TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOUS VISIERE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flights (Air Transport)
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- under the hood
1, fiche 1, Anglais, under%20the%20hood
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An expression indicating that the pilot flying is wearing a visor to block outside visual references in order to simulate instrument flight with the aid of a safety pilot. 1, fiche 1, Anglais, - under%20the%20hood
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An instrument-rated pilot is required in the other control seat while this operation is being conducted. 1, fiche 1, Anglais, - under%20the%20hood
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
under the hood: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 1, Anglais, - under%20the%20hood
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Vols (Transport aérien)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sous la visière
1, fiche 1, Français, sous%20la%20visi%C3%A8re
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- à rideaux tirés 1, fiche 1, Français, %C3%A0%20rideaux%20tir%C3%A9s
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Expression signifiant que le pilote aux commandes porte une visière pour bloquer les références visuelles extérieures afin de simuler un vol aux instruments avec l’aide d’un pilote de sécurité. 1, fiche 1, Français, - sous%20la%20visi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un pilote qualifié aux instruments doit se trouver dans l’autre siège de commande au cours de cette manœuvre. 1, fiche 1, Français, - sous%20la%20visi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
à rideaux tirés; sous la visière : expressions et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 1, Français, - sous%20la%20visi%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- space suit assembly
1, fiche 2, Anglais, space%20suit%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SSA 2, fiche 2, Anglais, SSA
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spacesuit 3, fiche 2, Anglais, spacesuit
correct
- space suit 4, fiche 2, Anglais, space%20suit
correct
- pressurized suit 5, fiche 2, Anglais, pressurized%20suit
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Officially known as the Extravehicular Mobility Unit or EMU, the suit has two main components: the Space Suit Assembly (SSA) and the Primary Life Support System (PLSS). The SSA [space suit assembly] includes: [1] urine collection device: collects body wastes, which are later transferred to the Shuttle's waste management system. [2] bioinstrumentation system: monitors the astronaut's heart rate during spacewalks. [3] liquid cooling and ventilation garment: a "long-john" made of spandex, containing 90 metres of small tubes that circulate cooling water over the body. [4] communications carrier assembly: a "Snoopy" cap containing headphones and microphones for two-way communications. Newer models allow up to five people to talk together. [5] lower torso assembly: the pants and attached boots ... [6] hard upper torso (HUT): the top half of the suit, made of fibreglass, which supports the Primary Life Support System. [7] gloves: the heavy gloves have rubber tips to increase dexterity. ... [8] helmet and visor assembly ... 6, fiche 2, Anglais, - space%20suit%20assembly
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The spacesuit [is a] garment that provides pressure, breathing air, fluids and nutrients, waste removal, and protection against the space environment, and that enables a human to move and operate in the space environment. 7, fiche 2, Anglais, - space%20suit%20assembly
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
space suit assembly; SSA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 2, Anglais, - space%20suit%20assembly
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- spacesuit assembly
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- combinaison spatiale
1, fiche 2, Français, combinaison%20spatiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SSA 2, fiche 2, Français, SSA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- scaphandre spatial 3, fiche 2, Français, scaphandre%20spatial
correct, nom masculin
- tenue spatiale 4, fiche 2, Français, tenue%20spatiale
nom féminin
- vêtement spatial 5, fiche 2, Français, v%C3%AAtement%20spatial
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Connue officiellement sous le nom de scaphandre EMU(pour Extravehicular Mobility Unit), la combinaison est constituée de deux composantes principales : la combinaison spatiale comme telle(SSA, pour Space Suit Assembly) et le système de survie de base(PLSS pour Primary Life Support System). Le SSA comprend :[1] un dispositif de collecte d’urine, qui permet de recueillir les matières qui sont ensuite transférées dans le système de gestion des déchets de la navette; [2] un système de bio-instrumentation, utilisé pour suivre la fréquence cardiaque de l'astronaute en sortie extravéhiculaire; [3] un vêtement de refroidissement par liquide et de ventilation, ressemblant à un caleçon long de spandex et parcouru par quelque 90 mètres de petites canalisations où circule un liquide de refroidissement(eau) ;[4] une unité de communications, désignée bonnet «Snoopy», comprenant des écouteurs et des microphones pour assurer les communications bidirectionnelles. Les modèles récents permettent à cinq personnes de communiquer ensemble; [5] une partie inférieure, composée d’un pantalon et de bottes intégrées. [...]; [6] une partie supérieure rigide(HUT pour Hard Upper Torso) faite de fibre de verre; elle supporte le système de survie de base; [7] des gants, dont les extrémités de caoutchouc améliorent la dextérité de l'astronaute. Les modèles les plus récents sont dotés de chauffe-doigts, d’un casque avec visière réglable pour protéger la tête et les yeux du Soleil direct, des rayons ultraviolets et infrarouges ainsi que des micrométéorites. 2, fiche 2, Français, - combinaison%20spatiale
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La combinaison spatiale [est un] vêtement à surpression totale, spécialement conçu pour être utilisé dans les vaisseaux spatiaux ou au cours des sorties dans l’espace à partir de ces vaisseaux. 6, fiche 2, Français, - combinaison%20spatiale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
combinaison spatiale; SSA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 7, fiche 2, Français, - combinaison%20spatiale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Land Forces
- Protective Clothing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- protective shield
1, fiche 3, Anglais, protective%20shield
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The protective shield may soon play a new role: that of a screen onto which combat information could be projected from a tiny cathode-ray tube carried on or under the helmet itself. 1, fiche 3, Anglais, - protective%20shield
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Vêtements de protection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- visière de protection
1, fiche 3, Français, visi%C3%A8re%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La visière de protection va peut-être bientôt se voir confier un rôle supplémentaire, celui d’écran sur lequel on projettera l'information tactique à l'aide d’un minuscule tube cathodique fixé sur ou sous le casque lui-même. 1, fiche 3, Français, - visi%C3%A8re%20de%20protection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Protection of Life
- Work Clothes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chin-style canister
1, fiche 4, Anglais, chin%2Dstyle%20canister
voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais devrait probablement être "cartridge" plutôt que "canister" (bidon, boîtier); le bidon semble gros pour être fixé à la pièce faciale. 1, fiche 4, Anglais, - chin%2Dstyle%20canister
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Vêtements de travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cartouche au masque
1, fiche 4, Français, cartouche%20au%20masque
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cartouche fixée à hauteur du menton 1, fiche 4, Français, cartouche%20fix%C3%A9e%20%C3%A0%20hauteur%20du%20menton
voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Styrène, 9.1.7; Anhydride sulfureux, 9.1.6. (coll. Enviroguide). 1, fiche 4, Français, - cartouche%20au%20masque
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
(Masque style menton; cartouche sous ou devant menton, vissée à visière). 1, fiche 4, Français, - cartouche%20au%20masque
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Catalogue de Safety Supply inc. - français 1979, p. 52; - anglais 1984, p. RP. 14; Lexique de la sécurité industrielle, OLF. 1, fiche 4, Français, - cartouche%20au%20masque
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
voir "canister" et "cartridge". 2, fiche 4, Français, - cartouche%20au%20masque
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- casque
1, fiche 5, Français, casque
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Figure artificielle représentée généralement de profil, c'est-à-dire la visière du casque à dextre; quand le casque est posé de front, il est taré. On le désigne aussi sous le nom d’armet, de heaume. 1, fiche 5, Français, - casque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :