TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOUS-CHEF ETAT-MAJOR SOUTIEN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Communication (Public Relations)
- Cinematography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- combat camera team
1, fiche 1, Anglais, combat%20camera%20team
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCT 2, fiche 1, Anglais, CCT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A self-sustained group of two or three persons, capable of deploying at short notice anywhere in the world and for several weeks, to provide strategic imagery support for [the Deputy Chief of the Defence Staff] joint international and domestic operations and exercises. 1, fiche 1, Anglais, - combat%20camera%20team
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
combat camera team; CCT: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - combat%20camera%20team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Communications (Relations publiques)
- Cinématographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipe de cadreurs de combat
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20de%20cadreurs%20de%20combat
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ECC 2, fiche 1, Français, ECC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupe autonome de deux ou trois personnes qui peut être déployé à court préavis n’ importe où dans le monde et durant plusieurs semaines pour fournir un soutien de vidéographie stratégique aux opérations et aux exercices internationaux et nationaux interarmées du [Sous-chef d’état-major de la Défense]. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9quipe%20de%20cadreurs%20de%20combat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
équipe de cadreurs de combat; ECC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9quipe%20de%20cadreurs%20de%20combat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Director DCDS Group Management Support
1, fiche 2, Anglais, Director%20DCDS%20Group%20Management%20Support
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DDGMS 2, fiche 2, Anglais, DDGMS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DCDS: Deputy Chief of the Defence Staff. 3, fiche 2, Anglais, - Director%20DCDS%20Group%20Management%20Support
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Director DCDS Group Management Support; DDGMS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - Director%20DCDS%20Group%20Management%20Support
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Director Deputy Chief of the Defence Staff Group Management Support
- Director Deputy Chief of the Defense Staff Group Management Support
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Directeur - Soutien de la gestion du Groupe du SCEMD
1, fiche 2, Français, Directeur%20%2D%20Soutien%20de%20la%20gestion%20du%20Groupe%20du%20SCEMD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- CEM J3 - Génie 1, fiche 2, Français, CEM%20J3%20%2D%20G%C3%A9nie
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SCEMD : sous-chef d’état-major de la Défense. 2, fiche 2, Français, - Directeur%20%2D%20Soutien%20de%20la%20gestion%20du%20Groupe%20du%20SCEMD
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Soutien de la gestion du Groupe du SCEMD; CEM J3 - Génie : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - Directeur%20%2D%20Soutien%20de%20la%20gestion%20du%20Groupe%20du%20SCEMD
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Soutien de la gestion du Groupe du SCEMD
- Directeur-Soutien de la gestion du Groupe du sous-chef d’état-major de la Défense
- Directeur Soutien de la gestion du Groupe du sous-chef d’état-major de la Défense
- Directeur Soutien de la gestion du Groupe du sous chef d’état major de la Défense
- CEM J3 Génie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Deputy Chief of Staff Support Operations
1, fiche 3, Anglais, Deputy%20Chief%20of%20Staff%20Support%20Operations
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DCOS Sp Ops 1, fiche 3, Anglais, DCOS%20Sp%20Ops
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 1, fiche 3, Anglais, - Deputy%20Chief%20of%20Staff%20Support%20Operations
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sous-chef d’état-major-Opérations de soutien
1, fiche 3, Français, sous%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%2DOp%C3%A9rations%20de%20soutien
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SCEM Op Soutien 1, fiche 3, Français, SCEM%20Op%20Soutien
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale. 1, fiche 3, Français, - sous%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%2DOp%C3%A9rations%20de%20soutien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Deputy Chief of Staff - Support
1, fiche 4, Anglais, Deputy%20Chief%20of%20Staff%20%2D%20Support
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- DCOS Sp 1, fiche 4, Anglais, DCOS%20Sp
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 4, Anglais, - Deputy%20Chief%20of%20Staff%20%2D%20Support
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sous-chef d'état-major - Soutien
1, fiche 4, Français, sous%2Dchef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Soutien
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- SCEM Sou 1, fiche 4, Français, SCEM%20Sou
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme officialisés par le ministère de la Défense nationale. 1, fiche 4, Français, - sous%2Dchef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Soutien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :