglais, - Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Program
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Alcohol and Drug Treatment and Rehabilitation Programme
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Drogues et toxicomanie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme de traitement et de réadaptation en matière d’alcoolisme et de toxicomanie
1, fiche 12, Français, Programme%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PTRAT 2, fiche 12, Français, PTRAT
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Sous les auspices de la Stratégie canadienne antidrogue(SCA), le Programme de traitement et de réadaptation en matière d’alcoolisme et de toxicomanie(PTRAT) a été créé par Santé et Bien-être social Canada en 1987 afin d’encourager la mise sur pied de programmes et de services innovateurs de traitement et de réadaptation en matière d’alcoolisme et de toxicomanie principalement axés sur les femmes et les jeunes. 2, fiche 12, Français, - Programme%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le programme a été en vigueur entre 1987 et 2007. 3, fiche 12, Français, - Programme%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-01-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Pharmacology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- National Methadone Maintenance Treatment Program
1, fiche 13, Anglais, National%20Methadone%20Maintenance%20Treatment%20Program
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- National MMT Program 1, fiche 13, Anglais, National%20MMT%20Program
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In January 1998, the Correctional Service of Canada (CSC) implemented Phase 1 of [the] National Methadone Maintenance Treatment (MMT) Program for federal offenders with heroin or other opioid addictions ... 2, fiche 13, Anglais, - National%20Methadone%20Maintenance%20Treatment%20Program
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- National Methadone Maintenance Treatment Programme
- National MMT Programme
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Pharmacologie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme national de traitement d’entretien à la méthadone
1, fiche 13, Français, Programme%20national%20de%20traitement%20d%26rsquo%3Bentretien%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thadone
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Programme national de TEM 1, fiche 13, Français, Programme%20national%20de%20TEM
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En janvier 1998, le Service correctionnel du Canada(SCC) a mis en œuvre la phase I du Programme national de traitement d’entretien à la méthadone, destiné aux délinquants sous responsabilité fédérale souffrant d’une dépendance à l'héroïne ou à d’autres opiacés [...] 2, fiche 13, Français, - Programme%20national%20de%20traitement%20d%26rsquo%3Bentretien%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thadone
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-01-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Digital Currency
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- transaction block
1, fiche 14, Anglais, transaction%20block
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- block of transactions 2, fiche 14, Anglais, block%20of%20transactions
correct
- block 2, fiche 14, Anglais, block
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A block is basically a collection of transactions (... unconfirmed transactions), in addition to some extra metadata. Every miner constructs their own block of transactions. 3, fiche 14, Anglais, - transaction%20block
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cryptocurrency domain 4, fiche 14, Anglais, - transaction%20block
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Monnaie électronique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bloc de transactions
1, fiche 14, Français, bloc%20de%20transactions
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bloc 1, fiche 14, Français, bloc
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'extraction bitcoin est le traitement des transactions dans le système de monnaie numérique, dans lequel les enregistrements des transactions bitcoin actuelles, appelés blocs, sont ajoutés à l'enregistrement des transactions passées, connu sous le nom de chaîne de blocs. 2, fiche 14, Français, - bloc%20de%20transactions
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-07-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Courts
- Offences and crimes
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Drug Treatment Court Funding Program
1, fiche 15, Anglais, Drug%20Treatment%20Court%20Funding%20Program
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Drug Treatment Court Funding Program provides contribution funding to the provinces and territories to implement drug treatment courts (DTCs). 1, fiche 15, Anglais, - Drug%20Treatment%20Court%20Funding%20Program
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Department of Justice. 2, fiche 15, Anglais, - Drug%20Treatment%20Court%20Funding%20Program
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Drug Treatment Court Funding Programme
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Tribunaux
- Infractions et crimes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme de financement des tribunaux de traitement de la toxicomanie
1, fiche 15, Français, Programme%20de%20financement%20des%20tribunaux%20de%20traitement%20de%20la%20toxicomanie
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de financement des tribunaux de traitement de la toxicomanie fournit un financement sous la forme de contributions aux provinces et territoires pour mettre en place des tribunaux de traitement de la toxicomanie(TTT). 1, fiche 15, Français, - Programme%20de%20financement%20des%20tribunaux%20de%20traitement%20de%20la%20toxicomanie
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Ministère de la Justice. 2, fiche 15, Français, - Programme%20de%20financement%20des%20tribunaux%20de%20traitement%20de%20la%20toxicomanie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-07-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Courts
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- drug treatment court
1, fiche 16, Anglais, drug%20treatment%20court
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- DTC 2, fiche 16, Anglais, DTC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
DTCs offer eligible offenders with a substance use disorder the opportunity to complete a court monitored drug treatment program as an alternative to incarceration. This approach recognizes the complex social, economic, cultural, and health factors that contribute to problematic substance use and seeks to prevent re-offending in more comprehensive ways. 2, fiche 16, Anglais, - drug%20treatment%20court
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- drug treatment courts
- DTCs
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tribunaux
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tribunal de traitement de la toxicomanie
1, fiche 16, Français, tribunal%20de%20traitement%20de%20la%20toxicomanie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- TTT 2, fiche 16, Français, TTT
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les TTT offrent aux contrevenants admissibles ayant des troubles liés à l'utilisation de substances la possibilité de suivre un programme de traitement de la toxicomanie sous la surveillance d’un tribunal comme solution de rechange à l'incarcération. Cette approche reconnaît les facteurs sociaux, économiques, culturels et de santé complexes qui contribuent à la consommation problématique de substances et cherche à prévenir la récidive par des moyens plus exhaustifs. 2, fiche 16, Français, - tribunal%20de%20traitement%20de%20la%20toxicomanie
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- tribunaux de traitement de la toxicomanie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- electrical utility pole
1, fiche 17, Anglais, electrical%20utility%20pole
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Real people build and maintain the electrical grid and risk their safety whenever they work on ... electrical utility poles. These poles run the energy required to power homes ... 2, fiche 17, Anglais, - electrical%20utility%20pole
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- poteau électrique
1, fiche 17, Français, poteau%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- poteau d’électricité 2, fiche 17, Français, poteau%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] le PCP [pentachlorophénol] est utilisé pour le traitement sous pression(PCPP) des produits du bois, comme les poteaux électriques et téléphoniques, les traverses de poteaux, les pieux et le bois de charpente [...] 3, fiche 17, Français, - poteau%20%C3%A9lectrique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Redes y plantas de distribución (Electricidad)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- poste de electricidad
1, fiche 17, Espagnol, poste%20de%20electricidad
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La creosota es un pesticida de uso restringido que se puede utilizar en entornos al aire libre como en durmientes de ferrocarril y postes de electricidad. 1, fiche 17, Espagnol, - poste%20de%20electricidad
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- treatment wall
1, fiche 18, Anglais, treatment%20wall
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- passive treatment wall 2, fiche 18, Anglais, passive%20treatment%20wall
correct
- permeable barrier 2, fiche 18, Anglais, permeable%20barrier
correct
- permeable treatment wall 3, fiche 18, Anglais, permeable%20treatment%20wall
correct
- reactive barrier 4, fiche 18, Anglais, reactive%20barrier
correct, normalisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A permeable in-ground wall that absorbs, reacts with, or degrades contaminants in the groundwater migrating through it. 4, fiche 18, Anglais, - treatment%20wall
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Treatment walls are structures installed underground to treat contaminated ground water found at hazardous waste sites. Treatment walls ... are put in place by constructing a giant trench across the flow path of contaminated ground water and filling it with one of a variety of materials (reactive fillings) carefully selected for the ability to clean up specific types of contaminants. As the contaminated ground water passes through the treatment wall, the contaminants are either trapped by the treatment wall or transformed into harmless substances that flow out of the wall. 2, fiche 18, Anglais, - treatment%20wall
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
GE [(General Electric Company)] has a cross-agreement with EnviroMetal Technologies Inc. to implement permeable treatment walls at GE sites. GE Corporate Research and Development has an on-going program to further develop this process. 3, fiche 18, Anglais, - treatment%20wall
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
reactive barrier: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 5, fiche 18, Anglais, - treatment%20wall
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
Fiche 18, La vedette principale, Français
- paroi drainante
1, fiche 18, Français, paroi%20drainante
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- barrière réactive 2, fiche 18, Français, barri%C3%A8re%20r%C3%A9active
correct, nom féminin, normalisé
- mur de traitement 3, fiche 18, Français, mur%20de%20traitement
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Paroi perméable enterrée qui absorbe ou dégrade [...] les contaminants des eaux souterraines migrant dans le sol [ou qui réagit avec ces derniers]. 4, fiche 18, Français, - paroi%20drainante
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'Institut de recherche sur les nappes d’eau souterraines a développé un système d’ingénierie pour le traitement passif de la contamination au nitrate provenant d’effluent de système septique. Le traitement s’effectue à la sous-surface à l'intérieur d’une couche réactive de média poreux ou d’un mur qui intercepte l'effluent. La couche réactive est augmentée avec une source de charbon organique sous phase solide qui active la biodégradation du nitrate par dénitrification [...] La barrière réactive peut être installée sous le champ du système septique comme couche horizontale qui empêche le nitrate d’atteindre la table d’eau ou elle peut être installée comme mur vertical pour traiter les descentes existantes de nitrate dans les aquasphères circulant à l'horizontal. 2, fiche 18, Français, - paroi%20drainante
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
barrière réactive : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 5, fiche 18, Français, - paroi%20drainante
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- coke by-products pump operator - chemical processing
1, fiche 19, Anglais, coke%20by%2Dproducts%20pump%20operator%20%2D%20chemical%20processing
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- coke by products pump operator - chemical processing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- opérateur d’installation de pompage de sous-produits du coke-traitement des produits chimiques
1, fiche 19, Français, op%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Binstallation%20de%20pompage%20de%20sous%2Dproduits%20du%20coke%2Dtraitement%20des%20produits%20chimiques
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- opératrice d’installation de pompage de sous-produits du coke-traitement des produits chimiques 1, fiche 19, Français, op%C3%A9ratrice%20d%26rsquo%3Binstallation%20de%20pompage%20de%20sous%2Dproduits%20du%20coke%2Dtraitement%20des%20produits%20chimiques
correct, nom féminin
- pompiste de sous-produits du coke-traitement des produits chimiques 1, fiche 19, Français, pompiste%20de%20sous%2Dproduits%20du%20coke%2Dtraitement%20des%20produits%20chimiques
correct, nom masculin et féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- opérateur d’installation de pompage de sous produits du coke-traitement des produits chimiques
- opératrice d’installation de pompage de sous produits du coke-traitement des produits chimiques
- pompiste de sous produits du coke-traitement des produits chimiques
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cloud computing
1, fiche 20, Anglais, cloud%20computing
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A computing paradigm in which tasks are assigned to a combination of connections, software and services accessed over a network. 2, fiche 20, Anglais, - cloud%20computing
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This network of servers and connections is collectively known as "the cloud." Computing at the scale of the cloud allows users to access supercomputer-level power. 2, fiche 20, Anglais, - cloud%20computing
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- infonuagique
1, fiche 20, Français, infonuagique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- informatique en nuage 2, fiche 20, Français, informatique%20en%20nuage
correct, nom féminin
- informatique dématérialisée 3, fiche 20, Français, informatique%20d%C3%A9mat%C3%A9rialis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mode de traitement des données d’un client, dont l'exploitation s’effectue par [Internet], sous la forme de services fournis par un prestataire. 4, fiche 20, Français, - infonuagique
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L’informatique en nuage constitue l’évolution ultime des offres d’externalisation. Dans ce cadre, l’hébergeur fournit une plateforme technique capable d’accueillir à peu près tout type d’application. La facturation s’effectue selon la consommation des ressources (en règle générale, temps machine, espace de stockage et quantité de données transférées). 5, fiche 20, Français, - infonuagique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L’informatique en nuage est une forme particulière de gérance de l’informatique, dans laquelle l’emplacement et le fonctionnement du nuage ne sont pas portés à la connaissance des clients. 4, fiche 20, Français, - infonuagique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
informatique en nuage : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 6 juin 2010. 6, fiche 20, Français, - infonuagique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- computación en nube
1, fiche 20, Espagnol, computaci%C3%B3n%20en%20nube
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- computación en la nube 2, fiche 20, Espagnol, computaci%C3%B3n%20en%20la%20nube
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La computación en nube es un sistema informático basado en Internet y centros de datos remotos para gestionar servicios de información y aplicaciones. La computación en nube permite que los consumidores y las empresas gestionen archivos y utilicen aplicaciones sin necesidad de instalarlas en cualquier computadora con acceso a Internet. Esta tecnología ofrece un uso mucho más eficiente de recursos, como almacenamiento, memoria, procesamiento y ancho de banda, al proveer solamente los recursos necesarios en cada momento. 3, fiche 20, Espagnol, - computaci%C3%B3n%20en%20nube
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
computación en la nube: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, señala que la expresión "computación en la nube", empleada en informaciones sobre tecnología, es una alternativa al anglicismo "cloud computing". 2, fiche 20, Espagnol, - computaci%C3%B3n%20en%20nube
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Ship and Boat Parts
- Commercial Fishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- factory deck
1, fiche 21, Anglais, factory%20deck
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- processing deck 2, fiche 21, Anglais, processing%20deck
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[The fishing vessel] was equipped for onboard processing and freezer storage of shrimp catches. The shrimp was processed at the after end of [the] main deck (generally referred to as the "factory deck") in the tween-deck space below the weather deck. The shrimp-processing machinery space extended forward of midships on the starboard side. 3, fiche 21, Anglais, - factory%20deck
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Parties des bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pont-usine
1, fiche 21, Français, pont%2Dusine
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- pont de traitement 2, fiche 21, Français, pont%20de%20traitement
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Le navire de pêche] était équipé pour traiter et congeler à bord la prise de crevettes. La crevette était traitée à l'extrémité arrière du pont principal(généralement appelé «pont-usine»), dans l'entrepont sous le pont supérieur. Les machines de traitement de la crevette étaient placées à l'avant du milieu, du côté tribord. 1, fiche 21, Français, - pont%2Dusine
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-06-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Metal Quenching
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- salt bath quenching
1, fiche 22, Anglais, salt%20bath%20quenching
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- brine quenching 2, fiche 22, Anglais, brine%20quenching
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Brine quenching, or salt bath quenching, has the fastest cooling rate. Brine is a solution of water and salt. Salts have been used in the quenching process for many of years. 2, fiche 22, Anglais, - salt%20bath%20quenching
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Trempe (Métal)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- trempe en bain de sel
1, fiche 22, Français, trempe%20en%20bain%20de%20sel
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La trempe en bain de sel après traitement sous atmosphère contrôlée sur une installation modulaire de type four vertical présente plusieurs avantages, comme la réduction des déformations, une large plage de températures de travail, ainsi qu'un haut niveau de sécurité de fonctionnement. 1, fiche 22, Français, - trempe%20en%20bain%20de%20sel
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-03-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Laws and Legal Documents
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- United Nations Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners
1, fiche 23, Anglais, United%20Nations%20Standard%20Minimum%20Rules%20for%20the%20Treatment%20of%20Prisoners
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Nelson Mandela Rules 2, fiche 23, Anglais, Nelson%20Mandela%20Rules
correct, voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The rules were first adopted August 30, 1955, by the First United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. 3, fiche 23, Anglais, - United%20Nations%20Standard%20Minimum%20Rules%20for%20the%20Treatment%20of%20Prisoners
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
A resolution adopted by the General Assembly [of the United Nations] on 17 December 2015 ... adopted the revised United Nations Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, but also approved that [these rules] should be known as the "Nelson Mandela Rules" in order to honour the legacy of the late President of South Africa, [Nelson Rolihlahla Mandela]. 4, fiche 23, Anglais, - United%20Nations%20Standard%20Minimum%20Rules%20for%20the%20Treatment%20of%20Prisoners
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques internationaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Ensemble de règles minima des Nations Unies pour le traitement des détenus
1, fiche 23, Français, Ensemble%20de%20r%C3%A8gles%20minima%20des%20Nations%20Unies%20pour%20le%20traitement%20des%20d%C3%A9tenus
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Règles Nelson Mandela 2, fiche 23, Français, R%C3%A8gles%20Nelson%20Mandela
correct, voir observation
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les règles ont été adoptées pour la première fois le 30 août 1955 par le premier Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants. 3, fiche 23, Français, - Ensemble%20de%20r%C3%A8gles%20minima%20des%20Nations%20Unies%20pour%20le%20traitement%20des%20d%C3%A9tenus
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
[Le 17 décembre 2015, ] l'Assemblée générale [des Nations Unies] a [...] adopté l'Ensemble de règles minima des Nations Unies pour le traitement des détenus sous sa forme révisée, mais a également approuvé sa dénomination «Règles Nelson Mandela» pour rendre hommage à l'œuvre accomplie par l'ancien Président sud-africain, Nelson Rolihlahla Mandela [...] 4, fiche 23, Français, - Ensemble%20de%20r%C3%A8gles%20minima%20des%20Nations%20Unies%20pour%20le%20traitement%20des%20d%C3%A9tenus
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Commercial Fishing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- catching, taking or harvesting of fish
1, fiche 24, Anglais, catching%2C%20taking%20or%20harvesting%20of%20fish
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Fishing: Any activity, other than scientific research conducted by a scientific research vessel, that involves the catching, taking, or harvesting of fish; or any attempt to do so; or any activity that can reasonably be expected to result in the catching, taking, or harvesting of fish and any operations at sea in support of it ... 2, fiche 24, Anglais, - catching%2C%20taking%20or%20harvesting%20of%20fish
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Pêche commerciale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- capture, prise ou récolte de poisson
1, fiche 24, Français, capture%2C%20prise%20ou%20r%C3%A9colte%20de%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- capture, prise ou récolte de poissons 2, fiche 24, Français, capture%2C%20prise%20ou%20r%C3%A9colte%20de%20poissons
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le terme «pêche» désigne : a) La capture, la prise ou la récolte de poisson; b) La tentative de capture, de prise ou de récolte de poisson; c) Tout autre activité dont on peut raisonnablement escompter qu'elle aboutira à la capture, à la prise ou à la récolte de poisson; d) Toute opération en mer, y compris le traitement, effectuée directement pour appuyer ou préparer une activité décrite aux alinéas a à c, ci-dessus, sous réserve que ce terme n’ englobe pas d’autres utilisations de la haute mer, notamment tout activité de recherche scientifique […] 3, fiche 24, Français, - capture%2C%20prise%20ou%20r%C3%A9colte%20de%20poisson
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Pesca comercial
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- captura, recogida o recolección de peces
1, fiche 24, Espagnol, captura%2C%20recogida%20o%20recolecci%C3%B3n%20de%20peces
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A efectos de la aplicación de la presente sección, se entenderá por: (1) "pesca", i) la acción real o el intento de localización, captura, recogida o recolección de peces en la zona de la Comisión General de Pesca del Mediterráneo (CGPM) [...]. 1, fiche 24, Espagnol, - captura%2C%20recogida%20o%20recolecci%C3%B3n%20de%20peces
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-12-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Combined Forces (Military)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- joint intelligence, surveillance and reconnaissance process
1, fiche 25, Anglais, joint%20intelligence%2C%20surveillance%20and%20reconnaissance%20process
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- JISR process 1, fiche 25, Anglais, JISR%20process
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A coordination process through which intelligence collection disciplines, collection capabilities and exploitation activities provide data, information and single source intelligence to address an information or intelligence requirement, in a deliberate, ad hoc or dynamic time frame in support of operations planning and execution. 1, fiche 25, Anglais, - joint%20intelligence%2C%20surveillance%20and%20reconnaissance%20process
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The joint intelligence, surveillance and reconnaissance process consists of five steps: Task, Collect, Process, Exploit and Disseminate (TCPED). 1, fiche 25, Anglais, - joint%20intelligence%2C%20surveillance%20and%20reconnaissance%20process
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
joint intelligence, surveillance and reconnaissance process; JISR process: designations and definition standardized by NATO. 2, fiche 25, Anglais, - joint%20intelligence%2C%20surveillance%20and%20reconnaissance%20process
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Interarmées
Fiche 25, La vedette principale, Français
- processus de renseignement, surveillance et reconnaissance interarmées
1, fiche 25, Français, processus%20de%20renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- processus JISR 1, fiche 25, Français, processus%20JISR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Processus de coordination au moyen duquel les disciplines de recherche du renseignement, les capacités de recherche et les activités d’exploitation fournissent des données, des informations et du renseignement de source unique pour répondre à un besoin en information ou en renseignement par étapes successives (attribution de mission anticipée, complémentaire ou réactive), en appui de la planification des opérations et de leur exécution. 1, fiche 25, Français, - processus%20de%20renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance%20interarm%C3%A9es
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le processus de renseignement, surveillance et reconnaissance interarmées comprend cinq étapes : attribution des missions, recherche, traitement, exploitation et diffusion, réunies sous l'appellation TCPED(de l'anglais «Task, Collect, Process, Exploit, Disseminate»). 1, fiche 25, Français, - processus%20de%20renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance%20interarm%C3%A9es
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
processus de renseignement, surveillance et reconnaissance interarmées; processus JISR : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 25, Français, - processus%20de%20renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance%20interarm%C3%A9es
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Respiratory System
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- continuous positive airway pressure
1, fiche 26, Anglais, continuous%20positive%20airway%20pressure
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CPAP 1, fiche 26, Anglais, CPAP
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Continuous positive airway pressure (CPAP) is a type of positive airway pressure, where the air flow is introduced into the airways to maintain a continuous pressure to constantly stent the airways open, in people who are breathing spontaneously. 2, fiche 26, Anglais, - continuous%20positive%20airway%20pressure
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
CPAP machine 2, fiche 26, Anglais, - continuous%20positive%20airway%20pressure
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Appareil respiratoire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- ventilation en pression positive continue
1, fiche 26, Français, ventilation%20en%20pression%20positive%20continue
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- VPPC 2, fiche 26, Français, VPPC
correct, nom féminin
- CPAP 3, fiche 26, Français, CPAP
nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- ventilation en PPC 4, fiche 26, Français, ventilation%20en%20PPC
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Chez l'adulte, le traitement [de l'apnée obstructive du sommeil] couramment utilisé est la ventilation en pression positive continue, plus connue sous le sigle CPAP(continuous positive airway pressure). Elle se fait à l'aide d’un appareil qui exerce une poussée continue d’air dans les voies respiratoires afin de les maintenir ouvertes, sans apport supplémentaire d’oxygène. 3, fiche 26, Français, - ventilation%20en%20pression%20positive%20continue
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Aparato respiratorio
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- ventilación mediante presión positiva continua
1, fiche 26, Espagnol, ventilaci%C3%B3n%20mediante%20presi%C3%B3n%20positiva%20continua
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- presión positiva en las vías respiratorias 2, fiche 26, Espagnol, presi%C3%B3n%20positiva%20en%20las%20v%C3%ADas%20respiratorias
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La ventilación mediante presión positiva continua en la vía aérea (CPAP, en sus siglas en inglés) es un sistema no invasivo que ha disminuído la morbilidad respiratoria y la necesidad de empleo de una terapéutica ventilatoria más agresiva. 1, fiche 26, Espagnol, - ventilaci%C3%B3n%20mediante%20presi%C3%B3n%20positiva%20continua
Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- vacuum press
1, fiche 27, Anglais, vacuum%20press
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
vacuum press: an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 27, Anglais, - vacuum%20press
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- presse sous vide
1, fiche 27, Français, presse%20sous%20vide
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
presse sous vide : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 27, Français, - presse%20sous%20vide
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- vacuum sealer
1, fiche 28, Anglais, vacuum%20sealer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
vacuum sealer: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 28, Anglais, - vacuum%20sealer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- scelleuse sous vide
1, fiche 28, Français, scelleuse%20sous%20vide
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
scelleuse sous vide : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 28, Français, - scelleuse%20sous%20vide
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-09-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Waste Management
- Wastewater Treatment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fecal sludge
1, fiche 29, Anglais, fecal%20sludge
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- FS 2, fiche 29, Anglais, FS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- faecal sludge 3, fiche 29, Anglais, faecal%20sludge
correct
- FS 4, fiche 29, Anglais, FS
correct
- FS 4, fiche 29, Anglais, FS
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Faecal sludge (FS) comes from onsite sanitation technologies, and has not been transported through a sewer. It is raw or partially digested, a slurry or semisolid, and results from the collection, storage or treatment of combinations of excreta and blackwater, with or without greywater. 4, fiche 29, Anglais, - fecal%20sludge
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Traitement des eaux usées
Fiche 29, La vedette principale, Français
- boue de vidange
1, fiche 29, Français, boue%20de%20vidange
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- BV 1, fiche 29, Français, BV
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- boue fécale 2, fiche 29, Français, boue%20f%C3%A9cale
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les boues de vidange(BV) proviennent de dispositifs d’assainissement au niveau domestique. Elles n’ ont pas été transportées via un égout. Elles sont fraîches ou partiellement digérées, sous forme de jus ou bien pâteuses. Elles résultent de la collecte, du stockage ou du traitement primaire de mélanges d’excreta et d’eaux noires, avec ou sans eaux grises. 1, fiche 29, Français, - boue%20de%20vidange
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
boue de vidange; boue fécale : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 29, Français, - boue%20de%20vidange
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- boues de vidange
- boues fécales
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-11-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Collaboration with the FAO
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- scalding
1, fiche 30, Anglais, scalding
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- cooking 2, fiche 30, Anglais, cooking
correct, nom
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
During the cooking and afterward, the acid production by the starter culture continues and the titratable acidity of whey increases (pH decreases), further promoting the syneresis of the curd. 3, fiche 30, Anglais, - scalding
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cuisson
1, fiche 30, Français, cuisson
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- ébouillantage 2, fiche 30, Français, %C3%A9bouillantage
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le traitement thermique connu sous le nom de cuisson appliqué au caillé des pâtes pressées diminue le degré d’hydratation des micelles et, en favorisant l'établissement de liaisons intermoléculaires, accentue l'égouttage. Ces liaisons [...] provoquent la contraction du coagulum et l'expulsion du lactosérum qui devient alors visible. 3, fiche 30, Français, - cuisson
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Colaboración con la FAO
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- cocción
1, fiche 30, Espagnol, cocci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- algorithmic tree
1, fiche 31, Anglais, algorithmic%20tree
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
For this first kind of controllers, all the algorithmic trees will be built by the evolutionary process. 1, fiche 31, Anglais, - algorithmic%20tree
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- arbre algorithmique
1, fiche 31, Français, arbre%20algorithmique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Arbre qui sert à concevoir et à décrire un programme informatique. 2, fiche 31, Français, - arbre%20algorithmique
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le programmeur commençait par dessiner sur une feuille de papier un organigramme qui était un schéma, sous forme d’arbre algorithmique, de l'enchaînement de toutes les opérations à effectuer pour réaliser le traitement de l'information désiré. 3, fiche 31, Français, - arbre%20algorithmique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- árbol algorítmico
1, fiche 31, Espagnol, %C3%A1rbol%20algor%C3%ADtmico
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Government Positions
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- federal Privacy Commissioner
1, fiche 32, Anglais, federal%20Privacy%20Commissioner
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
On 23 September 1980, the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) adopted the Guidelines Governing the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data in order to harmonize the data protection practices of member countries by means of minimum standards for handling personal information. ... Although the federal government, and indeed the federal Privacy Commissioner, were content at that time to encourage the private sector to develop and adopt voluntary privacy protection codes, by the end of the 1980s the Privacy Commissioner was concerned about the lack of progress in this regard and called for federal legislation mandating federally regulated corporations to develop such codes of practice. 1, fiche 32, Anglais, - federal%20Privacy%20Commissioner
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Commissaire fédéral à la protection de la vie privée
1, fiche 32, Français, Commissaire%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20%C3%A0%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le 23 septembre 1980, l'Organisation de coopération et de développement économiques(OCDE) adopte les Lignes directrices régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel afin d’harmoniser les pratiques de protection des données des pays membres par l'application de normes minimales quant à leur traitement. [...] À cette époque, le gouvernement fédéral et même le Commissaire fédéral à la protection de la vie privée se contentent d’encourager le secteur privé à élaborer et à adopter des codes de respect de la vie privée d’application volontaire, mais, à la fin des années 1980, préoccupé par le manque de progrès à ce chapitre, le commissaire demande l'adoption d’une loi fédérale obligeant les entreprises sous réglementation fédérale à se doter de tels codes. 1, fiche 32, Français, - Commissaire%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20%C3%A0%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Derechos y Libertades
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Comisario federal de protección de la vida privada
1, fiche 32, Espagnol, Comisario%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- Comisaria federal de protección de la vida privada 2, fiche 32, Espagnol, Comisaria%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
En la Ley se aplican los Principios nacionales de protección de la vida privada basados en los Principios nacionales para el buen tratamiento de la información personal[,] que concibió el Comisario federal de protección de la vida privada y se publicaron por primera vez en 1998 tras amplias consultas con empresarios y consumidores. 1, fiche 32, Espagnol, - Comisario%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
No confundir "comisaria", sin acento, que se refiere a la funcionaria de rango superior con "comisaría", con acento, que se refiere al empleo o a la oficina del comisario(a). 2, fiche 32, Espagnol, - Comisario%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Hormones
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- diethylstilbestrol
1, fiche 33, Anglais, diethylstilbestrol
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- DES 2, fiche 33, Anglais, DES
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- estrostilben 3, fiche 33, Anglais, estrostilben
correct
- stilbestrol 4, fiche 33, Anglais, stilbestrol
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A synthetic nonsteroidal estrogen ... occurring as a white, crystalline powder, having estrogenic activity similar to but greater than that of estrone. It is used for many purposes, e.g., to relieve menopausal symptoms, to suppress lactation, in amenorrhea, dysmenorrhea, senile vaginitis, and pruritus vulvae, in the palliative treatment of female breast carcinoma, and to relieve the symptoms of prostatic carcinoma; administered orally, intravaginally, or intramuscularly. 3, fiche 33, Anglais, - diethylstilbestrol
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- diethyl stilbestrol
- diethyl stilboestrol
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Hormones
Fiche 33, La vedette principale, Français
- diéthylstilbestrol
1, fiche 33, Français, di%C3%A9thylstilbestrol
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- DES 2, fiche 33, Français, DES
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
- diethylstilbœstrol 3, fiche 33, Français, diethylstilb%26oelig%3Bstrol
correct, nom masculin
- stilbœstrol 4, fiche 33, Français, stilb%26oelig%3Bstrol
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Œstrogène de synthèse, se présentant sous la forme d’une poudre cristalline blanche, utilisé surtout dans le traitement de l'insuffisance ovarienne et des troubles qui en découlent. 5, fiche 33, Français, - di%C3%A9thylstilbestrol
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- stilbestrol
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Hormonas
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- dietilestilbestrol
1, fiche 33, Espagnol, dietilestilbestrol
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- dietilestibestrol 2, fiche 33, Espagnol, dietilestibestrol
correct, nom masculin
- estilbestrol 3, fiche 33, Espagnol, estilbestrol
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Sólido cristalino blanco prácticamente insoluble en agua, pero soluble en alcohol, cloroformo, éter, aceites e hidróxidos alcalinos diluidos. Tóxico e irritante. 4, fiche 33, Espagnol, - dietilestilbestrol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Hormona sintética recetada en el pasado para evitar el aborto. 2, fiche 33, Espagnol, - dietilestilbestrol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-07-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Petrography
- Petroleum Deposits
- Petroleum Asphalts
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- kerogen shale
1, fiche 34, Anglais, kerogen%20shale
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- oil shale 2, fiche 34, Anglais, oil%20shale
correct
- bituminous shale 3, fiche 34, Anglais, bituminous%20shale
correct
- pyrobituminous shale 4, fiche 34, Anglais, pyrobituminous%20shale
correct
- pyroshale 5, fiche 34, Anglais, pyroshale
correct
- petroliferous shale 6, fiche 34, Anglais, petroliferous%20shale
correct
- resinous shale 4, fiche 34, Anglais, resinous%20shale
correct
- resinoid shale 4, fiche 34, Anglais, resinoid%20shale
correct
- pyroschist 7, fiche 34, Anglais, pyroschist
correct
- bituminous schist 8, fiche 34, Anglais, bituminous%20schist
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A formation containing hydrocarbons that cannot be recovered by an ordinary oil well but that may be mined and, on processing, the hydrocarbons extracted. 9, fiche 34, Anglais, - kerogen%20shale
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Commonly called "oil shales," kerogen shales contain material neither petroleum nor coal but an intermediate bitumen material with some of the properties of both. ... the bulk of the oil is derived from heating the shale to about 660 °F. Kerogen is identified as a pyrobitumen. 10, fiche 34, Anglais, - kerogen%20shale
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
oil shale: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 11, fiche 34, Anglais, - kerogen%20shale
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pétrographie
- Gisements pétrolifères
- Bitumes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- shale bitumineux
1, fiche 34, Français, shale%20bitumineux
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- shale pétrolifère 2, fiche 34, Français, shale%20p%C3%A9trolif%C3%A8re
correct, nom masculin
- schiste bitumineux 3, fiche 34, Français, schiste%20bitumineux
correct, nom masculin
- pyroschiste 4, fiche 34, Français, pyroschiste
correct, nom masculin
- schiste à pyrobitume 5, fiche 34, Français, schiste%20%C3%A0%20pyrobitume
correct, nom masculin
- roche à kérogène 5, fiche 34, Français, roche%20%C3%A0%20k%C3%A9rog%C3%A8ne
correct, nom féminin
- schiste bitumeux 5, fiche 34, Français, schiste%20bitumeux
correct, nom masculin
- schiste kérobitumeux 6, fiche 34, Français, schiste%20k%C3%A9robitumeux
nom masculin
- schiste pétrolifère 7, fiche 34, Français, schiste%20p%C3%A9trolif%C3%A8re
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Schiste contenant du bitume naturel. 8, fiche 34, Français, - shale%20bitumineux
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
On désigne sous le nom de «pyroschiste», «schiste à pyrobitume», «roche à kérogène» ou plus couramment de «schiste bitumeux»(ou bitumineux) une roche sédimentaire contenant une substance organique insoluble, qui libère une huile d’aspect général semblable à celui d’un pétrole brut par un traitement thermique non oxydant à une température de 400-500 °C. 5, fiche 34, Français, - shale%20bitumineux
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Les schistes bitumineux dérivent de boues sapropéliques. Par distillation, on en extrait des hydrocarbures ou huiles de schiste [...] 9, fiche 34, Français, - shale%20bitumineux
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le terme «shale» désigne des schistes argileux. 10, fiche 34, Français, - shale%20bitumineux
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
schiste bitumineux : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 11, fiche 34, Français, - shale%20bitumineux
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Yacimientos petrolíferos
- Asfaltos de petróleo
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- esquisto bituminoso
1, fiche 34, Espagnol, esquisto%20bituminoso
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- pizarra bituminosa 1, fiche 34, Espagnol, pizarra%20bituminosa
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Esquisto superficial impregnado de hidrocarburos oxidados. 2, fiche 34, Espagnol, - esquisto%20bituminoso
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
esquisto bituminoso; pizarra bituminosa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz inglesa "oil shale" hace referencia a una roca con kerógeno y equivale a "esquisto bituminoso" o "pizarra bituminosa". 3, fiche 34, Espagnol, - esquisto%20bituminoso
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-12-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Food Industries
- Dietetics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- food
1, fiche 35, Anglais, food
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Any substance, whether processed, semi-processed or raw, which is intended for human consumption ... 1, fiche 35, Anglais, - food
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[Food] includes drink, chewing gum and any substance which has been used in the manufacture, preparation or treatment of "food" but does not include cosmetics or tobacco or substances used only as drugs. 1, fiche 35, Anglais, - food
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- denrée alimentaire
1, fiche 35, Français, denr%C3%A9e%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Substance traitée, partiellement traitée ou brute, destinée à l’alimentation humaine [...] 1, fiche 35, Français, - denr%C3%A9e%20alimentaire
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[Les denrées alimentaires englobent] les boissons, le chewing-gum et toutes les substances utilisées dans la fabrication, la préparation et le traitement des aliments, à l'exclusion des substances employées uniquement sous forme de médicaments, de cosmétiques ou de tabac. 1, fiche 35, Français, - denr%C3%A9e%20alimentaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Dietética
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- alimento
1, fiche 35, Espagnol, alimento
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Toda sustancia, elaborada, semielaborada o bruta, que se destina al consumo humano, incluidas las bebidas, el chicle y cualesquiera otras sustancias que se utilicen en la fabricación, preparación o tratamiento de "los alimentos", pero no incluye los cosméticos ni el tabaco ni las sustancias utilizadas solamente como medicamentos. 1, fiche 35, Espagnol, - alimento
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-10-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Water Pollution
- Agriculture - General
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- agricultural pollution
1, fiche 36, Anglais, agricultural%20pollution
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Agricultural Pollution. ... Agricultural areas have the potential to pollute water in many ways. Runoff from farms carries sediment, nutrients, salts, pesticides, and fertilizers. Both groundwater and surface water can be contaminated with these pollutants. 2, fiche 36, Anglais, - agricultural%20pollution
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
agricultural pollution: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 36, Anglais, - agricultural%20pollution
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Agriculture - Généralités
Fiche 36, La vedette principale, Français
- pollution agricole
1, fiche 36, Français, pollution%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- pollution d’origine agricole 2, fiche 36, Français, pollution%20d%26rsquo%3Borigine%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'agriculture constitue la première cause des pollutions diffuses des ressources en eau. Lorsque l'on considère les pollutions d’origine agricole, il faut englober à la fois celles qui ont trait aux cultures et à l'élevage. Les activités agricoles sont, en particulier, largement impliquées dans les apports d’azote et, surtout, de ses dérivés, nitrates et nitrites, que l'on trouve en forte concentration dans les engrais, mais aussi dans les lisiers et purins d’élevage. A l'échelle nationale, l'agriculture apporterait entre un tiers et deux tiers de l'azote présent dans l'eau [...] Les pesticides utilisés pour le traitement des cultures sont également une source connue de dégradation des ressources en eau. Sous l'appellation «produits phytosanitaires» se cache en fait une multitude de substances, dont la rémanence dans l'eau peut varier d’une molécule à l'autre. 3, fiche 36, Français, - pollution%20agricole
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
pollution agricole; pollution d’origine agricole : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques 4, fiche 36, Français, - pollution%20agricole
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Chemistry
- Treatment of Wood
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- calcium lignosulfonate
1, fiche 37, Anglais, calcium%20lignosulfonate
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- calcium lignosulphonate 1, fiche 37, Anglais, calcium%20lignosulphonate
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Lignin derivative of waste sulfite liquor; (...) 1, fiche 37, Anglais, - calcium%20lignosulfonate
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des bois
Fiche 37, La vedette principale, Français
- lignosulfonate de calcium
1, fiche 37, Français, lignosulfonate%20de%20calcium
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La lessive sulfitique du traitement du bois par le procédé au bisulfite, contient environ 30% de lignosulfonate de calcium que l'on peut précipiter et transformer. Les lignosulfonates se présentent sous forme de poudre jaune ou brunâtre, décomposé par la chaleur, solubles dans l'eau, la glycérine, l'éthanolamine, peu solubles dans l'alcool. 1, fiche 37, Français, - lignosulfonate%20de%20calcium
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
- Steelmaking
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- ladle refining furnace
1, fiche 38, Anglais, ladle%20refining%20furnace
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- ladle furnace 2, fiche 38, Anglais, ladle%20furnace
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A ladle refining furnace has the ability to reheat the liquid steel. This allows the steelmakers to add greater amounts of alloys to the liquid steel. The furnaces' ability to provide heat during refining by arc-reheating gives the steelmakers the capability to desulphurize, deoxidize and perform metallurgical operations with synthetic slag. 1, fiche 38, Anglais, - ladle%20refining%20furnace
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
- Élaboration de l'acier
Fiche 38, La vedette principale, Français
- four-poche
1, fiche 38, Français, four%2Dpoche
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle méthode [...] comprend deux phases qui sont différentes du point de vue métallurgique : 1. fusion rapide [...] 2. affinage en atmosphère réductrice dans un four-poche ASEA-SKF où le brassage, l'incorporation des éléments d’addition, le traitement sous vide, la désulfuration et le réglage de la température peuvent être effectués. 2, fiche 38, Français, - four%2Dpoche
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- concentration process
1, fiche 39, Anglais, concentration%20process
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- concentration 2, fiche 39, Anglais, concentration
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Process for reducing the bulk of radioactive wastes, e.g. evaporation, precipitation, incineration. 1, fiche 39, Anglais, - concentration%20process
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Atomic Energy of Canada Limited. ... Ultrafiltration and reverse-osmosis systems for concentrating liquid wastes and bituminization systems for the concentrates are ... situated in the WTC [Waste Treatment Center] 3, fiche 39, Anglais, - concentration%20process
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Génie chimique
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 39, La vedette principale, Français
- concentration
1, fiche 39, Français, concentration
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- procédé de compactage 2, fiche 39, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20compactage
à éviter, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le stockage intermédiaire des solutions de produits de fission. Le rôle du stockage liquide est triple : - effectuer le stockage provisoire des solutions concentrées avant la solidification, assurant ainsi un tampon entre les unités de production et de solidification; - permettre une réduction de la puissance thermique des solutions par décroissance radioactive; - assurer, le cas échéant, une concentration complémentaire de volume par autoéchauffement. 3, fiche 39, Français, - concentration
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
La diversité des activités, la variété des formes physiques sous lesquelles ils se trouvent, les degrés dans les dangers qu'ils présentent conduisent [...] à deux manières différentes d’envisager le traitement des effluents radioactifs : 1) Concentration : les déchets les plus radioactifs et les plus dangereux sont concentrés et enfermés sous d’épaisses enveloppes de béton ou d’acier. 2) Dilution [...] 4, fiche 39, Français, - concentration
Record number: 39, Textual support number: 3 CONT
Des déchets solides radioactifs sont par exemple constitués par [...] les produits [concentrats] résultant de certains traitements de concentration de déchets liquides. 4, fiche 39, Français, - concentration
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- proceso de concentración
1, fiche 39, Espagnol, proceso%20de%20concentraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- método de concentración 2, fiche 39, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20concentraci%C3%B3n
correct, nom masculin
- concentración 3, fiche 39, Espagnol, concentraci%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento para reducir el volumen de los residuos radiactivos, por ejemplo por evaporación, precipitación o incineración. 4, fiche 39, Espagnol, - proceso%20de%20concentraci%C3%B3n
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Surgery
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Kasai procedure
1, fiche 40, Anglais, Kasai%20procedure
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- portoenterostomy 1, fiche 40, Anglais, portoenterostomy
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The most common treatment is an operation called the Kasai procedure (named for the surgeon who developed it, also referred to as portoenterostomy). In this operation, the damaged bile duct outside the liver is removed and replaced with a new drainage system made from a piece of the small intestine. 1, fiche 40, Anglais, - Kasai%20procedure
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Chirurgie
- Foie et voies biliaires
Fiche 40, La vedette principale, Français
- procédure de Kasai
1, fiche 40, Français, proc%C3%A9dure%20de%20Kasai
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- porto-entérostomie 1, fiche 40, Français, porto%2Dent%C3%A9rostomie
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le traitement le plus courant est la procédure de Kasai(nom du chirurgien ayant mis au point cette technique, également connue sous le nom de «porto-entérostomie»). Cette opération permet de retirer le conduit biliaire endommagé situé à l'extérieur du foie et de le remplacer par un nouveau système de drainage fait à partir d’une partie de l'intestin grêle. 1, fiche 40, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20Kasai
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- portoentérostomie
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-12-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Pollutants
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- persistent substance
1, fiche 41, Anglais, persistent%20substance
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- conservative substance 1, fiche 41, Anglais, conservative%20substance
correct, normalisé
- recalcitrant substance 1, fiche 41, Anglais, recalcitrant%20substance
correct, normalisé
- refractory substance 1, fiche 41, Anglais, refractory%20substance
correct, normalisé
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A substance whose chemical composition remains unchanged by natural processes or is changed only extremely slowly, for example one which is not biodegradable in a sewage treatment process. 1, fiche 41, Anglais, - persistent%20substance
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
conservative substance; persistent substance; recalcitrant substance; refractory substance: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 41, Anglais, - persistent%20substance
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Traitement des eaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- substance rémanente
1, fiche 41, Français, substance%20r%C3%A9manente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- substance persistante 1, fiche 41, Français, substance%20persistante
correct, nom féminin, normalisé
- substance récalcitrante 1, fiche 41, Français, substance%20r%C3%A9calcitrante
correct, nom féminin, normalisé
- substance réfractaire 1, fiche 41, Français, substance%20r%C3%A9fractaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Substance dont la composition chimique demeure inchangée sous l'action des processus naturels ou est modifiée extrêmement lentement, par exemple, lorsqu'une substance n’ est pas biodégradable dans un procédé de traitement des eaux usées. 1, fiche 41, Français, - substance%20r%C3%A9manente
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
substance rémanente; substance persistante; substance récalcitrante; substance réfractaire : termes et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 41, Français, - substance%20r%C3%A9manente
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Tratamiento del agua
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- sustancia remanente
1, fiche 41, Espagnol, sustancia%20remanente
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- sustancia persistente 1, fiche 41, Espagnol, sustancia%20persistente%20%20%20
correct, nom féminin
- sustancia recalcitrante 1, fiche 41, Espagnol, sustancia%20recalcitrante
correct, nom féminin
- sustancia refractaria 1, fiche 41, Espagnol, sustancia%20refractaria
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Sustancia cuya composición química permanece inalterada por los procesos naturales, o que se modifica sólo de manera muy lenta por ejemplo, una sustancia que no es biodegradable en un proceso de tratamiento de aguas residuales. 1, fiche 41, Espagnol, - sustancia%20remanente
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-11-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Wastewater Treatment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- oxidation channel
1, fiche 42, Anglais, oxidation%20channel
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- oxidation ditch 2, fiche 42, Anglais, oxidation%20ditch
correct, normalisé
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A system for treating crude or settled sewage, often taking the form of parallel channels joined at the ends to form a closed circuit and equipped with aeration rotors. 2, fiche 42, Anglais, - oxidation%20channel
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Oxidation channels. In a channel (generally shallow) forming a closed circuit, one or more aeration horizontal rotors oxygenate the liquor and sweep it along with a rotating motion. 3, fiche 42, Anglais, - oxidation%20channel
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
oxidation channel; oxidation ditch: terms and definition standardized by ISO. 4, fiche 42, Anglais, - oxidation%20channel
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux usées
Fiche 42, La vedette principale, Français
- chenal d’oxydation
1, fiche 42, Français, chenal%20d%26rsquo%3Boxydation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- fosse d’oxydation 2, fiche 42, Français, fosse%20d%26rsquo%3Boxydation
nom féminin, normalisé
- fossé d’oxydation 3, fiche 42, Français, foss%C3%A9%20d%26rsquo%3Boxydation
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Système de traitement des eaux d’égout brutes ou décantées, souvent sous forme de canaux parallèles qui se rejoignent à chaque extrémité pour former un circuit fermé et qui sont équipés de rotors d’aération. 2, fiche 42, Français, - chenal%20d%26rsquo%3Boxydation
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
chenal d’oxydation; fosse d’oxydation : termes et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 42, Français, - chenal%20d%26rsquo%3Boxydation
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- canal de oxidación
1, fiche 42, Espagnol, canal%20de%20oxidaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- fosa de oxidación 1, fiche 42, Espagnol, fosa%20de%20oxidaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Sistema de tratamiento de aguas residuales brutas o decantadas, que toman a menudo la formación de canales paralelos unidos en los extremos para formar un circuito cerrado y equipado con rotores de aeración. 1, fiche 42, Espagnol, - canal%20de%20oxidaci%C3%B3n
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-11-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Pollution
- Chemical Engineering
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- pressure filtration
1, fiche 43, Anglais, pressure%20filtration
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A water treatment process, similar to rapid sand filtration, except that water is passed through an enclosed system under pressure. 2, fiche 43, Anglais, - pressure%20filtration
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Pressure filtration differs from vacuum filtration in that the liquid is forced through the filter medium by a positive pressure instead of a vacuum. A number of different kinds of pressure filters are on the market. The oldest and still most used ... is the filter press ... [which] operates by pumping the sludge between plates that are covered with a filter cloth. 3, fiche 43, Anglais, - pressure%20filtration
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
pressure filtration: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 43, Anglais, - pressure%20filtration
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Pollution de l'eau
- Génie chimique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- filtration sous pression
1, fiche 43, Français, filtration%20sous%20pression
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Procédé de traitement de l'eau semblable à la filtration rapide sur sable, excepté le fait que l'eau traverse un système en circuit fermé sous l'action de la pression. 2, fiche 43, Français, - filtration%20sous%20pression
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Filtration sous pression. [...] Les filtres-presses les plus souvent utilisés pour l’essorage des boues sont du type à plaques. [...] Sur les deux faces cannelées de ces plaques [...] sont appliquées des toiles filtrantes. Les boues à filtrer sont amenées sous pression dans les chambres créées entre les plaques continues. 3, fiche 43, Français, - filtration%20sous%20pression
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
filtration sous pression : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 43, Français, - filtration%20sous%20pression
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
- Contaminación del agua
- Ingenieria química
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- filtración bajo presión
1, fiche 43, Espagnol, filtraci%C3%B3n%20bajo%20presi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- filtración a presión 1, fiche 43, Espagnol, filtraci%C3%B3n%20a%20presi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Proceso de tratamiento de agua, por medio del cual el agua se pasa a través de un sistema cerrado bajo presión. 1, fiche 43, Espagnol, - filtraci%C3%B3n%20bajo%20presi%C3%B3n
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-10-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- effluent polishing
1, fiche 44, Anglais, effluent%20polishing
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A tertiary treatment employing either further physical or biological processes. 1, fiche 44, Anglais, - effluent%20polishing
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
polishing: A tertiary treatment process in which the effluent is filtered through or subjected to activated carbon in such a manner that it emerges 99% free of suspended solids. 2, fiche 44, Anglais, - effluent%20polishing
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
effluent polishing: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 44, Anglais, - effluent%20polishing
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- polissage des effluents
1, fiche 44, Français, polissage%20des%20effluents
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- affinage des effluents 2, fiche 44, Français, affinage%20des%20effluents
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Traitement tertiaire faisant appel à des procédés physiques ou biologiques supplémentaires. 1, fiche 44, Français, - polissage%20des%20effluents
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Traitement tertiaire(affinage des effluents). On regroupe sous ce vocable, l'ensemble des procédés qui sont employés seuls ou en combinaison, sur un effluent préalablement épuré. Les méthodes appliquées sont très spécifiques. On peut rechercher : Une élimination de l'azote [...] et du phosphore [...] Une élimination des métaux lourds, des cyanures, des acides, [...] Une désinfection. Une amélioration générale de la qualité de l'eau(couleur, salinité, odeur, [...]). Les méthodes utilisées sont :-Physiques : filtration, tamisage, microtamisage, adsorption.-Physico-chimiques : coagulation, floculation, irradiation.-Chimiques : désinfection.-Biologiques. 2, fiche 44, Français, - polissage%20des%20effluents
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
affinage : Ce mot est souvent employé dans l’expression «traitement d’affinage des eaux destinées à la consommation humaine» qui désigne principalement le traitement par le charbon actif et par l’ozone en vue d’éliminer les micropolluants. Il est synonyme de «polissage». 3, fiche 44, Français, - polissage%20des%20effluents
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
polissage des effluents : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 44, Français, - polissage%20des%20effluents
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
- Tratamiento del agua
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- afinado de efluentes
1, fiche 44, Espagnol, afinado%20de%20efluentes
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- pulimento de efluentes 1, fiche 44, Espagnol, pulimento%20de%20efluentes%20%20
correct, nom masculin
- pulido de efluentes 1, fiche 44, Espagnol, pulido%20de%20efluentes
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento terciario que emplea procesos biológicos o físicos adicionales. 1, fiche 44, Espagnol, - afinado%20de%20efluentes
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
- Health Law
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- valid consent
1, fiche 45, Anglais, valid%20consent
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Consent secured by force or threat of force is not acceptable, nor is consent extracted from someone who is under the influence of drugs. Mere economic duress, however, is not sufficient to obliterate an otherwise valid consent, but this conclusion is increasingly under attack. ... Young children cannot give a valid consent. Their parents must do so on their behalf. ... In Johnston v. Wellesley Hospital, a 20-year-old underwent an acne treatment by a dermatologist when the age of majority was 21 years. The court held that the consent was operative because the plaintiff was capable of fully appreciating the nature and consequences of the treatment and could, therefore, validly agree to it. 2, fiche 45, Anglais, - valid%20consent
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
There are four basic requirements of valid consent: (1) it must be voluntary; (2) it must be given by a person with capacity to consent; (3) it must refer to both the treatment and the provider of the treatment; and, finally, (4) it must be informed. 3, fiche 45, Anglais, - valid%20consent
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
- Droit de la santé
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- consentement valide
1, fiche 45, Français, consentement%20valide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le consentement obtenu par la force ou des menaces d’utilisation de la force n’ est pas valide. Il en est de même du consentement arraché à une personne qui est sous l'influence de médicaments. Les simples pressions économiques ne suffisent cependant pas à vicier un consentement par ailleurs valide, mais il faut reconnaître que ce principe est de plus en plus contesté. [...] Les jeunes enfants ne peuvent pas donner un consentement valide. Leurs parents doivent le faire à leur place. [...] Dans Johnston V. Wellesley Hospital, une personne de 20 ans avait subi un traitement contre l'acné administré par un dermatologue alors que l'âge de la majorité était de 21 ans. Le tribunal a décidé que le consentement était valide parce que le demandeur avait la capacité d’apprécier pleinement la nature et les conséquences du traitement et pouvait, par conséquent, donner un consentement valide. 2, fiche 45, Français, - consentement%20valide
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Pour être valide, un consentement doit être libre, éclairé, explicite et donné par une personne apte. 3, fiche 45, Français, - consentement%20valide
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
consentement valide : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 45, Français, - consentement%20valide
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Information Theory
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- data
1, fiche 46, Anglais, data
correct, voir observation, pluriel, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Reinterpretable [representations] of information in a formalized manner suitable for communication, interpretation, or processing. 2, fiche 46, Anglais, - data
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Data can be processed by humans or by automatic means. 2, fiche 46, Anglais, - data
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data," which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data (e.g. "The data were transferred."). 3, fiche 46, Anglais, - data
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
data: term and definition in the singular standardized by ISO/IEC and CSA International. 3, fiche 46, Anglais, - data
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
To analyze data, archive data, assemble data, collect data, compile data, convert data, edit data, process data, save data, transfer data, translate data. 3, fiche 46, Anglais, - data
Record number: 46, Textual support number: 2 PHR
Alphanumeric data, analog data, binary data, digital data, dynamic data, input data, output data, static data. 3, fiche 46, Anglais, - data
Record number: 46, Textual support number: 3 PHR
Data analysis data, archiving data, collection data, compilation data, conversion data, creation data, processing data, transmission data. 3, fiche 46, Anglais, - data
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Théorie de l'information
Fiche 46, La vedette principale, Français
- données
1, fiche 46, Français, donn%C3%A9es
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[Représentations réinterprétables] d’une information sous une forme conventionnelle convenant à la communication, à l'interprétation ou au traitement. 2, fiche 46, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les données peuvent être traitées par des moyens humains ou automatiques. 2, fiche 46, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Bien qu’en anglais le terme singulier «datum» soit rarement utilisé dans le domaine des technologies de l’information, ce n’est pas le cas en français. Certains auteurs, dont l’ISO/CEI, emploient le singulier (donnée) comme équivalent de «data». 3, fiche 46, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
donnée : terme et définition au singulier normalisés par l’ISO/CEI. 3, fiche 46, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 46, Textual support number: 4 OBS
données : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 46, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Analyser les données, archiver les données, assembler les données, collecter les données, compiler les données, convertir les données, éditer les données, enregistrer les données, mémoriser les données, modéliser les données, stocker les données, traduire les données, traiter les données, transférer les données. 4, fiche 46, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 46, Textual support number: 2 PHR
Donnée alphanumérique, donnée analogique, donnée binaire, donnée dynamique, donnée fonctionnelle, donnée informatisée, donnée numérique, donnée paramétrique, donnée séquentielle, donnée statique. 4, fiche 46, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 46, Textual support number: 3 PHR
Données de conception, données d’entrée, données de fabrication, données d’impulsion, données de sortie. 4, fiche 46, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 46, Textual support number: 4 PHR
Accès aux données, analyse des données, archivage des données, collecte des données, compilations des données, conversion des données, création des données, échantillonnage des données, enregistrement des données, extraction des données, gestion des données, manipulation des données, mise en forme des données, stockage des données, traitement des données, transmission des données. 4, fiche 46, Français, - donn%C3%A9es
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- donnée
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- datos
1, fiche 46, Espagnol, datos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Representaciones reinterpretables de información en una manera adecuada y formalizada para comunicación, interpretación o procesamiento. 2, fiche 46, Espagnol, - datos
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Un dato puede ser procesado por humanos o por medios automáticos. 2, fiche 46, Espagnol, - datos
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Adquisición de datos; mantenimiento de datos; administración de datos; gestión de datos; transferencia de datos; preparación de datos. 3, fiche 46, Espagnol, - datos
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- dato
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- International Public Law
- War and Peace (International Law)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- unneutral service
1, fiche 47, Anglais, unneutral%20service
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- hostile assistance 2, fiche 47, Anglais, hostile%20assistance
correct
- unneutral assistance 2, fiche 47, Anglais, unneutral%20assistance
correct
- analogues of contraband 3, fiche 47, Anglais, analogues%20of%20contraband
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The rule regarding unneutral service in naval warfare has been stated thus : a neutral ship performing services for an enemy belligerent will be treated as an enemy ship. 4, fiche 47, Anglais, - unneutral%20service
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Unneutral service. ... A neutral vessel will be condemned and ... receive the same treatment as would be applicable to her if she were an enemy merchant vessel: (1) If she takes a direct part in the hostilities; (2) if she is under the order or control of an agent placed on board by the enemy Government; (3) if she is in the exclusive employment of the enemy Government; (4) if she is exclusively engaged at the time either in the transport of enemy troops or in the transmission of intelligence in the interest of the enemy. 1, fiche 47, Anglais, - unneutral%20service
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Droit international public
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- assistance hostile
1, fiche 47, Français, assistance%20hostile
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- contrebande par analogie 2, fiche 47, Français, contrebande%20par%20analogie
voir observation, nom féminin
- transports interdits 2, fiche 47, Français, transports%20interdits
voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Assistance hostile. Vous capturerez tout navire de commerce neutre : [primo] Qui prend part aux hostilités; [secundo] qui prend une part directe au ravitaillement des forces armées de l’ennemi; [tertio] qui est affrété en totalité ou en partie par le gouvernement ennemi ou placé sous les ordres ou le contrôle d’un de ses agents; [quarto] qui est affecté au transport de militaires ennemis ou à la transmission de dépêches ou de renseignements dans l’intérêt de l’ennemi. 1, fiche 47, Français, - assistance%20hostile
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
contrebande par analogie : Expression employée par certains auteurs à la fin du XIXe siècle à l'occasion de certains transports, p. ex. de correspondances, d’un diplomate, de membres de l'armée, effectués par un navire neutre au profit d’un belligérant, pour appliquer à ce navire le traitement qui lui serait applicable s’il transportait de la contrebande de guerre. Cette expression défectueuse n’ a pas été reprise par la Déclaration de Londres du 28 février 1909 qui range les faits de cet ordre sous la rubrique : Assistance hostile. 2, fiche 47, Français, - assistance%20hostile
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
transports interdits : Expression employée à la fin du XIXe siècle pour désigner le transport de troupes, d’agents ou de dépêches d’un belligérant par un navire neutre, qui justifie l'application à ce navire du même traitement que s’il transportait de la contrebande de guerre. Fauchille, sous le titre :«Contrebande par analogie ou transports interdits» [...] ajoute :«Ce que la déclaration de Londres appelle assistance hostile correspond à ce que certains auteurs comprennent sous le nom de contrebande par analogie ou de transports interdits». 2, fiche 47, Français, - assistance%20hostile
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Air Pollution
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- gaseous waste
1, fiche 48, Anglais, gaseous%20waste
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- gaseous radioactive waste 2, fiche 48, Anglais, gaseous%20radioactive%20waste
proposition
- gaseous nuclear waste 2, fiche 48, Anglais, gaseous%20nuclear%20waste
proposition, moins fréquent
- gaseous effluent 3, fiche 48, Anglais, gaseous%20effluent
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Radioactive wastes may be solid wastes, which include sludges, liquid wastes, or gaseous wastes. 1, fiche 48, Anglais, - gaseous%20waste
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Pollution de l'air
Fiche 48, La vedette principale, Français
- déchet radioactif gazeux
1, fiche 48, Français, d%C3%A9chet%20radioactif%20gazeux
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- déchet nucléaire gazeux 2, fiche 48, Français, d%C3%A9chet%20nucl%C3%A9aire%20gazeux
proposition, nom masculin, moins fréquent
- déchet gazeux 3, fiche 48, Français, d%C3%A9chet%20gazeux
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Déchets gazeux. Les déchets radioactifs gazeux proviennent par exemple : des réacteurs refroidis au gaz, d’installations de traitement chimique, de hottes de laboratoires, [...] la substance contaminante peut se présenter soit sous une forme effectivement gazeuse, soit sous forme de particules en suspension(aérosols). 4, fiche 48, Français, - d%C3%A9chet%20radioactif%20gazeux
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Les déchets radioactifs gazeux sont constitués par des gaz non radioactifs (air ou gaz de procédés) auxquels s’ajoutent dans certains cas différentes impuretés chimiques éventuellement corrosives (NOx, HF, HCl, solvants divers, et renfermant des substances radioactives sous la forme d’aérosols (particules solides ou liquides de faibles dimensions), de gaz (gaz rares radioactifs essentiellement) ou de vapeur plus ou moins condensables suivant leur nature (composés iodés, oxydes de ruthénium et autres composés chimiques semivolatils). 5, fiche 48, Français, - d%C3%A9chet%20radioactif%20gazeux
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le terme «déchets (radioactifs) gazeux» est employé la plupart du temps au pluriel. 2, fiche 48, Français, - d%C3%A9chet%20radioactif%20gazeux
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- déchets radioactifs gazeux
- déchets gazeux
- déchets nucléaires gazeux
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Contaminación del aire
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- desecho radiactivo gaseoso
1, fiche 48, Espagnol, desecho%20radiactivo%20gaseoso
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- desecho gaseoso 1, fiche 48, Espagnol, desecho%20gaseoso
correct, nom masculin
- efluente gaseoso 2, fiche 48, Espagnol, efluente%20gaseoso
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- laminated moulded tube
1, fiche 49, Anglais, laminated%20moulded%20tube
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- moulded laminated tube 2, fiche 49, Anglais, moulded%20laminated%20tube
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
(as applied to thermosets): A tube formed by rolling impregnated layers of material on a mandrel, curing the assembly in a cylindrical mould under heat and pressure, and then removing the mandrel. 3, fiche 49, Anglais, - laminated%20moulded%20tube
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
laminated moulded tube; moulded laminated tube: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 49, Anglais, - laminated%20moulded%20tube
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- laminated molded tube
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- tube stratifié moulé
1, fiche 49, Français, tube%20stratifi%C3%A9%20moul%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
(s’applique aux thermodurcis) : Tube formé par enroulement de couches de matière imprégnée sur un mandrin, traitement de l'ensemble par la chaleur et sous pression dans un moule cylindrique, puis extraction du mandrin. 2, fiche 49, Français, - tube%20stratifi%C3%A9%20moul%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
tube stratifié moulé : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 49, Français, - tube%20stratifi%C3%A9%20moul%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- tubo laminado moldeado
1, fiche 49, Espagnol, tubo%20laminado%20moldeado
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
(aplicado a termoestables): Tubo que se forma enrollando capas impregnadas de material en un mandril, curando el ensamble en un molde cilíndrico bajo calor y presión y luego retirando el mandril. 1, fiche 49, Espagnol, - tubo%20laminado%20moldeado
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- concrete drying 1, fiche 50, Anglais, concrete%20drying
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 50, La vedette principale, Français
- essorage du béton
1, fiche 50, Français, essorage%20du%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Procédé employé surtout pour l’exécution de dalles en béton de revêtement de talus ou de berges, inclinés, et qui consiste à réaliser un béton relativement plastique, donc de mise en œuvre aisée et d’enlever ensuite l’excès d’eau. 1, fiche 50, Français, - essorage%20du%20b%C3%A9ton
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé est aussi quelquefois employé avec des coffrages glissants ou grimpants; la forte cohésion conférée au béton par le traitement sous vide permet un démoulage presque immédiat et diminue la pression sur le coffrage. 1, fiche 50, Français, - essorage%20du%20b%C3%A9ton
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Radiation Protection
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- high-energy beta emitter
1, fiche 51, Anglais, high%2Denergy%20beta%20emitter
proposition
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- high-energy ß emitter 1, fiche 51, Anglais, high%2Denergy%20%C3%9F%20emitter
proposition
- high-energy beta-emitting radionuclide 1, fiche 51, Anglais, high%2Denergy%20beta%2Demitting%20radionuclide
proposition
- high-energy radiator 1, fiche 51, Anglais, high%2Denergy%20radiator
proposition, moins fréquent
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Physique atomique
- Radioprotection
Fiche 51, La vedette principale, Français
- émetteur ß de forte énergie
1, fiche 51, Français, %C3%A9metteur%20%C3%9F%20de%20forte%20%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- émetteur bêta de forte énergie 2, fiche 51, Français, %C3%A9metteur%20b%C3%AAta%20de%20forte%20%C3%A9nergie
correct, nom masculin
- émetteur de particules bêta de forte énergie 2, fiche 51, Français, %C3%A9metteur%20de%20particules%20b%C3%AAta%20de%20forte%20%C3%A9nergie
proposition, nom masculin
- émetteur de particules ß de forte énergie 2, fiche 51, Français, %C3%A9metteur%20de%20particules%20%C3%9F%20de%20forte%20%C3%A9nergie
proposition, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les principales limitations à la mise en œuvre des résines échangeuses d’ions(REI) sont, outre leur coût relativement élevé, la stabilité sous rayonnements(des dégradations peuvent apparaître lors du traitement de liquides de MA contenant des émetteurs ß et [gamma] de forte énergie tels que90Sr ou137Cs ainsi que des émetteurs [alpha]) et la stabilité en température;(certaines résines bases fortes ne peuvent être utilisées à des températures supérieures à 60 °C). 1, fiche 51, Français, - %C3%A9metteur%20%C3%9F%20de%20forte%20%C3%A9nergie
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Protección contra la radiación
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- emisor beta de alta energía
1, fiche 51, Espagnol, emisor%20beta%20de%20alta%20energ%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- emisor ß de alta energía 1, fiche 51, Espagnol, emisor%20%C3%9F%20de%20alta%20energ%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- data
1, fiche 52, Anglais, data
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
reinterpretable representation of information in a formalized manner suitable for communication, interpretation, or processing 1, fiche 52, Anglais, - data
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Data can be processed by humans or by automatic means. 1, fiche 52, Anglais, - data
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
data: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 52, Anglais, - data
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- donnée
1, fiche 52, Français, donn%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
représentation réinterprétable d’une information sous une forme conventionnelle convenant à la communication, à l'interprétation ou au traitement 1, fiche 52, Français, - donn%C3%A9e
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les données peuvent être traitées par des moyens humains ou automatiques. 1, fiche 52, Français, - donn%C3%A9e
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
donnée : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 52, Français, - donn%C3%A9e
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-07-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- IT Security
- Emergency Management
- Corporate Management
- Workplace Organization
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- hot site
1, fiche 53, Anglais, hot%20site
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An alternate site that can be either fixed or mobile and that is fully equipped to resume the delivery of critical services affected by a disruption. 1, fiche 53, Anglais, - hot%20site
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Hot sites may vary by the type of facilities offered such as data processing, communications or any other critical business functions needing duplication. 1, fiche 53, Anglais, - hot%20site
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
hot site: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, fiche 53, Anglais, - hot%20site
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des urgences
- Gestion de l'entreprise
- Organisation du travail et équipements
Fiche 53, La vedette principale, Français
- centre de relève immédiate
1, fiche 53, Français, centre%20de%20rel%C3%A8ve%20imm%C3%A9diate
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Centre de repli pouvant être fixe ou mobile et qui est entièrement équipé pour reprendre la prestation de services indispensables touchés par une perturbation. 1, fiche 53, Français, - centre%20de%20rel%C3%A8ve%20imm%C3%A9diate
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les centres de relève immédiate se présentent sous diverses formes selon les installations offertes comme le traitement de données, les communications ou toute autre fonction opérationnelle essentielle devant être reproduite. 1, fiche 53, Français, - centre%20de%20rel%C3%A8ve%20imm%C3%A9diate
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
centre de relève immédiate : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 53, Français, - centre%20de%20rel%C3%A8ve%20imm%C3%A9diate
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Gestión de emergencias
- Gestión de la empresa
- Organización del trabajo y equipos
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- sitio caliente
1, fiche 53, Espagnol, sitio%20caliente
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Sitio alternativo con todo el equipo, personal, espacio e infraestructura para soportar la tecnología informática de una organización, en caso de interrupciones prolongadas, a fin de recuperar y mantener sus operaciones. 2, fiche 53, Espagnol, - sitio%20caliente
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
El sitio caliente dispone de todo el equipamiento necesario para que la empresa siga realizando sus operaciones [mientras que] en un sitio frío [...] es el cliente el que suministra e instala el equipamiento necesario para poder reactivar las operaciones. 1, fiche 53, Espagnol, - sitio%20caliente
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-07-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- congenital heart defect
1, fiche 54, Anglais, congenital%20heart%20defect
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- congenital heart disease 1, fiche 54, Anglais, congenital%20heart%20disease
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A malformation of the heart that is present at birth. 1, fiche 54, Anglais, - congenital%20heart%20defect
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 54, La vedette principale, Français
- cardiopathie congénitale
1, fiche 54, Français, cardiopathie%20cong%C3%A9nitale
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Malformation du cœur présente à la naissance. 2, fiche 54, Français, - cardiopathie%20cong%C3%A9nitale
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La cardiopathie congénitale de l'adulte se présente habituellement sous l'une des deux formes suivantes : une anomalie asymptomatique au départ, mais associée à l'apparition de symptômes plus tard dans la vie; ou une malformation compliquée, traitée au moment de l'enfance, qui nécessite une autre intervention ou un nouveau traitement à l'âge adulte. 2, fiche 54, Français, - cardiopathie%20cong%C3%A9nitale
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- relieving measure
1, fiche 55, Anglais, relieving%20measure
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- easing measure 2, fiche 55, Anglais, easing%20measure
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Secretary of State (International Financial Institutions) ... today announced further details and refinements to two relieving measures that were initially proposed on December 10, 1998 relating to the treatment under the Goods and Services Tax and Harmonized Sales Tax (GST/HST) of sale-leaseback arrangements and certain sales by provincial Crown agents. 1, fiche 55, Anglais, - relieving%20measure
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- mesure d’assouplissement
1, fiche 55, Français, mesure%20d%26rsquo%3Bassouplissement
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le secrétaire d’État(Institutions financières internationales) [...], a annoncé aujourd’hui un supplément d’information et des améliorations visant deux mesures d’assouplissement qui avaient été proposées le 10 décembre 1998 relativement au traitement, sous le régime de la taxe sur les produits et services et de la taxe de vente harmonisée(TPS/TVH), des contrats de cession-bail et de certaines ventes effectuées par les mandataires provinciaux. 2, fiche 55, Français, - mesure%20d%26rsquo%3Bassouplissement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- laminated moulded rod
1, fiche 56, Anglais, laminated%20moulded%20rod
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A rod formed by rolling impregnated layers of material on a mandrel, removing the mandrel, curing in a cylindrical mould under heat and pressure, and then grinding to size. 2, fiche 56, Anglais, - laminated%20moulded%20rod
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
As applied to thermosets. 2, fiche 56, Anglais, - laminated%20moulded%20rod
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
laminated moulded rod: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, fiche 56, Anglais, - laminated%20moulded%20rod
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- laminated molded rod
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- barre stratifiée moulée
1, fiche 56, Français, barre%20stratifi%C3%A9e%20moul%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Barre formée par enroulement de couches de matière imprégnée sur un mandrin, extraction du mandrin, traitement par la chaleur et sous pression dans un moule cylindrique, puis rectification. 2, fiche 56, Français, - barre%20stratifi%C3%A9e%20moul%C3%A9e
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
S’applique aux thermodurcis. 2, fiche 56, Français, - barre%20stratifi%C3%A9e%20moul%C3%A9e
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
barre stratifiée moulée : terme et définition normalisés par l’ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 56, Français, - barre%20stratifi%C3%A9e%20moul%C3%A9e
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- barra laminada moldeada
1, fiche 56, Espagnol, barra%20laminada%20moldeada
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Varilla que se forma enrollando capas impregnadas de material en un mandril, retirando el mandril, curando en un molde cilíndrico bajo calor y presión y luego rectificando al tamaño adecuado. 1, fiche 56, Espagnol, - barra%20laminada%20moldeada
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Aplicado a termoestables. 1, fiche 56, Espagnol, - barra%20laminada%20moldeada
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Games of Chance
- Lotteries
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- International Centre for Youth Gambling Problems and High-Risk Behaviors
1, fiche 57, Anglais, International%20Centre%20for%20Youth%20Gambling%20Problems%20and%20High%2DRisk%20Behaviors
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- McGill Youth Gambling Research and Treatment Clinic 1, fiche 57, Anglais, McGill%20Youth%20Gambling%20Research%20and%20Treatment%20Clinic
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Originally established as the McGill Youth Gambling Research and Treatment Clinic, our Centre is, now more than ever, involved in research, prevention, and the training of researchers and professionals concerned with youth gambling and treatment. ... In 2001, McGill University's Senate officially approved the International Centre for Youth Gambling Problems and High-Risk Behaviors as a McGill University Research Centre. 1, fiche 57, Anglais, - International%20Centre%20for%20Youth%20Gambling%20Problems%20and%20High%2DRisk%20Behaviors
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Jeux de hasard
- Loteries
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Centre international d’étude sur le jeu et les comportements à risque chez les jeunes
1, fiche 57, Français, Centre%20international%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20le%20jeu%20et%20les%20comportements%20%C3%A0%20risque%20chez%20les%20jeunes
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Clinique pour le traitement et la recherche des problèmes de jeu chez les jeunes 1, fiche 57, Français, Clinique%20pour%20le%20traitement%20et%20la%20recherche%20des%20probl%C3%A8mes%20de%20jeu%20chez%20les%20jeunes
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
En 2001, le Sénat de l'Université McGill a autorisé la création d’un nouveau centre de recherche : le Centre international d’étude sur le jeu et les comportements à risque chez les jeunes(d’abord connu sous le nom Clinique pour le traitement et la recherche des problèmes de jeu chez les jeunes). 1, fiche 57, Français, - Centre%20international%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20le%20jeu%20et%20les%20comportements%20%C3%A0%20risque%20chez%20les%20jeunes
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- 1,3-dichloropropan-2-ol
1, fiche 58, Anglais, 1%2C3%2Ddichloropropan%2D2%2Dol
correct, voir observation
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- 1,3-dichloro-2-propanol 2, fiche 58, Anglais, 1%2C3%2Ddichloro%2D2%2Dpropanol
à éviter, vieilli
- alpha-dichlorohydrin 3, fiche 58, Anglais, alpha%2Ddichlorohydrin
à éviter, voir observation
- alpha-propenyldichlorohydrin 4, fiche 58, Anglais, alpha%2Dpropenyldichlorohydrin
à éviter, voir observation
- sym-dichloroisopropyl alcohol 3, fiche 58, Anglais, sym%2Ddichloroisopropyl%20alcohol
à éviter
- sym-glycerol dichlorohydrin 5, fiche 58, Anglais, sym%2Dglycerol%20dichlorohydrin
à éviter
- glycerol alpha,gamma-dichlorohydrin 5, fiche 58, Anglais, glycerol%20alpha%2Cgamma%2Ddichlorohydrin
à éviter, voir observation
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
1,3-dichloropropan-2-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 58, Anglais, - 1%2C3%2Ddichloropropan%2D2%2Dol
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
The words "alpha" and "gamma" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 6, fiche 58, Anglais, - 1%2C3%2Ddichloropropan%2D2%2Dol
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CH2ClCHOHCH2Cl or C3H6Cl2O or C3H6OCl2 or CH2Cl-CHOH-CH2Cl 6, fiche 58, Anglais, - 1%2C3%2Ddichloropropan%2D2%2Dol
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- a-dichlorohydrin
- a-propenyldichlorohydrin
- glycerol a,gamma-dichlorohydrin
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- 1,3-dichloropropan-2-ol
1, fiche 58, Français, 1%2C3%2Ddichloropropan%2D2%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- 1,3-dichloro-2-propanol 2, fiche 58, Français, 1%2C3%2Ddichloro%2D2%2Dpropanol
à éviter, nom masculin, vieilli
- alpha-dichlorhydrine du glycérol 3, fiche 58, Français, alpha%2Ddichlorhydrine%20du%20glyc%C3%A9rol
à éviter, voir observation, nom féminin
- dichloro-1-3-propanol-2 4, fiche 58, Français, dichloro%2D1%2D3%2Dpropanol%2D2
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, soluble dans l'eau, utilisé dans l'industrie pharmaceutique, comme agent ignifuge pour polyuréthane et pour le traitement des textiles. 5, fiche 58, Français, - 1%2C3%2Ddichloropropan%2D2%2Dol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
1,3-dichloropropan-2-ol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 58, Français, - 1%2C3%2Ddichloropropan%2D2%2Dol
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH2ClCHOHCH2Cl ou C3H6Cl2O ou C3H6OCl2 ou CH2Cl-CHOH-CH2Cl 5, fiche 58, Français, - 1%2C3%2Ddichloropropan%2D2%2Dol
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- a-dichlorhydrine du glycérol
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-03-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Drug Treatment Funding Program
1, fiche 59, Anglais, Drug%20Treatment%20Funding%20Program
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- DTFP 1, fiche 59, Anglais, DTFP
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The Drug Treatment Funding Program (DTFP) provides $121 million over five years to provincial, territorial (P/T) governments and other key stakeholders to assist in strengthening treatment systems and invest in early intervention treatment services for at-risk youth. ... a National Call for Proposals was launched in 2009 inviting the submission of proposals under the DTFP. ... funded DTFP projects are scheduled to end in March 2013. 2, fiche 59, Anglais, - Drug%20Treatment%20Funding%20Program
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
On April 28, 2008, as part of the Treatment Action Plan under NADS [National Anti-Drug Strategy], the Drug Treatment Funding Program (DTFP) was announced. The delivery of treatment services and systems is primarily the responsibility of provincial/territorial (P/T) governments. 3, fiche 59, Anglais, - Drug%20Treatment%20Funding%20Program
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Drug Treatment Funding Programme
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Programme de soutien au financement du traitement de la toxicomanie
1, fiche 59, Français, Programme%20de%20soutien%20au%20financement%20du%20traitement%20de%20la%20toxicomanie
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- PSFTT 1, fiche 59, Français, PSFTT
correct, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de soutien au financement du traitement de la toxicomanie(PSFTT) met à la disposition des gouvernements provinciaux et territoriaux ainsi que d’autres intervenants clés, 121 millions de dollars sur une période de cinq ans, pour aider à renforcer les systèmes de traitement et investir dans les services d’intervention précoce pour les jeunes à risque. [...] un appel de propositions national a été lancé en 2009 dans le cadre du PSFTT. [...] les projets financés sous le PSFTT prendront fin en mars 2013. 2, fiche 59, Français, - Programme%20de%20soutien%20au%20financement%20du%20traitement%20de%20la%20toxicomanie
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Le 28 avril 2008, dans le cadre du Plan d’action sur le traitement de la SNA [Stratégie nationale antidrogue], le Programme de soutien au financement du traitement de la toxicomanie a été annoncé. La responsabilité d’offrir des services et des systèmes de traitement en toxicomanie est d’abord celle des provinces et des territoires. 3, fiche 59, Français, - Programme%20de%20soutien%20au%20financement%20du%20traitement%20de%20la%20toxicomanie
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Legal Documents
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- data feature
1, fiche 60, Anglais, data%20feature
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Data feature. The visible image of the MRP [machine readable passport] data page may contain concealed information which may be detected by a suitable device built into the reader. The concealed information may be in the security printed image but it is more usually incorporated into the personalization data, especially the portrait. ... The information might, for example, be the passport number. The reader could then be programmed to compare the passport number detected from the feature with the passport number appearing in the MRZ [machine readable zone]. ... Examples of this type of feature are: encoded data stored on the document in magnetic media such as special security threads; designs incorporating the concealed data which only become detectable when viewed using a specific wavelength of light, optical filters, or a specific image processing software. 1, fiche 60, Anglais, - data%20feature
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Documents juridiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- élément de données
1, fiche 60, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Élément de données. L'image visible de la page de données du PLM [passeport lisible à la machine] peut contenir des renseignements cachés, détectables par un dispositif approprié intégré dans l'appareil de lecture. Ces renseignements cachés peuvent être dissimulés dans l'image imprimée de sécurité, mais ils se trouvent le plus souvent incorporés dans les renseignements personnels, notamment dans le portrait. [...] Le renseignement peut être, par exemple, le numéro du passeport. Le lecteur peut donc être programmé pour comparer le numéro dissimulé dans l'élément avec le numéro inscrit dans la ZLA [zone de lecture automatique]. [...] Autres exemples de ce type d’élément : données codées stockées dans le document sur des médias magnétiques tels des fils de sécurité spéciaux; conception incorporant les données dissimulées de manière qu'elles ne deviennent visibles que sous une lumière à longueur d’onde déterminée, ou avec des filtres optiques, ou un logiciel de traitement d’images particulier. 1, fiche 60, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- dynamic subroutine
1, fiche 61, Anglais, dynamic%20subroutine
correct, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
General subroutine, leaving as parameters such features as iteration count, decimal-point position or item size, as provided at the time of processing according to problem handling needs. 2, fiche 61, Anglais, - dynamic%20subroutine
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
dynamic subroutine: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 61, Anglais, - dynamic%20subroutine
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- sous-programme paramétré
1, fiche 61, Français, sous%2Dprogramme%20param%C3%A9tr%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- sous-programme dynamique 2, fiche 61, Français, sous%2Dprogramme%20dynamique
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Sous-programme de forme générale, laissant certaines caractéristiques telles que nombre d’itérations, position de signe décimal ou dimension des articles sous forme de paramètres qui sont fournis au moment du traitement selon les nécessités du problème à traiter. 1, fiche 61, Français, - sous%2Dprogramme%20param%C3%A9tr%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
sous-programme paramétré : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 61, Français, - sous%2Dprogramme%20param%C3%A9tr%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- subrutina dinámica
1, fiche 61, Espagnol, subrutina%20din%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Subrutina que comprende parámetros como, por ejemplo, posición de punto (coma) decimal o tamaño de elemento, en base a los cuales se deriva una subrutina codificada específicamente. 2, fiche 61, Espagnol, - subrutina%20din%C3%A1mica
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Es opuesto a "subprograma estático" (static subroutine). 2, fiche 61, Espagnol, - subrutina%20din%C3%A1mica
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Food Safety
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- retort
1, fiche 62, Anglais, retort
correct, nom
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- autoclave 2, fiche 62, Anglais, autoclave
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A pressure vessel designed for thermally processing food, packed in hermetically sealed containers, by an appropriate heating medium and where necessary with super-imposed pressure. 3, fiche 62, Anglais, - retort
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Autoclaves, also called retorts, are large pressure cookers achieving temperatures above +100°C and used for sterilization of [food] products filled into hermetically sealed containers (cans, glass jars, flexible pouches, etc). Autoclaves can be designed as still or rotating autoclaves. 4, fiche 62, Anglais, - retort
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Salubrité alimentaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- autoclave
1, fiche 62, Français, autoclave
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Récipient sous pression conçu pour le traitement thermique d’aliments emballés dans des contenants hermétiques au moyen d’un fluide caloporteur approprié et, s’il y a lieu, d’une surpression. 1, fiche 62, Français, - autoclave
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- irregularity
1, fiche 63, Anglais, irregularity
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- variation 2, fiche 63, Anglais, variation
correct
- unevenness 3, fiche 63, Anglais, unevenness
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
2.1 bright yarn: A warp or weft yarn of higher lustre than the adjacent yarns. This defect is caused by irregularity in processing of the yarn ... 2.5 fine yarn; thin end; thin pick: A yarn whose thickness is unacceptably less than that of the adjacent yarns. This defect is caused by variation in the linear density of the yarn. ... 3.23 weft crackiness: Fine weftways cracks distributed randomly across the whole or part of the fabric. This defect is often caused by variations in warp let-off and fabric take-up when weaving an underset fabric, or irregularities of cohesion points in ... intermingled continuous-filament yarns. 2, fiche 63, Anglais, - irregularity
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Absence of uniformity. Nonuniformity. Noun: diversity, irregularity, unevenness; multiformity; unconformity; roughness ... . 4, fiche 63, Anglais, - irregularity
Record number: 63, Textual support number: 3 CONT
Difficult-to-sew material specifications refers to the ability to sew a range of materials from general thin materials to materials made from new synthetic fibers, without puckering or unevenness in the seam occurring. 5, fiche 63, Anglais, - irregularity
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 63, La vedette principale, Français
- irrégularité
1, fiche 63, Français, irr%C3%A9gularit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
2. 1 fil brillant : Fil de chaîne ou de trame plus brillant que les autres fils adjacents. Ce défaut est causé par l'irrégularité du traitement du fil [...] 2. 3 fil ondulé : Irrégularités du fil sous forme d’effet bouclé [...] 2. 5 fil fin : Fil de chaîne ou de trame trop fin comparé aux fils adjacents. Ce défaut est causé par des irrégularités de masse linéique du fil. [...] 3. 23 endommagement de la trame : Altération de la trame disséminée sur l'ensemble ou sur une partie du tissu. Ce défaut est souvent causé par des irrégularités dans l'enroulement ou le déroulement de la chaîne [...] ou par des irrégularités des points de cohésion dans l'entrelacement des filaments continus. [...] 5. 30 marque d’écrasement : Surface plus lustrée ou de moindre épaisseur comparée aux parties normales d’un tissu. Ce défaut est souvent causé par des irrégularités de pression pendant les traitements de finition. [...] 5. 37 stries en chaîne : Fines variations de nuance, de longueur et de largeur variables. Ce défaut est souvent causé par des variations d’absorption de colorant dans les fils de chaîne dues à [...] une irrégularité des mélanges [...] une masse linéique irrégulière. 2, fiche 63, Français, - irr%C3%A9gularit%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- imidazole derivative
1, fiche 64, Anglais, imidazole%20derivative
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- imidazoline derivative 2, fiche 64, Anglais, imidazoline%20derivative
ancienne désignation, à éviter
- imidazole 1, fiche 64, Anglais, imidazole
à éviter
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Any of the derivatives of imidazole, a colourless, crystalline, heterocyclic compound consisting of the five-membered ring NHyCHzCHzCH. 3, fiche 64, Anglais, - imidazole%20derivative
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
imidazole: This word is used to designate both the compound and the derivatives of the compound. 3, fiche 64, Anglais, - imidazole%20derivative
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Derivatives obtained by displacing a CH group in these by N are designated imidazole = C3H3(NH)N, oxazole = C3H3(O)N, and thiazole = C3H3(S)N respectively. 4, fiche 64, Anglais, - imidazole%20derivative
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Certain imidazole derivatives ... exert actions similar in some respects to the sympathetic amines. 4, fiche 64, Anglais, - imidazole%20derivative
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- dérivé de l’imidazole
1, fiche 64, Français, d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bimidazole
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- dérivé de l’imidazoline 2, fiche 64, Français, d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bimidazoline
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'imidazole est un hétérocycle très fréquemment rencontré dans les composés naturels, soit sous forme monocyclique(histidine), soit sous forme polycyclique(purines, benzimidazoles). Les hydantoïnes, qui ont des emplois comme hypnotiques, sont aussi des dérivés de l'imidazole. Toute une série de médicaments antifongiques utilisés par voie locale dans le traitement des mycoses cutanées sont des dérivés de l'imidazole. 3, fiche 64, Français, - d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bimidazole
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
imidazoline : terme générique désuet pour désigner les dérivés dihydrogénés de l’imidazole, par exemple 2,5-dihydroimidazole. 4, fiche 64, Français, - d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bimidazole
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Hanot's cirrhosis
1, fiche 65, Anglais, Hanot%27s%20cirrhosis
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- primary biliary cirrhosis 1, fiche 65, Anglais, primary%20biliary%20cirrhosis
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Obstructive jaundice with hyperlipemia, and liver cirrhosis with marked postal infiltration by lymphocytes and plasma cells. 1, fiche 65, Anglais, - Hanot%27s%20cirrhosis
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Foie et voies biliaires
Fiche 65, La vedette principale, Français
- cirrhose hypertrophique de Hanot-Gilbert
1, fiche 65, Français, cirrhose%20hypertrophique%20de%20Hanot%2DGilbert
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- cirrhose hypertrophique du type Hanot et Gilbert 2, fiche 65, Français, cirrhose%20hypertrophique%20du%20type%20Hanot%20et%20Gilbert
correct
- cirrhose hypertrophique du type Hanot-Gilbert 2, fiche 65, Français, cirrhose%20hypertrophique%20du%20type%20Hanot%2DGilbert
correct
- cirrhose de Hanot et Gilbert 3, fiche 65, Français, cirrhose%20de%20Hanot%20et%20Gilbert
correct
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
[maladie qui] se voit chez des sujets gros mangeurs, gros buveurs et pléthoriques. L'ascite y est habituellement modéré et se reproduit lentement; elle peut se tarir sous l'influence du traitement. Il existe même des formes anascitiques(Gilbert) [...]. La rate est naturellement augmentée de volume. Le foie est très gros, lisse, ferme et facilement palpable. Par contre, l'insuffisance hépatique est à peine ébauchée. 1, fiche 65, Français, - cirrhose%20hypertrophique%20de%20Hanot%2DGilbert
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- cirrhose hypertrophique veineuse
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- lime treatment
1, fiche 66, Anglais, lime%20treatment
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- lime-batch treatment 2, fiche 66, Anglais, lime%2Dbatch%20treatment
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Quicklime (CaO). Used for neutralization, precipitation and carbonate removal. Quicklime is used in water treatment in powder form. Its advantages over slaker lime are: lower cost, occupies less storage room for an equal quantity of calcium ions. 3, fiche 66, Anglais, - lime%20treatment
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 66, La vedette principale, Français
- traitement à la chaux
1, fiche 66, Français, traitement%20%C3%A0%20la%20chaux
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le traitement à la chaux consiste en un apport massif de chaux dans l’eau brute qui est portée à un pH voisin de 11. La décantation ultérieure permet un abattement de pollution organique de l’ordre de 60% et l’alcalinisation de l’effluent est intéressante sur le plan bactériologique [...] 2, fiche 66, Français, - traitement%20%C3%A0%20la%20chaux
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Chaux vive CaO. Emploi : neutralisation, précipitation, décarbonatation. La chaux vive est utilisée dans le traitement des eaux sous forme de poudre. Ses avantages sur la chaux hydratée sont : prix moins élevé, capacité de stockage moindre pour une même quantité d’ions calcium. 3, fiche 66, Français, - traitement%20%C3%A0%20la%20chaux
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento con cal
1, fiche 66, Espagnol, tratamiento%20con%20cal
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-02-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Petroleum Technology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- bioslurping 1, fiche 67, Anglais, bioslurping
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Free products and dissolved petroleum components from the surface of the contaminated aquifer are captured and treated via multi-phase extraction & treatment. Bioslurping induces a horizontal vacuum gradient on the targeted monitor/recovery wells through a slurp tube which is inserted into each well. Product and groundwater are entrained in droplet form in a high velocity air stream and brought to the surface for treatment. Following air/liquid separation the liquid phase is treated by a combination of oil/water separation, air stripping, and liquid phase carbon treatment before being discharged. The off-gas is treated (if necessary) by vapour phase carbon treatment. The advantages of multi-phase extraction & treatment include: a high product to groundwater extraction ratio; aeration of the vadose zone which enhances natural biodegradation of the hydrocarbon contaminants; all treatment components may be housed in a turn-key mobile remedial unit; a simple product recovery technology which can be transferred to conventional remedial applications such as pump and treat, sparging and vapour extraction system (VES) applications. Demonstrations of this technology are routinely available upon request. 1, fiche 67, Anglais, - bioslurping
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Technologie pétrolière
Fiche 67, La vedette principale, Français
- bioaspiration
1, fiche 67, Français, bioaspiration
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les fractions pétrolières à l'état libre ou dissoutes à la surface des ormations aquifères contaminées sont capturées et traitées par le système d’extraction et de traitement multiphase. La bioaspiration crée un gradient horizontal d’aspiration centré sur les puits de surveillance/récupération au moyen d’une seringue insérée dans chacun des puits. Les produits pétroliers et l'eau souterraine sont entraînés jusqu'à la surface, sous forme de gouttelettes dans un flux d’air à vitesse élevée, où ils sont traités. Une fois accomplie la séparation air/liquide, la phase liquide est soumise à des traitements séquentiels de séparation pétrole/eau, de stripage à l'air et d’absorption en phase liquide sur du carbone avant le rejet. Les gaz résiduels sont traités en phase vapeur(au besoin) sur du carbone. Ce traitement présente les avantages suivants : un ratio élevé d’extraction produit pétrolier/eau souterraine, l'aération de la zone vadose avec, pour conséquence, une intensification de la biodégradation naturelle des hydrocarbures, la possibilité de réunir toutes les composantes servant au traitement dans un bloc transportable clés en main, le fait qu'il s’agisse d’une technologie simple de récupération facilement convertible en d’autres applications classiques comme le pompage et le traitement, le barbotage et l'extraction à la vapeur. L'entreprise fait régulièrement des démonstrations de cette technologie sur demande. 1, fiche 67, Français, - bioaspiration
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-02-06
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Petroleum Technology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- multi-phase high vacuum extraction & treatment 1, fiche 68, Anglais, multi%2Dphase%20high%20vacuum%20extraction%20%26%20treatment
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Free products and dissolved petroleum components from the surface of the contaminated aquifer are captured and treated via multi-phase extraction & treatment. Bioslurping induces a horizontal vacuum gradient on the targeted monitor/recovery wells through a slurp tube which is inserted into each well. Product and groundwater are entrained in droplet form in a high velocity air stream and brought to the surface for treatment. Following air/liquid separation the liquid phase is treated by a combination of oil/water separation, air stripping, and liquid phase carbon treatment before being discharged. The off-gas is treated (if necessary) by vapour phase carbon treatment. The advantages of multi-phase extraction & treatment include: a high product to groundwater extraction ratio; aeration of the vadose zone which enhances natural biodegradation of the hydrocarbon contaminants; all treatment components may be housed in a turn-key mobile remedial unit; a simple product recovery technology which can be transferred to conventional remedial applications such as pump and treat, sparging and vapour extraction system (VES) applications. Demonstrations of this technology are routinely available upon request. 2, fiche 68, Anglais, - multi%2Dphase%20high%20vacuum%20extraction%20%26%20treatment
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Technologie pétrolière
Fiche 68, La vedette principale, Français
- extraction et traitement multiphase sous vide poussé
1, fiche 68, Français, extraction%20et%20traitement%20multiphase%20sous%20vide%20pouss%C3%A9
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- ETMV 1, fiche 68, Français, ETMV
nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Les fractions pétrolières à l'état libre ou dissoutes à la surface des ormations aquifères contaminées sont capturées et traitées par le système d’extraction et de traitement multiphase. La bioaspiration crée un gradient horizontal d’aspiration centré sur les puits de surveillance/récupération au moyen d’une seringue insérée dans chacun des puits. Les produits pétroliers et l'eau souterraine sont entraînés jusqu'à la surface, sous forme de gouttelettes dans un flux d’air à vitesse élevée, où ils sont traités. Une fois accomplie la séparation air/liquide, la phase liquide est soumise à des traitements séquentiels de séparation pétrole/eau, de stripage à l'air et d’absorption en phase liquide sur du carbone avant le rejet. Les gaz résiduels sont traités en phase vapeur(au besoin) sur du carbone. Ce traitement présente les avantages suivants : un ratio élevé d’extraction produit pétrolier/eau souterraine, l'aération de la zone vadose avec, pour conséquence, une intensification de la biodégradation naturelle des hydrocarbures, la possibilité de réunir toutes les composantes servant au traitement dans un bloc transportable clés en main, le fait qu'il s’agisse d’une technologie simple de récupération facilement convertible en d’autres applications classiques comme le pompage et le traitement, le barbotage et l'extraction à la vapeur. L'entreprise fait régulièrement des démonstrations de cette technologie sur demande. 2, fiche 68, Français, - extraction%20et%20traitement%20multiphase%20sous%20vide%20pouss%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Health Institutions
- Cancers and Oncology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- The Ottawa Hospital Cancer Centre
1, fiche 69, Anglais, The%20Ottawa%20Hospital%20Cancer%20Centre
correct, Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- Ottawa Hospital Regional Cancer Centre 1, fiche 69, Anglais, Ottawa%20Hospital%20Regional%20Cancer%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
- Ottawa Regional Cancer Centre 2, fiche 69, Anglais, Ottawa%20Regional%20Cancer%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Hospital Cancer Centre is a treatment centre and research facility that brings together doctors, nurses, researchers and other healthcare professionals – all committed to improving care, finding new treatments and enhancing the quality of life of cancer patients. 1, fiche 69, Anglais, - The%20Ottawa%20Hospital%20Cancer%20Centre
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- The Ottawa Hospital Cancer Center
- Ottawa Hospital Regional Cancer Center
- Ottawa Regional Cancer Center
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements de santé
- Cancers et oncologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Centre de cancérologie de L’Hôpital d’Ottawa
1, fiche 69, Français, Centre%20de%20canc%C3%A9rologie%20de%20L%26rsquo%3BH%C3%B4pital%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- Centre régional de cancérologie de L’Hôpital d’Ottawa 1, fiche 69, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20de%20canc%C3%A9rologie%20de%20L%26rsquo%3BH%C3%B4pital%20d%26rsquo%3BOttawa
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
- Centre régional de cancérologie d’Ottawa 2, fiche 69, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20de%20canc%C3%A9rologie%20d%26rsquo%3BOttawa
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de cancérologie de L'Hôpital d’Ottawa est un centre de traitement et de recherche qui regroupe des médecins, des infirmières, des chercheurs et d’autres professionnels de la santé sous un même toit afin d’améliorer les soins aux patients, de trouver de nouveaux traitements et d’améliorer la qualité de vie des patients atteints du cancer. 1, fiche 69, Français, - Centre%20de%20canc%C3%A9rologie%20de%20L%26rsquo%3BH%C3%B4pital%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Rural Youth Intervention Strategy
1, fiche 70, Anglais, Rural%20Youth%20Intervention%20Strategy
correct, Manitoba
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
This program under the auspices of the Addictions Foundation of Manitoba provides intervention and treatment services for troubled youth affected by alcohol/drug-related problems, and referral processes to community services; develops school alcohol and drug policies; trains teachers and guidance counsellors in the identification of alcohol and drug problems; provides awareness training and high-risk programs for youth who are already using drugs and/or alcohol; and is developing a Student Assistance Program. 1, fiche 70, Anglais, - Rural%20Youth%20Intervention%20Strategy
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Drogues et toxicomanie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Rural Youth Intervention Strategy
1, fiche 70, Français, Rural%20Youth%20Intervention%20Strategy
correct, Manitoba
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Ce programme, sous les auspices de la Fondation manitobaine de lutte contre les dépendances, fournit des services d’intervention et de traitement aux jeunes perturbés et touchés par des problèmes d’alcoolisme et de toxicomanie, prévoit un processus d’aiguillage vers des services communautaires, met au point des politiques scolaires en matière d’alcoolisme et de toxicomanie, forme les enseignants et les conseillers en orientation à repérer les problèmes d’alcoolisme et de toxicomanie, crée des programmes de formation et de sensibilisation aux risques graves pour les jeunes qui abusent déjà de l'alcool et de la drogue, et met sur pied un programme d’aide aux étudiants 1, fiche 70, Français, - Rural%20Youth%20Intervention%20Strategy
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- 10-chloro-5,10-dihydrophenarsazinine
1, fiche 71, Anglais, 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
correct, voir observation
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- adamsite 2, fiche 71, Anglais, adamsite
correct
- DM 3, fiche 71, Anglais, DM
correct, voir observation
- diphenylamine chloroarsine 1, fiche 71, Anglais, diphenylamine%20chloroarsine
- diphenylaminechloroarsine 4, fiche 71, Anglais, diphenylaminechloroarsine
- phenarsazine chloride 4, fiche 71, Anglais, phenarsazine%20chloride
- diphenylaminechlorarsine 5, fiche 71, Anglais, diphenylaminechlorarsine
- dihydrophenarsazinechloride 1, fiche 71, Anglais, dihydrophenarsazinechloride
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a yellow crystalline arsenical that is used in leather tanning and in warfare and riot control to produce skin and eye irritation, chest distress and nausea. 6, fiche 71, Anglais, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
10-chloro-5,10-dihydrophenarsazinine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 71, Anglais, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
DM: U.S. Army code. 3, fiche 71, Anglais, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H4(AsCl)(NH)C6H4 or C6H4NHC6H4AsCl or C6H4(AsCl)C6H4-NH 7, fiche 71, Anglais, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- 10-chloro-5,10-dihydrophénarsazinine
1, fiche 71, Français, 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- adamsite 2, fiche 71, Français, adamsite
correct, nom féminin
- D.M. 3, fiche 71, Français, D%2EM%2E
correct, voir observation
- diphénylamine chloroarsine 2, fiche 71, Français, diph%C3%A9nylamine%20chloroarsine
nom féminin
- chlorure de diphénylamino-arsine 2, fiche 71, Français, chlorure%20de%20diph%C3%A9nylamino%2Darsine
nom masculin
- chlorure de phénarsazine 2, fiche 71, Français, chlorure%20de%20ph%C3%A9narsazine
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux de couleur jaune canari, obtenus par action du tri-chlorure d’arsenic sur la diphénylamine, que l'on emploie dans le traitement du bois et comme gaz de guerre. 4, fiche 71, Français, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
10-chloro-5,10-dihydrophénarsazinine: forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 71, Français, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
D.M. : désignation militaire. 3, fiche 71, Français, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H4(AsCl](NH)C6H4 ou C6H4NHC6H4AsCl ou C6H4(AsCl)C6H4-NH 4, fiche 71, Français, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Armas QBRNE
Entrada(s) universal(es) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- difenilaminocloroarsina
1, fiche 71, Espagnol, difenilaminocloroarsina
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- adamsita 2, fiche 71, Espagnol, adamsita
nom féminin
- cloruro de difenilaminarsina 2, fiche 71, Espagnol, cloruro%20de%20difenilaminarsina
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Cristales amarillos. Insoluble en agua; soluble en benceno, sileno, tetracloruro de carbono. Tóxico e irritante. 1, fiche 71, Espagnol, - difenilaminocloroarsina
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H4(AsCl)(NH)C6H4 o C6H4NHC6H4AsCl o C6H4(AsCl)C6H4-NH 3, fiche 71, Espagnol, - difenilaminocloroarsina
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- pirenzepine
1, fiche 72, Anglais, pirenzepine
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
An antimuscarinic agent that inhibits gastric secretion at lower doses than are required to affect gastrointestinal motility, salivary, central nervous system, cardiovascular, ocular, and urinary function. 2, fiche 72, Anglais, - pirenzepine
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Pirenzepine promotes the healing of duodenal ulcers and due to its cytoprotective action is beneficial in the prevention of duodenal ulcer recurrence. It also potentiates the effect of other antiulcer agents such as cimetidine and ranitidine. It is generally well tolerated by patients. 2, fiche 72, Anglais, - pirenzepine
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H21N5O2 3, fiche 72, Anglais, - pirenzepine
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- pirenzépine
1, fiche 72, Français, pirenz%C3%A9pine
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Utilisation de la pirenzépine dans le traitement de l'ulcère duodénal chez un transplanté cardiaque sous corticothérapie. 2, fiche 72, Français, - pirenz%C3%A9pine
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C19H21N5O2 3, fiche 72, Français, - pirenz%C3%A9pine
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- pirenzepina
1, fiche 72, Espagnol, pirenzepina
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- hospital discharge report
1, fiche 73, Anglais, hospital%20discharge%20report
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 73, La vedette principale, Français
- rapport médical de sortie
1, fiche 73, Français, rapport%20m%C3%A9dical%20de%20sortie
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- rapport de sortie d’hôpital 2, fiche 73, Français, rapport%20de%20sortie%20d%26rsquo%3Bh%C3%B4pital
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Critères de sortie des patients hospitalisés. Les critères de sortie sont définis dans l'aide-mémoire. Ils se basent sur les directives de pandémie canadiennes et anglaises. En fonction de la situation d’occupation des lits, il faudra adapter ces critères. [...] Afin de simplifier les tâches administratives, les rapports au médecin prenant la suite du traitement ont lieu sous la forme d’un rapport médical de sortie standardisé, aussi bien pour les patients ambulatoires qu'hospitalisés. 1, fiche 73, Français, - rapport%20m%C3%A9dical%20de%20sortie
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- informe de alta médica
1, fiche 73, Espagnol, informe%20de%20alta%20m%C3%A9dica
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- informe de alta médica hospitalaria 2, fiche 73, Espagnol, informe%20de%20alta%20m%C3%A9dica%20hospitalaria
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Documento emitido por el médico responsable en un centro sanitario al finalizar cada proceso asistencial de un paciente, que especifica los datos de éste, un resumen de su historial clínico, la actividad asistencial prestada, el diagnóstico y las recomendaciones terapéuticas. 1, fiche 73, Espagnol, - informe%20de%20alta%20m%C3%A9dica
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Medication
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- zidovudine
1, fiche 74, Anglais, zidovudine
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- ZDV 2, fiche 74, Anglais, ZDV
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- azidothymidine 3, fiche 74, Anglais, azidothymidine
correct
- AZT 3, fiche 74, Anglais, AZT
correct
- AZT 3, fiche 74, Anglais, AZT
- compound S 2, fiche 74, Anglais, compound%20S
correct
- Apo-Zidovudine 4, fiche 74, Anglais, Apo%2DZidovudine
correct, marque de commerce
- Novo-AZT 4, fiche 74, Anglais, Novo%2DAZT
correct, marque de commerce
- Dipedy ne 5, fiche 74, Anglais, Dipedy%20ne
correct, marque de commerce
- Ken ami 5, fiche 74, Anglais, Ken%20ami
correct, marque de commerce
- Retrovir-AZT 5, fiche 74, Anglais, Retrovir%2DAZT
correct, marque de commerce
- Retrovir 4, fiche 74, Anglais, Retrovir
correct, marque de commerce
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A thymidine analog that suppresses replication of HIV. It is the only FDA-approved drug for the treatment of HIV infection. Adverse side effects may include anemia, leukopenia, muscle fatigue, muscle wasting, nausea and headaches. 6, fiche 74, Anglais, - zidovudine
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 74, La vedette principale, Français
- 3’-azido-3’-didéoxythyamine
1, fiche 74, Français, 3%26rsquo%3B%2Dazido%2D3%26rsquo%3B%2Ddid%C3%A9oxythyamine
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- AZT 2, fiche 74, Français, AZT
correct, nom féminin
Fiche 74, Les synonymes, Français
- zidovudine 3, fiche 74, Français, zidovudine
correct, voir observation, nom féminin
- ZDV 2, fiche 74, Français, ZDV
correct, nom féminin
- ZDV 2, fiche 74, Français, ZDV
- Rétrovir 1, fiche 74, Français, R%C3%A9trovir
correct, marque de commerce
- Apo-Zido vudine 4, fiche 74, Français, Apo%2DZido%20vudine
correct, marque de commerce
- Novo-AZT 4, fiche 74, Français, Novo%2DAZT
correct, marque de commerce
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Premier antirétroviral utilisé pour lutter contre l'infection à VIH, a été pendant longtemps le premier traitement proposé, distribué par Glaxo-Wellcome sous le nom commercial de Retrovir(R). 5, fiche 74, Français, - 3%26rsquo%3B%2Dazido%2D3%26rsquo%3B%2Ddid%C3%A9oxythyamine
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Selon Santé et Bien-être social Canada, le terme «azidothymidine» a été changé pour «zidovudine». 6, fiche 74, Français, - 3%26rsquo%3B%2Dazido%2D3%26rsquo%3B%2Ddid%C3%A9oxythyamine
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- azidothymidine
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- zidovudina
1, fiche 74, Espagnol, zidovudina
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- azidotimidina 1, fiche 74, Espagnol, azidotimidina
nom féminin
- AZT 1, fiche 74, Espagnol, AZT
- Retrovir 1, fiche 74, Espagnol, Retrovir
marque de commerce
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Fármaco inhibidor de la transcriptasa inversa del VIH que se emplea para destruir o evitar la replicación de retrovirus. 1, fiche 74, Espagnol, - zidovudina
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Medication
- Microbiology and Parasitology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- triclabendazole
1, fiche 75, Anglais, triclabendazole
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- TCBZ 2, fiche 75, Anglais, TCBZ
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A halogenated benzimidazole compound that possesses high activity against immature and adult stages of the liver fluke, Fasciola hepatica. 2, fiche 75, Anglais, - triclabendazole
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The trematode parasite Fasciola hepatica is still the cause of considerable loss in livestock production all over the world. The knowledge of the pharmacological properties of the available flukicidal drugs is critical to control this parasite. Triclabendazole is a halogenated benzimidazole anthelmintic with potent flukicidal activity. 3, fiche 75, Anglais, - triclabendazole
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Commercial names: for veterinary use, Fasinex; for human use, Egaten. 4, fiche 75, Anglais, - triclabendazole
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Médicaments
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- triclabendazole
1, fiche 75, Français, triclabendazole
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- TCBZ 1, fiche 75, Français, TCBZ
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le triclabendazole est un dérivé benzimidazolé. Il se distingue des autres dérivés de cette classe par ses caractéristiques structurales : présence d’atomes de chlore et d’un groupe thiométhyl, absence d’hémicarbamate. Le triclabendazole exerce une activité parasiticide sur les formes immatures et adultes de douves Fasciola hepatica et de Fasciola gigantica. 1, fiche 75, Français, - triclabendazole
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Connu sous le nom d’Egaten pour les humains, de Fasinex pour le traitement de la fasciolose animale. 2, fiche 75, Français, - triclabendazole
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Microbiología y parasitología
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- triclabendazole
1, fiche 75, Espagnol, triclabendazole
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
- TCBZ 2, fiche 75, Espagnol, TCBZ
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- triclabendazol 3, fiche 75, Espagnol, triclabendazol
correct, nom masculin
- TCBZ 4, fiche 75, Espagnol, TCBZ
correct, nom masculin
- TCBZ 4, fiche 75, Espagnol, TCBZ
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
[Fármaco] antihelmíntico perteneciente al grupo de los benzimidazoles, es empleado para el tratamiento efectivo de Fasciola hepatica. 5, fiche 75, Espagnol, - triclabendazole
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[...] el Triclabendazol (TCBZ) es un antihelmíntico benzimidazol ampliamente usado en el control del tremátodo del hígado Fasciola hepatica, en vacas y ovejas. Se ha reportado su efectividad sobre estados maduros e inmaduros de F. hepatica y F. gigantica en pequeños y grandes rumiantes. 6, fiche 75, Espagnol, - triclabendazole
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Fasciolasis es una zoonosis producida por Fasciola hepatica, un trematodo que parasita el hígado de animales herbívoros y el hombre. En zonas subtropicales y tropicales su incidencia en el humano es relevante, principalmente sobre la población suburbana de países subdesarrollados. Ante una fasciolasis se utiliza triclabendazole (TCBZ) un benzimidazol halogenado que despolimeriza los microtúbulos del parásito con la consecuente pérdida de función, desprendimiento y muerte. 2, fiche 75, Espagnol, - triclabendazole
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Triclabendazol: fármaco conocido bajo los nombres comerciales de Fasinex para uso animal y Egaten para uso humano. 7, fiche 75, Espagnol, - triclabendazole
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- penbutolol
1, fiche 76, Anglais, penbutolol
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Penbutolol is used to treat high blood pressure. Penbutolol is in a class of medications called beta blockers. It works by relaxing blood vessels and slowing heart rate to improve blood flow and decrease blood pressure. 2, fiche 76, Anglais, - penbutolol
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Levatol (a systemic drug). 3, fiche 76, Anglais, - penbutolol
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C18H29NO2 3, fiche 76, Anglais, - penbutolol
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- penbutolol
1, fiche 76, Français, penbutolol
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le penbutolol est utilisé sous forme de sulfate pour le traitement de l'hypertension. 2, fiche 76, Français, - penbutolol
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Levatol (médicament à action générale). 3, fiche 76, Français, - penbutolol
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C18H29NO2 3, fiche 76, Français, - penbutolol
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- penbutolol
1, fiche 76, Espagnol, penbutolol
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- terazosin
1, fiche 77, Anglais, terazosin
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Terazosin belongs to a class of medications called alpha-1 blockers which relaxes the smooth muscles of the arteries, the prostate, and the bladder neck. 2, fiche 77, Anglais, - terazosin
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Hytrin. 3, fiche 77, Anglais, - terazosin
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H25N5O4 3, fiche 77, Anglais, - terazosin
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- térazosine
1, fiche 77, Français, t%C3%A9razosine
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La térazosine, commercialisée par [une] firme [...] sous le nom de Hytrin® est un médicament bloquant sélectivement les récepteurs alpha-1 adrénergiques post-synaptiques des muscles lisses. Ce mécanisme d’action lui offre la particularité de bénéficier d’une double indication. Grâce à son activité vasodilatatrice, elle est indiquée pour le traitement de l'hypertension artérielle, seule ou en association avec un autre antihypertenseur. Grâce à ses effets de relaxation des fibres musculaires lisses présentes dans le trigone, le col vésical et la prostate, elle est indiquée pour diminuer la dysurie accompagnant l'hypertrophie prostatique bénigne. 2, fiche 77, Français, - t%C3%A9razosine
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Hytrin. 3, fiche 77, Français, - t%C3%A9razosine
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H25N5O4 3, fiche 77, Français, - t%C3%A9razosine
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- terazosina
1, fiche 77, Espagnol, terazosina
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- non-heat-treatable alloy
1, fiche 78, Anglais, non%2Dheat%2Dtreatable%20alloy
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An alloy strengthened by cold working only and incapable of being substantially strengthened by thermal treatment. 2, fiche 78, Anglais, - non%2Dheat%2Dtreatable%20alloy
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 78, Anglais, - non%2Dheat%2Dtreatable%20alloy
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- alliage inapte au traitement thermique
1, fiche 78, Français, alliage%20inapte%20au%20traitement%20thermique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- alliage sans traitement thermique 2, fiche 78, Français, alliage%20sans%20traitement%20thermique
correct, nom masculin
- alliage non trempant 2, fiche 78, Français, alliage%20non%20trempant
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Alliage durcissant par déformation à froid seulement, et ne pouvant suffisamment être durci sous l'effet d’un traitement thermique. 3, fiche 78, Français, - alliage%20inapte%20au%20traitement%20thermique
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Les expressions "alliage trempant" et "alliage non trempant", utilisées parfois, doivent être évitées. 2, fiche 78, Français, - alliage%20inapte%20au%20traitement%20thermique
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
alliage inapte au traitement thermique : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 78, Français, - alliage%20inapte%20au%20traitement%20thermique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- nitromethane
1, fiche 79, Anglais, nitromethane
correct, voir observation
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- NM 2, fiche 79, Anglais, NM
correct, voir observation
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- nitrocarbol 3, fiche 79, Anglais, nitrocarbol
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A nitroparaffin that appears under the form of a colorless liquid, that is soluble in water and alcohol and that is used as a solvent for cellulosic compounds, polymers, waxes, fats, as a gasoline additive, as a rocket fuel and in chemical synthesis. 4, fiche 79, Anglais, - nitromethane
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
nitromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 5, fiche 79, Anglais, - nitromethane
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
NM: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 5, fiche 79, Anglais, - nitromethane
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
Also known under the commercial designation UN 1261. 6, fiche 79, Anglais, - nitromethane
Record number: 79, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: CH3NO2 6, fiche 79, Anglais, - nitromethane
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- nitrométhane
1, fiche 79, Français, nitrom%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- nitrocarbol 2, fiche 79, Français, nitrocarbol
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Dérivé nitré du méthane, de formule CH3NO2, préparé par le traitement du méthane par l'acide nitrique en phase gazeuse, se présentant sous la forme d’un liquide incolore, de densité 1, 13, bouillant à 101 °C, peu soluble dans l'eau, mais doté d’excellentes qualités de solvant. 3, fiche 79, Français, - nitrom%C3%A9thane
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
nitrométhane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, fiche 79, Français, - nitrom%C3%A9thane
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH3NO2 4, fiche 79, Français, - nitrom%C3%A9thane
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- aluminium ammonium chloride
1, fiche 80, Anglais, aluminium%20ammonium%20chloride
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- aluminum ammonium chloride 2, fiche 80, Anglais, aluminum%20ammonium%20chloride
correct, États-Unis
- ammonium tetrachloroaluminate 2, fiche 80, Anglais, ammonium%20tetrachloroaluminate
correct
- ammonium chloroaluminate 2, fiche 80, Anglais, ammonium%20chloroaluminate
correct
- aluminium-ammonium chloride 3, fiche 80, Anglais, aluminium%2Dammonium%20chloride
Grande-Bretagne
- ammonium aluminum chloride 4, fiche 80, Anglais, ammonium%20aluminum%20chloride
à éviter, États-Unis
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of white crystals, soluble in water, used in the treatment of fur. 5, fiche 80, Anglais, - aluminium%20ammonium%20chloride
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "aluminium" instead of "aluminum." 6, fiche 80, Anglais, - aluminium%20ammonium%20chloride
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: AlCl3·NH4Cl or AlCl4-H4N or AlCl3,NH4Cl 7, fiche 80, Anglais, - aluminium%20ammonium%20chloride
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- chlorure d’aluminium et d’ammonium
1, fiche 80, Français, chlorure%20d%26rsquo%3Baluminium%20et%20d%26rsquo%3Bammonium
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- chlorure double d’aluminium et d’ammonium 2, fiche 80, Français, chlorure%20double%20d%26rsquo%3Baluminium%20et%20d%26rsquo%3Bammonium
nom masculin, vieilli
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux blancs, utilisé pour le traitement des fourrures. 3, fiche 80, Français, - chlorure%20d%26rsquo%3Baluminium%20et%20d%26rsquo%3Bammonium
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : AlCl3·NH4Cl ou AlCl4-H4N ou AlCl3,NH4Cl 3, fiche 80, Français, - chlorure%20d%26rsquo%3Baluminium%20et%20d%26rsquo%3Bammonium
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- antimony trichloride
1, fiche 81, Anglais, antimony%20trichloride
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- trichlorostibane 2, fiche 81, Anglais, trichlorostibane
correct
- antimony chloride 3, fiche 81, Anglais, antimony%20chloride
à éviter, voir observation
- antimonous chloride 4, fiche 81, Anglais, antimonous%20chloride
à éviter
- caustic antimony 4, fiche 81, Anglais, caustic%20antimony
à éviter
- trichlorostibine 5, fiche 81, Anglais, trichlorostibine
à éviter
- butter of antimony 6, fiche 81, Anglais, butter%20of%20antimony
à éviter
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
... a hygroscopic colorless crystalline mass [that] fumes slightly in air, [that] is soluble in alcohol acetone, [that] forms antimony oxychloride in water, and [that] is used as a mordant, in antimony salts, as a chlorinating agent, and in the fireproofing of textiles ... 7, fiche 81, Anglais, - antimony%20trichloride
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: SbCl3 or Cl3Sb 8, fiche 81, Anglais, - antimony%20trichloride
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
antimony chloride: A generic term (see also this record). 8, fiche 81, Anglais, - antimony%20trichloride
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- trichlorure d’antimoine
1, fiche 81, Français, trichlorure%20d%26rsquo%3Bantimoine
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- trichlorostibane 2, fiche 81, Français, trichlorostibane
correct, nom masculin
- beurre d’antimoine 3, fiche 81, Français, beurre%20d%26rsquo%3Bantimoine
à éviter, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Produit se présentant sous la forme d’aiguilles orthorhombiques incolores ou d’une masse cristalline blanche à jaunâtre, très hygroscopique, fumant légèrement à l'air, soluble dans l'alcool, l'acétone et le benzène, utilisé comme catalyseur en synthèse organique, comme mordant en impression textile, dans le traitement des métaux(coloration du zinc, le bronzage de l'acier) et dans la fabrication des sels d’antimoine. 4, fiche 81, Français, - trichlorure%20d%26rsquo%3Bantimoine
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : SbCl3 ou Cl3Sb 5, fiche 81, Français, - trichlorure%20d%26rsquo%3Bantimoine
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
chlorure d’antimoine : Ce nom est aussi utilisé comme synonyme, mais c’est un terme générique (voir aussi cette fiche). 5, fiche 81, Français, - trichlorure%20d%26rsquo%3Bantimoine
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- chlorure d’antimoine
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- tricloruro de antimonio
1, fiche 81, Espagnol, tricloruro%20de%20antimonio
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Sólido cristalino incoloro, transparente e higroscópico, soluble en alcohol, acetona y ácidos. Muy tóxico e irritante. 2, fiche 81, Espagnol, - tricloruro%20de%20antimonio
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: SbCl3 2, fiche 81, Espagnol, - tricloruro%20de%20antimonio
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- 2-chloroethanol
1, fiche 82, Anglais, 2%2Dchloroethanol
correct, voir observation
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- chloroethanol 2, fiche 82, Anglais, chloroethanol
à éviter
- ß-chloroethyl alcohol 3, fiche 82, Anglais, %C3%9F%2Dchloroethyl%20alcohol
à éviter
- 2-chloroethyl alcohol 4, fiche 82, Anglais, 2%2Dchloroethyl%20alcohol
à éviter
- ethylene chlorhydrin 3, fiche 82, Anglais, ethylene%20chlorhydrin
à éviter
- ethylene chlorohydrin 5, fiche 82, Anglais, ethylene%20chlorohydrin
à éviter
- glycol chlorohydrin 1, fiche 82, Anglais, glycol%20chlorohydrin
à éviter
- glycol monochlorohydrin 3, fiche 82, Anglais, glycol%20monochlorohydrin
à éviter
- glycomonochlorhydrin 3, fiche 82, Anglais, glycomonochlorhydrin
à éviter
- 2-monochloroethanol 3, fiche 82, Anglais, 2%2Dmonochloroethanol
à éviter
- 2-chlorethanol 6, fiche 82, Anglais, 2%2Dchlorethanol
vieilli
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless liquid with a faint ethereal odor, is soluble in most organic liquids and completely miscible with water, and is used as an insecticide, a solvent for cellulose acetate, ethylcellulose, to introduce hydroxyethyl group in organic synthesis, to activate sprouting of dormant potatoes, and in the manufacturing of ethylene oxide and ethylene glycol. 7, fiche 82, Anglais, - 2%2Dchloroethanol
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
2-chloroethanol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 8, fiche 82, Anglais, - 2%2Dchloroethanol
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: ClCH2CH2OH or ClCH2-CH2OH or C2H5ClO 7, fiche 82, Anglais, - 2%2Dchloroethanol
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- 2-chloroéthanol
1, fiche 82, Français, 2%2Dchloro%C3%A9thanol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- chlorhydrine d’éthylène 2, fiche 82, Français, chlorhydrine%20d%26rsquo%3B%C3%A9thyl%C3%A8ne
à éviter, nom féminin
- éthylènechlorhydrine 3, fiche 82, Français, %C3%A9thyl%C3%A8nechlorhydrine
à éviter, nom féminin
- chloro-éthanol 3, fiche 82, Français, chloro%2D%C3%A9thanol
à éviter, nom masculin
- monochlorhydrine du glycol 4, fiche 82, Français, monochlorhydrine%20du%20glycol
à éviter, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore à faible odeur d’éther, soluble dans les liquides organiques, miscible à l'eau, que l'on utilise comme dissolvant pour l'acétate de cellulose et l'éthylcellulose, comme insecticide et dans le traitement des pommes de terre. 5, fiche 82, Français, - 2%2Dchloro%C3%A9thanol
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
2-chloroéthanol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 5, fiche 82, Français, - 2%2Dchloro%C3%A9thanol
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : ClCH2CH2OH ou ClCH2-CH2OH ou C2H5ClO 5, fiche 82, Français, - 2%2Dchloro%C3%A9thanol
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- cloroetanol
1, fiche 82, Espagnol, cloroetanol
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Fórmulas químicas: ClCH2CH2OH o ClCH2-CH2OH o C2H5ClO 2, fiche 82, Espagnol, - cloroetanol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-06-22
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
- Road Maintenance
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- calcium chloride
1, fiche 83, Anglais, calcium%20chloride
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A hydrophilic salt available in the form of a white powder, grains or leaflets, [used as] a firming agent, desiccant and preservative. 2, fiche 83, Anglais, - calcium%20chloride
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Fluid inclusions in the constituent minerals always contain dense, saline, aqueous fluids. Total dissolved salts range from 10 to 30 wt.% and are predominantly sodium and calcium chlorides. 3, fiche 83, Anglais, - calcium%20chloride
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Calcium chloride is also used to preserve wood and fireproof materials. It is also used as an accelerator in cements. 4, fiche 83, Anglais, - calcium%20chloride
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CaCl2 5, fiche 83, Anglais, - calcium%20chloride
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
- Entretien des routes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- chlorure de calcium
1, fiche 83, Français, chlorure%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Produit se présentant sous la forme d’une poudre, de cylindres ou de paillettes blancs, utilisé comme antipoussière, pour la stabilisation des chaussées, le bétonnage, le traitement hivernal des routes et en réfrigération(saumures). 2, fiche 83, Français, - chlorure%20de%20calcium
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les inclusions fluides présentes dans les minéraux constituants contiennent toujours des fluides aqueux, denses et salins. Les sels totaux dissous représentent de 10 à 30 % en poids de ces inclusions et sont surtout composés de chlorures de sodium et de calcium. 3, fiche 83, Français, - chlorure%20de%20calcium
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le chlorure de calcium, qu’on obtient comme sous-produit du procédé Solvay [...] a, sous forme anhydre, d’importantes propriétés déliquescentes qui en font un agent de dessiccation utile dans l’industrie. 4, fiche 83, Français, - chlorure%20de%20calcium
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CaCl2 2, fiche 83, Français, - chlorure%20de%20calcium
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Geoquímica
- Mantenimiento de carreteras
Entrada(s) universal(es) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de calcio
1, fiche 83, Espagnol, cloruro%20de%20calcio
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Fundente para carreteras exotérmico y muy higroscópico. 2, fiche 83, Espagnol, - cloruro%20de%20calcio
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
cloruro de calcio: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 83, Espagnol, - cloruro%20de%20calcio
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: CaCl2 4, fiche 83, Espagnol, - cloruro%20de%20calcio
Fiche 84 - données d’organisme externe 2011-06-22
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- format
1, fiche 84, Anglais, format
correct, nom, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
<text processing> specified arrangement or layout of text in printed or displayed form or on a data medium 1, fiche 84, Anglais, - format
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
format: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 84, Anglais, - format
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- format
1, fiche 84, Français, format
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
<traitement de texte> agencement ou disposition déterminé de texte sous forme imprimée ou affichée ou sur un support de données 1, fiche 84, Français, - format
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
format : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 84, Français, - format
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- voice communication
1, fiche 85, Anglais, voice%20communication
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Spoken communication. 1, fiche 85, Anglais, - voice%20communication
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 85, La vedette principale, Français
- communication parlée
1, fiche 85, Français, communication%20parl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- communication de données vocales 1, fiche 85, Français, communication%20de%20donn%C3%A9es%20vocales
correct, nom féminin
- communication vocale 2, fiche 85, Français, communication%20vocale
correct, nom féminin
- communication orale 3, fiche 85, Français, communication%20orale
à éviter, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La communication vocale va constituer une des principales révolutions des prochaines années et avec elle, la machine de traitement de texte sous la dictée. 2, fiche 85, Français, - communication%20parl%C3%A9e
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- carbachol
1, fiche 86, Anglais, carbachol
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- choline chloride carbamate 2, fiche 86, Anglais, choline%20chloride%20carbamate
correct
- carbamylcholine chloride 2, fiche 86, Anglais, carbamylcholine%20chloride
correct
- carbocholine 2, fiche 86, Anglais, carbocholine
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Carbachol is used as a mitotic and to lower intraocular pressure in the treatment of glaucoma and following cataract surgery. 3, fiche 86, Anglais, - carbachol
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Miostat. 4, fiche 86, Anglais, - carbachol
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H15CIN2O2 4, fiche 86, Anglais, - carbachol
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- carbachol
1, fiche 86, Français, carbachol
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Par remplacement de l'acide acétique de la molécule d’acétylcholine par l'acide carbamique on obtient le carbachol ou carbaminoylcholine qui est relativement résistant aux cholinestérases et devient ainsi plus actif mais aussi plus toxique. Il possède des actions muscariniques et nicotiniques. Il a été utilisé par voie locale, sous forme de collyre, dans le traitement du glaucome mais, en raison de sa toxicité, il ne l'est plus. 1, fiche 86, Français, - carbachol
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Miostat. 2, fiche 86, Français, - carbachol
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H15CIN2O2 2, fiche 86, Français, - carbachol
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- carbacol
1, fiche 86, Espagnol, carbacol
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- polishing
1, fiche 87, Anglais, polishing
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A tertiary treatment process used to eliminate the suspended solids of an effluent, usually by filtration or by activated carbon treatment. 2, fiche 87, Anglais, - polishing
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 87, La vedette principale, Français
- polissage
1, fiche 87, Français, polissage
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- affinage 1, fiche 87, Français, affinage
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Opération réalisée au cours du traitement tertiaire dans le but d’éliminer d’un effluent les micropolluants sous forme de substances organiques dissoutes ou à l'état colloïdal, en ayant recours le plus souvent à la floculation, suivi d’une décantation ou d’une flottation, au microtamisage, à la filtration, et parfois au traitement par le charbon actif et par l'ozone, pour pouvoir ensuite être en mesure de rejeter cet effluent dans le milieu naturel. 2, fiche 87, Français, - polissage
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Traitement d’affinage des eaux destinées à la consommation humaine. 3, fiche 87, Français, - polissage
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Le souci de la santé du consommateur conduit à considérer la filtration comme un finissage que les traitements d’affinage peuvent encore parfaire. 4, fiche 87, Français, - polissage
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- imidazole
1, fiche 88, Anglais, imidazole
correct, voir observation
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- 1,3-diazole 2, fiche 88, Anglais, 1%2C3%2Ddiazole
correct
- 1,3-diaza-2,4-cyclopentadiene 2, fiche 88, Anglais, 1%2C3%2Ddiaza%2D2%2C4%2Dcyclopentadiene
à éviter
- glyoxalin 2, fiche 88, Anglais, glyoxalin
à éviter
- glyoxaline 3, fiche 88, Anglais, glyoxaline
ancienne désignation, à éviter
- imidazol 2, fiche 88, Anglais, imidazol
à éviter
- iminazole 2, fiche 88, Anglais, iminazole
à éviter
- pyrro(b)monazole 2, fiche 88, Anglais, pyrro%28b%29monazole
à éviter
- N,N-vinyleneformamidine 2, fiche 88, Anglais, N%2CN%2Dvinyleneformamidine
à éviter, voir observation
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A colourless, crystalline, heterocyclic compound consisting of the five-membered ring NHyCHzNyCHzCH. 4, fiche 88, Anglais, - imidazole
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
imidazole: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, fiche 88, Anglais, - imidazole
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
imidazole : [Also used to designate] any of the derivatives of this compound. 4, fiche 88, Anglais, - imidazole
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
N,N'-vinyleneformamidine: The capital letters "N" must be italicized. 6, fiche 88, Anglais, - imidazole
Record number: 88, Textual support number: 4 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: Imutex; Miazole; USAF EK-4733. 6, fiche 88, Anglais, - imidazole
Record number: 88, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C3H4N2 6, fiche 88, Anglais, - imidazole
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- imidazole
1, fiche 88, Français, imidazole
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- 1,3-diazole 2, fiche 88, Français, 1%2C3%2Ddiazole
correct, nom masculin
- diazole-1,3 3, fiche 88, Français, diazole%2D1%2C3
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- glyoxaline 3, fiche 88, Français, glyoxaline
ancienne désignation, à éviter, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Composé hétérocyclique aromatique [...] 4, fiche 88, Français, - imidazole
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
L'imidazole est un hétérocycle très fréquemment rencontré dans les composés naturels, soit sous forme monocyclique(histidine), soit sous forme polycyclique(purines, benzimidazoles). Les hydantoïnes, qui ont des emplois comme hypnotiques, sont aussi des dérivés de l'imidazole. Toute une série de médicaments antifongiques utilisés par voie locale dans le traitement des mycoses cutanées sont des dérivés de l'imidazole. 4, fiche 88, Français, - imidazole
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
imidazole : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, fiche 88, Français, - imidazole
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C3H4N2 5, fiche 88, Français, - imidazole
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-04-19
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
Universal entry(ies) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- 2605 SC Metglas
1, fiche 89, Anglais, 2605%20SC%20Metglas
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Fe81B13,5C2 1, fiche 89, Anglais, - 2605%20SC%20Metglas
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
Entrée(s) universelle(s) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Français
- 2605 SC Metglas
1, fiche 89, Français, 2605%20SC%20Metglas
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut gêner la cristallisation du Metglas® en introduisant des atomes étrangers : c'est ainsi que fut préparé par la société américaine Allied Chemical un verre métallique [...] dénommé 2605 SC Metglas d’après les numéros atomiques de ses constituants principaux(fer et bore) et les initiales du silicium et du carbone. Ce «fer amorphe» est obtenu par trempe rapide(environ 1 000 degrés en un millième de seconde!) d’un filet liquide fixé sur une roue métallique refroidie à l'eau et tournant à vive allure. Il ressort sous la forme d’un ruban mince(typiquement 20 micromètres d’épaisseur). Après traitement thermique sous champ magnétique perpendiculaire au ruban, le 2605 SC Metglas devient un excellent convertisseur d’énergie magnétique en énergie mécanique et vice versa. Comme il se caractérise de surcroît par de bonnes propriétés mécaniques, il est rapidement devenu un candidat privilégié aux fonctions de capteur pour toutes sortes d’applications : mesures d’accélération, de déformations, de couple, de percussion, et même de magnétométrie fine. 1, fiche 89, Français, - 2605%20SC%20Metglas
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Fe81 B13,5 C2 2, fiche 89, Français, - 2605%20SC%20Metglas
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-04-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Regional Treatment Centre
1, fiche 90, Anglais, Regional%20Treatment%20Centre
correct, Ontario
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- RTC 1, fiche 90, Anglais, RTC
correct, Ontario
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau's Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 90, Anglais, - Regional%20Treatment%20Centre
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
The Regional Treatment Centre, Ontario, as part of the Correctional Service of Canada, contributes to successful reintegration of offenders by: providing a broad range of quality, cost effective clinical, correctional and related services to meet the needs of federal offenders; engaging in consultative and educational interchanges with correctional and non-correctional institutions and agencies; promoting and supporting the development of expertise and excellence amongst its staff; and, promoting and supporting research relevant to the services provided. The Regional Treatment Centre (RTC) is situated within the perimeter security of Kingston Penitentiary and provides acute/sub-acute psychiatric services, and/or chronic psychiatric services. 1, fiche 90, Anglais, - Regional%20Treatment%20Centre
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- Regional Treatment Center
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Centre régional de traitement
1, fiche 90, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20de%20traitement
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 90, Les abréviations, Français
- CRT 1, fiche 90, Français, CRT
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d’un établissement ou d’une maison d’enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 90, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20de%20traitement
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 90, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20de%20traitement
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
En tant que constituante du Service correctionnel du Canada, le Centre régional de traitement de l'Ontario contribue à la réinsertion sociale des délinquants. Pour ce faire, il : fournit un large éventail de services cliniques, correctionnels et connexes de qualité et rentables qui visent à répondre aux besoins des délinquants sous responsabilité fédérale; participe à des consultations et à des échanges dans le domaine de l'éducation avec des établissements et des organismes correctionnels et autres; favorise et appuie l'acquisition d’un savoir-faire et l'excellence au sein de son personnel; favorise et appuie la recherche concernant les services fournis. Situé à l'intérieur du périmètre de sécurité du pénitencier de Kingston, le Centre régional de traitement(CRT) fournit des services psychiatriques aux délinquants atteints de maladies aiguës ou subaiguës ou de maladies chroniques. 1, fiche 90, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20de%20traitement
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Musculoskeletal System
- Nervous System
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- refractory carpal tunnel syndrome
1, fiche 91, Anglais, refractory%20carpal%20tunnel%20syndrome
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Pain was constant, progressive with exacerbation at night ... The patient's symptoms did not relieve after carpal tunnel decompression. Due to refractory pain, the patient was dependent on analgesics. ... radiography in patients with refractory carpal tunnel syndrome is necessary. 1, fiche 91, Anglais, - refractory%20carpal%20tunnel%20syndrome
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- syndrome du canal carpien récalcitrant
1, fiche 91, Français, syndrome%20du%20canal%20carpien%20r%C3%A9calcitrant
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[On] rapport[ e] dix cas de syndrome du canal carpien récalcitrant(récidives, syndrome douloureux, séquelles) [...] Le traitement chirurgical du syndrome du canal carpien est très fréquent [...] La libération du nerf médian dans la traversée carpienne est le plus souvent efficace. [...] toutefois, chez certains opérés, la persistance ou la réapparition du syndrome lui font perdre du crédit. [On] regroup[ e], sous le vocable de syndrome [du canal carpien] récalcitrant, les récidives vraies qui surviennent après une accalmie confirmée de plus de trois mois, les syndromes douloureux persistants et les séquelles d’origine iatrogène. 1, fiche 91, Français, - syndrome%20du%20canal%20carpien%20r%C3%A9calcitrant
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- deep cut plant 1, fiche 92, Anglais, deep%20cut%20plant
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
A gas processing method whereby heavier hydrocarbons are recovered by condensing them out as liquids and selling them as liquids. (Recovery from natural gas stream). 1, fiche 92, Anglais, - deep%20cut%20plant
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Definition given by Sheila Tracy, Translation for Noranda, for terminological research purposes. 1, fiche 92, Anglais, - deep%20cut%20plant
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 92, La vedette principale, Français
- usine de dégazolinage «coupes lourdes»
1, fiche 92, Français, usine%20de%20d%C3%A9gazolinage%20%C2%ABcoupes%20lourdes%C2%BB
proposition, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Proposition faite à la suite des éléments de réponse suivants : 1. «le traitement du gaz naturel comprend trois groupes d’opération : séparation, désulfuration et dégazolinage».(Q896, 1972, p. 17) ;2. dégazolinage : Récupération des hydrocarbures liquides contenus dans un gaz naturel, dit «gaz humide».(LAROG, 1982, vol. 3, p. 3044) ;3. usine de dégazolinage(Q896, 1972, p. 19) ;4. [...] «nombreuses sont [les usines] [...] qui se bornent à effectuer un dégazolinage léger».(Q896, 1972, p. 19) 5. «[Le dégazolinage] permet d’extraire [...] les gaz les plus lourds(propane et butane) qui sont utilisés sous formes de gaz liquéfiés».(Q239, 1970, p. 28) ;6. coupe propane, coupe butane(LAROG, 1982, vol. 3, p. 3304). 1, fiche 92, Français, - usine%20de%20d%C3%A9gazolinage%20%C2%ABcoupes%20lourdes%C2%BB
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- pilocarpine
1, fiche 93, Anglais, pilocarpine
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Salagen (a systemic drug). 2, fiche 93, Anglais, - pilocarpine
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C11H16N2O2 2, fiche 93, Anglais, - pilocarpine
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Français
- pilocarpine
1, fiche 93, Français, pilocarpine
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La pilocarpine, alcaloïde d’origine végétale, aux propriétés essentiellement muscariniques, provoque une hypersécrétion sudorale et salivaire. Actuellement, la pilocarpine est surtout utilisée sous forme de collyre dans le traitement du glaucome où elle agit en favorisant l'écoulement de l'humeur aqueuse par le trabeculum puis le canal de Schlemm du fait de la diminution du diamètre de l'iris. Elle est également utilisée par voie générale dans le traitement des hyposialies. 2, fiche 93, Français, - pilocarpine
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Salagen (médicament à action générale). 3, fiche 93, Français, - pilocarpine
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C11H16N2O2 3, fiche 93, Français, - pilocarpine
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- pilocarpina
1, fiche 93, Espagnol, pilocarpina
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-02-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- chloroethene
1, fiche 94, Anglais, chloroethene
correct, voir observation
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- chloroethylene 2, fiche 94, Anglais, chloroethylene
ancienne désignation, correct
- monochloroethene 3, fiche 94, Anglais, monochloroethene
correct
- monochloroethylene 3, fiche 94, Anglais, monochloroethylene
ancienne désignation, correct
- vinyl chloride 4, fiche 94, Anglais, vinyl%20chloride
ancienne désignation, correct
- VC 5, fiche 94, Anglais, VC
voir observation
- VC 5, fiche 94, Anglais, VC
- chlorethene 3, fiche 94, Anglais, chlorethene
correct
- chlorethylene 3, fiche 94, Anglais, chlorethylene
ancienne désignation, correct
- vinyl chloride monomer 3, fiche 94, Anglais, vinyl%20chloride%20monomer
correct
- VCM 3, fiche 94, Anglais, VCM
voir observation
- VCM 3, fiche 94, Anglais, VCM
- ethylene monochloride 3, fiche 94, Anglais, ethylene%20monochloride
ancienne désignation, correct
- vinyl C monomer 3, fiche 94, Anglais, vinyl%20C%20monomer
correct, voir observation
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a flammable, explosive gas with an ethereal aroma, is soluble in alcohol and ether, is slightly soluble in water, boils at - 14°C, constitutes an important monomer for polyvinyl chloride and its copolymers and is used in organic synthesis, in adhesives, in the manufacture of plastics and as a refrigerant. 6, fiche 94, Anglais, - chloroethene
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
chloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 7, fiche 94, Anglais, - chloroethene
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
VC; VCM: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 7, fiche 94, Anglais, - chloroethene
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: RCRA waste number U043; Trovidur; UN 1086 (inhibited vinyl chloride). 6, fiche 94, Anglais, - chloroethene
Record number: 94, Textual support number: 4 OBS
vinyl C monomer: commercial name. 7, fiche 94, Anglais, - chloroethene
Record number: 94, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C2H3Cl or CH2:CHCl or CH2=CHCl 6, fiche 94, Anglais, - chloroethene
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Français
- chloroéthène
1, fiche 94, Français, chloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- chloroéthylène 2, fiche 94, Français, chloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
ancienne désignation, correct, nom masculin
- monochloroéthène 1, fiche 94, Français, monochloro%C3%A9th%C3%A8ne
ancienne désignation, correct, nom masculin
- monochloroéthylène 1, fiche 94, Français, monochloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
ancienne désignation, correct, nom masculin
- chlorure de vinyle 3, fiche 94, Français, chlorure%20de%20vinyle
ancienne désignation, correct, nom masculin
- V.C. 4, fiche 94, Français, V%2EC%2E
voir observation, nom masculin
- V.C. 4, fiche 94, Français, V%2EC%2E
- chloréthène 1, fiche 94, Français, chlor%C3%A9th%C3%A8ne
correct, nom masculin
- chloréthylène 5, fiche 94, Français, chlor%C3%A9thyl%C3%A8ne
ancienne désignation, correct, nom masculin
- éthylène chloré 6, fiche 94, Français, %C3%A9thyl%C3%A8ne%20chlor%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d’un gaz inflammable, explosif, à odeur d’éther, soluble dans l'alcool et l'éther, légèrement soluble dans l'eau, qui se liquéfie à-14 °C, que l'on prépare par chloration de l'éthylène ou par traitement du chlorure d’éthylène par la chaux et que l'on utilise comme intermédiaire en synthèse organique et comme réfrigérant. 7, fiche 94, Français, - chloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[Ce] dérivé d’hydrocarbure partiellement halogéné [est soupçonné] d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique. 8, fiche 94, Français, - chloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
chloroéthène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 94, Français, - chloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
V.C. : abréviation non officielle et anglaise; ne pas l’utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, fiche 94, Français, - chloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 94, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C2H3Cl ou CH2:CHCl ou CH2=CHCl 7, fiche 94, Français, - chloro%C3%A9th%C3%A8ne
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- cloroeteno
1, fiche 94, Espagnol, cloroeteno
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- cloroetileno 1, fiche 94, Espagnol, cloroetileno
nom masculin
- cloruro de vinilo 2, fiche 94, Espagnol, cloruro%20de%20vinilo
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Gas inflamable utilizado [entre otro] en la industria del plástico. 1, fiche 94, Espagnol, - cloroeteno
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C2H3Cl o CH2:CHCl o CH2=CHCl 3, fiche 94, Espagnol, - cloroeteno
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- potassium hydroxide
1, fiche 95, Anglais, potassium%20hydroxide
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- caustic potash 2, fiche 95, Anglais, caustic%20potash
correct
- potassium hydrate 3, fiche 95, Anglais, potassium%20hydrate
correct
- lye 4, fiche 95, Anglais, lye
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
White deliquescent pieces, lumps, sticks, pellets, or flakes ... Soluble in water, alcohol, glycerin; slightly soluble in ether. 4, fiche 95, Anglais, - potassium%20hydroxide
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
It is used in the preparation of cocoa and food colorings, as well as in the processing of some fruits and vegetables. 5, fiche 95, Anglais, - potassium%20hydroxide
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- hydroxyde de potassium
1, fiche 95, Français, hydroxyde%20de%20potassium
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- hydrate de potassium 1, fiche 95, Français, hydrate%20de%20potassium
correct, nom masculin
- potasse caustique 1, fiche 95, Français, potasse%20caustique
correct, nom masculin
- potasse 1, fiche 95, Français, potasse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Sel potassique déliquescent, soluble dans l'eau et l'alcool, se présentant sous forme de flocons, de plaquettes, etc. Caustique. On l'utilise dans la préparation des colorants alimentaires et du cacao, dans le traitement de certains fruits et légumes. 2, fiche 95, Français, - hydroxyde%20de%20potassium
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
D’après le Petit Robert (PEROB, 1985, page 1494), «potasse» désigne à la fois l’hydroxyde de potassium et le carbonate de potassium impur. 3, fiche 95, Français, - hydroxyde%20de%20potassium
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Peace-Keeping Operations
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- forced recruitment
1, fiche 96, Anglais, forced%20recruitment
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The failure of the state to protect its citizens from predatory forces, including rebels and government-supported militias, means that children and youth are easy targets for abduction and forced recruitment. 1, fiche 96, Anglais, - forced%20recruitment
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 96, La vedette principale, Français
- recrutement forcé
1, fiche 96, Français, recrutement%20forc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Si on enregistre certains progrès dans le traitement des filles de l'Armée de réssitance du Seigneur capturées et détenues par l'armée ougandaise, il reste que des violations se produisent encore très souvent sous forme de tentatives de meurtre, de recrutement forcé et d’agressions sexuelles et physiques. 1, fiche 96, Français, - recrutement%20forc%C3%A9
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- canker
1, fiche 97, Anglais, canker
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- hoof cancer 2, fiche 97, Anglais, hoof%20cancer
correct
- hoof canker 3, fiche 97, Anglais, hoof%20canker
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A malignant disease of the feet characterized by the development of a soft, spongy growth on the frog or sole, or both, attended by a thick, offensive discharge of the consistency of soft cheese. 3, fiche 97, Anglais, - canker
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Canker: Abnormal, vegetative growth of the frog. May also affect the sole. Caused by infection and the exposure of the hooves to harsh ammonia compounds. Effective treatment and prevention must include moving the horse to a clean, dry environment. 4, fiche 97, Anglais, - canker
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Severe disease similar to thrush. 5, fiche 97, Anglais, - canker
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Horseshoeing
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- crapaud
1, fiche 97, Français, crapaud
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Très visible mais assez rare et n’ entraînant ni boiterie ni mise au repos, le crapaud est une sorte d’eczéma, qui au niveau des pieds postérieurs et par suite de la malpropreté des litières surtout, évolue d’abord sous la fourchette et envahit peu à peu toute la sole. La corne se décolle pendant que le tissu velouté se couvre d’un écoulement grisâtre et nauséabond, puis de végétations ou «îles» irrégulières, répugnantes et de plus en plus étendues en dépit de tout traitement. 2, fiche 97, Français, - crapaud
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- galápago
1, fiche 97, Espagnol, gal%C3%A1pago
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad propia de las caballerías, que se desarrolla en el rodete del casco y parte de la corona, caracterizada por una secreción anormal de la materia córnea de la tapa. 2, fiche 97, Espagnol, - gal%C3%A1pago
Fiche 98 - données d’organisme interne 2010-11-12
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- quinidine
1, fiche 98, Anglais, quinidine
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Quinidine. The dextrorotatory isomer of quinine obtained from various species of Cinchona and their hybrids, and from Remijia pedunculata, or prepared from quinine. It has cardiac depressant activity, and is as potent an antimalarial as quinine but is rarely used for the latter effect except when quinine is not immediately availalable. 2, fiche 98, Anglais, - quinidine
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Quinaglute Dura-Tabs (a systemic drug). 3, fiche 98, Anglais, - quinidine
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C20H24N2O2 3, fiche 98, Anglais, - quinidine
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- quinidine
1, fiche 98, Français, quinidine
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Quinidine. Alcaloïde du quinquina, isomère de la quinine. Ses propriétés sont analogues à celle de la quinine. [...] la quinidine est utilisée, sous forme de sulfate, dans le traitement de certains troubles du rythme(prévention des récidives) et en cas de tachychardie ventriculaires et supraventriculaires. 2, fiche 98, Français, - quinidine
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Quinaglute Dura-Tabs (médicament à action générale). 3, fiche 98, Français, - quinidine
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C20H24N2O2 3, fiche 98, Français, - quinidine
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- quinidina
1, fiche 98, Espagnol, quinidina
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Crop Protection
- Cultural Practices (Agriculture)
- Hygiene and Health
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- fumigation
1, fiche 99, Anglais, fumigation
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A treatment with a chemical agent that reaches the commodity wholly or primarily in a gaseous state. 2, fiche 99, Anglais, - fumigation
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Fumigation is a method of pest control. 3, fiche 99, Anglais, - fumigation
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
fumigation: term extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 3, fiche 99, Anglais, - fumigation
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Soin des cultures (Agriculture)
- Hygiène et santé
Fiche 99, La vedette principale, Français
- fumigation
1, fiche 99, Français, fumigation
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Traitement utilisant un agent chimique qui atteint la marchandise entièrement ou en grande partie sous forme gazeuse. 2, fiche 99, Français, - fumigation
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La fumigation est effectuée dans le but de détruire des organismes vivants dits «nuisibles». 3, fiche 99, Français, - fumigation
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
fumigation : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l’Agence canadienne d’inspection des aliments. 3, fiche 99, Français, - fumigation
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
- Higiene y Salud
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- fumigación
1, fiche 99, Espagnol, fumigaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento con un agente químico que alcanza al producto básico completamente o primordialmente en estado gaseoso. 1, fiche 99, Espagnol, - fumigaci%C3%B3n
Fiche 100 - données d’organisme interne 2010-06-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Chemistry
- Wood Products
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- chemical pressure impregnation
1, fiche 100, Anglais, chemical%20pressure%20impregnation
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The treatment of wood with a chemical preservative through a process of pressure in accordance with an official technical specification. 2, fiche 100, Anglais, - chemical%20pressure%20impregnation
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
chemical pressure impregnation: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 3, fiche 100, Anglais, - chemical%20pressure%20impregnation
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Chimie
- Produits du bois
Fiche 100, La vedette principale, Français
- imprégnation chimique sous pression
1, fiche 100, Français, impr%C3%A9gnation%20chimique%20sous%20pression
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Traitement du bois avec [un] agent de conservation chimique sous pression, en conformité avec une spécification technique officielle. 2, fiche 100, Français, - impr%C3%A9gnation%20chimique%20sous%20pression
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
imprégnation chimique sous pression : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l’Agence canadienne d’inspection des aliments. 3, fiche 100, Français, - impr%C3%A9gnation%20chimique%20sous%20pression
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :